Fammi un pò compagnia
Dai baciami adesso
Io non so cosa sia
Sto sul depresso
È una noia bestiale
Che mi prende se solo non ci sei
È una cosa normale
O succede solo a me?
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Cos'è che c'è
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Che c'è tra noi
Forse i troppi impegni che hai
E sempre diversi
Quest'amore a sorsi lo sai
Non mi va
Cosa credi che sia?
E stringimi adesso
Io ti poggio la faccia tra le braccia per un po'
E questa noia bestiale
È una storia che passa quando vuoi
Ma c'è una cosa da fare
È pensare un pò più a noi
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Cos'è che c'è
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Che c'è tra noi
Io con te credevo di spaccare il mondo
Ma mi giro e poi tu dietro non ci sei
Ah, sai che c'è?
Io ti voglio con me
Ah, ora stai
Mettimi sul viso quel sorriso che tu hai, oh
Non andartene via
E baciami adesso
Poi dimmi che conto io per te
E dimmelo spesso
E questa noia bestiale
Come un vecchio animale cade già
E questa noia che sale
La tua mano toglierà
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Cos'è che c'è
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Che c'è tra noi
Dimmi dimmi dimmi che ho
Se non ti ho
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dimmi, dimmi cos'è
Fammi un pò compagnia
Faz-me um pouco de companhia
Dai baciami adesso
Vamos, beija-me agora
Io non so cosa sia
Eu não sei o que é
Sto sul depresso
Estou deprimido
È una noia bestiale
É um tédio bestial
Che mi prende se solo non ci sei
Que me pega se você não está aqui
È una cosa normale
É uma coisa normal
O succede solo a me?
Ou só acontece comigo?
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Diga-me, diga-me, diga-me o que é
Cos'è che c'è
O que é que há
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Diga-me, diga-me, diga-me o que é
Che c'è tra noi
O que há entre nós
Forse i troppi impegni che hai
Talvez os muitos compromissos que você tem
E sempre diversi
E sempre diferentes
Quest'amore a sorsi lo sai
Este amor aos goles, você sabe
Non mi va
Não me agrada
Cosa credi che sia?
O que você acha que é?
E stringimi adesso
E me abrace agora
Io ti poggio la faccia tra le braccia per un po'
Eu encosto meu rosto em seus braços por um tempo
E questa noia bestiale
E este tédio bestial
È una storia che passa quando vuoi
É uma história que passa quando você quer
Ma c'è una cosa da fare
Mas há uma coisa a fazer
È pensare un pò più a noi
É pensar um pouco mais em nós
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Diga-me, diga-me, diga-me o que é
Cos'è che c'è
O que é que há
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Diga-me, diga-me, diga-me o que é
Che c'è tra noi
O que há entre nós
Io con te credevo di spaccare il mondo
Eu acreditava que poderia conquistar o mundo com você
Ma mi giro e poi tu dietro non ci sei
Mas eu me viro e você não está lá atrás
Ah, sai che c'è?
Ah, sabe o que é?
Io ti voglio con me
Eu quero você comigo
Ah, ora stai
Ah, agora fique
Mettimi sul viso quel sorriso che tu hai, oh
Coloque no meu rosto aquele sorriso que você tem, oh
Non andartene via
Não vá embora
E baciami adesso
E beije-me agora
Poi dimmi che conto io per te
Depois me diga o quanto eu significo para você
E dimmelo spesso
E me diga frequentemente
E questa noia bestiale
E este tédio bestial
Come un vecchio animale cade già
Como um velho animal, já cai
E questa noia che sale
E este tédio que sobe
La tua mano toglierà
Sua mão vai tirar
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Diga-me, diga-me, diga-me o que é
Cos'è che c'è
O que é que há
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Diga-me, diga-me, diga-me o que é
Che c'è tra noi
O que há entre nós
Dimmi dimmi dimmi che ho
Diga-me diga-me diga-me o que eu tenho
Se non ti ho
Se eu não tenho você
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Diga-me, diga-me, diga-me o que é
Dimmi, dimmi cos'è
Diga-me, diga-me o que é
Fammi un pò compagnia
Keep me company for a bit
Dai baciami adesso
Come on, kiss me now
Io non so cosa sia
I don't know what it is
Sto sul depresso
I'm feeling down
È una noia bestiale
It's a beastly boredom
Che mi prende se solo non ci sei
That takes over me when you're not here
È una cosa normale
Is it a normal thing
O succede solo a me?
