Espera a Primavera

Jose Fernando Gomes Dos Reis

Testi Traduzione

Todo amor
Encontra um lugar
Seja onde for
Custe o que custar

É só se dispor
Se libertar
Sem nenhum pudor
Sonhar e desejar

Sem regra e nem trégua
Sem régua ou comparação
Espera a primavera
Se apronta que no fim das contas
Na outra ponta vai ter alguém
Pra lhe dar a mão

Todo amor
Existe no ar
É multicolor
É primordial

Não dá pra impor
Nem pra controlar
Nenhum extintor
Vai apagar ou rebelar

Sem regra e nem trégua
Sem régua ou comparação
Espera a primavera
Se apronta que no fim das contas
Na outra ponta vai ter alguém
Pra lhe dar a mão

Quando o sol de ouro
Voltar a brilhar
E o mundo todo
Em alvoroço puder de novo
Se encontrar

Vou te buscar em casa
Vou acalmar sua aflição
Vou te beijar, te abraçar
E acender do meu fogo o seu coração

Todo amor
Encontra um lugar
Seja onde for
Custe o que custar

Sem regra e nem trégua
Sem régua ou comparação
Espera a primavera
Se apronta que no fim das contas
Na outra ponta vai ter alguém
Pra lhe dar a mão

Quando o sol de ouro
Voltar a brilhar
E o mundo todo
Em alvoroço puder de novo
Se encontrar

Vou te buscar em casa
Vou acalmar sua aflição
Vou te beijar, te abraçar
E acender do meu fogo o seu coração

Quando o sol de ouro
Voltar a brilhar
E o mundo todo
Em alvoroço puder de novo
Se encontrar

Vou te buscar em casa
Vou acalmar sua aflição
Vou te beijar, te abraçar
E acender do meu fogo o seu coração
O seu coração
O seu coração

