Crónicas de Un Gallo

Edwin Rosa Vazquez, Nathanael Cano Monge, Ovidio Crespo

Testi Traduzione

Pensamientos vagos de hace un año
Cuando anda por el barrio
Miren a donde ha llegado el chamaquito, hoy es un gallo
Bravo de pelea, firme para los mandados
Si se escapan los hallamos, si son contras los trozamos

Yo crecí
Rodeado de mala cabeza por eso fue que yo aprendí
Los malos pasos de la vida que quiero estar
Yo nunca me he de rajar

Yo camino por la lumbre, soy el fuego
Por la mafia conocido como Ñengo
Voy pal frente, a mis hermanos no los vendo
No me agüito, matándolos me entretengo
Y aquí no existe traición

Yo no entiendo
Por qué tanto habla pero no tiene un peso
La cartera siempre llena de dinero
Lo Benjamines no se ven del cielo
Yo nunca me voy a morir

De la calle yo nací
Y a nadie me le torcí
Muero por toda mi gente, yo sé que mueren por mí
El que falló, la verga se lo llevó
Algunos están bajo tierra
Y los que viven no viven mejor yo

Yo no entiendo
Por qué tanta gente me tiene a mí miedo
Yo no debo, nomás tengo lo que quiero
Si se infla, te vacío con los fierros
Yo nunca me voy a morir

Y puros Corridos Tumbados, viejones
Ea
Y así suena
Y así suena el Ovi, pa
Esto es Real G 4 Life baby
A huevo cabrones
Jajajaja
Con mi compita Ovi
Y mi compita Nata
La neta
La diferencia
¡Puto!

Hace tiempo la andaba perriando
Gracias a Dios la libramos
Rifles cortos, también largos
Los hago y deshago a mi modo
Así fui entrenado, no me importan los problemas
De chico a mí me enseñaron

A no mendigar
A ganar mi propio peso, yo sí me lo sé buscar
Sigo siendo,
El mismo Ñengo con los mismos pensamientos

De hace tiempo
Yo ando controlando, estoy al mando
Yo me encargo
Tengo lo que quiero porque muevo y sin embargo
Tratan de tumbarme y no me caigo
Aquí sigo firme con los mismos, ahí le encargo

Real G 4 Life
Ovi
Dímelo Ñengo
Chreezus
Chreezus
Mera, dímelo Jean Paul (Jean Paul)
Aquí somos Rancho Humilde
Y arriba la bandera
CT

