Master Shyne Banger
Hi-hi-hi-hi, c'est moi
Ça parle en kilos mais sache que t'es tel un mec qui s'fait filoche
Ça parle de plav' à dix milles alors qu'ils ont pas fait mille eu'
Ça parle de mala, kabyle, ils ont jamais dépassé Limoges
Ça veut s'mouiller dans les affaires
Pourtant ça s'v'-esqui quand il pleut
Ça joue les thugs life, ça joue les Suge Knight
Pourtant ça rase des murs tel un maçon
Construire des bases, les deadlines
Ils arrivent à peine à faire l'taff
S'plaignent qu'on leur a privé l'mic'
Y a des mecs gravement bres-som
Qui sont pas dans les clashs tah Hedman (ich)
La rue, c'est dur, ça pue, c'est cru
Crois pas qu'les vrais sont fiers de c'qu'ils sont
Combien en sont devenus schyzo'?
En prison, combien en ont plein l'cul?
Vaut mieux être vulgaire, bosseur, ravitailleur
Que mourir à cause d'la stup'
Pour éviter fin tragique, j'finis dans l'son
Moi, j'préfère être mort dans l'stud'
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
Ici, y a pas d'50 Cent
Que du le-sa, mais tu préfères l'eau claire à l'eau sale (pshh)
Fais pas l'gole-mon à vouloir braquer la caissière d'Leclerc pour moins qu'ça
Finir dans les faits divers, t'attends qu'ça
Un peu comme du sexe pour une lope-sa
Appelle pas l'17 si tu rotte-ca
Pour à la fin, t'faire trouer comme pote-ca
Ça veut traîner dans les pattes des gens qui pour une somme alléchante
Viseront pas que les jambes alors qu'ils sont pas si méchants
Mais n'ont pas les épaules qui feront devenir un méchant
Mais les gens retiennent pas les leçons
Ni l'équation, ni la caution, ni les conséquences
Et les conseils qui font que les putes qui veulent juste faire parler d'eux
Ils ont même pas l'brevet pour être dangereux
Assument ma peine, dépisté par les bleus
Mais vous êtes constatés que le prix d'la quette fait qu'augmenter
Les mauvais payeurs s'endettent donc trop d'têtes qui peuvent les remonter
Ba-baveux t'empêchera pas d'baver des pavés, raconte des trucs d'ta vie
Embarqué par contre, tes partenaires sont partis parce qu'ils ont bavé
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
Ici, y a pas d'50 Cent
Master Shyne Banger
Maestro Shyne Banger
Hi-hi-hi-hi, c'est moi
Ciao-ciao-ciao-ciao, sono io
Ça parle en kilos mais sache que t'es tel un mec qui s'fait filoche
Parlano in chili ma sappi che sei come un uomo che si fa filare
Ça parle de plav' à dix milles alors qu'ils ont pas fait mille eu'
Parlano di diecimila piastre mentre non hanno fatto mille euro
Ça parle de mala, kabyle, ils ont jamais dépassé Limoges
Parlano di mala, kabyle, non sono mai andati oltre Limoges
Ça veut s'mouiller dans les affaires
Vogliono bagnarsi negli affari
Pourtant ça s'v'-esqui quand il pleut
Eppure si scansano quando piove
Ça joue les thugs life, ça joue les Suge Knight
Fanno i duri, fanno i Suge Knight
Pourtant ça rase des murs tel un maçon
Eppure rasano i muri come un muratore
Construire des bases, les deadlines
Costruire basi, le scadenze
Ils arrivent à peine à faire l'taff
Arrivano a malapena a fare il lavoro
S'plaignent qu'on leur a privé l'mic'
Si lamentano che gli è stato tolto il microfono
Y a des mecs gravement bres-som
Ci sono ragazzi seriamente depressi
Qui sont pas dans les clashs tah Hedman (ich)
Che non sono nei clash come Hedman (ich)
La rue, c'est dur, ça pue, c'est cru
La strada è dura, puzza, è cruda
Crois pas qu'les vrais sont fiers de c'qu'ils sont
Non pensare che i veri siano orgogliosi di quello che sono
Combien en sont devenus schyzo'?
