Girl I'm Gonna Miss You

DIETMAR KAWOHL, FRANK FARIAN, PETER BISCHOF-FALLENSTEIN

Testi Traduzione

I knew it from the start you would break my heart
But you still I had to play this painful part
You rapped me 'round your itty bitty finger
With your magic smile
You kept me hangin' on a lovers cross a while
You put your spell on me
Took my breath away
But there was nothin' I could do to make you stay
I'm gonna miss you
All the love I feel for you
Nothing could make me change my point of view
Oh, girl
I'm gonna miss you baby

Giving all the love I feel for you
Couldn't make you change your point of view
You're leavin'
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
I just don't know what I should do

It's a tragedy for me to see the dream is over
And I never will forget the day we met
Girl, I'm gonna miss you

Like a honey bee, you took the best of me
Now I can't erase those memories
Like a fairy tale, you are so unreal
You left a scar that's so hard to heal
When you had a taste of paradise
Back on earth can feel as cold as ice
I'm gonna miss you
I'm gonna miss you, I miss you

Giving all the love I feel for you
Couldn't make you change your point of view
You're leavin'
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
I just don't know what I should do

It's a tragedy for me to see the dream is over
And I never will forget the day we met
Girl, I'm gonna miss you

It's a tragedy for me to see the dream is over
And I never will forget the day we met
Girl, I'm gonna miss you

I knew it from the start you would break my heart
Lo sapevo fin dall'inizio che avresti spezzato il mio cuore
But you still I had to play this painful part
Ma comunque ho dovuto interpretare questa parte dolorosa
You rapped me 'round your itty bitty finger
Mi hai avvolto attorno al tuo ditino
With your magic smile
Con il tuo sorriso magico
You kept me hangin' on a lovers cross a while
Mi hai tenuto appeso a una croce d'amore per un po'
You put your spell on me
Hai lanciato il tuo incantesimo su di me
Took my breath away
Mi hai tolto il respiro
But there was nothin' I could do to make you stay
Ma non c'era nulla che potessi fare per farti restare
I'm gonna miss you
Mi mancherai
All the love I feel for you
Tutto l'amore che provo per te
Nothing could make me change my point of view
Niente potrebbe farmi cambiare il mio punto di vista
Oh, girl
Oh, ragazza
I'm gonna miss you baby
Mi mancherai, tesoro
Giving all the love I feel for you
Dando tutto l'amore che provo per te
Couldn't make you change your point of view
Non potrebbe farti cambiare il tuo punto di vista
You're leavin'
Stai andando via
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Ora sto seduto qui, sto perdendo il mio tempo
I just don't know what I should do
Non so proprio cosa dovrei fare
It's a tragedy for me to see the dream is over
È una tragedia per me vedere che il sogno è finito
And I never will forget the day we met
E non dimenticherò mai il giorno in cui ci siamo incontrati
Girl, I'm gonna miss you
Ragazza, mi mancherai
Like a honey bee, you took the best of me
Come un'ape, hai preso il meglio di me
Now I can't erase those memories
Ora non posso cancellare quei ricordi
Like a fairy tale, you are so unreal
Come una favola, sei così irreale
You left a scar that's so hard to heal
Hai lasciato una cicatrice che è così difficile da guarire
When you had a taste of paradise
Quando hai avuto un assaggio del paradiso
Back on earth can feel as cold as ice
Tornare sulla terra può sembrare freddo come il ghiaccio
I'm gonna miss you
Mi mancherai
I'm gonna miss you, I miss you
Mi mancherai, mi manchi
Giving all the love I feel for you
Dando tutto l'amore che provo per te
Couldn't make you change your point of view
Non potrebbe farti cambiare il tuo punto di vista
You're leavin'
Stai andando via
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Ora sto seduto qui, sto perdendo il mio tempo
I just don't know what I should do
Non so proprio cosa dovrei fare
