Brandon Alexander Hodge, Christopher Michael Perry, Marsha Ambrosius, Shaffer Smith, Stacy Barthe
Oh, I might've slept for about an hour
Before reality woke me
Got out of bed, went and took a shower
I did 'em both by my lonely
Put on my clothes and started my day
Yeah, it ain't a daze
Then I realized, that I don't gotta take you to work
I lay back down and close my eyes
When we were, that's all gone
'Cause I've been spending my days alone
Now my home don't feel like home
'Cause I've been spending my days alone
You're still wifey in my phone
But I've been spending my days alone
Just realised that I'm not that strong
I've been spendin'
I don't wanna spend another day without you, girl
I don't wanna spend another day without you, girl
I can't spend another day with you in my head
Pretending I am when I'm not ok
I don't wanna spend another day without you, girl
Yeah you, girl (oh woah, yeah, oh woah)
You got me tripping on somethin'
Where you going? Where you been?
Who you be with it? Who is that?
Which of them niggas is she with and which is yours?
Then it clicks suddenly that
You ain't gotta explain shit for me no more, me no more
'Cause there ain't no us, there ain't no we no more
'Got me broken down, got my knees on the floor
My head in my hands, shell of a man
When we were, that's all gone
'Cause I've been spending my days alone
Now my home don't feel like home
'Cause I've been spending my days alone
You're still wifey in my phone
But I've been spending my days alone
Just realised that I'm not that strong
I've been spendin'
I don't wanna spend another day without you, girl
I don't wanna spend another day without you, girl
I can't spend another with you in my head
Pretending I am when I'm not ok
I don't wanna spend another day without you, girl
Yeah you, girl
Not another day without you
Not another day without you
Not another day without you
Not another day without you
Not another day without you
Not another day without you
Not another day without you
Not another day without you
Oh, I might've slept for about an hour
Oh, potrei aver dormito per circa un'ora
Before reality woke me
Prima che la realtà mi svegliasse
Got out of bed, went and took a shower
Mi sono alzato dal letto, sono andato a fare una doccia
I did 'em both by my lonely
Li ho fatti entrambi da solo
Put on my clothes and started my day
Mi sono vestito e ho iniziato la mia giornata
Yeah, it ain't a daze
Sì, non è uno stato di torpore
Then I realized, that I don't gotta take you to work
Poi ho capito, che non devo portarti al lavoro
I lay back down and close my eyes
Mi rimetto a letto e chiudo gli occhi
When we were, that's all gone
Quando eravamo, tutto è finito
'Cause I've been spending my days alone
Perché ho passato le mie giornate da solo
Now my home don't feel like home
Ora la mia casa non si sente più come casa
'Cause I've been spending my days alone
Perché ho passato le mie giornate da solo
You're still wifey in my phone
Sei ancora la mia moglie nel mio telefono
But I've been spending my days alone
Ma ho passato le mie giornate da solo
Just realised that I'm not that strong
Ho appena capito che non sono così forte
I've been spendin'
Ho passato
I don't wanna spend another day without you, girl
Non voglio passare un altro giorno senza di te, ragazza
I don't wanna spend another day without you, girl
Non voglio passare un altro giorno senza di te, ragazza
I can't spend another day with you in my head
Non posso passare un altro giorno con te nella mia testa
Pretending I am when I'm not ok
Fingendo di essere quando non sto bene
I don't wanna spend another day without you, girl
Non voglio passare un altro giorno senza di te, ragazza
Yeah you, girl (oh woah, yeah, oh woah)
Sì tu, ragazza (oh woah, sì, oh woah)
You got me tripping on somethin'
Mi fai inciampare in qualcosa
Where you going? Where you been?
Dove stai andando? Dove sei stata?
Who you be with it? Who is that?
Con chi stai? Chi è quello?
Which of them niggas is she with and which is yours?
Con quale di quei ragazzi sta e quale è il tuo?