Quanti sono diventati schizofrenici?
En prison, combien en ont plein l'cul?
In prigione, quanti ne hanno abbastanza?
Vaut mieux être vulgaire, bosseur, ravitailleur
Meglio essere volgare, lavoratore, rifornitore
Que mourir à cause d'la stup'
Che morire a causa della stup
Pour éviter fin tragique, j'finis dans l'son
Per evitare una fine tragica, finisco nella musica
Moi, j'préfère être mort dans l'stud'
Io, preferisco essere morto nello studio
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
Vorresti gestire la rete ma perderai la ragione
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
C'è chi si uccide per Gucci, altri per l'affitto della casa
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
Vorresti gestire la rete, allearsi con gli altri (okay)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
Va tutto a rotoli, rovini le camo, fine della stagione (ouh, ouh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
Il quartiere, qui è la morte (sì)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
Le bilance fanno diciassette, un colpo, sei morto
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Qui, non c'è 50 Cent, qui è la morte
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
Le bilance fanno diciassette (sì), un colpo, sei morto
Ici, y a pas d'50 Cent
Qui, non c'è 50 Cent
Que du le-sa, mais tu préfères l'eau claire à l'eau sale (pshh)
Solo roba pesante, ma preferisci l'acqua chiara all'acqua sporca (pshh)
Fais pas l'gole-mon à vouloir braquer la caissière d'Leclerc pour moins qu'ça
Non fare il duro cercando di rapinare la cassiera del Leclerc per meno di questo
Finir dans les faits divers, t'attends qu'ça
Finire nei fatti di cronaca, aspetti solo questo
Un peu comme du sexe pour une lope-sa
Un po' come il sesso per una puttana
Appelle pas l'17 si tu rotte-ca
Non chiamare il 17 se ti stai sbronzando
Pour à la fin, t'faire trouer comme pote-ca
Per alla fine, farti bucare come un amico
Ça veut traîner dans les pattes des gens qui pour une somme alléchante
Vogliono trascinare nelle loro grinfie persone che per una somma allettante
Viseront pas que les jambes alors qu'ils sont pas si méchants
Non mireranno solo alle gambe anche se non sono così cattivi
Mais n'ont pas les épaules qui feront devenir un méchant
Ma non hanno le spalle che li faranno diventare cattivi
Mais les gens retiennent pas les leçons
Ma la gente non impara la lezione
Ni l'équation, ni la caution, ni les conséquences
Né l'equazione, né la cauzione, né le conseguenze
Et les conseils qui font que les putes qui veulent juste faire parler d'eux
E i consigli che fanno sì che le puttane che vogliono solo far parlare di loro
Ils ont même pas l'brevet pour être dangereux
Non hanno nemmeno il brevetto per essere pericolosi
Assument ma peine, dépisté par les bleus
Assumono la mia pena, individuati dai poliziotti
Mais vous êtes constatés que le prix d'la quette fait qu'augmenter
Ma avete notato che il prezzo della richiesta continua ad aumentare
Les mauvais payeurs s'endettent donc trop d'têtes qui peuvent les remonter
I cattivi pagatori si indebitano quindi troppe teste che possono risalire
Ba-baveux t'empêchera pas d'baver des pavés, raconte des trucs d'ta vie
Bavoso non ti impedirà di sputare mattoni, racconta cose della tua vita
Embarqué par contre, tes partenaires sont partis parce qu'ils ont bavé
Portato via invece, i tuoi partner se ne sono andati perché hanno parlato troppo
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
Vorresti gestire la rete ma perderai la ragione
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
C'è chi si uccide per Gucci, altri per l'affitto della casa
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
Vorresti gestire la rete, allearsi con gli altri (okay)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
