El F

Antonio Herrera Perez, Natanael Cano

Testi Traduzione

Uh
Ah-ah-ah, ajaja
Vámonos hasta Culiacán, compadre

Comunicación encriptada pa' que no conozcan las tácticas
Ya van llegando las rápidas
Andan checando el cuadro
Como las águilas en el cielo, movilizan bien sus pláticas
Números, las matemáticas
Bitcoin es el mercado
Hace tiempo que se mueven los números en el aire, hay prácticas
Se distinguen por las máquinas
Y fierros pa'l equipón

Del copter va bajando, se subió a su jet privado
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
No me canso porque él es mío

Ahí le va, compa F
Hasta donde quiera que se encuentre, viejo, puro Junior H
Compa Nata
¡Uh!

La sangre que me palpita adentro la heredamos bien del jefe
No cualquiera eso comprende
Pa' entenderlo está cabrón
No le busquen, no le piensen, pónganse bien vergas con mi gente
Tengo un equipón potente
Ya se imaginan si no

Del copter va bajando, se subió a su jet privado
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
No me canso porque él es mío

Uh
Uh
Ah-ah-ah, ajaja
Ah-ah-ah, ajaja
Vámonos hasta Culiacán, compadre
Andiamo fino a Culiacán, compadre
Comunicación encriptada pa' que no conozcan las tácticas
Comunicazione criptata così non conoscono le tattiche
Ya van llegando las rápidas
Stanno arrivando le rapide
Andan checando el cuadro
Stanno controllando la situazione
Como las águilas en el cielo, movilizan bien sus pláticas
Come le aquile nel cielo, mobilitano bene le loro chiacchiere
Números, las matemáticas
Numeri, le matematiche
Bitcoin es el mercado
Bitcoin è il mercato
Hace tiempo que se mueven los números en el aire, hay prácticas
Da tempo si muovono i numeri nell'aria, ci sono pratiche
Se distinguen por las máquinas
Si distinguono per le macchine
Y fierros pa'l equipón
E armi per la squadra
Del copter va bajando, se subió a su jet privado
Dal copter sta scendendo, è salito sul suo jet privato
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Arrivando a Culiacán e la sua casa del signore
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
Per lavorare già sanno chi sono io
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Capo del cazzo di mercato, Culiacán rappresentando
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
Sto arrivando in Europa, ho fatto il giro del mondo
No me canso porque él es mío
Non mi stanco perché lui è mio
Ahí le va, compa F
Ecco a te, compa F
Hasta donde quiera que se encuentre, viejo, puro Junior H
Dovunque tu sia, vecchio, puro Junior H
Compa Nata
Compa Nata
¡Uh!
Uh!
La sangre que me palpita adentro la heredamos bien del jefe
Il sangue che mi pulsa dentro l'abbiamo ereditato bene dal capo
No cualquiera eso comprende
Non tutti capiscono questo
Pa' entenderlo está cabrón
Per capirlo è difficile
No le busquen, no le piensen, pónganse bien vergas con mi gente
Non cercatelo, non pensateci, mettetevi in riga con la mia gente
Tengo un equipón potente
Ho una squadra potente
Ya se imaginan si no
Potete immaginare se no
Del copter va bajando, se subió a su jet privado
Dal copter sta scendendo, è salito sul suo jet privato
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Arrivando a Culiacán e la sua casa del signore
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
Per lavorare già sanno chi sono io
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Capo del cazzo di mercato, Culiacán rappresentando
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
Sto arrivando in Europa, ho fatto il giro del mondo
No me canso porque él es mío
Non mi stanco perché lui è mio
Uh
Uh
Ah-ah-ah, ajaja
Ah-ah-ah, ajaja
Vámonos hasta Culiacán, compadre
Vamos até Culiacán, compadre
Comunicación encriptada pa' que no conozcan las tácticas
Comunicação encriptada para que não conheçam as táticas
Ya van llegando las rápidas
As rápidas já estão chegando
Andan checando el cuadro
Estão verificando o quadro
Como las águilas en el cielo, movilizan bien sus pláticas
Como as águias no céu, mobilizam bem suas conversas
Números, las matemáticas
Números, as matemáticas
Bitcoin es el mercado
Bitcoin é o mercado
Hace tiempo que se mueven los números en el aire, hay prácticas
Há algum tempo os números se movem no ar, há práticas
Se distinguen por las máquinas
Distinguem-se pelas máquinas
Y fierros pa'l equipón
E armas para a equipe
Del copter va bajando, se subió a su jet privado
Do helicóptero ele desce, subiu no seu jato privado
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Chegando em Culiacán e sua casa do senhorão
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
Para trabalhar já sabem quem eu sou
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Chefe do maldito mercado, representando Culiacán
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