Or does it only happen to me?
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Tell me, tell me, tell me what it is
Cos'è che c'è
What is it that's there
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Tell me, tell me, tell me what it is
Che c'è tra noi
What's between us
Forse i troppi impegni che hai
Maybe it's your many commitments
E sempre diversi
Always different
Quest'amore a sorsi lo sai
This love in sips, you know
Non mi va
I don't like it
Cosa credi che sia?
What do you think it is?
E stringimi adesso
And hold me now
Io ti poggio la faccia tra le braccia per un po'
I rest my face in your arms for a while
E questa noia bestiale
And this beastly boredom
È una storia che passa quando vuoi
Is a story that passes when you want
Ma c'è una cosa da fare
But there's one thing to do
È pensare un pò più a noi
Is to think a bit more about us
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Tell me, tell me, tell me what it is
Cos'è che c'è
What is it that's there
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Tell me, tell me, tell me what it is
Che c'è tra noi
What's between us
Io con te credevo di spaccare il mondo
I believed I could conquer the world with you
Ma mi giro e poi tu dietro non ci sei
But I turn around and then you're not there
Ah, sai che c'è?
Ah, you know what?
Io ti voglio con me
I want you with me
Ah, ora stai
Ah, now stay
Mettimi sul viso quel sorriso che tu hai, oh
Put that smile on your face that you have, oh
Non andartene via
Don't go away
E baciami adesso
And kiss me now
Poi dimmi che conto io per te
Then tell me how much I mean to you
E dimmelo spesso
And tell me often
E questa noia bestiale
And this beastly boredom
Come un vecchio animale cade già
Like an old animal, already falls
E questa noia che sale
And this rising boredom
La tua mano toglierà
Your hand will take away
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Tell me, tell me, tell me what it is
Cos'è che c'è
What is it that's there
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Tell me, tell me, tell me what it is
Che c'è tra noi
What's between us
Dimmi dimmi dimmi che ho
Tell me tell me tell me what I have
Se non ti ho
If I don't have you
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Tell me, tell me, tell me what it is
Dimmi, dimmi cos'è
Tell me, tell me what it is
Fammi un pò compagnia
Hazme un poco de compañía
Dai baciami adesso
Ven, bésame ahora
Io non so cosa sia
No sé qué es esto
Sto sul depresso
Estoy deprimido
È una noia bestiale
Es un aburrimiento bestial
Che mi prende se solo non ci sei
Que me atrapa si no estás aquí
È una cosa normale
¿Es algo normal?
O succede solo a me?
¿O solo me pasa a mí?
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dime, dime, dime qué es
Cos'è che c'è
¿Qué es lo que hay?
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dime, dime, dime qué es
Che c'è tra noi
¿Qué hay entre nosotros?
Forse i troppi impegni che hai
Quizás son tus muchos compromisos
E sempre diversi
Siempre diferentes
Quest'amore a sorsi lo sai
Este amor a sorbos, ya sabes
Non mi va
No me gusta
Cosa credi che sia?
¿Qué crees que es?
E stringimi adesso
Y abrázame ahora
Io ti poggio la faccia tra le braccia per un po'
Te apoyaré la cara en los brazos por un rato
E questa noia bestiale
Y este aburrimiento bestial
È una storia che passa quando vuoi
Es una historia que pasa cuando quieres
Ma c'è una cosa da fare
Pero hay algo que hacer
È pensare un pò più a noi
Es pensar un poco más en nosotros
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dime, dime, dime qué es
Cos'è che c'è
¿Qué es lo que hay?
