Cuando Se Requiere

Natanael Cano

Testi Traduzione

Ey

Se acabaron hasta las ganas de pegarle al bol
Ya vienen tragos, ni sé a dónde voy
Con flow placoso, siempre malandrón
"Andamos recios", es lo que siempre les digo
Si nos miran tumbados es porque andamos
Bien atrapados desde los catorce años
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo

Y no por eso he de rajarme
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Cuando se requiere
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
Son más las fiestas y no, no me esperen
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes

'Tamo nitro
Ando en el vuelo, ya se navegó
Seguimos recio', ninguno bajó
Ponle que siempre portaban tragos
Si nos miran tumbados es porque andamos
Bien atrapados desde los catorce años
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
No se confundan, no hice ruido

Y no por eso he de rajarme
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Cuando se requiere
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
Son más las fiestas y no, no me esperen
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes

Ey
Ey
Se acabaron hasta las ganas de pegarle al bol
Sono finite persino le voglie di colpire la palla
Ya vienen tragos, ni sé a dónde voy
Stanno arrivando i drink, non so nemmeno dove sto andando
Con flow placoso, siempre malandrón
Con un flusso piacevole, sempre un teppista
"Andamos recios", es lo que siempre les digo
"Andiamo forti", è quello che dico sempre
Si nos miran tumbados es porque andamos
Se ci vedono abbattuti è perché siamo
Bien atrapados desde los catorce años
Intrappolati fin dai quattordici anni
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
E qui continuo sull'aereo, non scendo mai
Y no por eso he de rajarme
E non per questo devo tirarmi indietro
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Qui resto fermo, pronto al lavoro, bisogna andare avanti
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
Un Rolex in mano diamantato che balla
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Molto tranquillo lanciando fumo nell'aria
Cuando se requiere
Quando è necessario
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
Mi tiro su un serbatoio di nitro e donne
Son más las fiestas y no, no me esperen
Ci sono più feste e no, non aspettatemi
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes
Andiamo forti, me ne vado, non so voi
'Tamo nitro
Siamo nitro
Ando en el vuelo, ya se navegó
Sono in volo, si è già navigato
Seguimos recio', ninguno bajó
Continuiamo forti, nessuno è sceso
Ponle que siempre portaban tragos
Metti che portavano sempre drink
Si nos miran tumbados es porque andamos
Se ci vedono abbattuti è perché siamo
Bien atrapados desde los catorce años
Intrappolati fin dai quattordici anni
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
E qui continuo sull'aereo, non scendo mai
No se confundan, no hice ruido
Non confondetevi, non ho fatto rumore
Y no por eso he de rajarme
E non per questo devo tirarmi indietro
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Qui resto fermo, pronto al lavoro, bisogna andare avanti
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
Un Rolex in mano diamantato che balla
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Molto tranquillo lanciando fumo nell'aria
Cuando se requiere
Quando è necessario
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
Mi tiro su un serbatoio di nitro e donne
Son más las fiestas y no, no me esperen
Ci sono più feste e no, non aspettatemi
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes
Andiamo forti, me ne vado, non so voi
Ey
Ei
Se acabaron hasta las ganas de pegarle al bol
Acabaram até as vontades de bater na bola
Ya vienen tragos, ni sé a dónde voy
Já vêm as bebidas, nem sei para onde vou
Con flow placoso, siempre malandrón
Com um flow agradável, sempre malandro
"Andamos recios", es lo que siempre les digo
"Andamos fortes", é o que sempre lhes digo
Si nos miran tumbados es porque andamos
Se nos veem caídos é porque andamos
Bien atrapados desde los catorce años
Bem presos desde os catorze anos
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
E aqui continuo no avião, nunca desço
Y no por eso he de rajarme
E não é por isso que vou desistir
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Aqui continuo firme, pronto no trabalho, temos que dar
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
Um Rolex na mão diamantado que dança
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Bem tranquilo soltando fumaça no ar
Cuando se requiere
Quando é necessário
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
Puxo um tanque de nitro e mulheres
Son más las fiestas y no, no me esperen
São mais as festas e não, não me esperem