Estou chegando na Europa, dei a volta ao mundo
No me canso porque él es mío
Não me canso porque ele é meu
Ahí le va, compa F
Aí vai, compa F
Hasta donde quiera que se encuentre, viejo, puro Junior H
Onde quer que você esteja, velho, puro Junior H
Compa Nata
Compa Nata
¡Uh!
Uh!
La sangre que me palpita adentro la heredamos bien del jefe
O sangue que palpita dentro de mim herdamos bem do chefe
No cualquiera eso comprende
Nem todos entendem isso
Pa' entenderlo está cabrón
Para entender isso é difícil
No le busquen, no le piensen, pónganse bien vergas con mi gente
Não procurem, não pensem, sejam muito fortes com o meu povo
Tengo un equipón potente
Tenho uma equipe poderosa
Ya se imaginan si no
Já podem imaginar se não
Del copter va bajando, se subió a su jet privado
Do helicóptero ele desce, subiu no seu jato privado
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Chegando em Culiacán e sua casa do senhorão
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
Para trabalhar já sabem quem eu sou
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Chefe do maldito mercado, representando Culiacán
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
Estou chegando na Europa, dei a volta ao mundo
No me canso porque él es mío
Não me canso porque ele é meu
Uh
Uh
Ah-ah-ah, ajaja
Ah-ah-ah, haha
Vámonos hasta Culiacán, compadre
Let's go to Culiacan, buddy
Comunicación encriptada pa' que no conozcan las tácticas
Encrypted communication so they don't know the tactics
Ya van llegando las rápidas
The fast ones are arriving
Andan checando el cuadro
They're checking the scene
Como las águilas en el cielo, movilizan bien sus pláticas
Like eagles in the sky, they mobilize their talks well
Números, las matemáticas
Numbers, the mathematics
Bitcoin es el mercado
Bitcoin is the market
Hace tiempo que se mueven los números en el aire, hay prácticas
For a while now, the numbers have been moving in the air, there are practices
Se distinguen por las máquinas
They stand out for the machines
Y fierros pa'l equipón
And weapons for the team
Del copter va bajando, se subió a su jet privado
From the copter he's coming down, he got on his private jet
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Arriving in Culiacan and his lord's house
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
To work, they already know who I am
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Boss of the damn market, representing Culiacan
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
I'm arriving in Europe, I've traveled around the world
No me canso porque él es mío
I don't get tired because it's mine
Ahí le va, compa F
There it goes, buddy F
Hasta donde quiera que se encuentre, viejo, puro Junior H
Wherever you are, old man, pure Junior H
Compa Nata
Buddy Nata
¡Uh!
Uh!
La sangre que me palpita adentro la heredamos bien del jefe
The blood that throbs inside me we inherited well from the boss
No cualquiera eso comprende
Not everyone understands that
Pa' entenderlo está cabrón
To understand it is tough
No le busquen, no le piensen, pónganse bien vergas con mi gente
Don't look for it, don't think about it, get along well with my people
Tengo un equipón potente
I have a powerful team
Ya se imaginan si no
You can imagine if not
Del copter va bajando, se subió a su jet privado
From the copter he's coming down, he got on his private jet
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Arriving in Culiacan and his lord's house
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
To work, they already know who I am
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Boss of the damn market, representing Culiacan
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
I'm arriving in Europe, I've traveled around the world
No me canso porque él es mío
I don't get tired because it's mine
Uh
Euh
Ah-ah-ah, ajaja
Ah-ah-ah, ajaja
Vámonos hasta Culiacán, compadre
Allons jusqu'à Culiacán, mon pote
Comunicación encriptada pa' que no conozcan las tácticas
Communication cryptée pour qu'ils ne connaissent pas les tactiques
Ya van llegando las rápidas
Les rapides arrivent déjà
Andan checando el cuadro
Ils vérifient le tableau
Como las águilas en el cielo, movilizan bien sus pláticas
Comme les aigles dans le ciel, ils mobilisent bien leurs discussions
Números, las matemáticas
Les chiffres, les mathématiques
Bitcoin es el mercado
Bitcoin est le marché
Hace tiempo que se mueven los números en el aire, hay prácticas
Depuis longtemps, les chiffres bougent dans l'air, il y a des pratiques
Se distinguen por las máquinas
Ils se distinguent par les machines
Y fierros pa'l equipón
Et des armes pour l'équipe
Del copter va bajando, se subió a su jet privado
Il descend de l'hélicoptère, il est monté dans son jet privé