It's a tragedy for me to see the dream is over
È una tragedia per me vedere che il sogno è finito
And I never will forget the day we met
E non dimenticherò mai il giorno in cui ci siamo incontrati
Girl, I'm gonna miss you
Ragazza, mi mancherai
It's a tragedy for me to see the dream is over
È una tragedia per me vedere che il sogno è finito
And I never will forget the day we met
E non dimenticherò mai il giorno in cui ci siamo incontrati
Girl, I'm gonna miss you
Ragazza, mi mancherai
I knew it from the start you would break my heart
Eu sabia desde o início que você iria partir meu coração
But you still I had to play this painful part
Mas ainda assim eu tive que desempenhar essa parte dolorosa
You rapped me 'round your itty bitty finger
Você me envolveu em seu dedinho
With your magic smile
Com seu sorriso mágico
You kept me hangin' on a lovers cross a while
Você me manteve pendurado em uma cruz de amantes por um tempo
You put your spell on me
Você lançou seu feitiço sobre mim
Took my breath away
Tirou meu fôlego
But there was nothin' I could do to make you stay
Mas não havia nada que eu pudesse fazer para te fazer ficar
I'm gonna miss you
Eu vou sentir sua falta
All the love I feel for you
Todo o amor que sinto por você
Nothing could make me change my point of view
Nada poderia me fazer mudar meu ponto de vista
Oh, girl
Oh, garota
I'm gonna miss you baby
Eu vou sentir sua falta, querida
Giving all the love I feel for you
Dando todo o amor que sinto por você
Couldn't make you change your point of view
Não consegui fazer você mudar seu ponto de vista
You're leavin'
Você está partindo
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Agora estou sentado aqui, estou perdendo meu tempo
I just don't know what I should do
Eu simplesmente não sei o que devo fazer
It's a tragedy for me to see the dream is over
É uma tragédia para mim ver que o sonho acabou
And I never will forget the day we met
E eu nunca vou esquecer o dia que nos conhecemos
Girl, I'm gonna miss you
Garota, eu vou sentir sua falta
Like a honey bee, you took the best of me
Como uma abelha, você levou o melhor de mim
Now I can't erase those memories
Agora não consigo apagar essas memórias
Like a fairy tale, you are so unreal
Como um conto de fadas, você é tão irreal
You left a scar that's so hard to heal
Você deixou uma cicatriz que é tão difícil de curar
When you had a taste of paradise
Quando você teve um gostinho do paraíso
Back on earth can feel as cold as ice
De volta à terra pode parecer frio como gelo
I'm gonna miss you
Eu vou sentir sua falta
I'm gonna miss you, I miss you
Eu vou sentir sua falta, eu sinto sua falta
Giving all the love I feel for you
Dando todo o amor que sinto por você
Couldn't make you change your point of view
Não consegui fazer você mudar seu ponto de vista
You're leavin'
Você está partindo
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Agora estou sentado aqui, estou perdendo meu tempo
I just don't know what I should do
Eu simplesmente não sei o que devo fazer
It's a tragedy for me to see the dream is over
É uma tragédia para mim ver que o sonho acabou
And I never will forget the day we met
E eu nunca vou esquecer o dia que nos conhecemos
Girl, I'm gonna miss you
Garota, eu vou sentir sua falta
It's a tragedy for me to see the dream is over
É uma tragédia para mim ver que o sonho acabou
And I never will forget the day we met
E eu nunca vou esquecer o dia que nos conhecemos
Girl, I'm gonna miss you
Garota, eu vou sentir sua falta
I knew it from the start you would break my heart
Sabía desde el principio que romperías mi corazón
But you still I had to play this painful part
Pero aún así tuve que desempeñar este doloroso papel
You rapped me 'round your itty bitty finger
Me envolviste alrededor de tu dedo pequeñito
With your magic smile
Con tu mágica sonrisa
You kept me hangin' on a lovers cross a while
Me mantuviste colgando en la cruz de un amante un rato
You put your spell on me