Then it clicks suddenly that
Poi improvvisamente capisco che
You ain't gotta explain shit for me no more, me no more
Non devi più spiegare nulla per me, non più per me
'Cause there ain't no us, there ain't no we no more
Perché non c'è più noi, non c'è più un noi
'Got me broken down, got my knees on the floor
Mi hai distrutto, mi hai messo in ginocchio sul pavimento
My head in my hands, shell of a man
La mia testa tra le mani, un guscio d'uomo
When we were, that's all gone
Quando eravamo, tutto è finito
'Cause I've been spending my days alone
Perché ho passato le mie giornate da solo
Now my home don't feel like home
Ora la mia casa non si sente più come casa
'Cause I've been spending my days alone
Perché ho passato le mie giornate da solo
You're still wifey in my phone
Sei ancora la mia moglie nel mio telefono
But I've been spending my days alone
Ma ho passato le mie giornate da solo
Just realised that I'm not that strong
Ho appena capito che non sono così forte
I've been spendin'
Ho passato
I don't wanna spend another day without you, girl
Non voglio passare un altro giorno senza di te, ragazza
I don't wanna spend another day without you, girl
Non voglio passare un altro giorno senza di te, ragazza
I can't spend another with you in my head
Non posso passare un altro giorno con te nella mia testa
Pretending I am when I'm not ok
Fingendo di essere quando non sto bene
I don't wanna spend another day without you, girl
Non voglio passare un altro giorno senza di te, ragazza
Yeah you, girl
Sì tu, ragazza
Not another day without you
Non un altro giorno senza di te
Not another day without you
Non un altro giorno senza di te
Not another day without you
Non un altro giorno senza di te
Not another day without you
Non un altro giorno senza di te
Not another day without you
Non un altro giorno senza di te
Not another day without you
Non un altro giorno senza di te
Not another day without you
Non un altro giorno senza di te
Not another day without you
Non un altro giorno senza di te
Oh, I might've slept for about an hour
Ah, eu devo ter dormido por cerca de uma hora
Before reality woke me
Antes da realidade me acordar
Got out of bed, went and took a shower
Saí da cama, fui e tomei um banho
I did 'em both by my lonely
Eu fiz ambos sozinho
Put on my clothes and started my day
Vesti minhas roupas e comecei meu dia
Yeah, it ain't a daze
Sim, não é um torpor
Then I realized, that I don't gotta take you to work
Então eu percebi, que não preciso te levar para o trabalho
I lay back down and close my eyes
Eu me deito novamente e fecho meus olhos
When we were, that's all gone
Quando éramos, isso tudo se foi
'Cause I've been spending my days alone
Porque eu tenho passado meus dias sozinho
Now my home don't feel like home
Agora minha casa não se sente como um lar
'Cause I've been spending my days alone
Porque eu tenho passado meus dias sozinho
You're still wifey in my phone
Você ainda é minha esposa no meu telefone
But I've been spending my days alone
Mas eu tenho passado meus dias sozinho
Just realised that I'm not that strong
Acabei de perceber que não sou tão forte
I've been spendin'
Eu tenho gastado
I don't wanna spend another day without you, girl
Eu não quero passar mais um dia sem você, garota
I don't wanna spend another day without you, girl
Eu não quero passar mais um dia sem você, garota
I can't spend another day with you in my head
Eu não posso passar mais um dia com você na minha cabeça
Pretending I am when I'm not ok
Fingindo que estou bem quando não estou
I don't wanna spend another day without you, girl
Eu não quero passar mais um dia sem você, garota
Yeah you, girl (oh woah, yeah, oh woah)
Sim você, garota (oh uau, sim, oh uau)
You got me tripping on somethin'
Você me fez tropeçar em algo
Where you going? Where you been?
Para onde você está indo? Onde você esteve?
Who you be with it? Who is that?
Com quem você está? Quem é esse?
Which of them niggas is she with and which is yours?
Qual desses caras ela está e qual é o seu?
