You don't wanna fuck with me
Don't wanna test your luck with me
'Cause if you try to fuck with me
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Six feet underground (let's go)
I'm ostracized and traumatized by everything
I'm not alright, I'm lost inside, and anything
I say, you better listen up closely, mostly
I'm the one and only, bring it home slowly
Hand your boy the trophy, patience is holy
Moly, I got 'em hatin' on me like michael hates toby
Force like I'm obi, you know the one, kenobi
Force fed baloney, by phonirs
Just wanna rule the world, call me Mr. Steal-your-girl
Eazy gave me the referral, now he’s worried 'bout it, gerald, yeah
Comin' out strong, I've been here for a long time
Started off online, finish off all time
They can call me crazy 'cause I rap like I got rabies
I'm confident, not lazy, and I'm dominating lately
She want me like some pastries, I'ma give it to these ladies
Like I'm heffner in my eighties, till I'm pushing up daisies
You don't wanna fuck with me
Don't wanna test your luck with me
'Cause if you try to fuck with me
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Six feet underground
You don't wanna fuck with me
Don't wanna test your luck with me
'Cause if you try to fuck with me
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Six feet underground
I can taste it, I'm fading, why am I still waiting
What are y'all debating, it's really irritating
You hear what I'm sayin'? Fear got 'em shakin'
You won't ever find a fucker like me in the making
Bite me and you'll break 'em, your teeth will be vacant
I don't need to be patient, man, I breathe entertainment
From the streets, not a basement, oc, I've been bakin'
Like your momma's casserole she makes me after banging
Turn on the radio and you hear some shit
Your throat I'll slit if you don't post this
And I won't be missed, hell no, I'm pissed
I'm the only rapper in this game worth shit
I do it on my own, don't need nobody's help
I do it all alone, I'ma do it by myself
All these lyrics I'ma own, you won't put me on a shelf
Every punch that I throw, I could send your ass to hell, better run, bitch, now
You don't wanna fuck with me
Don't wanna test your luck with me (nah, you don't wanna fuck with me)
'Cause if you try to fuck with me (that's right)
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Six feet underground
You don't wanna fuck with me (you won't, yeah)
Don't wanna test your luck with me (you won't, yeah)
'Cause if you try to fuck with me
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Six feet underground
You don't wanna fuck with me
Non vuoi farti i cazzi miei
Don't wanna test your luck with me
Non vuoi tentare la tua fortuna con me
'Cause if you try to fuck with me
Perché se provi a farti i cazzi miei
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Porterò tutte le tue parti del corpo in un cazzo di cimitero
Six feet underground (let's go)
Sei piedi sottoterra (Andiamo)
I'm ostracized and traumatized by everything
Sono ostracizzato e traumatizzato da tutto
I'm not alright, I'm lost inside, and anything
Non sto bene, sono perso dentro, e qualsiasi cosa
I say, you better listen up closely, mostly
Io dica, è meglio che tu ascolti attentamente, per lo più
I'm the one and only, bring it home slowly
Sono l'unico e solo, riportalo a casa lentamente
Hand your boy the trophy, patience is holy
Dai al tuo ragazzo il trofeo, la pazienza è sacra
Moly, I got 'em hatin' on me like michael hates toby
Mamma mia, li ho fatti odiare su di me come Michael odia Toby
Force like I'm obi, you know the one, kenobi
Forza come se fossi Obi, sai quello, Kenobi
Force fed baloney, by phonirs
Forzato a mangiare baloney, da finti
Just wanna rule the world, call me Mr. Steal-your-girl
Voglio solo governare il mondo, chiamami "Mr. Ruba-La-Tua-Ragazza"
Eazy gave me the referral, now he’s worried 'bout it, gerald, yeah
Eazy mi ha dato il riferimento, ora è preoccupato per questo, Gerald, sì
Comin' out strong, I've been here for a long time
Sto uscendo forte, sono qui da molto tempo
Started off online, finish off all time