Me pusiste tu hechizo
Took my breath away
Me quitaste el aliento
But there was nothin' I could do to make you stay
Pero no había nada que pudiera hacer para hacerte quedarte
I'm gonna miss you
Voy a echarte de menos
All the love I feel for you
Todo el amor que siento por ti
Nothing could make me change my point of view
Nada podría hacerme cambiar mi punto de vista
Oh, girl
Oh, chica
I'm gonna miss you baby
Voy a echarte de menos, nena
Giving all the love I feel for you
Dando todo el amor que siento por ti
Couldn't make you change your point of view
No pude hacer que cambiaras tu punto de vista
You're leavin'
Te vas
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Ahora estoy aquí sentado, perdiendo mi tiempo
I just don't know what I should do
Simplemente no sé qué debería hacer
It's a tragedy for me to see the dream is over
Es una tragedia para mí ver que el sueño se ha terminado
And I never will forget the day we met
Y nunca olvidaré el día que nos conocimos
Girl, I'm gonna miss you
Chica, te voy a echar de menos
Like a honey bee, you took the best of me
Como una abeja, te llevaste lo mejor de mí
Now I can't erase those memories
Ahora no puedo borrar esos recuerdos
Like a fairy tale, you are so unreal
Como un cuento de hadas, eres tan irreal
You left a scar that's so hard to heal
Dejaste una cicatriz que es tan difícil de curar
When you had a taste of paradise
Cuando tuviste un sabor del paraíso
Back on earth can feel as cold as ice
De vuelta en la tierra puede sentirse frío como el hielo
I'm gonna miss you
Voy a echarte de menos
I'm gonna miss you, I miss you
Voy a echarte de menos, te echo de menos
Giving all the love I feel for you
Dando todo el amor que siento por ti
Couldn't make you change your point of view
No pude hacer que cambiaras tu punto de vista
You're leavin'
Te vas
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Ahora estoy aquí sentado, perdiendo mi tiempo
I just don't know what I should do
Simplemente no sé qué debería hacer
It's a tragedy for me to see the dream is over
Es una tragedia para mí ver que el sueño se ha terminado
And I never will forget the day we met
Y nunca olvidaré el día que nos conocimos
Girl, I'm gonna miss you
Chica, te voy a echar de menos
It's a tragedy for me to see the dream is over
Es una tragedia para mí ver que el sueño se ha terminado
And I never will forget the day we met
Y nunca olvidaré el día que nos conocimos
Girl, I'm gonna miss you
Chica, te voy a echar de menos
I knew it from the start you would break my heart
Je le savais dès le début, tu briserais mon cœur
But you still I had to play this painful part
Mais je devais quand même jouer ce rôle douloureux
You rapped me 'round your itty bitty finger
Tu m'as enroulé autour de ton petit doigt
With your magic smile
Avec ton sourire magique
You kept me hangin' on a lovers cross a while
Tu m'as laissé accroché à une croix d'amoureux un moment
You put your spell on me
Tu as jeté ton sort sur moi
Took my breath away
Tu m'as coupé le souffle
But there was nothin' I could do to make you stay
Mais il n'y avait rien que je puisse faire pour te faire rester
I'm gonna miss you
Tu vas me manquer
All the love I feel for you
Tout l'amour que je ressens pour toi
Nothing could make me change my point of view
Rien ne pourrait me faire changer d'avis
Oh, girl
Oh, fille
I'm gonna miss you baby
Tu vas me manquer, bébé
Giving all the love I feel for you
Donner tout l'amour que je ressens pour toi
Couldn't make you change your point of view
Ne pouvait pas te faire changer d'avis
You're leavin'
Tu pars
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Maintenant je suis assis ici, je perds mon temps
I just don't know what I should do
Je ne sais tout simplement pas ce que je devrais faire
It's a tragedy for me to see the dream is over
C'est une tragédie pour moi de voir que le rêve est terminé
And I never will forget the day we met
Et je n'oublierai jamais le jour où nous nous sommes rencontrés