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dime, dime, dime qué es
Che c'è tra noi
¿Qué hay entre nosotros?
Io con te credevo di spaccare il mondo
Creía que contigo podía conquistar el mundo
Ma mi giro e poi tu dietro non ci sei
Pero me doy la vuelta y luego no estás detrás de mí
Ah, sai che c'è?
Ah, ¿sabes qué?
Io ti voglio con me
Te quiero conmigo
Ah, ora stai
Ah, ahora quédate
Mettimi sul viso quel sorriso che tu hai, oh
Pon en mi rostro esa sonrisa que tienes, oh
Non andartene via
No te vayas
E baciami adesso
Y bésame ahora
Poi dimmi che conto io per te
Luego dime cuánto significo para ti
E dimmelo spesso
Y dímelo a menudo
E questa noia bestiale
Y este aburrimiento bestial
Come un vecchio animale cade già
Como un viejo animal, ya cae
E questa noia che sale
Y este aburrimiento que sube
La tua mano toglierà
Tu mano lo quitará
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dime, dime, dime qué es
Cos'è che c'è
¿Qué es lo que hay?
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dime, dime, dime qué es
Che c'è tra noi
¿Qué hay entre nosotros?
Dimmi dimmi dimmi che ho
Dime dime dime qué tengo
Se non ti ho
Si no te tengo
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dime, dime, dime qué es
Dimmi, dimmi cos'è
Dime, dime qué es
Fammi un pò compagnia
Fais-moi un peu de compagnie
Dai baciami adesso
Allez, embrasse-moi maintenant
Io non so cosa sia
Je ne sais pas ce que c'est
Sto sul depresso
Je suis déprimé
È una noia bestiale
C'est un ennui bestial
Che mi prende se solo non ci sei
Qui me prend si tu n'es pas là
È una cosa normale
C'est une chose normale
O succede solo a me?
Ou cela n'arrive qu'à moi?
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dis-moi, dis-moi, dis-moi ce que c'est
Cos'è che c'è
Qu'est-ce qu'il y a
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dis-moi, dis-moi, dis-moi ce que c'est
Che c'è tra noi
Qu'est-ce qu'il y a entre nous
Forse i troppi impegni che hai
Peut-être que tu as trop de choses à faire
E sempre diversi
Et toujours différentes
Quest'amore a sorsi lo sai
Cet amour par petites gorgées, tu sais
Non mi va
Je n'aime pas ça
Cosa credi che sia?
Qu'est-ce que tu crois que c'est?
E stringimi adesso
Et serre-moi maintenant
Io ti poggio la faccia tra le braccia per un po'
Je pose mon visage entre tes bras pour un moment
E questa noia bestiale
Et cet ennui bestial
È una storia che passa quando vuoi
C'est une histoire qui passe quand tu veux
Ma c'è una cosa da fare
Mais il y a une chose à faire
È pensare un pò più a noi
C'est de penser un peu plus à nous
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dis-moi, dis-moi, dis-moi ce que c'est
Cos'è che c'è
Qu'est-ce qu'il y a
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dis-moi, dis-moi, dis-moi ce que c'est
Che c'è tra noi
Qu'est-ce qu'il y a entre nous
Io con te credevo di spaccare il mondo
Avec toi, je croyais pouvoir conquérir le monde
Ma mi giro e poi tu dietro non ci sei
Mais je me retourne et tu n'es pas là
Ah, sai che c'è?
Ah, tu sais quoi?