Va tutto a rotoli, rovini le camo, fine della stagione (ouh, ouh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
Il quartiere, qui è la morte (sì)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
Le bilance fanno diciassette, un colpo, sei morto
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Qui, non c'è 50 Cent, qui è la morte
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
Le bilance fanno diciassette (sì), un colpo, sei morto
Ici, y a pas d'50 Cent
Qui, non c'è 50 Cent
Master Shyne Banger
Mestre Shyne Banger
Hi-hi-hi-hi, c'est moi
Oi-oi-oi-oi, sou eu
Ça parle en kilos mais sache que t'es tel un mec qui s'fait filoche
Falam em quilos, mas saiba que você é como um cara que está sendo seguido
Ça parle de plav' à dix milles alors qu'ils ont pas fait mille eu'
Falam de dez mil, mas não fizeram mil euros
Ça parle de mala, kabyle, ils ont jamais dépassé Limoges
Falam de mala, kabyle, nunca passaram de Limoges
Ça veut s'mouiller dans les affaires
Querem se envolver nos negócios
Pourtant ça s'v'-esqui quand il pleut
No entanto, eles se esquivam quando chove
Ça joue les thugs life, ça joue les Suge Knight
Fingem ser thugs, fingem ser Suge Knight
Pourtant ça rase des murs tel un maçon
No entanto, eles raspam paredes como um pedreiro
Construire des bases, les deadlines
Construir bases, os prazos
Ils arrivent à peine à faire l'taff
Mal conseguem fazer o trabalho
S'plaignent qu'on leur a privé l'mic'
Reclamam que foram privados do microfone
Y a des mecs gravement bres-som
Há caras seriamente deprimidos
Qui sont pas dans les clashs tah Hedman (ich)
Que não estão nos confrontos como Hedman (ich)
La rue, c'est dur, ça pue, c'est cru
A rua, é dura, fede, é crua
Crois pas qu'les vrais sont fiers de c'qu'ils sont
Não pense que os verdadeiros estão orgulhosos do que são
Combien en sont devenus schyzo'?
Quantos se tornaram esquizofrênicos?
En prison, combien en ont plein l'cul?
Na prisão, quantos estão cheios disso?
Vaut mieux être vulgaire, bosseur, ravitailleur
É melhor ser vulgar, trabalhador, fornecedor
Que mourir à cause d'la stup'
Do que morrer por causa da estupidez
Pour éviter fin tragique, j'finis dans l'son
Para evitar um fim trágico, termino na música
Moi, j'préfère être mort dans l'stud'
Eu prefiro estar morto no estúdio
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
Você gostaria de gerenciar a rede, mas vai perder a razão
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
Alguns se matam por Gucci, outros pelo aluguel da casa
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
Você gostaria de gerenciar a rede, se aliar com os outros (okay)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
Isso dá errado, você estraga os camuflados, fim da temporada (ouh, ouh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
Aqui, é a morte (sim)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
As balanças marcam dezessete, um tiro, você está morto
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Aqui, não tem 50 Cent, é a morte
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
As balanças marcam dezessete (sim), um tiro, você está morto
Ici, y a pas d'50 Cent
Aqui, não tem 50 Cent
Que du le-sa, mais tu préfères l'eau claire à l'eau sale (pshh)
Só tristeza, mas você prefere água limpa à água suja (pshh)
Fais pas l'gole-mon à vouloir braquer la caissière d'Leclerc pour moins qu'ça
Não seja tolo querendo roubar a caixa registradora do Leclerc por menos que isso
Finir dans les faits divers, t'attends qu'ça
Acabar nas notícias, é isso que você espera
Un peu comme du sexe pour une lope-sa
Um pouco como sexo para um perdedor
Appelle pas l'17 si tu rotte-ca
Não ligue para o 17 se você arrotar
Pour à la fin, t'faire trouer comme pote-ca
No final, você será perfurado como um amigo