Girl, I'm gonna miss you
Fille, tu vas me manquer
Like a honey bee, you took the best of me
Comme une abeille, tu as pris le meilleur de moi
Now I can't erase those memories
Maintenant, je ne peux pas effacer ces souvenirs
Like a fairy tale, you are so unreal
Comme un conte de fées, tu es si irréelle
You left a scar that's so hard to heal
Tu as laissé une cicatrice si difficile à guérir
When you had a taste of paradise
Quand tu as eu un avant-goût du paradis
Back on earth can feel as cold as ice
De retour sur terre peut sembler aussi froid que la glace
I'm gonna miss you
Tu vas me manquer
I'm gonna miss you, I miss you
Tu vas me manquer, tu me manques
Giving all the love I feel for you
Donner tout l'amour que je ressens pour toi
Couldn't make you change your point of view
Ne pouvait pas te faire changer d'avis
You're leavin'
Tu pars
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Maintenant je suis assis ici, je perds mon temps
I just don't know what I should do
Je ne sais tout simplement pas ce que je devrais faire
It's a tragedy for me to see the dream is over
C'est une tragédie pour moi de voir que le rêve est terminé
And I never will forget the day we met
Et je n'oublierai jamais le jour où nous nous sommes rencontrés
Girl, I'm gonna miss you
Fille, tu vas me manquer
It's a tragedy for me to see the dream is over
C'est une tragédie pour moi de voir que le rêve est terminé
And I never will forget the day we met
Et je n'oublierai jamais le jour où nous nous sommes rencontrés
Girl, I'm gonna miss you
Fille, tu vas me manquer
I knew it from the start you would break my heart
Ich wusste es von Anfang an, du würdest mein Herz brechen
But you still I had to play this painful part
Aber trotzdem musste ich diese schmerzhafte Rolle spielen
You rapped me 'round your itty bitty finger
Du hast mich um deinen kleinen Finger gewickelt
With your magic smile
Mit deinem magischen Lächeln
You kept me hangin' on a lovers cross a while
Du hast mich eine Weile an einem Liebeskreuz hängen lassen
You put your spell on me
Du hast deinen Zauber auf mich geworfen
Took my breath away
Nahmst mir den Atem
But there was nothin' I could do to make you stay
Aber es gab nichts, was ich tun konnte, um dich zum Bleiben zu bewegen
I'm gonna miss you
Ich werde dich vermissen
All the love I feel for you
All die Liebe, die ich für dich fühle
Nothing could make me change my point of view
Nichts könnte meine Sichtweise ändern
Oh, girl
Oh, Mädchen
I'm gonna miss you baby
Ich werde dich vermissen, Baby
Giving all the love I feel for you
All die Liebe, die ich für dich empfinde, zu geben
Couldn't make you change your point of view
Konnte dich nicht dazu bringen, deine Sichtweise zu ändern
You're leavin'
Du gehst
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Jetzt sitze ich hier, ich verschwende meine Zeit
I just don't know what I should do
Ich weiß einfach nicht, was ich tun soll
It's a tragedy for me to see the dream is over
Es ist eine Tragödie für mich, zu sehen, dass der Traum vorbei ist
And I never will forget the day we met
Und ich werde den Tag, an dem wir uns trafen, nie vergessen
Girl, I'm gonna miss you
Mädchen, ich werde dich vermissen
Like a honey bee, you took the best of me
Wie eine Honigbiene hast du das Beste von mir genommen
Now I can't erase those memories
Jetzt kann ich diese Erinnerungen nicht auslöschen
Like a fairy tale, you are so unreal
Wie ein Märchen, du bist so unwirklich
You left a scar that's so hard to heal
Du hast eine Narbe hinterlassen, die so schwer zu heilen ist
When you had a taste of paradise
Als du einen Geschmack vom Paradies hattest
Back on earth can feel as cold as ice
Kann sich die Erde so kalt wie Eis anfühlen
I'm gonna miss you
Ich werde dich vermissen
I'm gonna miss you, I miss you
Ich werde dich vermissen, ich vermisse dich
Giving all the love I feel for you
All die Liebe, die ich für dich empfinde, zu geben
Couldn't make you change your point of view