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Arrivant à Culiacán et sa maison du seigneur
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
Pour travailler, ils savent déjà qui je suis
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Chef du putain de marché, représentant Culiacán
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
J'arrive en Europe, j'ai fait le tour du monde
No me canso porque él es mío
Je ne me fatigue pas parce qu'il est à moi
Ahí le va, compa F
Voilà, compa F
Hasta donde quiera que se encuentre, viejo, puro Junior H
Où que tu sois, vieux, pur Junior H
Compa Nata
Compa Nata
¡Uh!
Euh !
La sangre que me palpita adentro la heredamos bien del jefe
Le sang qui me palpite à l'intérieur, nous l'avons bien hérité du chef
No cualquiera eso comprende
Ce n'est pas n'importe qui qui comprend ça
Pa' entenderlo está cabrón
Pour le comprendre, c'est dur
No le busquen, no le piensen, pónganse bien vergas con mi gente
Ne le cherchez pas, ne pensez pas, soyez bien forts avec mon peuple
Tengo un equipón potente
J'ai une équipe puissante
Ya se imaginan si no
Vous pouvez imaginer si ce n'est pas le cas
Del copter va bajando, se subió a su jet privado
Il descend de l'hélicoptère, il est monté dans son jet privé
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Arrivant à Culiacán et sa maison du seigneur
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
Pour travailler, ils savent déjà qui je suis
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Chef du putain de marché, représentant Culiacán
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
J'arrive en Europe, j'ai fait le tour du monde
No me canso porque él es mío
Je ne me fatigue pas parce qu'il est à moi
Uh
Uh
Ah-ah-ah, ajaja
Ah-ah-ah, ajaja
Vámonos hasta Culiacán, compadre
Lass uns nach Culiacán gehen, Kumpel
Comunicación encriptada pa' que no conozcan las tácticas
Verschlüsselte Kommunikation, damit sie die Taktiken nicht kennen
Ya van llegando las rápidas
Die Schnellen kommen schon
Andan checando el cuadro
Sie überprüfen die Situation
Como las águilas en el cielo, movilizan bien sus pláticas
Wie die Adler am Himmel, sie organisieren ihre Gespräche gut
Números, las matemáticas
Zahlen, die Mathematik
Bitcoin es el mercado
Bitcoin ist der Markt
Hace tiempo que se mueven los números en el aire, hay prácticas
Seit einiger Zeit bewegen sich die Zahlen in der Luft, es gibt Praktiken
Se distinguen por las máquinas
Sie unterscheiden sich durch die Maschinen
Y fierros pa'l equipón
Und Waffen für das Team
Del copter va bajando, se subió a su jet privado
Vom Hubschrauber steigt er ab, er steigt in seinen Privatjet
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Ankunft in Culiacán und sein Herrenhaus
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
Um zu arbeiten, wissen sie schon, wer ich bin
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Chef des verdammten Marktes, Culiacán repräsentiert
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
Ich komme gerade in Europa an, ich habe die Welt bereist
No me canso porque él es mío
Ich werde nicht müde, weil er mir gehört
Ahí le va, compa F
Da geht er hin, Kumpel F
Hasta donde quiera que se encuentre, viejo, puro Junior H
Wo auch immer er sich befindet, alter Mann, reiner Junior H
Compa Nata
Kumpel Nata
¡Uh!
Uh!
La sangre que me palpita adentro la heredamos bien del jefe
Das Blut, das in mir pulsiert, haben wir gut vom Chef geerbt
No cualquiera eso comprende
Nicht jeder versteht das
Pa' entenderlo está cabrón
Es zu verstehen ist hart
No le busquen, no le piensen, pónganse bien vergas con mi gente
Sucht nicht, denkt nicht, seid stark mit meinen Leuten
Tengo un equipón potente
Ich habe ein starkes Team
Ya se imaginan si no
Man kann sich vorstellen, wenn nicht
Del copter va bajando, se subió a su jet privado
Vom Hubschrauber steigt er ab, er steigt in seinen Privatjet
A Culiacán llegando y su casa del señorón
Ankunft in Culiacán und sein Herrenhaus
Pa' trabajar ya saben quién soy yo
Um zu arbeiten, wissen sie schon, wer ich bin
Jefe del puto mercado, Culiacán representando
Chef des verdammten Marktes, Culiacán repräsentiert
Pa' Europa voy llegando, le he da'o la vuelta al mundo
Ich komme gerade in Europa an, ich habe die Welt bereist
No me canso porque él es mío
Ich werde nicht müde, weil er mir gehört

Curiosità sulla canzone El F di Natanael Cano

Quando è stata rilasciata la canzone “El F” di Natanael Cano?
La canzone El F è stata rilasciata nel 2021, nell’album “A Mis 20”.
Chi ha composto la canzone “El F” di di Natanael Cano?
La canzone “El F” di di Natanael Cano è stata composta da Antonio Herrera Perez, Natanael Cano.

Canzoni più popolari di Natanael Cano

Altri artisti di Corridos