Ho iniziato online, finisco tutto il tempo
They can call me crazy 'cause I rap like I got rabies
Possono chiamarmi pazzo perché rappo come se avessi la rabbia
I'm confident, not lazy, and I'm dominating lately
Sono sicuro di me, non pigro, e sto dominando ultimamente
She want me like some pastries, I'ma give it to these ladies
Lei mi vuole come dei dolci, lo darò a queste signore
Like I'm heffner in my eighties, till I'm pushing up daisies
Come se fossi Heffner nei miei ottanta, fino a quando non spingerò le margherite
You don't wanna fuck with me
Non vuoi farti i cazzi miei
Don't wanna test your luck with me
Non vuoi tentare la tua fortuna con me
'Cause if you try to fuck with me
Perché se provi a farti i cazzi miei
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Porterò tutte le tue parti del corpo in un cazzo di cimitero
Six feet underground
Sei piedi sottoterra
You don't wanna fuck with me
Non vuoi farti i cazzi miei
Don't wanna test your luck with me
Non vuoi tentare la tua fortuna con me
'Cause if you try to fuck with me
Perché se provi a farti i cazzi miei
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Porterò tutte le tue parti del corpo in un cazzo di cimitero
Six feet underground
Sei piedi sottoterra
I can taste it, I'm fading, why am I still waiting
Posso assaggiarlo, sto svanendo, perché sto ancora aspettando
What are y'all debating, it's really irritating
Cosa state dibattendo, è davvero irritante
You hear what I'm sayin'? Fear got 'em shakin'
Sentite quello che sto dicendo? La paura li sta facendo tremare
You won't ever find a fucker like me in the making
Non troverete mai un figlio di puttana come me in divenire
Bite me and you'll break 'em, your teeth will be vacant
Mordimi e li romperai, i tuoi denti saranno vuoti
I don't need to be patient, man, I breathe entertainment
Non ho bisogno di essere paziente, uomo, respiro intrattenimento
From the streets, not a basement, oc, I've been bakin'
Dalle strade, non da un seminterrato, OC, sono stato al forno
Like your momma's casserole she makes me after banging
Come la teglia di tua madre che mi fa dopo aver scopato
Turn on the radio and you hear some shit
Accendi la radio e senti della merda
Your throat I'll slit if you don't post this
Ti taglierò la gola se non posti questo
And I won't be missed, hell no, I'm pissed
E non mi mancherà, diavolo no, sono incazzato
I'm the only rapper in this game worth shit
Sono l'unico rapper in questo gioco che vale qualcosa
I do it on my own, don't need nobody's help
Lo faccio da solo, non ho bisogno dell'aiuto di nessuno
I do it all alone, I'ma do it by myself
Lo faccio tutto da solo, lo farò da solo
All these lyrics I'ma own, you won't put me on a shelf
Tutti questi testi sono miei, non mi metterai su uno scaffale
Every punch that I throw, I could send your ass to hell, better run, bitch, now
Ogni pugno che lancio, potrei mandarti all'inferno, meglio che scappi, puttana, ora
You don't wanna fuck with me
Non vuoi farti i cazzi miei
Don't wanna test your luck with me (nah, you don't wanna fuck with me)
Non vuoi tentare la tua fortuna con me (no, non vuoi farti i cazzi miei)
'Cause if you try to fuck with me (that's right)
Perché se provi a farti i cazzi miei (è vero)
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Porterò tutte le tue parti del corpo in un cazzo di cimitero
Six feet underground
Sei piedi sottoterra
You don't wanna fuck with me (you won't, yeah)
Non vuoi farti i cazzi miei (non lo farai, sì)
Don't wanna test your luck with me (you won't, yeah)
Non vuoi tentare la tua fortuna con me (non lo farai, sì)
'Cause if you try to fuck with me
Perché se provi a farti i cazzi miei
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Porterò tutte le tue parti del corpo in un cazzo di cimitero
Six feet underground
Sei piedi sottoterra
You don't wanna fuck with me
Você não vai querer se meter comigo
Don't wanna test your luck with me
Não vai querer testar sua sorte comigo
'Cause if you try to fuck with me
Porque se você tentar se meter comigo
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Eu vou levar todas as suas partes do corpo para um maldito cemitério