Then it clicks suddenly that
Então de repente percebo que
You ain't gotta explain shit for me no more, me no more
Você não precisa mais explicar nada para mim, não mais para mim
'Cause there ain't no us, there ain't no we no more
Porque não há mais nós, não há mais nós
'Got me broken down, got my knees on the floor
Me deixou quebrado, com os joelhos no chão
My head in my hands, shell of a man
Minha cabeça nas minhas mãos, casca de um homem
When we were, that's all gone
Quando éramos, isso tudo se foi
'Cause I've been spending my days alone
Porque eu tenho passado meus dias sozinho
Now my home don't feel like home
Agora minha casa não se sente como um lar
'Cause I've been spending my days alone
Porque eu tenho passado meus dias sozinho
You're still wifey in my phone
Você ainda é minha esposa no meu telefone
But I've been spending my days alone
Mas eu tenho passado meus dias sozinho
Just realised that I'm not that strong
Acabei de perceber que não sou tão forte
I've been spendin'
Eu tenho gastado
I don't wanna spend another day without you, girl
Eu não quero passar mais um dia sem você, garota
I don't wanna spend another day without you, girl
Eu não quero passar mais um dia sem você, garota
I can't spend another with you in my head
Eu não posso passar mais um dia com você na minha cabeça
Pretending I am when I'm not ok
Fingindo que estou bem quando não estou
I don't wanna spend another day without you, girl
Eu não quero passar mais um dia sem você, garota
Yeah you, girl
Sim você, garota
Not another day without you
Nem mais um dia sem você
Not another day without you
Nem mais um dia sem você
Not another day without you
Nem mais um dia sem você
Not another day without you
Nem mais um dia sem você
Not another day without you
Nem mais um dia sem você
Not another day without you
Nem mais um dia sem você
Not another day without you
Nem mais um dia sem você
Not another day without you
Nem mais um dia sem você
Oh, I might've slept for about an hour
Oh, podría haber dormido alrededor de una hora
Before reality woke me
Antes de que la realidad me despertara
Got out of bed, went and took a shower
Salí de la cama, fui y me duché
I did 'em both by my lonely
Hice ambas cosas solo
Put on my clothes and started my day
Me puse la ropa y comencé mi día
Yeah, it ain't a daze
Sí, no es un aturdimiento
Then I realized, that I don't gotta take you to work
Luego me di cuenta, de que no tengo que llevarte al trabajo
I lay back down and close my eyes
Me vuelvo a acostar y cierro los ojos
When we were, that's all gone
Cuando estábamos, eso ya se fue
'Cause I've been spending my days alone
Porque he estado pasando mis días solo
Now my home don't feel like home
Ahora mi casa no se siente como hogar
'Cause I've been spending my days alone
Porque he estado pasando mis días solo
You're still wifey in my phone
Todavía eres mi esposa en mi teléfono
But I've been spending my days alone
Pero he estado pasando mis días solo
Just realised that I'm not that strong
Acabo de darme cuenta de que no soy tan fuerte
I've been spendin'
He estado gastando
I don't wanna spend another day without you, girl
No quiero pasar otro día sin ti, chica
I don't wanna spend another day without you, girl
No quiero pasar otro día sin ti, chica
I can't spend another day with you in my head
No puedo pasar otro día contigo en mi cabeza
Pretending I am when I'm not ok
Pretendiendo que estoy bien cuando no lo estoy
I don't wanna spend another day without you, girl
No quiero pasar otro día sin ti, chica
Yeah you, girl (oh woah, yeah, oh woah)
Sí tú, chica (oh woah, sí, oh woah)
You got me tripping on somethin'
Me tienes tropezando con algo
Where you going? Where you been?
¿A dónde vas? ¿Dónde has estado?
Who you be with it? Who is that?
¿Con quién estás? ¿Quién es ese?
Which of them niggas is she with and which is yours?
¿Con cuál de esos chicos está ella y cuál es tuyo?
Then it clicks suddenly that
Luego de repente me doy cuenta de que
You ain't gotta explain shit for me no more, me no more
Ya no tienes que explicarme nada más, nada más
'Cause there ain't no us, there ain't no we no more
Porque ya no hay un nosotros, ya no somos más
'Got me broken down, got my knees on the floor
Me tienes destrozado, con las rodillas en el suelo
My head in my hands, shell of a man
Mi cabeza en mis manos, una cáscara de hombre
When we were, that's all gone
Cuando estábamos, eso ya se fue
'Cause I've been spending my days alone
Porque he estado pasando mis días solo
Now my home don't feel like home
Ahora mi casa no se siente como hogar
'Cause I've been spending my days alone
Porque he estado pasando mis días solo
You're still wifey in my phone
Todavía eres mi esposa en mi teléfono