Pensamientos vagos de hace un año
Pensieri vaghi di un anno fa
Cuando anda por el barrio
Quando cammina per il quartiere
Miren a donde ha llegado el chamaquito, hoy es un gallo
Guardate dove è arrivato il ragazzino, oggi è un gallo
Bravo de pelea, firme para los mandados
Bravo da combattimento, fermo per i compiti
Si se escapan los hallamos, si son contras los trozamos
Se scappano li troviamo, se sono contro li spezziamo
Yo crecí
Sono cresciuto
Rodeado de mala cabeza por eso fue que yo aprendí
Circondato da cattive teste per questo ho imparato
Los malos pasos de la vida que quiero estar
I passi sbagliati della vita che voglio vivere
Yo nunca me he de rajar
Non mi tirerò mai indietro
Yo camino por la lumbre, soy el fuego
Cammino attraverso le fiamme, sono il fuoco
Por la mafia conocido como Ñengo
Conosciuto dalla mafia come Ñengo
Voy pal frente, a mis hermanos no los vendo
Vado avanti, non vendo i miei fratelli
No me agüito, matándolos me entretengo
Non mi scoraggio, mi diverto uccidendoli
Y aquí no existe traición
E qui non esiste tradimento
Yo no entiendo
Non capisco
Por qué tanto habla pero no tiene un peso
Perché parlano tanto ma non hanno un soldo
La cartera siempre llena de dinero
Il portafoglio sempre pieno di soldi
Lo Benjamines no se ven del cielo
I Benjamins non cadono dal cielo
Yo nunca me voy a morir
Non morirò mai
De la calle yo nací
Sono nato dalla strada
Y a nadie me le torcí
E non mi sono mai piegato a nessuno
Muero por toda mi gente, yo sé que mueren por mí
Muoro per la mia gente, so che muoiono per me
El que falló, la verga se lo llevó
Chi ha fallito, se l'è presa
Algunos están bajo tierra
Alcuni sono sotto terra
Y los que viven no viven mejor yo
E quelli che vivono non vivono meglio io
Yo no entiendo
Non capisco
Por qué tanta gente me tiene a mí miedo
Perché tanta gente ha paura di me
Yo no debo, nomás tengo lo que quiero
Non devo niente, ho solo quello che voglio
Si se infla, te vacío con los fierros
Se ti gonfi, ti svuoto con le armi
Yo nunca me voy a morir
Non morirò mai
Y puros Corridos Tumbados, viejones
E puri Corridos Tumbados, vecchioni
Ea
Ea
Y así suena
E così suona
Y así suena el Ovi, pa
E così suona l'Ovi, pa
Esto es Real G 4 Life baby
Questo è Real G 4 Life baby
A huevo cabrones
Certo bastardi
Jajajaja
Hahahaha
Con mi compita Ovi
Con il mio amico Ovi
Y mi compita Nata
E il mio amico Nata
La neta
La verità
La diferencia
La differenza
¡Puto!
Puto!
Hace tiempo la andaba perriando
Da tempo la stavo corteggiando
Gracias a Dios la libramos
Grazie a Dio ce l'abbiamo fatta
Rifles cortos, también largos
Fucili corti, anche lunghi
Los hago y deshago a mi modo
Li faccio e disfo a modo mio
Así fui entrenado, no me importan los problemas
Così sono stato addestrato, non mi importano i problemi
De chico a mí me enseñaron
Da piccolo mi hanno insegnato
A no mendigar
A non mendicare
A ganar mi propio peso, yo sí me lo sé buscar
A guadagnare il mio peso, so come cercarlo
Sigo siendo,
Continuo ad essere,
El mismo Ñengo con los mismos pensamientos
Lo stesso Ñengo con gli stessi pensieri
De hace tiempo
Da tempo
Yo ando controlando, estoy al mando
Sto controllando, sono al comando
Yo me encargo
Mi occupo io
Tengo lo que quiero porque muevo y sin embargo
Ho quello che voglio perché mi muovo e tuttavia
Tratan de tumbarme y no me caigo
Cercano di abbattermi e non cado
Aquí sigo firme con los mismos, ahí le encargo
Qui resto fermo con gli stessi, te lo affido
Real G 4 Life
Real G 4 Life
Ovi
Ovi
Dímelo Ñengo
Dimmelo Ñengo
Chreezus
Chreezus
Chreezus
Chreezus
Mera, dímelo Jean Paul (Jean Paul)
Mera, dimmelo Jean Paul (Jean Paul)
Aquí somos Rancho Humilde
Qui siamo Rancho Humilde
Y arriba la bandera
E in alto la bandiera
CT
CT
Pensamientos vagos de hace un año
Pensamentos vagos de um ano atrás
Cuando anda por el barrio
Quando ando pelo bairro
Miren a donde ha llegado el chamaquito, hoy es un gallo
Olhe onde o garoto chegou, hoje ele é um galo