Ça veut traîner dans les pattes des gens qui pour une somme alléchante
Querem andar nos pés das pessoas que por uma soma tentadora
Viseront pas que les jambes alors qu'ils sont pas si méchants
Não vão mirar apenas nas pernas, embora não sejam tão maus
Mais n'ont pas les épaules qui feront devenir un méchant
Mas não têm os ombros que os tornarão maus
Mais les gens retiennent pas les leçons
Mas as pessoas não aprendem as lições
Ni l'équation, ni la caution, ni les conséquences
Nem a equação, nem a fiança, nem as consequências
Et les conseils qui font que les putes qui veulent juste faire parler d'eux
E os conselhos que fazem as putas que só querem chamar a atenção
Ils ont même pas l'brevet pour être dangereux
Eles nem têm o diploma para serem perigosos
Assument ma peine, dépisté par les bleus
Assumem minha pena, detectada pelos policiais
Mais vous êtes constatés que le prix d'la quette fait qu'augmenter
Mas vocês notaram que o preço da busca só aumenta
Les mauvais payeurs s'endettent donc trop d'têtes qui peuvent les remonter
Os maus pagadores se endividam, então muitas cabeças podem subir
Ba-baveux t'empêchera pas d'baver des pavés, raconte des trucs d'ta vie
Babão não vai te impedir de babar nas pedras, contar coisas da sua vida
Embarqué par contre, tes partenaires sont partis parce qu'ils ont bavé
Levado embora, seus parceiros foram embora porque falaram demais
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
Você gostaria de gerenciar a rede, mas vai perder a razão
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
Alguns se matam por Gucci, outros pelo aluguel da casa
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
Você gostaria de gerenciar a rede, se aliar com os outros (okay)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
Isso dá errado, você estraga os camuflados, fim da temporada (ouh, ouh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
Aqui, é a morte (sim)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
As balanças marcam dezessete, um tiro, você está morto
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Aqui, não tem 50 Cent, é a morte
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
As balanças marcam dezessete (sim), um tiro, você está morto
Ici, y a pas d'50 Cent
Aqui, não tem 50 Cent
Master Shyne Banger
Master Shyne Banger
Hi-hi-hi-hi, c'est moi
Hi-hi-hi-hi, it's me
Ça parle en kilos mais sache que t'es tel un mec qui s'fait filoche
They talk in kilos but know that you're like a guy who gets followed
Ça parle de plav' à dix milles alors qu'ils ont pas fait mille eu'
They talk about ten thousand plates when they haven't made a thousand euros
Ça parle de mala, kabyle, ils ont jamais dépassé Limoges
They talk about mala, Kabyle, they've never been past Limoges
Ça veut s'mouiller dans les affaires
They want to get involved in business
Pourtant ça s'v'-esqui quand il pleut
Yet they dodge when it rains
Ça joue les thugs life, ça joue les Suge Knight
They play the thug life, they play the Suge Knight
Pourtant ça rase des murs tel un maçon
Yet they scrape walls like a mason
Construire des bases, les deadlines
Building bases, the deadlines
Ils arrivent à peine à faire l'taff
They can barely do the job
S'plaignent qu'on leur a privé l'mic'
Complain that they've been deprived of the mic
Y a des mecs gravement bres-som
There are seriously broke guys
Qui sont pas dans les clashs tah Hedman (ich)
Who are not in the clashes like Hedman (ich)
La rue, c'est dur, ça pue, c'est cru
The street, it's hard, it stinks, it's raw
Crois pas qu'les vrais sont fiers de c'qu'ils sont
Don't think that the real ones are proud of what they are
Combien en sont devenus schyzo'?
How many have become schizophrenic?
En prison, combien en ont plein l'cul?
In prison, how many have had enough?