But I've been spending my days alone
Pero he estado pasando mis días solo
Just realised that I'm not that strong
Acabo de darme cuenta de que no soy tan fuerte
I've been spendin'
He estado gastando
I don't wanna spend another day without you, girl
No quiero pasar otro día sin ti, chica
I don't wanna spend another day without you, girl
No quiero pasar otro día sin ti, chica
I can't spend another with you in my head
No puedo pasar otro día contigo en mi cabeza
Pretending I am when I'm not ok
Pretendiendo que estoy bien cuando no lo estoy
I don't wanna spend another day without you, girl
No quiero pasar otro día sin ti, chica
Yeah you, girl
Sí tú, chica
Not another day without you
No otro día sin ti
Not another day without you
No otro día sin ti
Not another day without you
No otro día sin ti
Not another day without you
No otro día sin ti
Not another day without you
No otro día sin ti
Not another day without you
No otro día sin ti
Not another day without you
No otro día sin ti
Not another day without you
No otro día sin ti
Oh, I might've slept for about an hour
Oh, j'ai peut-être dormi environ une heure
Before reality woke me
Avant que la réalité ne me réveille
Got out of bed, went and took a shower
Je suis sorti du lit, suis allé prendre une douche
I did 'em both by my lonely
Je les ai faites toutes les deux tout seul
Put on my clothes and started my day
J'ai mis mes vêtements et commencé ma journée
Yeah, it ain't a daze
Ouais, ce n'est pas un étourdissement
Then I realized, that I don't gotta take you to work
Puis j'ai réalisé, que je n'ai pas à t'emmener au travail
I lay back down and close my eyes
Je me recouche et ferme les yeux
When we were, that's all gone
Quand nous étions, tout ça est parti
'Cause I've been spending my days alone
Parce que j'ai passé mes journées seul
Now my home don't feel like home
Maintenant, ma maison ne se sent plus comme chez moi
'Cause I've been spending my days alone
Parce que j'ai passé mes journées seul
You're still wifey in my phone
Tu es toujours ma femme dans mon téléphone
But I've been spending my days alone
Mais j'ai passé mes journées seul
Just realised that I'm not that strong
Je viens de réaliser que je ne suis pas si fort
I've been spendin'
J'ai passé
I don't wanna spend another day without you, girl
Je ne veux pas passer une autre journée sans toi, ma fille
I don't wanna spend another day without you, girl
Je ne veux pas passer une autre journée sans toi, ma fille
I can't spend another day with you in my head
Je ne peux pas passer une autre journée avec toi dans ma tête
Pretending I am when I'm not ok
Faisant semblant d'être quand je ne vais pas bien
I don't wanna spend another day without you, girl
Je ne veux pas passer une autre journée sans toi, ma fille
Yeah you, girl (oh woah, yeah, oh woah)
Ouais toi, ma fille (oh woah, ouais, oh woah)
You got me tripping on somethin'
Tu me fais trébucher sur quelque chose
Where you going? Where you been?
Où vas-tu ? Où as-tu été ?
Who you be with it? Who is that?
Avec qui es-tu ? Qui est-ce ?
Which of them niggas is she with and which is yours?
Lequel de ces gars est avec elle et lequel est à toi ?
Then it clicks suddenly that
Puis ça clique soudainement que
You ain't gotta explain shit for me no more, me no more
Tu n'as plus à m'expliquer quoi que ce soit, plus pour moi
'Cause there ain't no us, there ain't no we no more
Parce qu'il n'y a plus de nous, il n'y a plus de nous
'Got me broken down, got my knees on the floor
Tu m'as brisé, tu as mis mes genoux au sol
My head in my hands, shell of a man
Ma tête dans mes mains, une coquille d'homme
When we were, that's all gone
Quand nous étions, tout ça est parti
'Cause I've been spending my days alone
Parce que j'ai passé mes journées seul
Now my home don't feel like home
Maintenant, ma maison ne se sent plus comme chez moi
'Cause I've been spending my days alone
Parce que j'ai passé mes journées seul
You're still wifey in my phone
Tu es toujours ma femme dans mon téléphone
But I've been spending my days alone
Mais j'ai passé mes journées seul
Just realised that I'm not that strong
Je viens de réaliser que je ne suis pas si fort
I've been spendin'
J'ai passé
I don't wanna spend another day without you, girl
Je ne veux pas passer une autre journée sans toi, ma fille
I don't wanna spend another day without you, girl
Je ne veux pas passer une autre journée sans toi, ma fille
I can't spend another with you in my head
Je ne peux pas passer une autre journée avec toi dans ma tête
Pretending I am when I'm not ok
Faisant semblant d'être quand je ne vais pas bien
I don't wanna spend another day without you, girl
Je ne veux pas passer une autre journée sans toi, ma fille