Bravo de pelea, firme para los mandados
Bravo de luta, firme para as tarefas
Si se escapan los hallamos, si son contras los trozamos
Se eles escapam, nós os encontramos, se são contras, nós os cortamos
Yo crecí
Eu cresci
Rodeado de mala cabeza por eso fue que yo aprendí
Cercado por cabeças ruins, por isso aprendi
Los malos pasos de la vida que quiero estar
Os maus passos da vida que quero estar
Yo nunca me he de rajar
Eu nunca vou desistir
Yo camino por la lumbre, soy el fuego
Eu ando pelo fogo, eu sou o fogo
Por la mafia conocido como Ñengo
Conhecido pela máfia como Ñengo
Voy pal frente, a mis hermanos no los vendo
Eu vou em frente, não vendo meus irmãos
No me agüito, matándolos me entretengo
Não me abalo, me divirto matando-os
Y aquí no existe traición
E aqui não existe traição
Yo no entiendo
Eu não entendo
Por qué tanto habla pero no tiene un peso
Por que falam tanto mas não têm um centavo
La cartera siempre llena de dinero
A carteira sempre cheia de dinheiro
Lo Benjamines no se ven del cielo
Os Benjamins não caem do céu
Yo nunca me voy a morir
Eu nunca vou morrer
De la calle yo nací
Eu nasci na rua
Y a nadie me le torcí
E nunca me desviei de ninguém
Muero por toda mi gente, yo sé que mueren por mí
Morreria por todas as minhas pessoas, sei que morreriam por mim
El que falló, la verga se lo llevó
Quem falhou, o pau o levou
Algunos están bajo tierra
Alguns estão debaixo da terra
Y los que viven no viven mejor yo
E os que vivem não vivem melhor eu
Yo no entiendo
Eu não entendo
Por qué tanta gente me tiene a mí miedo
Por que tantas pessoas têm medo de mim
Yo no debo, nomás tengo lo que quiero
Eu não devo, só tenho o que quero
Si se infla, te vacío con los fierros
Se você se inflar, eu te esvazio com as armas
Yo nunca me voy a morir
Eu nunca vou morrer
Y puros Corridos Tumbados, viejones
E puros Corridos Tumbados, velhotes
Ea
Ea
Y así suena
E assim soa
Y así suena el Ovi, pa
E assim soa o Ovi, pa
Esto es Real G 4 Life baby
Isto é Real G 4 Life baby
A huevo cabrones
Claro, cabrões
Jajajaja
Hahahaha
Con mi compita Ovi
Com o meu amigo Ovi
Y mi compita Nata
E o meu amigo Nata
La neta
A verdade
La diferencia
A diferença
¡Puto!
Puto!
Hace tiempo la andaba perriando
Há algum tempo eu estava flertando com ela
Gracias a Dios la libramos
Graças a Deus nós conseguimos
Rifles cortos, también largos
Rifles curtos, também longos
Los hago y deshago a mi modo
Eu os faço e desfaço à minha maneira
Así fui entrenado, no me importan los problemas
Foi assim que fui treinado, não me importo com os problemas
De chico a mí me enseñaron
Desde pequeno me ensinaram
A no mendigar
A não mendigar
A ganar mi propio peso, yo sí me lo sé buscar
Ganhar o meu próprio peso, eu sei como procurar
Sigo siendo,
Continuo sendo,
El mismo Ñengo con los mismos pensamientos
O mesmo Ñengo com os mesmos pensamentos
De hace tiempo
De algum tempo atrás
Yo ando controlando, estoy al mando
Eu estou controlando, estou no comando
Yo me encargo
Eu cuido disso
Tengo lo que quiero porque muevo y sin embargo
Tenho o que quero porque movo e ainda assim
Tratan de tumbarme y no me caigo
Tentam me derrubar e eu não caio
Aquí sigo firme con los mismos, ahí le encargo
Aqui continuo firme com os mesmos, aí te encarrego
Real G 4 Life
Real G 4 Life
Ovi
Ovi
Dímelo Ñengo
Diga-me Ñengo
Chreezus
Chreezus
Chreezus
Chreezus
Mera, dímelo Jean Paul (Jean Paul)
Ei, diga-me Jean Paul (Jean Paul)
Aquí somos Rancho Humilde
Aqui somos Rancho Humilde
Y arriba la bandera
E viva a bandeira
CT
CT
Pensamientos vagos de hace un año
Vague thoughts from a year ago
Cuando anda por el barrio
When he walks around the neighborhood
Miren a donde ha llegado el chamaquito, hoy es un gallo
Look where the kid has gotten, today he is a rooster
Bravo de pelea, firme para los mandados
Brave in battle, firm for the errands
Si se escapan los hallamos, si son contras los trozamos
If they escape we find them, if they are against us we cut them
Yo crecí
I grew up
