Porcelain

Chris Cerulli, Steve Sopchak

Testi Traduzione

God knows I tried
But broken, I bow to the beast inside
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
As sure as the moonlight strikes our skin
I held a wrecking ball and you were porcelain

An altered state
Sometimes I even scare myself
Is it too late to question fate?

And hope is fleeting
Still tethered to this grim divergence of my being
I can't stop the bleeding
I can barely stand myself

God knows I've tried
But broken, I bow to the beast inside
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
As sure as the moonlight strikes our skin
I held a wrecking ball and you were porcelain
Porcelain
Porcelain

I saw your face, but it couldn't save me
I fell from grace, and I cracked your smile
Don't rescue me, I can't escape it
Ravenously, feed my feral mind
We bend before we break

God knows I've tried
But broken, I bow to the beast inside
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
As sure as the moonlight strikes our skin
I held a wrecking ball and you were porcelain

Porcelain
Compulsions killing me
Giving in
And I can't go back
Porcelain
It's fucking killing me
Giving in
I can't go back

I've broken my vows to reconcile
I shattered your heart, and left a crack in your smile
As sure as the moonlight strikes our skin
I held a wrecking ball and you were porcelain
Porcelain
Porcelain

God knows I tried
Dio sa che ho provato
But broken, I bow to the beast inside
Ma spezzato, mi inchino alla bestia dentro
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Ho coperto le mie tracce ma non potevo ingoiare il mio orgoglio
As sure as the moonlight strikes our skin
Come sicuro come la luce della luna colpisce la nostra pelle
I held a wrecking ball and you were porcelain
Tenevo una palla da demolizione e tu eri porcellana
An altered state
Uno stato alterato
Sometimes I even scare myself
A volte mi spavento anche io
Is it too late to question fate?
È troppo tardi per mettere in discussione il destino?
And hope is fleeting
E la speranza è fugace
Still tethered to this grim divergence of my being
Ancora legato a questa cupa divergenza del mio essere
I can't stop the bleeding
Non riesco a fermare il sanguinamento
I can barely stand myself
Malapena riesco a sopportare me stesso
God knows I've tried
Dio sa che ho provato
But broken, I bow to the beast inside
Ma spezzato, mi inchino alla bestia dentro
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Ho coperto le mie tracce ma non potevo ingoiare il mio orgoglio
As sure as the moonlight strikes our skin
Come sicuro come la luce della luna colpisce la nostra pelle
I held a wrecking ball and you were porcelain
Tenevo una palla da demolizione e tu eri porcellana
Porcelain
Porcellana
Porcelain
Porcellana
I saw your face, but it couldn't save me
Ho visto il tuo viso, ma non poteva salvarmi
I fell from grace, and I cracked your smile
Sono caduto dalla grazia, e ho incrinato il tuo sorriso
Don't rescue me, I can't escape it
Non salvatemi, non posso sfuggirgli
Ravenously, feed my feral mind
Ravenous, nutri la mia mente selvaggia
We bend before we break
Ci pieghiamo prima di romperci
God knows I've tried
Dio sa che ho provato
But broken, I bow to the beast inside
Ma spezzato, mi inchino alla bestia dentro
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Ho coperto le mie tracce ma non potevo ingoiare il mio orgoglio
As sure as the moonlight strikes our skin
Come sicuro come la luce della luna colpisce la nostra pelle
I held a wrecking ball and you were porcelain
Tenevo una palla da demolizione e tu eri porcellana
Porcelain
Porcellana
Compulsions killing me
Le compulsioni mi stanno uccidendo
Giving in
Cedendo
And I can't go back
E non posso tornare indietro
Porcelain
Porcellana
It's fucking killing me
Mi sta fottutamente uccidendo
Giving in
Cedendo
I can't go back
Non posso tornare indietro
I've broken my vows to reconcile
Ho infranto i miei voti per riconciliare
I shattered your heart, and left a crack in your smile
Ho infranto il tuo cuore, e ho lasciato una crepa nel tuo sorriso
