Y Si Me Miran

Brayan Leyva Quintana, Gabito Ballesteros

Testi Traduzione

Aquí andamos, su compa Luis R
Con mi compa Nata y mi compa Gabito
Improvisando
Desde California, compa Gabo
Márquele, viejo
Y si me miran al lado de mi cuerno, compa Vocho
Yayay

Y si me miran siempre al lado de mi cuerno, viejo

Y si me miran siempre al lado de mi cuerno
Y es que ando yo patrullando los terrenos de un señor
Con la mirada siempre tensa me han mirado
Y es que en lo que yo ando sí se siente la presión
Son varias cosas, no se vayan con la finta
Si quieren ser como uno, tienen que tener valor

Nunca quise yo ser del montón
Y es por eso que tome esta decisión
Madrecita le pido perdón
Su hijo no fue lo que un día sted soñó

Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
La palabra miedo no se reconoce por aquí
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea

Así nomás, compa Luis R
Ajoy, compa Gabito
Y puro Kartel Music
Y jálese compa Nata
Así nomás Luis R
Y arriba Sonora, mundo

Grabada en mente siempre llevo mis inicios
Varias veces la perreamos y mi gente estuvo al mil
Y sin palabras pa el viejón del calendario
Me echo al frente en ese caso le atoramos en cuestión

Nunca quise yo ser del montón
Y es por eso que tome esta decisión
Madrecita, le pido perdón
Su hijo no fue lo que un día sted soñó

Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
La palabra miedo no se reconoce por aquí
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea

Aquí andamos, su compa Luis R
Eccoci qui, il tuo amico Luis R
Con mi compa Nata y mi compa Gabito
Con il mio amico Nata e il mio amico Gabito
Improvisando
Improvvisando
Desde California, compa Gabo
Dalla California, amico Gabo
Márquele, viejo
Chiamalo, vecchio
Y si me miran al lado de mi cuerno, compa Vocho
E se mi vedono sempre al fianco del mio corno, amico Vocho
Yayay
Yayay
Y si me miran siempre al lado de mi cuerno, viejo
E se mi vedono sempre al fianco del mio corno, vecchio
Y si me miran siempre al lado de mi cuerno
E se mi vedono sempre al fianco del mio corno
Y es que ando yo patrullando los terrenos de un señor
E' perché sto pattugliando i terreni di un signore
Con la mirada siempre tensa me han mirado
Con lo sguardo sempre teso mi hanno guardato
Y es que en lo que yo ando sí se siente la presión
E' perché in quello che faccio si sente la pressione
Son varias cosas, no se vayan con la finta
Sono varie cose, non fatevi ingannare
Si quieren ser como uno, tienen que tener valor
Se volete essere come me, dovete avere coraggio
Nunca quise yo ser del montón
Non ho mai voluto essere uno del mucchio
Y es por eso que tome esta decisión
Ed è per questo che ho preso questa decisione
Madrecita le pido perdón
Mamma, ti chiedo perdono
Su hijo no fue lo que un día sted soñó
Tuo figlio non è stato quello che un giorno hai sognato
Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
Cose cattive, cose buone che mi è toccato vivere
La palabra miedo no se reconoce por aquí
La parola paura non è riconosciuta qui
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
In una macchina sportiva devo sempre distinguermi
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea
Glock dorata in vita solo per prevenire, ea
Así nomás, compa Luis R
Così com'è, amico Luis R
Ajoy, compa Gabito
Ajoy, amico Gabito
Y puro Kartel Music
E puro Kartel Music
Y jálese compa Nata
E tirati su, amico Nata
Así nomás Luis R
Così com'è Luis R
Y arriba Sonora, mundo
E viva Sonora, mondo
Grabada en mente siempre llevo mis inicios
Nella mente ho sempre i miei inizi
Varias veces la perreamos y mi gente estuvo al mil
Molte volte l'abbiamo ballata e la mia gente era al mille
Y sin palabras pa el viejón del calendario
E senza parole per il vecchio del calendario
Me echo al frente en ese caso le atoramos en cuestión
Mi metto in prima linea in quel caso ci mettiamo al lavoro
Nunca quise yo ser del montón
Non ho mai voluto essere uno del mucchio
Y es por eso que tome esta decisión
Ed è per questo che ho preso questa decisione
Madrecita, le pido perdón
Mamma, ti chiedo perdono
Su hijo no fue lo que un día sted soñó
Tuo figlio non è stato quello che un giorno hai sognato
Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
Cose cattive, cose buone che mi è toccato vivere
La palabra miedo no se reconoce por aquí
La parola paura non è riconosciuta qui
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
In una macchina sportiva devo sempre distinguermi
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea
Glock dorata in vita solo per prevenire, ea
Aquí andamos, su compa Luis R
Aqui andamos, seu amigo Luis R
Con mi compa Nata y mi compa Gabito
Com meu amigo Nata e meu amigo Gabito
Improvisando
Improvisando
Desde California, compa Gabo
Desde a Califórnia, amigo Gabo
Márquele, viejo
Marque, velho
Y si me miran al lado de mi cuerno, compa Vocho
E se me veem ao lado do meu chifre, amigo Vocho
Yayay
Yayay
Y si me miran siempre al lado de mi cuerno, viejo
E se me veem sempre ao lado do meu chifre, velho
Y si me miran siempre al lado de mi cuerno
E se me veem sempre ao lado do meu chifre
Y es que ando yo patrullando los terrenos de un señor
E é que eu ando patrulhando os terrenos de um senhor
Con la mirada siempre tensa me han mirado
Com o olhar sempre tenso me têm visto
Y es que en lo que yo ando sí se siente la presión
E é que no que eu ando sim se sente a pressão
Son varias cosas, no se vayan con la finta
São várias coisas, não se vão com a finta
Si quieren ser como uno, tienen que tener valor
Se querem ser como um, têm que ter valor
Nunca quise yo ser del montón
Nunca quis ser do montão
Y es por eso que tome esta decisión
E é por isso que tomei esta decisão
Madrecita le pido perdón
Mãezinha, peço-lhe perdão
Su hijo no fue lo que un día sted soñó
Seu filho não foi o que um dia você sonhou
Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
Coisas más, coisas boas que me tocaram viver
La palabra miedo no se reconoce por aquí
A palavra medo não se reconhece por aqui
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
Em um carro esportivo sempre devo sobressair
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea
Glock dourada na cintura só para prevenir, ea
Así nomás, compa Luis R
Assim mesmo, amigo Luis R
Ajoy, compa Gabito
Ajoy, amigo Gabito
Y puro Kartel Music
E puro Kartel Music
Y jálese compa Nata
E puxe, amigo Nata
Así nomás Luis R
Assim mesmo Luis R
Y arriba Sonora, mundo
E acima Sonora, mundo
Grabada en mente siempre llevo mis inicios
Gravada em mente sempre levo meus inícios
Varias veces la perreamos y mi gente estuvo al mil
Várias vezes a dançamos e minha gente esteve a mil
Y sin palabras pa el viejón del calendario
E sem palavras para o velhão do calendário
Me echo al frente en ese caso le atoramos en cuestión