Rodeado de mala cabeza por eso fue que yo aprendí
Surrounded by bad influences that's why I learned
Los malos pasos de la vida que quiero estar
The wrong steps in life that I want to be
Yo nunca me he de rajar
I will never back down
Yo camino por la lumbre, soy el fuego
I walk through the fire, I am the fire
Por la mafia conocido como Ñengo
Known by the mafia as Ñengo
Voy pal frente, a mis hermanos no los vendo
I go forward, I don't sell out my brothers
No me agüito, matándolos me entretengo
I don't get discouraged, killing them entertains me
Y aquí no existe traición
And here there is no betrayal
Yo no entiendo
I don't understand
Por qué tanto habla pero no tiene un peso
Why so much talk but no money
La cartera siempre llena de dinero
The wallet always full of money
Lo Benjamines no se ven del cielo
The Benjamins don't fall from the sky
Yo nunca me voy a morir
I'm never going to die
De la calle yo nací
I was born from the street
Y a nadie me le torcí
And I never twisted anyone
Muero por toda mi gente, yo sé que mueren por mí
I die for all my people, I know they die for me
El que falló, la verga se lo llevó
Whoever failed, the dick took him
Algunos están bajo tierra
Some are under the ground
Y los que viven no viven mejor yo
And those who live do not live better I
Yo no entiendo
I don't understand
Por qué tanta gente me tiene a mí miedo
Why so many people are afraid of me
Yo no debo, nomás tengo lo que quiero
I don't owe, I just have what I want
Si se infla, te vacío con los fierros
If it inflates, I empty you with the irons
Yo nunca me voy a morir
I'm never going to die
Y puros Corridos Tumbados, viejones
And pure Corridos Tumbados, old men
Ea
Ea
Y así suena
And that's how it sounds
Y así suena el Ovi, pa
And that's how Ovi sounds, pa
Esto es Real G 4 Life baby
This is Real G 4 Life baby
A huevo cabrones
Hell yeah bastards
Jajajaja
Hahaha
Con mi compita Ovi
With my buddy Ovi
Y mi compita Nata
And my buddy Nata
La neta
The truth
La diferencia
The difference
¡Puto!
Fucker!
Hace tiempo la andaba perriando
I've been dogging her for a while
Gracias a Dios la libramos
Thank God we made it
Rifles cortos, también largos
Short rifles, also long
Los hago y deshago a mi modo
I make and unmake them my way
Así fui entrenado, no me importan los problemas
That's how I was trained, I don't care about problems
De chico a mí me enseñaron
As a kid they taught me
A no mendigar
Not to beg
A ganar mi propio peso, yo sí me lo sé buscar
To earn my own weight, I know how to look for it
Sigo siendo,
I'm still,
El mismo Ñengo con los mismos pensamientos
The same Ñengo with the same thoughts
De hace tiempo
From a long time ago
Yo ando controlando, estoy al mando
I'm in control, I'm in charge
Yo me encargo
I take care of it
Tengo lo que quiero porque muevo y sin embargo
I have what I want because I move and yet
Tratan de tumbarme y no me caigo
They try to knock me down and I don't fall
Aquí sigo firme con los mismos, ahí le encargo
Here I remain firm with the same ones, I leave it to you
Real G 4 Life
Real G 4 Life
Ovi
Ovi
Dímelo Ñengo
Tell me Ñengo
Chreezus
Chreezus
Chreezus
Chreezus
Mera, dímelo Jean Paul (Jean Paul)
Hey, tell me Jean Paul (Jean Paul)
Aquí somos Rancho Humilde
Here we are Rancho Humilde
Y arriba la bandera
And up with the flag
CT
CT
Pensamientos vagos de hace un año
Pensées vagues d'il y a un an
Cuando anda por el barrio
Quand il se promène dans le quartier
Miren a donde ha llegado el chamaquito, hoy es un gallo
Regardez où le petit garçon est arrivé, aujourd'hui c'est un coq
Bravo de pelea, firme para los mandados
Brave de combat, ferme pour les commissions
Si se escapan los hallamos, si son contras los trozamos
S'ils s'échappent, nous les trouvons, s'ils sont contre, nous les découpons
Yo crecí
J'ai grandi
Rodeado de mala cabeza por eso fue que yo aprendí
Entouré de mauvaises têtes, c'est pourquoi j'ai appris
Los malos pasos de la vida que quiero estar