Six feet underground (let's go)
Seis pés abaixo do chão (Vamos lá)
I'm ostracized and traumatized by everything
Estou ostracizado e traumatizado por tudo
I'm not alright, I'm lost inside, and anything
Não estou bem, estou perdido por dentro, e qualquer coisa
I say, you better listen up closely, mostly
Que eu diga, é melhor você ouvir atentamente, principalmente
I'm the one and only, bring it home slowly
Eu sou o único e único, traga para casa devagar
Hand your boy the trophy, patience is holy
Dê ao seu garoto o troféu, a paciência é sagrada
Moly, I got 'em hatin' on me like michael hates toby
Caramba, eles estão me odiando como o Michael odeia o Toby
Force like I'm obi, you know the one, kenobi
Força como se eu fosse o Obi, você sabe, o Kenobi
Force fed baloney, by phonirs
Forçado a comer mortadela, por falsos
Just wanna rule the world, call me Mr. Steal-your-girl
Só quero governar o mundo, me chame de "Sr. Rouba-Sua-Garota"
Eazy gave me the referral, now he’s worried 'bout it, gerald, yeah
Eazy me deu a referência, agora ele está preocupado com isso, Gerald, sim
Comin' out strong, I've been here for a long time
Vindo forte, estou aqui há muito tempo
Started off online, finish off all time
Comecei online, termino em todos os tempos
They can call me crazy 'cause I rap like I got rabies
Eles podem me chamar de louco porque eu faço rap como se tivesse raiva
I'm confident, not lazy, and I'm dominating lately
Sou confiante, não preguiçoso, e estou dominando ultimamente
She want me like some pastries, I'ma give it to these ladies
Ela me quer como alguns doces, vou dar para essas mulheres
Like I'm heffner in my eighties, till I'm pushing up daisies
Como se eu fosse o Heffner nos meus oitenta, até eu estar empurrando margaridas
You don't wanna fuck with me
Você não vai querer se meter comigo
Don't wanna test your luck with me
Não vai querer testar sua sorte comigo
'Cause if you try to fuck with me
Porque se você tentar se meter comigo
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Eu vou levar todas as suas partes do corpo para um maldito cemitério
Six feet underground
Seis pés abaixo do chão
You don't wanna fuck with me
Você não vai querer se meter comigo
Don't wanna test your luck with me
Não vai querer testar sua sorte comigo
'Cause if you try to fuck with me
Porque se você tentar se meter comigo
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Eu vou levar todas as suas partes do corpo para um maldito cemitério
Six feet underground
Seis pés abaixo do chão
I can taste it, I'm fading, why am I still waiting
Posso sentir o gosto, estou desaparecendo, por que ainda estou esperando
What are y'all debating, it's really irritating
O que vocês estão debatendo, é realmente irritante
You hear what I'm sayin'? Fear got 'em shakin'
Você ouve o que eu estou dizendo? O medo os está abalando
You won't ever find a fucker like me in the making
Você nunca encontrará um cara como eu em formação
Bite me and you'll break 'em, your teeth will be vacant
Me morda e você vai quebrá-los, seus dentes estarão vazios
I don't need to be patient, man, I breathe entertainment
Não preciso ser paciente, cara, eu respiro entretenimento
From the streets, not a basement, oc, I've been bakin'
Das ruas, não de um porão, OC, eu estive assando
Like your momma's casserole she makes me after banging
Como o ensopado da sua mãe que ela me faz depois de transar
Turn on the radio and you hear some shit
Ligue o rádio e você ouvirá alguma merda
Your throat I'll slit if you don't post this
Vou cortar sua garganta se você não postar isso
And I won't be missed, hell no, I'm pissed
E eu não vou ser esquecido, inferno não, estou irritado
I'm the only rapper in this game worth shit
Eu sou o único rapper neste jogo que vale a pena
I do it on my own, don't need nobody's help
Eu faço isso sozinho, não preciso da ajuda de ninguém
I do it all alone, I'ma do it by myself
Eu faço tudo sozinho, vou fazer isso por mim mesmo
All these lyrics I'ma own, you won't put me on a shelf
Todas essas letras eu vou possuir, você não vai me colocar em uma prateleira
