Mi manera de querer

Maria Natalia Lafourcade Silva

Testi Traduzione

En mi manera de querer
Hay algo chiquito
En mi manera de querer
Hay besos de amor
Que si los pruebas hasta en la noche te saben rico
Así poquito a poquito enamoro tu corazón

En mi manera de querer
No hay maquillaje
En mi manera de querer
No hay filtros ni error
Es algo simple pero profundo
Amor sincero que en este mundo
Ya no me importa si se comprende, amor te doy

Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
Es tan inocente como los acordes de esta canción
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy

No me importa si eres hombre o si eres mujer
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mm

Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
Es tan inocente como los acordes de esta canción
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy

No me importa si eres hombre o si eres mujer
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mmm

¿Cómo no?

En mi manera de querer
Nel mio modo di amare
Hay algo chiquito
C'è qualcosa di piccolo
En mi manera de querer
Nel mio modo di amare
Hay besos de amor
Ci sono baci d'amore
Que si los pruebas hasta en la noche te saben rico
Che se li provi, anche di notte ti sembrano deliziosi
Así poquito a poquito enamoro tu corazón
Così, poco a poco, conquisto il tuo cuore
En mi manera de querer
Nel mio modo di amare
No hay maquillaje
Non c'è trucco
En mi manera de querer
Nel mio modo di amare
No hay filtros ni error
Non ci sono filtri né errori
Es algo simple pero profundo
È qualcosa di semplice ma profondo
Amor sincero que en este mundo
Amore sincero che in questo mondo
Ya no me importa si se comprende, amor te doy
Non mi importa più se viene compreso, ti do amore
Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
È un affetto bello, un affetto vivo che ti do
Es tan inocente como los acordes de esta canción
È così innocente come gli accordi di questa canzone
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
È acqua pura che dai petali di un fiore
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy
Porta la primavera in questa melodia che canto oggi
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Non mi importa se sei un uomo o se sei una donna
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Ti vedo come un essere di luce dalla testa ai piedi
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Non mi importa se sei un uomo o se sei una donna
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mm
Ti vedo come un essere di luce dalla testa, mm
Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
È un affetto bello, un affetto vivo che ti do
Es tan inocente como los acordes de esta canción
È così innocente come gli accordi di questa canzone
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
È acqua pura che dai petali di un fiore
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy
Porta la primavera in questa melodia che canto oggi
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Non mi importa se sei un uomo o se sei una donna
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Ti vedo come un essere di luce dalla testa ai piedi
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Non mi importa se sei un uomo o se sei una donna
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Ti vedo come un essere di luce dalla testa ai piedi
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Non mi importa se sei un uomo o se sei una donna
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Ti vedo come un essere di luce dalla testa ai piedi
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Non mi importa se sei un uomo o se sei una donna
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mmm
Ti vedo come un essere di luce dalla testa, mmm
¿Cómo no?
Come no?
En mi manera de querer
Na minha maneira de amar
Hay algo chiquito
Há algo pequenino
En mi manera de querer
Na minha maneira de amar
Hay besos de amor
Há beijos de amor
Que si los pruebas hasta en la noche te saben rico
Que se provares até à noite te sabem bem
Así poquito a poquito enamoro tu corazón
Assim, pouco a pouco, conquisto o teu coração
En mi manera de querer
Na minha maneira de amar
No hay maquillaje
Não há maquilhagem
En mi manera de querer
Na minha maneira de amar
No hay filtros ni error
Não há filtros nem erros
Es algo simple pero profundo
É algo simples mas profundo
Amor sincero que en este mundo
Amor sincero que neste mundo
Ya no me importa si se comprende, amor te doy
Já não me importa se se compreende, amor te dou
Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
É carinho bonito, carinho vivo que eu te dou
Es tan inocente como los acordes de esta canción
É tão inocente como os acordes desta canção
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
É água pura que das pétalas de uma flor
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy
Traz a primavera nesta melodia que canto hoje
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Não me importa se és homem ou se és mulher
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Eu vejo-te como um ser de luz da cabeça aos pés
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Não me importa se és homem ou se és mulher
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mm