As sure as the moonlight strikes our skin
Come sicuro come la luce della luna colpisce la nostra pelle
I held a wrecking ball and you were porcelain
Tenevo una palla da demolizione e tu eri porcellana
Porcelain
Porcellana
Porcelain
Porcellana
God knows I tried
Deus sabe que eu tentei
But broken, I bow to the beast inside
Mas quebrado, eu me curvo à besta interior
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Cobri meus rastros, mas não pude engolir meu orgulho
As sure as the moonlight strikes our skin
Tão certo quanto a luz da lua atinge nossa pele
I held a wrecking ball and you were porcelain
Eu segurei uma bola de demolição e você era porcelana
An altered state
Um estado alterado
Sometimes I even scare myself
Às vezes eu até me assusto
Is it too late to question fate?
É tarde demais para questionar o destino?
And hope is fleeting
E a esperança é fugaz
Still tethered to this grim divergence of my being
Ainda preso a essa sombria divergência do meu ser
I can't stop the bleeding
Eu não consigo parar o sangramento
I can barely stand myself
Mal consigo me suportar
God knows I've tried
Deus sabe que eu tentei
But broken, I bow to the beast inside
Mas quebrado, eu me curvo à besta interior
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Cobri meus rastros, mas não pude engolir meu orgulho
As sure as the moonlight strikes our skin
Tão certo quanto a luz da lua atinge nossa pele
I held a wrecking ball and you were porcelain
Eu segurei uma bola de demolição e você era porcelana
Porcelain
Porcelana
Porcelain
Porcelana
I saw your face, but it couldn't save me
Eu vi seu rosto, mas isso não pôde me salvar
I fell from grace, and I cracked your smile
Eu caí da graça, e eu rachei seu sorriso
Don't rescue me, I can't escape it
Não me resgate, eu não posso escapar
Ravenously, feed my feral mind
Ravenousamente, alimente minha mente feral
We bend before we break
Nós nos curvamos antes de quebrar
God knows I've tried
Deus sabe que eu tentei
But broken, I bow to the beast inside
Mas quebrado, eu me curvo à besta interior
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Cobri meus rastros, mas não pude engolir meu orgulho
As sure as the moonlight strikes our skin
Tão certo quanto a luz da lua atinge nossa pele
I held a wrecking ball and you were porcelain
Eu segurei uma bola de demolição e você era porcelana
Porcelain
Porcelana
Compulsions killing me
Compulsões estão me matando
Giving in
Cedendo
And I can't go back
E eu não posso voltar
Porcelain
Porcelana
It's fucking killing me
Está me matando
Giving in
Cedendo
I can't go back
Eu não posso voltar
I've broken my vows to reconcile
Eu quebrei meus votos para reconciliar
I shattered your heart, and left a crack in your smile
Eu estilhaçei seu coração, e deixei uma rachadura em seu sorriso
As sure as the moonlight strikes our skin
Tão certo quanto a luz da lua atinge nossa pele
I held a wrecking ball and you were porcelain
Eu segurei uma bola de demolição e você era porcelana
Porcelain
Porcelana
Porcelain
Porcelana
God knows I tried
Dios sabe que lo intenté
But broken, I bow to the beast inside
Pero roto, me inclino ante la bestia interior
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Cubrí mis huellas pero no pude tragar mi orgullo
As sure as the moonlight strikes our skin
Tan seguro como la luz de la luna golpea nuestra piel
I held a wrecking ball and you were porcelain
Sostenía una bola de demolición y tú eras porcelana
An altered state
Un estado alterado
Sometimes I even scare myself
A veces incluso me asusto a mí mismo
Is it too late to question fate?
¿Es demasiado tarde para cuestionar el destino?
And hope is fleeting
Y la esperanza es efímera
Still tethered to this grim divergence of my being
Aún atado a esta sombría divergencia de mi ser
I can't stop the bleeding
No puedo detener el sangrado
I can barely stand myself
Apenas puedo soportarme a mí mismo
God knows I've tried
Dios sabe que lo he intentado
But broken, I bow to the beast inside
Pero roto, me inclino ante la bestia interior
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Cubrí mis huellas pero no pude tragar mi orgullo