Every punch that I throw, I could send your ass to hell, better run, bitch, now
Cada soco que eu dou, eu poderia mandar sua bunda para o inferno, é melhor correr, vadia, agora
You don't wanna fuck with me
Você não vai querer se meter comigo
Don't wanna test your luck with me (nah, you don't wanna fuck with me)
Não vai querer testar sua sorte comigo (não, você não vai querer se meter comigo)
'Cause if you try to fuck with me (that's right)
Porque se você tentar se meter comigo (isso mesmo)
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Eu vou levar todas as suas partes do corpo para um maldito cemitério
Six feet underground
Seis pés abaixo do chão
You don't wanna fuck with me (you won't, yeah)
Você não vai querer se meter comigo (você não vai, sim)
Don't wanna test your luck with me (you won't, yeah)
Não vai querer testar sua sorte comigo (você não vai, sim)
'Cause if you try to fuck with me
Porque se você tentar se meter comigo
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Eu vou levar todas as suas partes do corpo para um maldito cemitério
Six feet underground
Seis pés abaixo do chão
You don't wanna fuck with me
No quieres joder conmigo
Don't wanna test your luck with me
No quieres probar tu suerte conmigo
'Cause if you try to fuck with me
Porque si intentas joder conmigo
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Llevaré todas tus partes del cuerpo a un maldito cementerio
Six feet underground (let's go)
Seis pies bajo tierra (Vamos)
I'm ostracized and traumatized by everything
Estoy ostracizado y traumatizado por todo
I'm not alright, I'm lost inside, and anything
No estoy bien, estoy perdido dentro, y cualquier cosa
I say, you better listen up closely, mostly
Que diga, mejor escucha atentamente, en su mayoría
I'm the one and only, bring it home slowly
Soy el único e inigualable, tráelo a casa lentamente
Hand your boy the trophy, patience is holy
Dale a tu chico el trofeo, la paciencia es sagrada
Moly, I got 'em hatin' on me like michael hates toby
Moly, los tengo odiándome como Michael odia a Toby
Force like I'm obi, you know the one, kenobi
Fuerza como si fuera Obi, sabes el uno, Kenobi
Force fed baloney, by phonirs
Alimentado a la fuerza con embutidos, por farsantes
Just wanna rule the world, call me Mr. Steal-your-girl
Solo quiero gobernar el mundo, llámame "Sr. Roba-Tu-Chica"
Eazy gave me the referral, now he’s worried 'bout it, gerald, yeah
Eazy me dio la referencia, ahora está preocupado por eso, Gerald, sí
Comin' out strong, I've been here for a long time
Saliendo fuerte, he estado aquí por mucho tiempo
Started off online, finish off all time
Empecé en línea, termino en todo momento
They can call me crazy 'cause I rap like I got rabies
Pueden llamarme loco porque rapeo como si tuviera rabia
I'm confident, not lazy, and I'm dominating lately
Soy confiado, no perezoso, y estoy dominando últimamente
She want me like some pastries, I'ma give it to these ladies
Ella me quiere como algunos pasteles, se lo daré a estas damas
Like I'm heffner in my eighties, till I'm pushing up daisies
Como si fuera Heffner en mis ochenta, hasta que esté empujando margaritas
You don't wanna fuck with me
No quieres joder conmigo
Don't wanna test your luck with me
No quieres probar tu suerte conmigo
'Cause if you try to fuck with me
Porque si intentas joder conmigo
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Llevaré todas tus partes del cuerpo a un maldito cementerio
Six feet underground
Seis pies bajo tierra
You don't wanna fuck with me
No quieres joder conmigo
Don't wanna test your luck with me
No quieres probar tu suerte conmigo
'Cause if you try to fuck with me
Porque si intentas joder conmigo
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Llevaré todas tus partes del cuerpo a un maldito cementerio
Six feet underground
Seis pies bajo tierra
I can taste it, I'm fading, why am I still waiting
Puedo saborearlo, me estoy desvaneciendo, ¿por qué sigo esperando?
What are y'all debating, it's really irritating
¿Qué están debatiendo todos ustedes, es realmente irritante?