Vaut mieux être vulgaire, bosseur, ravitailleur
Better to be vulgar, hardworking, supplier
Que mourir à cause d'la stup'
Than to die because of the dope
Pour éviter fin tragique, j'finis dans l'son
To avoid tragic end, I end up in the sound
Moi, j'préfère être mort dans l'stud'
I'd rather be dead in the studio
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
You'd like to manage the network but you're going to lose your mind
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
Some kill themselves for Gucci, others for the house rent
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
You'd like to manage the network, ally with others (okay)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
It goes wrong, you pookie the camos, end of the season (ooh, ooh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
The hood, it's death here (yeah)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
The scales make seventeen, one bullet, you're dead
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Here, there's no 50 Cent, it's death here
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
The scales make seventeen (yeah), one bullet, you're dead
Ici, y a pas d'50 Cent
Here, there's no 50 Cent
Que du le-sa, mais tu préfères l'eau claire à l'eau sale (pshh)
Only the dirty, but you prefer clear water to dirty water (pshh)
Fais pas l'gole-mon à vouloir braquer la caissière d'Leclerc pour moins qu'ça
Don't play the fool wanting to rob the Leclerc cashier for less than that
Finir dans les faits divers, t'attends qu'ça
End up in the news, you're waiting for that
Un peu comme du sexe pour une lope-sa
A bit like sex for a slut
Appelle pas l'17 si tu rotte-ca
Don't call the 17 if you burp
Pour à la fin, t'faire trouer comme pote-ca
In the end, you get pierced like a friend
Ça veut traîner dans les pattes des gens qui pour une somme alléchante
They want to hang around the legs of people who for a tempting sum
Viseront pas que les jambes alors qu'ils sont pas si méchants
Will not only aim for the legs even though they are not so mean
Mais n'ont pas les épaules qui feront devenir un méchant
But don't have the shoulders that will make them become a villain
Mais les gens retiennent pas les leçons
But people don't learn the lessons
Ni l'équation, ni la caution, ni les conséquences
Neither the equation, nor the bail, nor the consequences
Et les conseils qui font que les putes qui veulent juste faire parler d'eux
And the advice that makes the bitches who just want to talk about them
Ils ont même pas l'brevet pour être dangereux
They don't even have the diploma to be dangerous
Assument ma peine, dépisté par les bleus
Assume my sentence, tested by the cops
Mais vous êtes constatés que le prix d'la quette fait qu'augmenter
But you have noticed that the price of the quest is increasing
Les mauvais payeurs s'endettent donc trop d'têtes qui peuvent les remonter
Bad payers get into debt so too many heads that can raise them
Ba-baveux t'empêchera pas d'baver des pavés, raconte des trucs d'ta vie
Drooling won't stop you from drooling bricks, tell stuff about your life
Embarqué par contre, tes partenaires sont partis parce qu'ils ont bavé
Taken away on the other hand, your partners have left because they drooled
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
You'd like to manage the network but you're going to lose your mind
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
Some kill themselves for Gucci, others for the house rent
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
You'd like to manage the network, ally with others (okay)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
It goes wrong, you pookie the camos, end of the season (ooh, ooh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
The hood, it's death here (yeah)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
The scales make seventeen, one bullet, you're dead
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Here, there's no 50 Cent, it's death here
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
The scales make seventeen (yeah), one bullet, you're dead
Ici, y a pas d'50 Cent
Here, there's no 50 Cent
Master Shyne Banger
Maestro Shyne Banger
Hi-hi-hi-hi, c'est moi
Hola-hola-hola-hola, soy yo
Ça parle en kilos mais sache que t'es tel un mec qui s'fait filoche
Hablan en kilos pero sabes que eres como un hombre que se está escondiendo
Ça parle de plav' à dix milles alors qu'ils ont pas fait mille eu'
Hablan de diez mil pavos cuando no han hecho mil euros
Ça parle de mala, kabyle, ils ont jamais dépassé Limoges
Hablan de mala, kabyle, nunca han pasado de Limoges
Ça veut s'mouiller dans les affaires
Quieren meterse en los negocios
Pourtant ça s'v'-esqui quand il pleut
Sin embargo, se escabullen cuando llueve
Ça joue les thugs life, ça joue les Suge Knight
Juegan a ser matones, juegan a ser Suge Knight
Pourtant ça rase des murs tel un maçon
Sin embargo, se pegan a las paredes como un albañil
Construire des bases, les deadlines
Construir bases, los plazos
Ils arrivent à peine à faire l'taff
Apenas pueden hacer el trabajo
S'plaignent qu'on leur a privé l'mic'
Se quejan de que les han quitado el micrófono
Y a des mecs gravement bres-som
Hay chicos seriamente deprimidos
Qui sont pas dans les clashs tah Hedman (ich)
Que no están en las peleas como Hedman (ich)
La rue, c'est dur, ça pue, c'est cru
La calle, es dura, huele mal, es cruda
Crois pas qu'les vrais sont fiers de c'qu'ils sont
No creas que los verdaderos están orgullosos de lo que son
Combien en sont devenus schyzo'?