Io ti voglio con me
Je te veux avec moi
Ah, ora stai
Ah, reste maintenant
Mettimi sul viso quel sorriso che tu hai, oh
Mets sur mon visage ce sourire que tu as, oh
Non andartene via
Ne t'en va pas
E baciami adesso
Et embrasse-moi maintenant
Poi dimmi che conto io per te
Puis dis-moi combien je compte pour toi
E dimmelo spesso
Et dis-le moi souvent
E questa noia bestiale
Et cet ennui bestial
Come un vecchio animale cade già
Comme un vieil animal tombe déjà
E questa noia che sale
Et cet ennui qui monte
La tua mano toglierà
Ta main l'enlèvera
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dis-moi, dis-moi, dis-moi ce que c'est
Cos'è che c'è
Qu'est-ce qu'il y a
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dis-moi, dis-moi, dis-moi ce que c'est
Che c'è tra noi
Qu'est-ce qu'il y a entre nous
Dimmi dimmi dimmi che ho
Dis-moi dis-moi dis-moi ce que j'ai
Se non ti ho
Si je ne t'ai pas
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Dis-moi, dis-moi, dis-moi ce que c'est
Dimmi, dimmi cos'è
Dis-moi, dis-moi ce que c'est
Fammi un pò compagnia
Leiste mir ein wenig Gesellschaft
Dai baciami adesso
Küss mich jetzt
Io non so cosa sia
Ich weiß nicht, was es ist
Sto sul depresso
Ich bin deprimiert
È una noia bestiale
Es ist eine bestialische Langeweile
Che mi prende se solo non ci sei
Die mich packt, wenn du nicht da bist
È una cosa normale
Ist das normal
O succede solo a me?
Oder passiert das nur mir?
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Sag mir, sag mir, sag mir, was es ist
Cos'è che c'è
Was ist es, was es gibt
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Sag mir, sag mir, sag mir, was es ist
Che c'è tra noi
Was ist zwischen uns?
Forse i troppi impegni che hai
Vielleicht sind es die vielen Verpflichtungen, die du hast
E sempre diversi
Und immer unterschiedlich
Quest'amore a sorsi lo sai
Diese Liebe in kleinen Schlucken, du weißt
Non mi va
Es gefällt mir nicht
Cosa credi che sia?
Was glaubst du, was es ist?
E stringimi adesso
Und umarme mich jetzt
Io ti poggio la faccia tra le braccia per un po'
Ich lege mein Gesicht für eine Weile in deine Arme
E questa noia bestiale
Und diese bestialische Langeweile
È una storia che passa quando vuoi
Ist eine Geschichte, die vergeht, wann immer du willst
Ma c'è una cosa da fare
Aber es gibt eine Sache zu tun
È pensare un pò più a noi
Es ist, mehr an uns zu denken
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Sag mir, sag mir, sag mir, was es ist
Cos'è che c'è
Was ist es, was es gibt
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Sag mir, sag mir, sag mir, was es ist
Che c'è tra noi
Was ist zwischen uns?
Io con te credevo di spaccare il mondo
Ich dachte, mit dir könnte ich die Welt erobern
Ma mi giro e poi tu dietro non ci sei
Aber ich drehe mich um und dann bist du nicht da
Ah, sai che c'è?
Ah, weißt du was?
Io ti voglio con me
Ich will dich bei mir haben
Ah, ora stai
Ah, bleib jetzt
Mettimi sul viso quel sorriso che tu hai, oh
Leg das Lächeln auf mein Gesicht, das du hast, oh
Non andartene via
Geh nicht weg
E baciami adesso
Und küss mich jetzt
Poi dimmi che conto io per te
Dann sag mir, wie wichtig ich für dich bin
E dimmelo spesso
Und sag es mir oft
E questa noia bestiale
Und diese bestialische Langeweile
Come un vecchio animale cade già
Wie ein altes Tier fällt es schon
E questa noia che sale
Und diese aufsteigende Langeweile
La tua mano toglierà
Deine Hand wird es wegnehmen
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Sag mir, sag mir, sag mir, was es ist
Cos'è che c'è
Was ist es, was es gibt
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Sag mir, sag mir, sag mir, was es ist
Che c'è tra noi
Was ist zwischen uns?
Dimmi dimmi dimmi che ho
Sag mir, sag mir, sag mir, was ich habe
Se non ti ho
Wenn ich dich nicht habe
Dimmi, dimmi, dimmi cos'è
Sag mir, sag mir, sag mir, was es ist
Dimmi, dimmi cos'è
Sag mir, was es ist