Konnte dich nicht dazu bringen, deine Sichtweise zu ändern
You're leavin'
Du gehst
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Jetzt sitze ich hier, ich verschwende meine Zeit
I just don't know what I should do
Ich weiß einfach nicht, was ich tun soll
It's a tragedy for me to see the dream is over
Es ist eine Tragödie für mich, zu sehen, dass der Traum vorbei ist
And I never will forget the day we met
Und ich werde den Tag, an dem wir uns trafen, nie vergessen
Girl, I'm gonna miss you
Mädchen, ich werde dich vermissen
It's a tragedy for me to see the dream is over
Es ist eine Tragödie für mich, zu sehen, dass der Traum vorbei ist
And I never will forget the day we met
Und ich werde den Tag, an dem wir uns trafen, nie vergessen
Girl, I'm gonna miss you
Mädchen, ich werde dich vermissen
I knew it from the start you would break my heart
Aku tahu sejak awal kau akan menghancurkan hatiku
But you still I had to play this painful part
Tapi tetap saja aku harus memainkan bagian yang menyakitkan ini
You rapped me 'round your itty bitty finger
Kau melilitku di jari kecilmu
With your magic smile
Dengan senyum ajaibmu
You kept me hangin' on a lovers cross a while
Kau membuatku tergantung pada salib kekasih untuk sementara waktu
You put your spell on me
Kau melemparkan pesonamu padaku
Took my breath away
Mengambil napasku
But there was nothin' I could do to make you stay
Tapi tidak ada yang bisa kulakukan untuk membuatmu tinggal
I'm gonna miss you
Aku akan merindukanmu
All the love I feel for you
Semua cinta yang kurasakan untukmu
Nothing could make me change my point of view
Tidak ada yang bisa membuatku mengubah pandanganku
Oh, girl
Oh, gadis
I'm gonna miss you baby
Aku akan merindukanmu, sayang
Giving all the love I feel for you
Memberikan semua cinta yang kurasakan untukmu
Couldn't make you change your point of view
Tidak bisa membuatmu mengubah pandanganmu
You're leavin'
Kau pergi
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Sekarang aku duduk di sini, aku membuang waktuku
I just don't know what I should do
Aku hanya tidak tahu apa yang harus kulakukan
It's a tragedy for me to see the dream is over
Ini adalah tragedi bagiku untuk melihat mimpi itu berakhir
And I never will forget the day we met
Dan aku tidak akan pernah lupa hari kita bertemu
Girl, I'm gonna miss you
Gadis, aku akan merindukanmu
Like a honey bee, you took the best of me
Seperti lebah madu, kau mengambil yang terbaik dariku
Now I can't erase those memories
Sekarang aku tidak bisa menghapus kenangan itu
Like a fairy tale, you are so unreal
Seperti dongeng, kau begitu tidak nyata
You left a scar that's so hard to heal
Kau meninggalkan luka yang sulit untuk sembuh
When you had a taste of paradise
Ketika kau merasakan surga
Back on earth can feel as cold as ice
Kembali ke bumi bisa terasa se-dingin es
I'm gonna miss you
Aku akan merindukanmu
I'm gonna miss you, I miss you
Aku akan merindukanmu, aku merindukanmu
Giving all the love I feel for you
Memberikan semua cinta yang kurasakan untukmu
Couldn't make you change your point of view
Tidak bisa membuatmu mengubah pandanganmu
You're leavin'
Kau pergi
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
Sekarang aku duduk di sini, aku membuang waktuku
I just don't know what I should do
Aku hanya tidak tahu apa yang harus kulakukan
It's a tragedy for me to see the dream is over
Ini adalah tragedi bagiku untuk melihat mimpi itu berakhir
And I never will forget the day we met
Dan aku tidak akan pernah lupa hari kita bertemu
Girl, I'm gonna miss you
Gadis, aku akan merindukanmu
It's a tragedy for me to see the dream is over
Ini adalah tragedi bagiku untuk melihat mimpi itu berakhir
And I never will forget the day we met
Dan aku tidak akan pernah lupa hari kita bertemu
Girl, I'm gonna miss you
Gadis, aku akan merindukanmu
I knew it from the start you would break my heart
ฉันรู้ตั้งแต่แรกแล้วว่าเธอจะทำให้หัวใจฉันสลาย
But you still I had to play this painful part