Todo amor
Ogni amore
Encontra um lugar
Trova un posto
Seja onde for
Ovunque sia
Custe o que custar
Costi quel che costi
É só se dispor
Basta solo essere disponibili
Se libertar
Liberarsi
Sem nenhum pudor
Senza alcun pudore
Sonhar e desejar
Sognare e desiderare
Sem regra e nem trégua
Senza regole né tregue
Sem régua ou comparação
Senza misure o confronti
Espera a primavera
Aspetta la primavera
Se apronta que no fim das contas
Preparati che alla fine dei conti
Na outra ponta vai ter alguém
All'altra estremità ci sarà qualcuno
Pra lhe dar a mão
Per darti la mano
Todo amor
Ogni amore
Existe no ar
Esiste nell'aria
É multicolor
È multicolore
É primordial
È primordiale
Não dá pra impor
Non si può imporre
Nem pra controlar
Né controllare
Nenhum extintor
Nessun estintore
Vai apagar ou rebelar
Potrà spegnere o ribellare
Sem regra e nem trégua
Senza regole né tregue
Sem régua ou comparação
Senza misure o confronti
Espera a primavera
Aspetta la primavera
Se apronta que no fim das contas
Preparati che alla fine dei conti
Na outra ponta vai ter alguém
All'altra estremità ci sarà qualcuno
Pra lhe dar a mão
Per darti la mano
Quando o sol de ouro
Quando il sole d'oro
Voltar a brilhar
Ritornerà a brillare
E o mundo todo
E tutto il mondo
Em alvoroço puder de novo
In tumulto potrà di nuovo
Se encontrar
Incontrarsi
Vou te buscar em casa
Verrò a prenderti a casa
Vou acalmar sua aflição
Calmerò la tua ansia
Vou te beijar, te abraçar
Ti bacerò, ti abbraccerò
E acender do meu fogo o seu coração
E accenderò con il mio fuoco il tuo cuore
Todo amor
Ogni amore
Encontra um lugar
Trova un posto
Seja onde for
Ovunque sia
Custe o que custar
Costi quel che costi
Sem regra e nem trégua
Senza regole né tregue
Sem régua ou comparação
Senza misure o confronti
Espera a primavera
Aspetta la primavera
Se apronta que no fim das contas
Preparati che alla fine dei conti
Na outra ponta vai ter alguém
All'altra estremità ci sarà qualcuno
Pra lhe dar a mão
Per darti la mano
Quando o sol de ouro
Quando il sole d'oro
Voltar a brilhar
Ritornerà a brillare
E o mundo todo
E tutto il mondo
Em alvoroço puder de novo
In tumulto potrà di nuovo
Se encontrar
Incontrarsi
Vou te buscar em casa
Verrò a prenderti a casa
Vou acalmar sua aflição
Calmerò la tua ansia
Vou te beijar, te abraçar
Ti bacerò, ti abbraccerò
E acender do meu fogo o seu coração
E accenderò con il mio fuoco il tuo cuore
Quando o sol de ouro
Quando il sole d'oro
Voltar a brilhar
Ritornerà a brillare
E o mundo todo
E tutto il mondo
Em alvoroço puder de novo
In tumulto potrà di nuovo
Se encontrar
Incontrarsi
Vou te buscar em casa
Verrò a prenderti a casa
Vou acalmar sua aflição
Calmerò la tua ansia
Vou te beijar, te abraçar
Ti bacerò, ti abbraccerò
E acender do meu fogo o seu coração
E accenderò con il mio fuoco il tuo cuore
O seu coração
Il tuo cuore
O seu coração
Il tuo cuore
Todo amor
All love
Encontra um lugar
Finds a place
Seja onde for
Wherever it may be
Custe o que custar
No matter the cost
É só se dispor
Just be willing
Se libertar
To set yourself free
Sem nenhum pudor
Without any shame
Sonhar e desejar
To dream and desire
Sem regra e nem trégua
Without rules or truce
Sem régua ou comparação
Without measure or comparison
Espera a primavera
Wait for the spring
Se apronta que no fim das contas
Get ready because in the end
Na outra ponta vai ter alguém
On the other end, there will be someone
Pra lhe dar a mão
To hold your hand
Todo amor
All love
Existe no ar
Exists in the air
É multicolor
It's multicolored
É primordial
It's primal
Não dá pra impor
You can't impose it
Nem pra controlar
Nor control it
Nenhum extintor
No extinguisher
Vai apagar ou rebelar
Will put it out or rebel
Sem regra e nem trégua
Without rules or truce
Sem régua ou comparação
Without measure or comparison
Espera a primavera
Wait for the spring
Se apronta que no fim das contas
Get ready because in the end
Na outra ponta vai ter alguém
On the other end, there will be someone
Pra lhe dar a mão
To hold your hand