Me ponho à frente nesse caso nos atoramos em questão
Nunca quise yo ser del montón
Nunca quis ser do montão
Y es por eso que tome esta decisión
E é por isso que tomei esta decisão
Madrecita, le pido perdón
Mãezinha, peço-lhe perdão
Su hijo no fue lo que un día sted soñó
Seu filho não foi o que um dia você sonhou
Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
Coisas más, coisas boas que me tocaram viver
La palabra miedo no se reconoce por aquí
A palavra medo não se reconhece por aqui
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
Em um carro esportivo sempre devo sobressair
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea
Glock dourada na cintura só para prevenir, ea
Aquí andamos, su compa Luis R
Here we are, your buddy Luis R
Con mi compa Nata y mi compa Gabito
With my buddy Nata and my buddy Gabito
Improvisando
Improvising
Desde California, compa Gabo
From California, buddy Gabo
Márquele, viejo
Dial it, old man
Y si me miran al lado de mi cuerno, compa Vocho
And if they see me next to my horn, buddy Vocho
Yayay
Yayay
Y si me miran siempre al lado de mi cuerno, viejo
And if they always see me next to my horn, old man
Y si me miran siempre al lado de mi cuerno
And if they always see me next to my horn
Y es que ando yo patrullando los terrenos de un señor
And it's because I'm patrolling the lands of a lord
Con la mirada siempre tensa me han mirado
With the gaze always tense they have looked at me
Y es que en lo que yo ando sí se siente la presión
And it's that in what I walk you can feel the pressure
Son varias cosas, no se vayan con la finta
There are several things, don't be fooled
Si quieren ser como uno, tienen que tener valor
If you want to be like one, you have to have courage
Nunca quise yo ser del montón
I never wanted to be part of the crowd
Y es por eso que tome esta decisión
And that's why I made this decision
Madrecita le pido perdón
Little mother, I ask for forgiveness
Su hijo no fue lo que un día sted soñó
Your son was not what you once dreamed of
Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
Bad things, good things that I have had to live
La palabra miedo no se reconoce por aquí
The word fear is not recognized here
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
In a sports car I always have to stand out
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea
Golden Glock on the waist just to prevent, ea
Así nomás, compa Luis R
Just like that, buddy Luis R
Ajoy, compa Gabito
Ajoy, buddy Gabito
Y puro Kartel Music
And pure Kartel Music
Y jálese compa Nata
And pull yourself together, buddy Nata
Así nomás Luis R
Just like that Luis R
Y arriba Sonora, mundo
And up Sonora, world
Grabada en mente siempre llevo mis inicios
Recorded in mind I always carry my beginnings
Varias veces la perreamos y mi gente estuvo al mil
Several times we danced and my people were at a thousand
Y sin palabras pa el viejón del calendario
And without words for the old man of the calendar
Me echo al frente en ese caso le atoramos en cuestión
I step forward in that case we get stuck in question
Nunca quise yo ser del montón
I never wanted to be part of the crowd
Y es por eso que tome esta decisión
And that's why I made this decision
Madrecita, le pido perdón
Little mother, I ask for forgiveness
Su hijo no fue lo que un día sted soñó
Your son was not what you once dreamed of
Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
Bad things, good things that I have had to live
La palabra miedo no se reconoce por aquí
The word fear is not recognized here
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
In a sports car I always have to stand out
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea
Golden Glock on the waist just to prevent, ea
Aquí andamos, su compa Luis R
Ici nous sommes, votre pote Luis R
Con mi compa Nata y mi compa Gabito
Avec mon pote Nata et mon pote Gabito
Improvisando
En improvisant
Desde California, compa Gabo
Depuis la Californie, pote Gabo
Márquele, viejo
Marquez-le, vieux
Y si me miran al lado de mi cuerno, compa Vocho
Et si on me voit toujours à côté de mon cor, pote Vocho
Yayay
Yayay
Y si me miran siempre al lado de mi cuerno, viejo
Et si on me voit toujours à côté de mon cor, vieux
Y si me miran siempre al lado de mi cuerno
Et si on me voit toujours à côté de mon cor
Y es que ando yo patrullando los terrenos de un señor
C'est que je patrouille les terrains d'un seigneur
Con la mirada siempre tensa me han mirado
Avec le regard toujours tendu, on m'a regardé
Y es que en lo que yo ando sí se siente la presión
C'est que dans ce que je fais, on ressent la pression
Son varias cosas, no se vayan con la finta
Il y a plusieurs choses, ne vous y trompez pas
Si quieren ser como uno, tienen que tener valor
Si vous voulez être comme moi, vous devez avoir du courage
Nunca quise yo ser del montón
Je n'ai jamais voulu être comme les autres
Y es por eso que tome esta decisión
C'est pour cela que j'ai pris cette décision
Madrecita le pido perdón
Maman, je te demande pardon
Su hijo no fue lo que un día sted soñó
Ton fils n'a pas été ce que tu as rêvé un jour
Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
Des choses mauvaises, des choses bonnes que j'ai dû vivre
La palabra miedo no se reconoce por aquí