As sure as the moonlight strikes our skin
Tan seguro como la luz de la luna golpea nuestra piel
I held a wrecking ball and you were porcelain
Sostenía una bola de demolición y tú eras porcelana
Porcelain
Porcelana
Porcelain
Porcelana
I saw your face, but it couldn't save me
Vi tu cara, pero no pudo salvarme
I fell from grace, and I cracked your smile
Caí de la gracia, y agrieté tu sonrisa
Don't rescue me, I can't escape it
No me rescates, no puedo escapar
Ravenously, feed my feral mind
Rabiosamente, alimenta mi mente feral
We bend before we break
Nos doblamos antes de rompernos
God knows I've tried
Dios sabe que lo he intentado
But broken, I bow to the beast inside
Pero roto, me inclino ante la bestia interior
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Cubrí mis huellas pero no pude tragar mi orgullo
As sure as the moonlight strikes our skin
Tan seguro como la luz de la luna golpea nuestra piel
I held a wrecking ball and you were porcelain
Sostenía una bola de demolición y tú eras porcelana
Porcelain
Porcelana
Compulsions killing me
Las compulsiones me están matando
Giving in
Cediendo
And I can't go back
Y no puedo volver atrás
Porcelain
Porcelana
It's fucking killing me
Está jodidamente matándome
Giving in
Cediendo
I can't go back
No puedo volver atrás
I've broken my vows to reconcile
He roto mis votos para reconciliarme
I shattered your heart, and left a crack in your smile
Destrocé tu corazón, y dejé una grieta en tu sonrisa
As sure as the moonlight strikes our skin
Tan seguro como la luz de la luna golpea nuestra piel
I held a wrecking ball and you were porcelain
Sostenía una bola de demolición y tú eras porcelana
Porcelain
Porcelana
Porcelain
Porcelana
God knows I tried
Dieu sait que j'ai essayé
But broken, I bow to the beast inside
Mais brisé, je m'incline devant la bête en moi
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
J'ai couvert mes traces mais je n'ai pas pu avaler ma fierté
As sure as the moonlight strikes our skin
Aussi sûr que le clair de lune frappe notre peau
I held a wrecking ball and you were porcelain
Je tenais une boule de démolition et tu étais en porcelaine
An altered state
Un état modifié
Sometimes I even scare myself
Parfois, je me fais même peur
Is it too late to question fate?
Est-il trop tard pour remettre en question le destin ?
And hope is fleeting
Et l'espoir est éphémère
Still tethered to this grim divergence of my being
Toujours attaché à cette sombre divergence de mon être
I can't stop the bleeding
Je ne peux pas arrêter le saignement
I can barely stand myself
Je peux à peine me supporter moi-même
God knows I've tried
Dieu sait que j'ai essayé
But broken, I bow to the beast inside
Mais brisé, je m'incline devant la bête en moi
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
J'ai couvert mes traces mais je n'ai pas pu avaler ma fierté
As sure as the moonlight strikes our skin
Aussi sûr que le clair de lune frappe notre peau
I held a wrecking ball and you were porcelain
Je tenais une boule de démolition et tu étais en porcelaine
Porcelain
Porcelaine
Porcelain
Porcelaine
I saw your face, but it couldn't save me
J'ai vu ton visage, mais il n'a pas pu me sauver
I fell from grace, and I cracked your smile
Je suis tombé de grâce, et j'ai fissuré ton sourire
Don't rescue me, I can't escape it
Ne me sauve pas, je ne peux pas y échapper
Ravenously, feed my feral mind
Avec voracité, nourris mon esprit sauvage
We bend before we break
Nous nous plions avant de nous briser
God knows I've tried
Dieu sait que j'ai essayé
But broken, I bow to the beast inside
Mais brisé, je m'incline devant la bête en moi
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
J'ai couvert mes traces mais je n'ai pas pu avaler ma fierté
As sure as the moonlight strikes our skin
Aussi sûr que le clair de lune frappe notre peau
I held a wrecking ball and you were porcelain
Je tenais une boule de démolition et tu étais en porcelaine
Porcelain
Porcelaine
Compulsions killing me
Les compulsions me tuent
Giving in
Je cède
And I can't go back