Les mauvais pas de la vie que je veux être
Yo nunca me he de rajar
Je ne me dégonflerai jamais
Yo camino por la lumbre, soy el fuego
Je marche sur les braises, je suis le feu
Por la mafia conocido como Ñengo
Connu par la mafia comme Ñengo
Voy pal frente, a mis hermanos no los vendo
Je vais de l'avant, je ne vends pas mes frères
No me agüito, matándolos me entretengo
Je ne me dégonfle pas, je m'amuse en les tuant
Y aquí no existe traición
Et ici, il n'y a pas de trahison
Yo no entiendo
Je ne comprends pas
Por qué tanto habla pero no tiene un peso
Pourquoi tant de paroles mais pas un sou
La cartera siempre llena de dinero
Le portefeuille toujours plein d'argent
Lo Benjamines no se ven del cielo
Les Benjamin ne tombent pas du ciel
Yo nunca me voy a morir
Je ne mourrai jamais
De la calle yo nací
Je suis né de la rue
Y a nadie me le torcí
Et je ne me suis tordu pour personne
Muero por toda mi gente, yo sé que mueren por mí
Je meurs pour tous mes gens, je sais qu'ils meurent pour moi
El que falló, la verga se lo llevó
Celui qui a échoué, la bite l'a emporté
Algunos están bajo tierra
Certains sont sous terre
Y los que viven no viven mejor yo
Et ceux qui vivent ne vivent pas mieux, moi
Yo no entiendo
Je ne comprends pas
Por qué tanta gente me tiene a mí miedo
Pourquoi tant de gens ont peur de moi
Yo no debo, nomás tengo lo que quiero
Je ne dois rien, j'ai juste ce que je veux
Si se infla, te vacío con los fierros
Si tu te gonfles, je te vide avec les fers
Yo nunca me voy a morir
Je ne mourrai jamais
Y puros Corridos Tumbados, viejones
Et purs Corridos Tumbados, vieux
Ea
Ea
Y así suena
Et c'est comme ça que ça sonne
Y así suena el Ovi, pa
Et c'est comme ça que ça sonne le Ovi, pa
Esto es Real G 4 Life baby
C'est Real G 4 Life baby
A huevo cabrones
A oeuf cabrones
Jajajaja
Hahaha
Con mi compita Ovi
Avec mon pote Ovi
Y mi compita Nata
Et mon pote Nata
La neta
La vérité
La diferencia
La différence
¡Puto!
Puto!
Hace tiempo la andaba perriando
Il y a longtemps, je la draguais
Gracias a Dios la libramos
Grâce à Dieu, nous l'avons échappé
Rifles cortos, también largos
Des fusils courts, aussi longs
Los hago y deshago a mi modo
Je les fais et les défais à ma façon
Así fui entrenado, no me importan los problemas
C'est ainsi que j'ai été formé, je ne me soucie pas des problèmes
De chico a mí me enseñaron
Depuis mon enfance, on m'a appris
A no mendigar
A ne pas mendier
A ganar mi propio peso, yo sí me lo sé buscar
A gagner mon propre poids, je sais comment le chercher
Sigo siendo,
Je reste,
El mismo Ñengo con los mismos pensamientos
Le même Ñengo avec les mêmes pensées
De hace tiempo
Depuis longtemps
Yo ando controlando, estoy al mando
Je contrôle, je suis aux commandes
Yo me encargo
Je m'en charge
Tengo lo que quiero porque muevo y sin embargo
J'ai ce que je veux parce que je bouge et pourtant
Tratan de tumbarme y no me caigo
Ils essaient de me renverser et je ne tombe pas
Aquí sigo firme con los mismos, ahí le encargo
Je reste ferme avec les mêmes, je vous le confie
Real G 4 Life
Real G 4 Life
Ovi
Ovi
Dímelo Ñengo
Dis-moi Ñengo
Chreezus
Chreezus
Chreezus
Chreezus
Mera, dímelo Jean Paul (Jean Paul)
Mera, dis-moi Jean Paul (Jean Paul)
Aquí somos Rancho Humilde
Ici, nous sommes Rancho Humilde
Y arriba la bandera
Et en haut le drapeau
CT
CT
Pensamientos vagos de hace un año
Vage Gedanken von vor einem Jahr
Cuando anda por el barrio
Wenn er durch die Nachbarschaft geht
Miren a donde ha llegado el chamaquito, hoy es un gallo
Schaut, wo der kleine Junge angekommen ist, heute ist er ein Hahn
Bravo de pelea, firme para los mandados
Ein tapferer Kämpfer, standhaft für die Aufträge
Si se escapan los hallamos, si son contras los trozamos
Wenn sie entkommen, finden wir sie, wenn sie gegen uns sind, zerschneiden wir sie
Yo crecí
Ich bin aufgewachsen
Rodeado de mala cabeza por eso fue que yo aprendí
Umgeben von schlechten Köpfen, deshalb habe ich gelernt
Los malos pasos de la vida que quiero estar