Le mot peur n'est pas reconnu ici
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
Dans une voiture de sport, je dois toujours me démarquer
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea
Glock doré à la taille juste pour prévenir, ea
Así nomás, compa Luis R
C'est comme ça, pote Luis R
Ajoy, compa Gabito
Ajoy, pote Gabito
Y puro Kartel Music
Et pur Kartel Music
Y jálese compa Nata
Et tire-toi, pote Nata
Así nomás Luis R
C'est comme ça Luis R
Y arriba Sonora, mundo
Et en haut Sonora, monde
Grabada en mente siempre llevo mis inicios
Gravé dans mon esprit, je garde toujours mes débuts
Varias veces la perreamos y mi gente estuvo al mil
Plusieurs fois nous avons dansé et mes gens étaient à mille
Y sin palabras pa el viejón del calendario
Et sans mots pour le vieux du calendrier
Me echo al frente en ese caso le atoramos en cuestión
Je me mets en avant dans ce cas, nous nous attaquons à la question
Nunca quise yo ser del montón
Je n'ai jamais voulu être comme les autres
Y es por eso que tome esta decisión
C'est pour cela que j'ai pris cette décision
Madrecita, le pido perdón
Maman, je te demande pardon
Su hijo no fue lo que un día sted soñó
Ton fils n'a pas été ce que tu as rêvé un jour
Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
Des choses mauvaises, des choses bonnes que j'ai dû vivre
La palabra miedo no se reconoce por aquí
Le mot peur n'est pas reconnu ici
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
Dans une voiture de sport, je dois toujours me démarquer
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea
Glock doré à la taille juste pour prévenir, ea
Aquí andamos, su compa Luis R
Hier sind wir, dein Kumpel Luis R
Con mi compa Nata y mi compa Gabito
Mit meinem Kumpel Nata und meinem Kumpel Gabito
Improvisando
Improvisierend
Desde California, compa Gabo
Aus Kalifornien, Kumpel Gabo
Márquele, viejo
Ruf an, Alter
Y si me miran al lado de mi cuerno, compa Vocho
Und wenn sie mich neben meinem Horn sehen, Kumpel Vocho
Yayay
Yayay
Y si me miran siempre al lado de mi cuerno, viejo
Und wenn sie mich immer neben meinem Horn sehen, Alter
Y si me miran siempre al lado de mi cuerno
Und wenn sie mich immer neben meinem Horn sehen
Y es que ando yo patrullando los terrenos de un señor
Und ich patrouilliere die Ländereien eines Herrn
Con la mirada siempre tensa me han mirado
Mit immer angespanntem Blick haben sie mich angesehen
Y es que en lo que yo ando sí se siente la presión
Und was ich mache, da spürt man den Druck
Son varias cosas, no se vayan con la finta
Es sind verschiedene Dinge, lassen Sie sich nicht täuschen
Si quieren ser como uno, tienen que tener valor
Wenn Sie wie ich sein wollen, müssen Sie Mut haben
Nunca quise yo ser del montón
Ich wollte nie einer von vielen sein
Y es por eso que tome esta decisión
Und deshalb habe ich diese Entscheidung getroffen
Madrecita le pido perdón
Mütterchen, ich bitte um Vergebung
Su hijo no fue lo que un día sted soñó
Ihr Sohn war nicht das, was Sie eines Tages geträumt haben
Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
Schlechte Dinge, gute Dinge, die ich erleben musste
La palabra miedo no se reconoce por aquí
Das Wort Angst wird hier nicht erkannt
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
In einem Sportwagen muss ich immer auffallen
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea
Goldene Glock am Gürtel, nur zur Vorsorge, ea
Así nomás, compa Luis R
So einfach ist das, Kumpel Luis R
Ajoy, compa Gabito
Ajoy, Kumpel Gabito
Y puro Kartel Music
Und reine Kartel Musik
Y jálese compa Nata
Und zieh dich zusammen, Kumpel Nata
Así nomás Luis R
So einfach ist das, Luis R
Y arriba Sonora, mundo
Und hoch lebe Sonora, Welt
Grabada en mente siempre llevo mis inicios
In meinem Kopf habe ich immer meine Anfänge
Varias veces la perreamos y mi gente estuvo al mil
Mehrere Male haben wir es durchgemacht und meine Leute waren auf Tausend
Y sin palabras pa el viejón del calendario
Und ohne Worte für den alten Mann vom Kalender
Me echo al frente en ese caso le atoramos en cuestión
Ich stelle mich in diesem Fall nach vorne, wir stecken in der Frage fest
Nunca quise yo ser del montón
Ich wollte nie einer von vielen sein
Y es por eso que tome esta decisión
Und deshalb habe ich diese Entscheidung getroffen
Madrecita, le pido perdón
Mütterchen, ich bitte um Vergebung
Su hijo no fue lo que un día sted soñó
Ihr Sohn war nicht das, was Sie eines Tages geträumt haben
Cosas malas, cosas buenas que me han tocado vivir
Schlechte Dinge, gute Dinge, die ich erleben musste
La palabra miedo no se reconoce por aquí
Das Wort Angst wird hier nicht erkannt
En un carro deportivo siempre he de sobresalir
In einem Sportwagen muss ich immer auffallen
Glock dorada en la cintura sólo para prevenir, ea
Goldene Glock am Gürtel, nur zur Vorsorge, ea

Curiosità sulla canzone Y Si Me Miran di Natanael Cano

Quando è stata rilasciata la canzone “Y Si Me Miran” di Natanael Cano?
La canzone Y Si Me Miran è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Y Si Me Miran”.
Chi ha composto la canzone “Y Si Me Miran” di di Natanael Cano?
La canzone “Y Si Me Miran” di di Natanael Cano è stata composta da Brayan Leyva Quintana, Gabito Ballesteros.

Canzoni più popolari di Natanael Cano

Altri artisti di Corridos