You hear what I'm sayin'? Fear got 'em shakin'
¿Escuchas lo que estoy diciendo? El miedo los tiene temblando
You won't ever find a fucker like me in the making
Nunca encontrarás a un jodido como yo en la fabricación
Bite me and you'll break 'em, your teeth will be vacant
Muerdeme y los romperás, tus dientes estarán vacíos
I don't need to be patient, man, I breathe entertainment
No necesito ser paciente, hombre, respiro entretenimiento
From the streets, not a basement, oc, I've been bakin'
De las calles, no un sótano, OC, he estado horneando
Like your momma's casserole she makes me after banging
Como el guiso de tu mamá que me hace después de golpear
Turn on the radio and you hear some shit
Enciende la radio y escuchas algo de mierda
Your throat I'll slit if you don't post this
Cortaré tu garganta si no publicas esto
And I won't be missed, hell no, I'm pissed
Y no se me echará de menos, al diablo, estoy enfadado
I'm the only rapper in this game worth shit
Soy el único rapero en este juego que vale la pena
I do it on my own, don't need nobody's help
Lo hago por mi cuenta, no necesito la ayuda de nadie
I do it all alone, I'ma do it by myself
Lo hago todo solo, lo haré por mí mismo
All these lyrics I'ma own, you won't put me on a shelf
Todas estas letras son mías, no me pondrás en un estante
Every punch that I throw, I could send your ass to hell, better run, bitch, now
Cada golpe que lanzo, podría mandarte al infierno, mejor corre, perra, ahora
You don't wanna fuck with me
No quieres joder conmigo
Don't wanna test your luck with me (nah, you don't wanna fuck with me)
No quieres probar tu suerte conmigo (no, no quieres joder conmigo)
'Cause if you try to fuck with me (that's right)
Porque si intentas joder conmigo (eso es correcto)
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Llevaré todas tus partes del cuerpo a un maldito cementerio
Six feet underground
Seis pies bajo tierra
You don't wanna fuck with me (you won't, yeah)
No quieres joder conmigo (no lo harás, sí)
Don't wanna test your luck with me (you won't, yeah)
No quieres probar tu suerte conmigo (no lo harás, sí)
'Cause if you try to fuck with me
Porque si intentas joder conmigo
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Llevaré todas tus partes del cuerpo a un maldito cementerio
Six feet underground
Seis pies bajo tierra
You don't wanna fuck with me
Tu ne veux pas te frotter à moi
Don't wanna test your luck with me
Tu ne veux pas tenter ta chance avec moi
'Cause if you try to fuck with me
Parce que si tu essaies de te frotter à moi
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Je prendrai toutes tes parties de corps à un putain de cimetière
Six feet underground (let's go)
Six pieds sous terre (Allons-y)
I'm ostracized and traumatized by everything
Je suis ostracisé et traumatisé par tout
I'm not alright, I'm lost inside, and anything
Je ne vais pas bien, je suis perdu à l'intérieur, et quoi que
I say, you better listen up closely, mostly
Je dise, tu ferais mieux d'écouter attentivement, surtout
I'm the one and only, bring it home slowly
Je suis le seul et unique, je le ramène à la maison lentement
Hand your boy the trophy, patience is holy
Donne à ton garçon le trophée, la patience est sacrée
Moly, I got 'em hatin' on me like michael hates toby
Moly, je les ai qui me détestent comme Michael déteste Toby
Force like I'm obi, you know the one, kenobi
Force comme si j'étais Obi, tu sais lequel, Kenobi
Force fed baloney, by phonirs
Nourri de force avec du baloney, par des phonirs
Just wanna rule the world, call me Mr. Steal-your-girl
Je veux juste régner sur le monde, appelle-moi "M. Vole-ta-fille"
Eazy gave me the referral, now he’s worried 'bout it, gerald, yeah
Eazy m'a donné la référence, maintenant il s'inquiète à ce sujet, Gerald, ouais
Comin' out strong, I've been here for a long time
Je sors fort, je suis là depuis longtemps
Started off online, finish off all time
J'ai commencé en ligne, je finis tout le temps
They can call me crazy 'cause I rap like I got rabies
Ils peuvent me traiter de fou parce que je rappe comme si j'avais la rage
I'm confident, not lazy, and I'm dominating lately
Je suis confiant, pas paresseux, et je domine ces derniers temps
She want me like some pastries, I'ma give it to these ladies
Elle me veut comme des pâtisseries, je vais le donner à ces dames
Like I'm heffner in my eighties, till I'm pushing up daisies
Comme si j'étais Heffner dans mes années quatre-vingt, jusqu'à ce que je pousse les pâquerettes
You don't wanna fuck with me
Tu ne veux pas te frotter à moi