Quando o sol de ouro
When the golden sun
Voltar a brilhar
Returns to shine
E o mundo todo
And the whole world
Em alvoroço puder de novo
In turmoil can once again
Se encontrar
Find itself
Vou te buscar em casa
I'll come to pick you up at home
Vou acalmar sua aflição
I'll calm your distress
Vou te beijar, te abraçar
I'll kiss you, hug you
E acender do meu fogo o seu coração
And ignite your heart with my fire
Todo amor
All love
Encontra um lugar
Finds a place
Seja onde for
Wherever it may be
Custe o que custar
No matter the cost
Sem regra e nem trégua
Without rules or truce
Sem régua ou comparação
Without measure or comparison
Espera a primavera
Wait for the spring
Se apronta que no fim das contas
Get ready because in the end
Na outra ponta vai ter alguém
On the other end, there will be someone
Pra lhe dar a mão
To hold your hand
Quando o sol de ouro
When the golden sun
Voltar a brilhar
Returns to shine
E o mundo todo
And the whole world
Em alvoroço puder de novo
In turmoil can once again
Se encontrar
Find itself
Vou te buscar em casa
I'll come to pick you up at home
Vou acalmar sua aflição
I'll calm your distress
Vou te beijar, te abraçar
I'll kiss you, hug you
E acender do meu fogo o seu coração
And ignite your heart with my fire
Quando o sol de ouro
When the golden sun
Voltar a brilhar
Returns to shine
E o mundo todo
And the whole world
Em alvoroço puder de novo
In turmoil can once again
Se encontrar
Find itself
Vou te buscar em casa
I'll come to pick you up at home
Vou acalmar sua aflição
I'll calm your distress
Vou te beijar, te abraçar
I'll kiss you, hug you
E acender do meu fogo o seu coração
And ignite your heart with my fire
O seu coração
Your heart
O seu coração
Your heart
Todo amor
Todo amor
Encontra um lugar
Encuentra un lugar
Seja onde for
Sea donde sea
Custe o que custar
Cueste lo que cueste
É só se dispor
Solo tienes que disponerte
Se libertar
Liberarte
Sem nenhum pudor
Sin ningún pudor
Sonhar e desejar
Soñar y desear
Sem regra e nem trégua
Sin regla ni tregua
Sem régua ou comparação
Sin regla o comparación
Espera a primavera
Espera la primavera
Se apronta que no fim das contas
Prepárate que al final de cuentas
Na outra ponta vai ter alguém
En el otro extremo habrá alguien
Pra lhe dar a mão
Para darte la mano
Todo amor
Todo amor
Existe no ar
Existe en el aire
É multicolor
Es multicolor
É primordial
Es primordial
Não dá pra impor
No se puede imponer
Nem pra controlar
Ni controlar
Nenhum extintor
Ningún extintor
Vai apagar ou rebelar
Podrá apagar o rebelar
Sem regra e nem trégua
Sin regla ni tregua
Sem régua ou comparação
Sin regla o comparación
Espera a primavera
Espera la primavera
Se apronta que no fim das contas
Prepárate que al final de cuentas
Na outra ponta vai ter alguém
En el otro extremo habrá alguien
Pra lhe dar a mão
Para darte la mano
Quando o sol de ouro
Cuando el sol de oro
Voltar a brilhar
Vuelva a brillar
E o mundo todo
Y todo el mundo
Em alvoroço puder de novo
En alboroto pueda de nuevo
Se encontrar
Encontrarse
Vou te buscar em casa
Te buscaré en casa
Vou acalmar sua aflição
Calmaré tu aflicción
Vou te beijar, te abraçar
Te besaré, te abrazaré
E acender do meu fogo o seu coração
Y encenderé con mi fuego tu corazón
Todo amor
Todo amor
Encontra um lugar
Encuentra un lugar
Seja onde for
Sea donde sea
Custe o que custar
Cueste lo que cueste
Sem regra e nem trégua
Sin regla ni tregua
Sem régua ou comparação
Sin regla o comparación
Espera a primavera
Espera la primavera
Se apronta que no fim das contas
Prepárate que al final de cuentas
Na outra ponta vai ter alguém
En el otro extremo habrá alguien
Pra lhe dar a mão
Para darte la mano
Quando o sol de ouro
Cuando el sol de oro
Voltar a brilhar
Vuelva a brillar
E o mundo todo
Y todo el mundo
Em alvoroço puder de novo
En alboroto pueda de nuevo
Se encontrar
Encontrarse
Vou te buscar em casa
Te buscaré en casa
Vou acalmar sua aflição
Calmaré tu aflicción
Vou te beijar, te abraçar
Te besaré, te abrazaré
E acender do meu fogo o seu coração