Eu vejo-te como um ser de luz da cabeça, mm
Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
É carinho bonito, carinho vivo que eu te dou
Es tan inocente como los acordes de esta canción
É tão inocente como os acordes desta canção
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
É água pura que das pétalas de uma flor
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy
Traz a primavera nesta melodia que canto hoje
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Não me importa se és homem ou se és mulher
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Eu vejo-te como um ser de luz da cabeça aos pés
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Não me importa se és homem ou se és mulher
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Eu vejo-te como um ser de luz da cabeça aos pés
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Não me importa se és homem ou se és mulher
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Eu vejo-te como um ser de luz da cabeça aos pés
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Não me importa se és homem ou se és mulher
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mmm
Eu vejo-te como um ser de luz da cabeça, mmm
¿Cómo no?
Como não?
En mi manera de querer
In my way of loving
Hay algo chiquito
There's something small
En mi manera de querer
In my way of loving
Hay besos de amor
There are kisses of love
Que si los pruebas hasta en la noche te saben rico
That if you taste them, even at night they taste good
Así poquito a poquito enamoro tu corazón
So little by little I win your heart
En mi manera de querer
In my way of loving
No hay maquillaje
There's no makeup
En mi manera de querer
In my way of loving
No hay filtros ni error
There are no filters or mistakes
Es algo simple pero profundo
It's something simple but deep
Amor sincero que en este mundo
Sincere love that in this world
Ya no me importa si se comprende, amor te doy
I don't care if it's understood, I give you love
Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
It's a beautiful affection, a living affection that I give you
Es tan inocente como los acordes de esta canción
It's as innocent as the chords of this song
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
It's pure water that from the petals of a flower
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy
Brings the spring in this melody that I sing today
No me importa si eres hombre o si eres mujer
I don't care if you're a man or if you're a woman
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
I see you as a being of light from head to toe
No me importa si eres hombre o si eres mujer
I don't care if you're a man or if you're a woman
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mm
I see you as a being of light from head to toe, mm
Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
It's a beautiful affection, a living affection that I give you
Es tan inocente como los acordes de esta canción
It's as innocent as the chords of this song
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
It's pure water that from the petals of a flower
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy
Brings the spring in this melody that I sing today
No me importa si eres hombre o si eres mujer
I don't care if you're a man or if you're a woman
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
I see you as a being of light from head to toe
No me importa si eres hombre o si eres mujer
I don't care if you're a man or if you're a woman
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
I see you as a being of light from head to toe
No me importa si eres hombre o si eres mujer
I don't care if you're a man or if you're a woman
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
I see you as a being of light from head to toe
No me importa si eres hombre o si eres mujer
I don't care if you're a man or if you're a woman
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mmm
I see you as a being of light from head to toe, mmm
¿Cómo no?
Why not?
En mi manera de querer
Dans ma façon d'aimer
Hay algo chiquito
Il y a quelque chose de petit
En mi manera de querer
Dans ma façon d'aimer
Hay besos de amor
Il y a des baisers d'amour
Que si los pruebas hasta en la noche te saben rico
Que si tu les goûtes même la nuit, ils te semblent délicieux
Así poquito a poquito enamoro tu corazón
Ainsi, petit à petit, je séduis ton cœur
En mi manera de querer
Dans ma façon d'aimer
No hay maquillaje
Il n'y a pas de maquillage
En mi manera de querer
Dans ma façon d'aimer
No hay filtros ni error
Il n'y a pas de filtres ni d'erreur
Es algo simple pero profundo
C'est quelque chose de simple mais de profond
Amor sincero que en este mundo
Un amour sincère qui dans ce monde
Ya no me importa si se comprende, amor te doy
Je ne me soucie plus de savoir s'il est compris, je te donne mon amour
Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
C'est un amour doux, un amour vivant que je te donne
Es tan inocente como los acordes de esta canción
C'est aussi innocent que les accords de cette chanson
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
C'est de l'eau pure qui provient des pétales d'une fleur
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy
Elle apporte le printemps dans cette mélodie que je chante aujourd'hui