Don't wanna test your luck with me
Tu ne veux pas tenter ta chance avec moi
'Cause if you try to fuck with me
Parce que si tu essaies de te frotter à moi
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Je prendrai toutes tes parties de corps à un putain de cimetière
Six feet underground
Six pieds sous terre
You don't wanna fuck with me
Tu ne veux pas te frotter à moi
Don't wanna test your luck with me
Tu ne veux pas tenter ta chance avec moi
'Cause if you try to fuck with me
Parce que si tu essaies de te frotter à moi
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Je prendrai toutes tes parties de corps à un putain de cimetière
Six feet underground
Six pieds sous terre
I can taste it, I'm fading, why am I still waiting
Je peux le goûter, je m'estompe, pourquoi suis-je encore en attente
What are y'all debating, it's really irritating
Qu'est-ce que vous tous débattez, c'est vraiment irritant
You hear what I'm sayin'? Fear got 'em shakin'
Tu entends ce que je dis ? La peur les fait trembler
You won't ever find a fucker like me in the making
Tu ne trouveras jamais un enculé comme moi en devenir
Bite me and you'll break 'em, your teeth will be vacant
Mords-moi et tu les briseras, tes dents seront vides
I don't need to be patient, man, I breathe entertainment
Je n'ai pas besoin d'être patient, mec, je respire le divertissement
From the streets, not a basement, oc, I've been bakin'
Des rues, pas d'un sous-sol, OC, j'ai été en train de cuire
Like your momma's casserole she makes me after banging
Comme le gratin de ta mère qu'elle me fait après avoir frappé
Turn on the radio and you hear some shit
Allume la radio et tu entends de la merde
Your throat I'll slit if you don't post this
Je te trancherai la gorge si tu ne postes pas ça
And I won't be missed, hell no, I'm pissed
Et je ne manquerai pas, non, je suis énervé
I'm the only rapper in this game worth shit
Je suis le seul rappeur dans ce jeu qui vaut quelque chose
I do it on my own, don't need nobody's help
Je le fais tout seul, je n'ai besoin de l'aide de personne
I do it all alone, I'ma do it by myself
Je le fais tout seul, je vais le faire par moi-même
All these lyrics I'ma own, you won't put me on a shelf
Toutes ces paroles, je vais les posséder, tu ne me mettras pas sur une étagère
Every punch that I throw, I could send your ass to hell, better run, bitch, now
Chaque coup que je donne, je pourrais t'envoyer en enfer, tu ferais mieux de courir, salope, maintenant
You don't wanna fuck with me
Tu ne veux pas te frotter à moi
Don't wanna test your luck with me (nah, you don't wanna fuck with me)
Tu ne veux pas tenter ta chance avec moi (non, tu ne veux pas te frotter à moi)
'Cause if you try to fuck with me (that's right)
Parce que si tu essaies de te frotter à moi (c'est vrai)
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Je prendrai toutes tes parties de corps à un putain de cimetière
Six feet underground
Six pieds sous terre
You don't wanna fuck with me (you won't, yeah)
Tu ne veux pas te frotter à moi (tu ne le feras pas, ouais)
Don't wanna test your luck with me (you won't, yeah)
Tu ne veux pas tenter ta chance avec moi (tu ne le feras pas, ouais)
'Cause if you try to fuck with me
Parce que si tu essaies de te frotter à moi
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Je prendrai toutes tes parties de corps à un putain de cimetière
Six feet underground
Six pieds sous terre
You don't wanna fuck with me
Du willst dich nicht mit mir anlegen
Don't wanna test your luck with me
Willst dein Glück nicht mit mir testen
'Cause if you try to fuck with me
Denn wenn du versuchst, dich mit mir anzulegen
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Werde ich all deine Körperteile auf einen verdammten Friedhof bringen
Six feet underground (let's go)
Sechs Fuß unter der Erde (Los geht's)
I'm ostracized and traumatized by everything
Ich bin geächtet und traumatisiert von allem
I'm not alright, I'm lost inside, and anything
Ich bin nicht in Ordnung, ich bin verloren in mir selbst, und alles
I say, you better listen up closely, mostly
Was ich sage, du solltest genau zuhören, meistens
I'm the one and only, bring it home slowly
Ich bin der Einzige und Einmalige, bringe es langsam nach Hause
Hand your boy the trophy, patience is holy
Überreiche deinem Jungen die Trophäe, Geduld ist heilig
Moly, I got 'em hatin' on me like michael hates toby
Moly, sie hassen mich wie Michael Toby hasst
Force like I'm obi, you know the one, kenobi
Kraft wie ich Obi bin, du kennst den einen, Kenobi
Force fed baloney, by phonirs