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes
Vamos fortes, eu vou, não sei vocês
'Tamo nitro
Estamos a todo vapor
Ando en el vuelo, ya se navegó
Estou no voo, já navegou
Seguimos recio', ninguno bajó
Continuamos fortes, ninguém desceu
Ponle que siempre portaban tragos
Dizem que sempre carregavam bebidas
Si nos miran tumbados es porque andamos
Se nos veem caídos é porque andamos
Bien atrapados desde los catorce años
Bem presos desde os catorze anos
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
E aqui continuo no avião, nunca desço
No se confundan, no hice ruido
Não se confundam, não fiz barulho
Y no por eso he de rajarme
E não é por isso que vou desistir
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Aqui continuo firme, pronto no trabalho, temos que dar
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
Um Rolex na mão diamantado que dança
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Bem tranquilo soltando fumaça no ar
Cuando se requiere
Quando é necessário
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
Puxo um tanque de nitro e mulheres
Son más las fiestas y no, no me esperen
São mais as festas e não, não me esperem
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes
Vamos fortes, eu vou, não sei vocês
Ey
Hey
Se acabaron hasta las ganas de pegarle al bol
Even the desire to hit the ball has ended
Ya vienen tragos, ni sé a dónde voy
Here come the drinks, I don't even know where I'm going
Con flow placoso, siempre malandrón
With a smooth flow, always a rascal
"Andamos recios", es lo que siempre les digo
"We go hard", is what I always tell them
Si nos miran tumbados es porque andamos
If they see us knocked down it's because we are
Bien atrapados desde los catorce años
Trapped since we were fourteen years old
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
And here I am on the plane, I never get off
Y no por eso he de rajarme
And that doesn't mean I'm going to back down
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Here I stand firm, ready at work, we have to give it
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
A diamond-studded Rolex in hand that dances
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Very quietly throwing smoke in the air
Cuando se requiere
When required
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
I pull a tank of nitro and women
Son más las fiestas y no, no me esperen
There are more parties and no, don't wait for me
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes
We go hard, I'm leaving, I don't know about you
'Tamo nitro
We're nitro
Ando en el vuelo, ya se navegó
I'm on the flight, it's already sailed
Seguimos recio', ninguno bajó
We keep going hard, none of us got off
Ponle que siempre portaban tragos
Assume that they always carried drinks
Si nos miran tumbados es porque andamos
If they see us knocked down it's because we are
Bien atrapados desde los catorce años
Trapped since we were fourteen years old
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
And here I am on the plane, I never get off
No se confundan, no hice ruido
Don't get confused, I didn't make noise
Y no por eso he de rajarme
And that doesn't mean I'm going to back down
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Here I stand firm, ready at work, we have to give it
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
A diamond-studded Rolex in hand that dances
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Very quietly throwing smoke in the air
Cuando se requiere
When required
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
I pull a tank of nitro and women
Son más las fiestas y no, no me esperen
There are more parties and no, don't wait for me
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes
We go hard, I'm leaving, I don't know about you
Ey
Ey
Se acabaron hasta las ganas de pegarle al bol
Je n'ai même plus envie de frapper la balle
Ya vienen tragos, ni sé a dónde voy
Les verres arrivent, je ne sais même pas où je vais
Con flow placoso, siempre malandrón
Avec un flow plaisant, toujours voyou
"Andamos recios", es lo que siempre les digo
"On reste forts", c'est ce que je leur dis toujours
Si nos miran tumbados es porque andamos
Si on nous voit allongés, c'est parce qu'on est
Bien atrapados desde los catorce años
Bien pris depuis l'âge de quatorze ans
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
Et je suis toujours dans l'avion, je ne descends jamais
Y no por eso he de rajarme
Et ce n'est pas pour autant que je vais me dégonfler
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Je reste ici, ferme, prêt au travail, il faut y aller
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
Une Rolex en diamants dans la main qui danse