Die falschen Schritte im Leben, die ich gehen will
Yo nunca me he de rajar
Ich werde mich nie zurückziehen
Yo camino por la lumbre, soy el fuego
Ich gehe durch das Feuer, ich bin das Feuer
Por la mafia conocido como Ñengo
In der Mafia bekannt als Ñengo
Voy pal frente, a mis hermanos no los vendo
Ich gehe nach vorne, ich verkaufe meine Brüder nicht
No me agüito, matándolos me entretengo
Ich lasse mich nicht unterkriegen, ich amüsiere mich, indem ich sie töte
Y aquí no existe traición
Und hier gibt es keinen Verrat
Yo no entiendo
Ich verstehe nicht
Por qué tanto habla pero no tiene un peso
Warum so viele reden, aber kein Geld haben
La cartera siempre llena de dinero
Die Brieftasche immer voller Geld
Lo Benjamines no se ven del cielo
Die Benjamins fallen nicht vom Himmel
Yo nunca me voy a morir
Ich werde nie sterben
De la calle yo nací
Ich bin auf der Straße geboren
Y a nadie me le torcí
Und ich habe mich niemandem untergeordnet
Muero por toda mi gente, yo sé que mueren por mí
Ich sterbe für all meine Leute, ich weiß, sie sterben für mich
El que falló, la verga se lo llevó
Wer versagt hat, der Schwanz hat ihn mitgenommen
Algunos están bajo tierra
Einige sind unter der Erde
Y los que viven no viven mejor yo
Und die, die leben, leben nicht besser ich
Yo no entiendo
Ich verstehe nicht
Por qué tanta gente me tiene a mí miedo
Warum so viele Leute Angst vor mir haben
Yo no debo, nomás tengo lo que quiero
Ich schulde nichts, ich habe nur, was ich will
Si se infla, te vacío con los fierros
Wenn du dich aufblähst, leere ich dich mit den Eisen
Yo nunca me voy a morir
Ich werde nie sterben
Y puros Corridos Tumbados, viejones
Und reine Corridos Tumbados, alte Männer
Ea
Ea
Y así suena
Und so klingt es
Y así suena el Ovi, pa
Und so klingt der Ovi, pa
Esto es Real G 4 Life baby
Das ist Real G 4 Life baby
A huevo cabrones
Verdammt noch mal, Bastarde
Jajajaja
Hahaha
Con mi compita Ovi
Mit meinem Kumpel Ovi
Y mi compita Nata
Und meinem Kumpel Nata
La neta
Die Wahrheit
La diferencia
Der Unterschied
¡Puto!
Arschloch!
Hace tiempo la andaba perriando
Ich habe sie schon lange angebaggert
Gracias a Dios la libramos
Gott sei Dank haben wir es geschafft
Rifles cortos, también largos
Kurze Gewehre, auch lange
Los hago y deshago a mi modo
Ich mache und zerstöre sie auf meine Weise
Así fui entrenado, no me importan los problemas
So wurde ich trainiert, ich kümmere mich nicht um Probleme
De chico a mí me enseñaron
Als Kind wurde mir beigebracht
A no mendigar
Nicht zu betteln
A ganar mi propio peso, yo sí me lo sé buscar
Mein eigenes Gewicht zu verdienen, ich weiß, wie man es sucht
Sigo siendo,
Ich bleibe,
El mismo Ñengo con los mismos pensamientos
Der gleiche Ñengo mit den gleichen Gedanken
De hace tiempo
Von vor langer Zeit
Yo ando controlando, estoy al mando
Ich kontrolliere, ich bin am Ruder
Yo me encargo
Ich kümmere mich darum
Tengo lo que quiero porque muevo y sin embargo
Ich habe, was ich will, weil ich bewege und trotzdem
Tratan de tumbarme y no me caigo
Sie versuchen, mich zu stürzen und ich falle nicht
Aquí sigo firme con los mismos, ahí le encargo
Hier bleibe ich standhaft mit den gleichen, ich überlasse es dir
Real G 4 Life
Real G 4 Life
Ovi
Ovi
Dímelo Ñengo
Sag es mir Ñengo
Chreezus
Chreezus
Chreezus
Chreezus
Mera, dímelo Jean Paul (Jean Paul)
Mera, sag es mir Jean Paul (Jean Paul)
Aquí somos Rancho Humilde
Hier sind wir Rancho Humilde
Y arriba la bandera
Und hoch die Flagge
CT
CT

Curiosità sulla canzone Crónicas de Un Gallo di Natanael Cano

Quando è stata rilasciata la canzone “Crónicas de Un Gallo” di Natanael Cano?
La canzone Crónicas de Un Gallo è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Las 3 Torres”.
Chi ha composto la canzone “Crónicas de Un Gallo” di di Natanael Cano?
La canzone “Crónicas de Un Gallo” di di Natanael Cano è stata composta da Edwin Rosa Vazquez, Nathanael Cano Monge, Ovidio Crespo.

Canzoni più popolari di Natanael Cano

Altri artisti di Corridos