Mit Baloney gefüttert, von Phonirs
Just wanna rule the world, call me Mr. Steal-your-girl
Will nur die Welt beherrschen, nenn mich „Mr. Steal-Your-Girl“
Eazy gave me the referral, now he’s worried 'bout it, gerald, yeah
Eazy hat mir die Überweisung gegeben, jetzt macht er sich Sorgen, Gerald, ja
Comin' out strong, I've been here for a long time
Komm stark raus, ich bin schon lange hier
Started off online, finish off all time
Habe online angefangen, beende es zur besten Zeit
They can call me crazy 'cause I rap like I got rabies
Sie können mich verrückt nennen, weil ich rappe, als hätte ich Tollwut
I'm confident, not lazy, and I'm dominating lately
Ich bin selbstbewusst, nicht faul, und ich dominiere in letzter Zeit
She want me like some pastries, I'ma give it to these ladies
Sie will mich wie einige Gebäckstücke, ich werde es diesen Damen geben
Like I'm heffner in my eighties, till I'm pushing up daisies
Wie ich Heffner in meinen Achtzigern bin, bis ich Gänseblümchen drücke
You don't wanna fuck with me
Du willst dich nicht mit mir anlegen
Don't wanna test your luck with me
Willst dein Glück nicht mit mir testen
'Cause if you try to fuck with me
Denn wenn du versuchst, dich mit mir anzulegen
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Werde ich all deine Körperteile auf einen verdammten Friedhof bringen
Six feet underground
Sechs Fuß unter der Erde
You don't wanna fuck with me
Du willst dich nicht mit mir anlegen
Don't wanna test your luck with me
Willst dein Glück nicht mit mir testen
'Cause if you try to fuck with me
Denn wenn du versuchst, dich mit mir anzulegen
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Werde ich all deine Körperteile auf einen verdammten Friedhof bringen
Six feet underground
Sechs Fuß unter der Erde
I can taste it, I'm fading, why am I still waiting
Ich kann es schmecken, ich verblassen, warum warte ich noch
What are y'all debating, it's really irritating
Was diskutiert ihr alle, es ist wirklich ärgerlich
You hear what I'm sayin'? Fear got 'em shakin'
Hörst du, was ich sage? Die Angst lässt sie zittern
You won't ever find a fucker like me in the making
Du wirst nie einen Ficker wie mich in der Herstellung finden
Bite me and you'll break 'em, your teeth will be vacant
Beiß mich und du wirst sie brechen, deine Zähne werden leer sein
I don't need to be patient, man, I breathe entertainment
Ich muss nicht geduldig sein, Mann, ich atme Unterhaltung
From the streets, not a basement, oc, I've been bakin'
Von den Straßen, nicht aus einem Keller, OC, ich habe gebacken
Like your momma's casserole she makes me after banging
Wie der Auflauf deiner Mutter, den sie mir nach dem Knallen macht
Turn on the radio and you hear some shit
Schalte das Radio ein und du hörst etwas Scheiße
Your throat I'll slit if you don't post this
Ich werde deine Kehle durchschneiden, wenn du das nicht postest
And I won't be missed, hell no, I'm pissed
Und ich werde nicht vermisst werden, zur Hölle nein, ich bin sauer
I'm the only rapper in this game worth shit
Ich bin der einzige Rapper in diesem Spiel, der etwas wert ist
I do it on my own, don't need nobody's help
Ich mache es alleine, brauche niemandes Hilfe
I do it all alone, I'ma do it by myself
Ich mache es ganz alleine, ich mache es selbst
All these lyrics I'ma own, you won't put me on a shelf
All diese Texte gehören mir, du wirst mich nicht ins Regal stellen
Every punch that I throw, I could send your ass to hell, better run, bitch, now
Jeden Schlag, den ich werfe, könnte ich deinen Arsch in die Hölle schicken, besser lauf, Schlampe, jetzt
You don't wanna fuck with me
Du willst dich nicht mit mir anlegen
Don't wanna test your luck with me (nah, you don't wanna fuck with me)
Willst dein Glück nicht mit mir testen (nein, du willst dich nicht mit mir anlegen)
'Cause if you try to fuck with me (that's right)
Denn wenn du versuchst, dich mit mir anzulegen (das stimmt)
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Werde ich all deine Körperteile auf einen verdammten Friedhof bringen
Six feet underground
Sechs Fuß unter der Erde
You don't wanna fuck with me (you won't, yeah)
Du willst dich nicht mit mir anlegen (du wirst es nicht tun, ja)
Don't wanna test your luck with me (you won't, yeah)
Willst dein Glück nicht mit mir testen (du wirst es nicht tun, ja)
'Cause if you try to fuck with me
Denn wenn du versuchst, dich mit mir anzulegen
I'll take all your body parts to a fucking graveyard
Werde ich all deine Körperteile auf einen verdammten Friedhof bringen
Six feet underground
Sechs Fuß unter der Erde