¿Cuántos se han vuelto esquizofrénicos?
En prison, combien en ont plein l'cul?
En prisión, ¿cuántos están hartos?
Vaut mieux être vulgaire, bosseur, ravitailleur
Es mejor ser vulgar, trabajador, proveedor
Que mourir à cause d'la stup'
Que morir por la droga
Pour éviter fin tragique, j'finis dans l'son
Para evitar un final trágico, termino en la música
Moi, j'préfère être mort dans l'stud'
Prefiero estar muerto en el estudio
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
Querrías manejar la red pero vas a perder la razón
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
Hay quienes se matan por Gucci, otros por el alquiler de la casa
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
Querrías manejar la red, aliarte con los demás (vale)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
Se va todo al traste, te vuelves loco con los camuflajes, fin de la temporada (uh, uh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
El barrio, aquí es la muerte (sí)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
Las balanzas marcan diecisiete, un disparo, estás muerto
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Aquí, no hay 50 Cent, aquí es la muerte
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
Las balanzas marcan diecisiete (sí), un disparo, estás muerto
Ici, y a pas d'50 Cent
Aquí, no hay 50 Cent
Que du le-sa, mais tu préfères l'eau claire à l'eau sale (pshh)
Sólo problemas, pero prefieres el agua clara al agua sucia (pshh)
Fais pas l'gole-mon à vouloir braquer la caissière d'Leclerc pour moins qu'ça
No te hagas el tonto queriendo robar a la cajera de Leclerc por menos que eso
Finir dans les faits divers, t'attends qu'ça
Terminar en las noticias de sucesos, eso es lo que esperas
Un peu comme du sexe pour une lope-sa
Un poco como el sexo para un perdedor
Appelle pas l'17 si tu rotte-ca
No llames al 17 si te pillan
Pour à la fin, t'faire trouer comme pote-ca
Para al final, ser perforado como un amigo
Ça veut traîner dans les pattes des gens qui pour une somme alléchante
Quieren andar a la sombra de gente que por una suma tentadora
Viseront pas que les jambes alors qu'ils sont pas si méchants
No apuntarán sólo a las piernas aunque no sean tan malos
Mais n'ont pas les épaules qui feront devenir un méchant
Pero no tienen los hombros para convertirse en un malo
Mais les gens retiennent pas les leçons
Pero la gente no aprende las lecciones
Ni l'équation, ni la caution, ni les conséquences
Ni la ecuación, ni la fianza, ni las consecuencias
Et les conseils qui font que les putes qui veulent juste faire parler d'eux
Y los consejos que hacen que las putas que sólo quieren hacerse notar
Ils ont même pas l'brevet pour être dangereux
Ni siquiera tienen el diploma para ser peligrosos
Assument ma peine, dépisté par les bleus
Asumen mi pena, detectado por los policías
Mais vous êtes constatés que le prix d'la quette fait qu'augmenter
Pero habéis constatado que el precio de la búsqueda sólo aumenta