Yeah you, girl
Ouais toi, ma fille
Not another day without you
Pas un autre jour sans toi
Not another day without you
Pas un autre jour sans toi
Not another day without you
Pas un autre jour sans toi
Not another day without you
Pas un autre jour sans toi
Not another day without you
Pas un autre jour sans toi
Not another day without you
Pas un autre jour sans toi
Not another day without you
Pas un autre jour sans toi
Not another day without you
Pas un autre jour sans toi
Oh, I might've slept for about an hour
Oh, ich habe vielleicht eine Stunde geschlafen
Before reality woke me
Bevor die Realität mich weckte
Got out of bed, went and took a shower
Ich stand auf, ging duschen
I did 'em both by my lonely
Ich habe beides alleine gemacht
Put on my clothes and started my day
Zog meine Kleidung an und begann meinen Tag
Yeah, it ain't a daze
Ja, es ist kein Dämmerzustand
Then I realized, that I don't gotta take you to work
Dann wurde mir klar, dass ich dich nicht zur Arbeit bringen muss
I lay back down and close my eyes
Ich lege mich wieder hin und schließe meine Augen
When we were, that's all gone
Als wir waren, ist das alles vorbei
'Cause I've been spending my days alone
Denn ich habe meine Tage alleine verbracht
Now my home don't feel like home
Jetzt fühlt sich mein Zuhause nicht mehr wie Zuhause an
'Cause I've been spending my days alone
Denn ich habe meine Tage alleine verbracht
You're still wifey in my phone
Du bist immer noch Ehefrau in meinem Telefon
But I've been spending my days alone
Aber ich habe meine Tage alleine verbracht
Just realised that I'm not that strong
Habe gerade erkannt, dass ich nicht so stark bin
I've been spendin'
Ich habe verbracht
I don't wanna spend another day without you, girl
Ich möchte keinen weiteren Tag ohne dich verbringen, Mädchen
I don't wanna spend another day without you, girl
Ich möchte keinen weiteren Tag ohne dich verbringen, Mädchen
I can't spend another day with you in my head
Ich kann keinen weiteren Tag mit dir in meinem Kopf verbringen
Pretending I am when I'm not ok
So tun, als ob ich es bin, wenn ich es nicht bin
I don't wanna spend another day without you, girl
Ich möchte keinen weiteren Tag ohne dich verbringen, Mädchen
Yeah you, girl (oh woah, yeah, oh woah)
Ja du, Mädchen (oh woah, ja, oh woah)
You got me tripping on somethin'
Du bringst mich dazu, über etwas zu stolpern
Where you going? Where you been?
Wo gehst du hin? Wo warst du?
Who you be with it? Who is that?
Mit wem bist du? Wer ist das?
Which of them niggas is she with and which is yours?
Mit welchen Kerlen ist sie und welcher gehört dir?
Then it clicks suddenly that
Dann klickt es plötzlich, dass
You ain't gotta explain shit for me no more, me no more
Du mir nichts mehr erklären musst, mir nicht mehr
'Cause there ain't no us, there ain't no we no more
Denn es gibt kein uns, es gibt kein wir mehr
'Got me broken down, got my knees on the floor
Du hast mich zerbrochen, hast meine Knie auf dem Boden
My head in my hands, shell of a man
Mein Kopf in meinen Händen, Hülle eines Mannes
When we were, that's all gone
Als wir waren, ist das alles vorbei
'Cause I've been spending my days alone
Denn ich habe meine Tage alleine verbracht
Now my home don't feel like home
Jetzt fühlt sich mein Zuhause nicht mehr wie Zuhause an
'Cause I've been spending my days alone
Denn ich habe meine Tage alleine verbracht
You're still wifey in my phone
Du bist immer noch Ehefrau in meinem Telefon
But I've been spending my days alone
Aber ich habe meine Tage alleine verbracht
Just realised that I'm not that strong
Habe gerade erkannt, dass ich nicht so stark bin
I've been spendin'
Ich habe verbracht
I don't wanna spend another day without you, girl
Ich möchte keinen weiteren Tag ohne dich verbringen, Mädchen
I don't wanna spend another day without you, girl
Ich möchte keinen weiteren Tag ohne dich verbringen, Mädchen
I can't spend another with you in my head
Ich kann keinen weiteren Tag mit dir in meinem Kopf verbringen
Pretending I am when I'm not ok
So tun, als ob ich es bin, wenn ich es nicht bin
I don't wanna spend another day without you, girl
Ich möchte keinen weiteren Tag ohne dich verbringen, Mädchen
Yeah you, girl
Ja du, Mädchen
Not another day without you
Nicht noch einen Tag ohne dich
Not another day without you
Nicht noch einen Tag ohne dich
Not another day without you
Nicht noch einen Tag ohne dich
Not another day without you
Nicht noch einen Tag ohne dich
Not another day without you
Nicht noch einen Tag ohne dich
Not another day without you
Nicht noch einen Tag ohne dich
Not another day without you
Nicht noch einen Tag ohne dich
Not another day without you
Nicht noch einen Tag ohne dich