Et je ne peux pas revenir en arrière
Porcelain
Porcelaine
It's fucking killing me
C'est putain de me tuer
Giving in
Je cède
I can't go back
Je ne peux pas revenir en arrière
I've broken my vows to reconcile
J'ai brisé mes vœux pour me réconcilier
I shattered your heart, and left a crack in your smile
J'ai brisé ton cœur, et laissé une fissure dans ton sourire
As sure as the moonlight strikes our skin
Aussi sûr que le clair de lune frappe notre peau
I held a wrecking ball and you were porcelain
Je tenais une boule de démolition et tu étais en porcelaine
Porcelain
Porcelaine
Porcelain
Porcelaine
God knows I tried
Gott weiß, ich habe es versucht
But broken, I bow to the beast inside
Aber gebrochen, verneige ich mich vor dem Biest in mir
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Ich habe meine Spuren verwischt, konnte aber meinen Stolz nicht schlucken
As sure as the moonlight strikes our skin
So sicher, wie das Mondlicht unsere Haut trifft
I held a wrecking ball and you were porcelain
Ich hielt eine Abrissbirne und du warst Porzellan
An altered state
Ein veränderter Zustand
Sometimes I even scare myself
Manchmal erschrecke ich sogar mich selbst
Is it too late to question fate?
Ist es zu spät, das Schicksal in Frage zu stellen?
And hope is fleeting
Und die Hoffnung schwindet
Still tethered to this grim divergence of my being
Immer noch an diese düstere Abweichung meines Seins gebunden
I can't stop the bleeding
Ich kann die Blutung nicht stoppen
I can barely stand myself
Ich kann mich kaum selbst ertragen
God knows I've tried
Gott weiß, ich habe es versucht
But broken, I bow to the beast inside
Aber gebrochen, verneige ich mich vor dem Biest in mir
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Ich habe meine Spuren verwischt, konnte aber meinen Stolz nicht schlucken
As sure as the moonlight strikes our skin
So sicher, wie das Mondlicht unsere Haut trifft
I held a wrecking ball and you were porcelain
Ich hielt eine Abrissbirne und du warst Porzellan
Porcelain
Porzellan
Porcelain
Porzellan
I saw your face, but it couldn't save me
Ich sah dein Gesicht, aber es konnte mich nicht retten
I fell from grace, and I cracked your smile
Ich fiel von der Gnade und ich knackte dein Lächeln
Don't rescue me, I can't escape it
Rette mich nicht, ich kann nicht entkommen
Ravenously, feed my feral mind
Räuberisch, füttere meinen wilden Verstand
We bend before we break
Wir beugen uns, bevor wir brechen
God knows I've tried
Gott weiß, ich habe es versucht
But broken, I bow to the beast inside
Aber gebrochen, verneige ich mich vor dem Biest in mir
Covered my tracks but couldn't swallow my pride
Ich habe meine Spuren verwischt, konnte aber meinen Stolz nicht schlucken
As sure as the moonlight strikes our skin
So sicher, wie das Mondlicht unsere Haut trifft
I held a wrecking ball and you were porcelain
Ich hielt eine Abrissbirne und du warst Porzellan
Porcelain
Porzellan
Compulsions killing me
Zwänge töten mich
Giving in
Nachgeben
And I can't go back
Und ich kann nicht zurück
Porcelain
Porzellan
It's fucking killing me
Es tötet mich verdammt noch mal
Giving in
Nachgeben
I can't go back
Ich kann nicht zurück
I've broken my vows to reconcile
Ich habe meine Gelübde gebrochen, um mich zu versöhnen
I shattered your heart, and left a crack in your smile
Ich habe dein Herz zerschmettert und einen Riss in dein Lächeln hinterlassen
As sure as the moonlight strikes our skin
So sicher, wie das Mondlicht unsere Haut trifft
I held a wrecking ball and you were porcelain
Ich hielt eine Abrissbirne und du warst Porzellan
Porcelain
Porzellan
Porcelain
Porzellan

Curiosità sulla canzone Porcelain di Motionless in White

Quando è stata rilasciata la canzone “Porcelain” di Motionless in White?
La canzone Porcelain è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Scoring the End of the World”.
Chi ha composto la canzone “Porcelain” di di Motionless in White?
La canzone “Porcelain” di di Motionless in White è stata composta da Chris Cerulli, Steve Sopchak.

Canzoni più popolari di Motionless in White

Altri artisti di Heavy metal music