Les mauvais payeurs s'endettent donc trop d'têtes qui peuvent les remonter
Los malos pagadores se endeudan así que hay demasiadas cabezas que pueden levantarse
Ba-baveux t'empêchera pas d'baver des pavés, raconte des trucs d'ta vie
Balbucear no te impedirá balbucear pavadas, cuenta cosas de tu vida
Embarqué par contre, tes partenaires sont partis parce qu'ils ont bavé
Embarcado en cambio, tus socios se han ido porque han hablado
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
Querrías manejar la red pero vas a perder la razón
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
Hay quienes se matan por Gucci, otros por el alquiler de la casa
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
Querrías manejar la red, aliarte con los demás (vale)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
Se va todo al traste, te vuelves loco con los camuflajes, fin de la temporada (uh, uh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
El barrio, aquí es la muerte (sí)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
Las balanzas marcan diecisiete, un disparo, estás muerto
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Aquí, no hay 50 Cent, aquí es la muerte
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
Las balanzas marcan diecisiete (sí), un disparo, estás muerto
Ici, y a pas d'50 Cent
Aquí, no hay 50 Cent
Master Shyne Banger
Meister Shyne Banger
Hi-hi-hi-hi, c'est moi
Hi-hi-hi-hi, das bin ich
Ça parle en kilos mais sache que t'es tel un mec qui s'fait filoche
Sie reden in Kilos, aber du bist wie ein Kerl, der verfolgt wird
Ça parle de plav' à dix milles alors qu'ils ont pas fait mille eu'
Sie reden von zehntausend Plav', obwohl sie nicht mal tausend Euro gemacht haben
Ça parle de mala, kabyle, ils ont jamais dépassé Limoges
Sie reden von Mala, Kabyle, sie haben nie Limoges überschritten
Ça veut s'mouiller dans les affaires
Sie wollen sich in Geschäfte einmischen
Pourtant ça s'v'-esqui quand il pleut
Doch sie verschwinden, wenn es regnet
Ça joue les thugs life, ça joue les Suge Knight
Sie spielen die Thugs Life, sie spielen die Suge Knight
Pourtant ça rase des murs tel un maçon
Doch sie schleichen sich an Wänden entlang wie ein Maurer
Construire des bases, les deadlines
Basis bauen, die Deadlines
Ils arrivent à peine à faire l'taff
Sie schaffen es kaum, die Arbeit zu erledigen
S'plaignent qu'on leur a privé l'mic'
Beschweren sich, dass man ihnen das Mikrofon weggenommen hat
Y a des mecs gravement bres-som
Es gibt Jungs, die schwer depressiv sind
Qui sont pas dans les clashs tah Hedman (ich)
Die nicht in den Streitigkeiten von Hedman (ich) sind
La rue, c'est dur, ça pue, c'est cru
Die Straße, sie ist hart, sie stinkt, sie ist roh
Crois pas qu'les vrais sont fiers de c'qu'ils sont
Glaube nicht, dass die Wahren stolz auf das sind, was sie sind
Combien en sont devenus schyzo'?
Wie viele sind schizophren geworden?
En prison, combien en ont plein l'cul?
Im Gefängnis, wie viele haben die Nase voll?