Y encenderé con mi fuego tu corazón
Quando o sol de ouro
Cuando el sol de oro
Voltar a brilhar
Vuelva a brillar
E o mundo todo
Y todo el mundo
Em alvoroço puder de novo
En alboroto pueda de nuevo
Se encontrar
Encontrarse
Vou te buscar em casa
Te buscaré en casa
Vou acalmar sua aflição
Calmaré tu aflicción
Vou te beijar, te abraçar
Te besaré, te abrazaré
E acender do meu fogo o seu coração
Y encenderé con mi fuego tu corazón
O seu coração
Tu corazón
O seu coração
Tu corazón
Todo amor
Jede Liebe
Encontra um lugar
Findet einen Ort
Seja onde for
Egal wo es ist
Custe o que custar
Koste es, was es wolle
É só se dispor
Man muss nur bereit sein
Se libertar
Sich befreien
Sem nenhum pudor
Ohne jegliche Scham
Sonhar e desejar
Träumen und begehren
Sem regra e nem trégua
Ohne Regel und ohne Pause
Sem régua ou comparação
Ohne Maßstab oder Vergleich
Espera a primavera
Warte auf den Frühling
Se apronta que no fim das contas
Mach dich bereit, denn am Ende des Tages
Na outra ponta vai ter alguém
Wird am anderen Ende jemand sein
Pra lhe dar a mão
Um dir die Hand zu reichen
Todo amor
Jede Liebe
Existe no ar
Existiert in der Luft
É multicolor
Ist bunt
É primordial
Ist grundlegend
Não dá pra impor
Man kann es nicht aufzwingen
Nem pra controlar
Noch kontrollieren
Nenhum extintor
Kein Feuerlöscher
Vai apagar ou rebelar
Wird es löschen oder rebellieren
Sem regra e nem trégua
Ohne Regel und ohne Pause
Sem régua ou comparação
Ohne Maßstab oder Vergleich
Espera a primavera
Warte auf den Frühling
Se apronta que no fim das contas
Mach dich bereit, denn am Ende des Tages
Na outra ponta vai ter alguém
Wird am anderen Ende jemand sein
Pra lhe dar a mão
Um dir die Hand zu reichen
Quando o sol de ouro
Wenn die goldene Sonne
Voltar a brilhar
Wieder zu strahlen beginnt
E o mundo todo
Und die ganze Welt
Em alvoroço puder de novo
In Aufruhr wieder
Se encontrar
Sich treffen kann
Vou te buscar em casa
Ich werde dich zu Hause abholen
Vou acalmar sua aflição
Ich werde deine Angst beruhigen
Vou te beijar, te abraçar
Ich werde dich küssen, dich umarmen
E acender do meu fogo o seu coração
Und dein Herz mit meinem Feuer entzünden
Todo amor
Jede Liebe
Encontra um lugar
Findet einen Ort
Seja onde for
Egal wo es ist
Custe o que custar
Koste es, was es wolle
Sem regra e nem trégua
Ohne Regel und ohne Pause
Sem régua ou comparação
Ohne Maßstab oder Vergleich
Espera a primavera
Warte auf den Frühling
Se apronta que no fim das contas
Mach dich bereit, denn am Ende des Tages
Na outra ponta vai ter alguém
Wird am anderen Ende jemand sein
Pra lhe dar a mão
Um dir die Hand zu reichen
Quando o sol de ouro
Wenn die goldene Sonne
Voltar a brilhar
Wieder zu strahlen beginnt
E o mundo todo
Und die ganze Welt
Em alvoroço puder de novo
In Aufruhr wieder
Se encontrar
Sich treffen kann
Vou te buscar em casa
Ich werde dich zu Hause abholen
Vou acalmar sua aflição
Ich werde deine Angst beruhigen
Vou te beijar, te abraçar
Ich werde dich küssen, dich umarmen
E acender do meu fogo o seu coração
Und dein Herz mit meinem Feuer entzünden
Quando o sol de ouro
Wenn die goldene Sonne
Voltar a brilhar
Wieder zu strahlen beginnt
E o mundo todo
Und die ganze Welt
Em alvoroço puder de novo
In Aufruhr wieder
Se encontrar
Sich treffen kann
Vou te buscar em casa
Ich werde dich zu Hause abholen
Vou acalmar sua aflição
Ich werde deine Angst beruhigen
Vou te beijar, te abraçar
Ich werde dich küssen, dich umarmen
E acender do meu fogo o seu coração
Und dein Herz mit meinem Feuer entzünden
O seu coração
Dein Herz
O seu coração
Dein Herz

Curiosità sulla canzone Espera a Primavera di Nando Reis

Quando è stata rilasciata la canzone “Espera a Primavera” di Nando Reis?
La canzone Espera a Primavera è stata rilasciata nel 2020, nell’album “Espera a Primavera”.
Chi ha composto la canzone “Espera a Primavera” di di Nando Reis?
La canzone “Espera a Primavera” di di Nando Reis è stata composta da Jose Fernando Gomes Dos Reis.

Canzoni più popolari di Nando Reis

Altri artisti di MPB