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Tranquille, en lâchant de la fumée dans l'air
Cuando se requiere
Quand c'est nécessaire
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
Je me tire avec un réservoir de nitro et des femmes
Son más las fiestas y no, no me esperen
Il y a plus de fêtes et non, ne m'attendez pas
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes
On reste forts, je pars, je ne sais pas pour vous
'Tamo nitro
On est nitro
Ando en el vuelo, ya se navegó
Je suis en vol, on a déjà navigué
Seguimos recio', ninguno bajó
On reste forts, personne n'est descendu
Ponle que siempre portaban tragos
Disons qu'ils avaient toujours des verres
Si nos miran tumbados es porque andamos
Si on nous voit allongés, c'est parce qu'on est
Bien atrapados desde los catorce años
Bien pris depuis l'âge de quatorze ans
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
Et je suis toujours dans l'avion, je ne descends jamais
No se confundan, no hice ruido
Ne vous y trompez pas, je n'ai pas fait de bruit
Y no por eso he de rajarme
Et ce n'est pas pour autant que je vais me dégonfler
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Je reste ici, ferme, prêt au travail, il faut y aller
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
Une Rolex en diamants dans la main qui danse
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Tranquille, en lâchant de la fumée dans l'air
Cuando se requiere
Quand c'est nécessaire
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
Je me tire avec un réservoir de nitro et des femmes
Son más las fiestas y no, no me esperen
Il y a plus de fêtes et non, ne m'attendez pas
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes
On reste forts, je pars, je ne sais pas pour vous
Ey
Ey
Se acabaron hasta las ganas de pegarle al bol
Die Lust, den Ball zu schlagen, ist sogar vorbei
Ya vienen tragos, ni sé a dónde voy
Schon kommen Drinks, ich weiß nicht wohin ich gehe
Con flow placoso, siempre malandrón
Mit lässigem Flow, immer der Schurke
"Andamos recios", es lo que siempre les digo
„Wir gehen hart“, ist was ich ihnen immer sage
Si nos miran tumbados es porque andamos
Wenn sie uns umgestürzt sehen, ist es weil wir unterwegs sind
Bien atrapados desde los catorce años
Seit dem vierzehnten Lebensjahr gut gefangen
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
Und hier bin ich immer noch im Flugzeug, ich steige nie aus
Y no por eso he de rajarme
Und das bedeutet nicht, dass ich aufgeben werde
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Hier bleibe ich standhaft, bereit bei der Arbeit, man muss weitermachen
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
Eine diamantbesetzte Rolex in der Hand, die tanzt
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Ganz ruhig, Rauch in die Luft werfend
Cuando se requiere
Wenn es benötigt wird
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
Ich ziehe einen Tank voll Nitro und Frauen an
Son más las fiestas y no, no me esperen
Es gibt mehr Partys und nein, wartet nicht auf mich
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes
Wir gehen hart, ich gehe, ich weiß nicht über euch
'Tamo nitro
Wir sind Nitro
Ando en el vuelo, ya se navegó
Ich bin im Flug, es wurde schon gesegelt
Seguimos recio', ninguno bajó
Wir bleiben hart, keiner ist runtergegangen
Ponle que siempre portaban tragos
Nimm an, dass sie immer Drinks dabei hatten
Si nos miran tumbados es porque andamos
Wenn sie uns umgestürzt sehen, ist es weil wir unterwegs sind
Bien atrapados desde los catorce años
Seit dem vierzehnten Lebensjahr gut gefangen
Y aquí sigo en el avión, nunca me bajo
Und hier bin ich immer noch im Flugzeug, ich steige nie aus
No se confundan, no hice ruido
Verwechselt es nicht, ich habe keinen Lärm gemacht
Y no por eso he de rajarme
Und das bedeutet nicht, dass ich aufgeben werde
Aquí sigo firme, listo en la chamba, hay que darle
Hier bleibe ich standhaft, bereit bei der Arbeit, man muss weitermachen
Un Rolex en la mano endiamantado que baile
Eine diamantbesetzte Rolex in der Hand, die tanzt
Bien tranquilito tirando humito en el aire
Ganz ruhig, Rauch in die Luft werfend
Cuando se requiere
Wenn es benötigt wird
Me jalo un tanque de nitro y mujeres
Ich ziehe einen Tank voll Nitro und Frauen an
Son más las fiestas y no, no me esperen
Es gibt mehr Partys und nein, wartet nicht auf mich
Nos vamos recios, me voy, no sé ustedes
Wir gehen hart, ich gehe, ich weiß nicht über euch

Curiosità sulla canzone Cuando Se Requiere di Natanael Cano

Quando è stata rilasciata la canzone “Cuando Se Requiere” di Natanael Cano?
La canzone Cuando Se Requiere è stata rilasciata nel 2021, nell’album “A Mis 20”.

Canzoni più popolari di Natanael Cano

Altri artisti di Corridos