Vaut mieux être vulgaire, bosseur, ravitailleur
Besser vulgär, fleißig, Versorger sein
Que mourir à cause d'la stup'
Als an Drogen zu sterben
Pour éviter fin tragique, j'finis dans l'son
Um ein tragisches Ende zu vermeiden, endet ich in der Musik
Moi, j'préfère être mort dans l'stud'
Ich würde lieber im Studio sterben
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
Du würdest das Netzwerk kontrollieren wollen, aber du wirst den Verstand verlieren
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
Einige töten sich für Gucci, andere für die Miete des Hauses
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
Du würdest das Netzwerk kontrollieren wollen, dich mit den anderen verbünden (okay)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
Es geht schief, du pookiest die Camos, Ende der Saison (ouh, ouh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
Die Tess, hier ist der Tod (ja)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
Die Waagen machen siebzehn, eine Kugel, du bist tot
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Hier gibt es keinen 50 Cent, hier ist der Tod
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
Die Waagen machen siebzehn (ja), eine Kugel, du bist tot
Ici, y a pas d'50 Cent
Hier gibt es keinen 50 Cent
Que du le-sa, mais tu préfères l'eau claire à l'eau sale (pshh)
Nur Le-sa, aber du bevorzugst klares Wasser zu schmutzigem Wasser (pshh)
Fais pas l'gole-mon à vouloir braquer la caissière d'Leclerc pour moins qu'ça
Sei nicht der Dumme, der die Kassiererin von Leclerc für weniger als das ausrauben will
Finir dans les faits divers, t'attends qu'ça
In den Schlagzeilen enden, darauf wartest du
Un peu comme du sexe pour une lope-sa
Ein bisschen wie Sex für eine Schlampe
Appelle pas l'17 si tu rotte-ca
Ruf nicht die 17 an, wenn du rotte-ca
Pour à la fin, t'faire trouer comme pote-ca
Um am Ende durchlöchert zu werden wie pote-ca
Ça veut traîner dans les pattes des gens qui pour une somme alléchante
Sie wollen in den Füßen der Leute hängen, die für eine verlockende Summe
Viseront pas que les jambes alors qu'ils sont pas si méchants
Nicht nur die Beine anvisieren, obwohl sie nicht so böse sind
Mais n'ont pas les épaules qui feront devenir un méchant
Aber sie haben nicht die Schultern, die einen böse machen werden
Mais les gens retiennent pas les leçons
Aber die Leute lernen die Lektionen nicht
Ni l'équation, ni la caution, ni les conséquences
Weder die Gleichung, noch die Kaution, noch die Konsequenzen
Et les conseils qui font que les putes qui veulent juste faire parler d'eux
Und die Ratschläge, die dazu führen, dass die Huren, die nur von sich reden machen wollen
Ils ont même pas l'brevet pour être dangereux
Sie haben nicht mal den Abschluss, um gefährlich zu sein
Assument ma peine, dépisté par les bleus
Nehme meine Strafe an, von den Blauen erwischt
Mais vous êtes constatés que le prix d'la quette fait qu'augmenter
Aber ihr habt festgestellt, dass der Preis der Quette nur steigt
Les mauvais payeurs s'endettent donc trop d'têtes qui peuvent les remonter
Die schlechten Zahler verschulden sich, also zu viele Köpfe, die sie zurückholen können
Ba-baveux t'empêchera pas d'baver des pavés, raconte des trucs d'ta vie
Ba-baveux wird dich nicht davon abhalten, Pflastersteine zu sabbern, erzähle Dinge aus deinem Leben
Embarqué par contre, tes partenaires sont partis parce qu'ils ont bavé
Eingesperrt, deine Partner sind weg, weil sie geplaudert haben
Tu voudrais gérer l'réseau mais tu vas perdre la raison
Du würdest das Netzwerk kontrollieren wollen, aber du wirst den Verstand verlieren
Y en a qui s'tuent pour Gucci, d'autres pour l'loyer d'la maison
Einige töten sich für Gucci, andere für die Miete des Hauses
Tu voudrais gérer l'réseau, t'allier avec les autres (okay)
Du würdest das Netzwerk kontrollieren wollen, dich mit den anderen verbünden (okay)
Ça part en couilles, tu pookies les camos, fin d'la saison (ouh, ouh)
Es geht schief, du pookiest die Camos, Ende der Saison (ouh, ouh)
La tess, là c'est la mort (ouais)
Die Tess, hier ist der Tod (ja)
Les balances font dix-sept, une balle, t'es mort
Die Waagen machen siebzehn, eine Kugel, du bist tot
Ici, y a pas d'50 Cent, là c'est la mort
Hier gibt es keinen 50 Cent, hier ist der Tod
Les balances font dix-sept (ouais), une balle, t'es mort
Die Waagen machen siebzehn (ja), eine Kugel, du bist tot
Ici, y a pas d'50 Cent
Hier gibt es keinen 50 Cent