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Je ne me soucie pas si tu es un homme ou une femme
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Je te vois comme un être de lumière de la tête aux pieds
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Je ne me soucie pas si tu es un homme ou une femme
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mm
Je te vois comme un être de lumière de la tête, mm
Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
C'est un amour doux, un amour vivant que je te donne
Es tan inocente como los acordes de esta canción
C'est aussi innocent que les accords de cette chanson
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
C'est de l'eau pure qui provient des pétales d'une fleur
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy
Elle apporte le printemps dans cette mélodie que je chante aujourd'hui
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Je ne me soucie pas si tu es un homme ou une femme
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Je te vois comme un être de lumière de la tête aux pieds
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Je ne me soucie pas si tu es un homme ou une femme
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Je te vois comme un être de lumière de la tête aux pieds
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Je ne me soucie pas si tu es un homme ou une femme
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Je te vois comme un être de lumière de la tête aux pieds
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Je ne me soucie pas si tu es un homme ou une femme
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mmm
Je te vois comme un être de lumière de la tête, mmm
¿Cómo no?
Comment ne pas?
En mi manera de querer
In meiner Art zu lieben
Hay algo chiquito
Gibt es etwas Kleines
En mi manera de querer
In meiner Art zu lieben
Hay besos de amor
Gibt es Küsse der Liebe
Que si los pruebas hasta en la noche te saben rico
Die, wenn du sie probierst, schmecken dir sogar in der Nacht gut
Así poquito a poquito enamoro tu corazón
So, Stück für Stück, verliebe ich dein Herz
En mi manera de querer
In meiner Art zu lieben
No hay maquillaje
Gibt es kein Make-up
En mi manera de querer
In meiner Art zu lieben
No hay filtros ni error
Gibt es keine Filter oder Fehler
Es algo simple pero profundo
Es ist etwas Einfaches, aber Tiefes
Amor sincero que en este mundo
Aufrichtige Liebe, die in dieser Welt
Ya no me importa si se comprende, amor te doy
Es ist mir egal, ob es verstanden wird, ich gebe dir Liebe
Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
Es ist schöne Zuneigung, lebendige Zuneigung, die ich dir gebe
Es tan inocente como los acordes de esta canción
Es ist so unschuldig wie die Akkorde dieses Liedes
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
Es ist reines Wasser, das von den Blütenblättern einer Blume kommt
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy
Es bringt den Frühling in diese Melodie, die ich heute singe
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Es ist mir egal, ob du ein Mann oder eine Frau bist
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Ich sehe dich als ein Wesen des Lichts von Kopf bis Fuß
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Es ist mir egal, ob du ein Mann oder eine Frau bist
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mm
Ich sehe dich als ein Wesen des Lichts von Kopf bis Fuß, mm
Es cariño lindo, cariño vivo que yo te doy
Es ist schöne Zuneigung, lebendige Zuneigung, die ich dir gebe
Es tan inocente como los acordes de esta canción
Es ist so unschuldig wie die Akkorde dieses Liedes
Es agüita pura que de los pétalos de una flor
Es ist reines Wasser, das von den Blütenblättern einer Blume kommt
Trae la primavera en esta melodía que canto hoy
Es bringt den Frühling in diese Melodie, die ich heute singe
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Es ist mir egal, ob du ein Mann oder eine Frau bist
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Ich sehe dich als ein Wesen des Lichts von Kopf bis Fuß
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Es ist mir egal, ob du ein Mann oder eine Frau bist
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Ich sehe dich als ein Wesen des Lichts von Kopf bis Fuß
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Es ist mir egal, ob du ein Mann oder eine Frau bist
Yo te veo como un ser de luz de cabeza a los pies
Ich sehe dich als ein Wesen des Lichts von Kopf bis Fuß
No me importa si eres hombre o si eres mujer
Es ist mir egal, ob du ein Mann oder eine Frau bist
Yo te veo como un ser de luz de cabeza, mmm
Ich sehe dich als ein Wesen des Lichts von Kopf bis Fuß, mmm
¿Cómo no?
Wie könnte ich nicht?

Curiosità sulla canzone Mi manera de querer di Natalia Lafourcade

Quando è stata rilasciata la canzone “Mi manera de querer” di Natalia Lafourcade?
La canzone Mi manera de querer è stata rilasciata nel 2022, nell’album “De Todas las Flores”.
Chi ha composto la canzone “Mi manera de querer” di di Natalia Lafourcade?
La canzone “Mi manera de querer” di di Natalia Lafourcade è stata composta da Maria Natalia Lafourcade Silva.

Canzoni più popolari di Natalia Lafourcade

Altri artisti di Indie rock