แต่ฉันก็ยังต้องเล่นบทที่เจ็บปวดนี้
You rapped me 'round your itty bitty finger
เธอพันฉันไว้รอบนิ้วเล็กๆ ของเธอ
With your magic smile
ด้วยรอยยิ้มมหัศจรรย์ของเธอ
You kept me hangin' on a lovers cross a while
เธอทำให้ฉันห้อยอยู่บนกางเขนของคนรักสักพักหนึ่ง
You put your spell on me
เธอสะกดจิตฉัน
Took my breath away
ทำให้ฉันหายใจไม่ออก
But there was nothin' I could do to make you stay
แต่ฉันก็ทำอะไรไม่ได้เพื่อให้เธออยู่
I'm gonna miss you
ฉันจะคิดถึงเธอ
All the love I feel for you
รักทั้งหมดที่ฉันมีต่อเธอ
Nothing could make me change my point of view
ไม่มีอะไรที่จะทำให้ฉันเปลี่ยนมุมมองของฉัน
Oh, girl
โอ้, สาวน้อย
I'm gonna miss you baby
ฉันจะคิดถึงเธอจริงๆ
Giving all the love I feel for you
การให้รักทั้งหมดที่ฉันรู้สึกต่อเธอ
Couldn't make you change your point of view
ไม่สามารถทำให้เธอเปลี่ยนมุมมองของเธอได้
You're leavin'
เธอกำลังจะจากไป
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
ตอนนี้ฉันกำลังนั่งอยู่ที่นี่ ฉันกำลังเสียเวลา
I just don't know what I should do
ฉันไม่รู้ว่าฉันควรทำอะไร
It's a tragedy for me to see the dream is over
มันเป็นโศกนาฏกรรมสำหรับฉันที่ได้เห็นว่าความฝันนั้นจบลง
And I never will forget the day we met
และฉันจะไม่มีวันลืมวันที่เราพบกัน
Girl, I'm gonna miss you
สาวน้อย, ฉันจะคิดถึงเธอ
Like a honey bee, you took the best of me
เหมือนผึ้งน้อย, เธอได้เอาสิ่งที่ดีที่สุดจากฉันไป
Now I can't erase those memories
ตอนนี้ฉันไม่สามารถลบความทรงจำเหล่านั้นได้
Like a fairy tale, you are so unreal
เหมือนนิทาน, เธอไม่จริง
You left a scar that's so hard to heal
เธอทิ้งแผลที่ยากจะรักษา
When you had a taste of paradise
เมื่อเธอได้ลิ้มรสสวรรค์
Back on earth can feel as cold as ice
กลับมาบนโลกนี้รู้สึกเย็นชาเหมือนน้ำแข็ง
I'm gonna miss you
ฉันจะคิดถึงเธอ
I'm gonna miss you, I miss you
ฉันจะคิดถึงเธอ, ฉันคิดถึงเธอ
Giving all the love I feel for you
การให้รักทั้งหมดที่ฉันรู้สึกต่อเธอ
Couldn't make you change your point of view
ไม่สามารถทำให้เธอเปลี่ยนมุมมองของเธอได้
You're leavin'
เธอกำลังจะจากไป
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
ตอนนี้ฉันกำลังนั่งอยู่ที่นี่ ฉันกำลังเสียเวลา
I just don't know what I should do
ฉันไม่รู้ว่าฉันควรทำอะไร
It's a tragedy for me to see the dream is over
มันเป็นโศกนาฏกรรมสำหรับฉันที่ได้เห็นว่าความฝันนั้นจบลง
And I never will forget the day we met
และฉันจะไม่มีวันลืมวันที่เราพบกัน
Girl, I'm gonna miss you
สาวน้อย, ฉันจะคิดถึงเธอ
It's a tragedy for me to see the dream is over
มันเป็นโศกนาฏกรรมสำหรับฉันที่ได้เห็นว่าความฝันนั้นจบลง
And I never will forget the day we met
และฉันจะไม่มีวันลืมวันที่เราพบกัน
Girl, I'm gonna miss you
สาวน้อย, ฉันจะคิดถึงเธอ
I knew it from the start you would break my heart
我一开始就知道你会伤我的心
But you still I had to play this painful part
但我还是不得不扮演这个痛苦的角色
You rapped me 'round your itty bitty finger
你用你那小小的手指缠住我
With your magic smile
用你的魔法般的微笑
You kept me hangin' on a lovers cross a while
你让我在恋人的十字架上挂了一会儿
You put your spell on me
你对我施了魔法
Took my breath away
夺走了我的呼吸
But there was nothin' I could do to make you stay
但我无能为力让你留下
I'm gonna miss you
我会想你的
All the love I feel for you
我对你的所有爱
Nothing could make me change my point of view
没有什么能让我改变我的观点
Oh, girl
哦,女孩
I'm gonna miss you baby
我会想你,宝贝
Giving all the love I feel for you
给予我对你的所有爱
Couldn't make you change your point of view
也无法让你改变你的观点
You're leavin'
你要离开了
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
现在我坐在这里,我在浪费时间
I just don't know what I should do
我不知道我该怎么办
It's a tragedy for me to see the dream is over
看到梦想破灭对我来说是一场悲剧
And I never will forget the day we met
我永远不会忘记我们相遇的那一天
Girl, I'm gonna miss you
女孩,我会想你
Like a honey bee, you took the best of me
就像蜜蜂一样,你带走了我最好的部分
Now I can't erase those memories
现在我无法抹去那些记忆
Like a fairy tale, you are so unreal
就像童话一样,你是如此不真实
You left a scar that's so hard to heal
你留下了一个很难愈合的伤疤
When you had a taste of paradise
当你尝到了天堂的滋味
Back on earth can feel as cold as ice
回到地球上可能会感觉冷如冰霜
I'm gonna miss you
我会想你
I'm gonna miss you, I miss you
我会想你,我想你
Giving all the love I feel for you
给予我对你的所有爱
Couldn't make you change your point of view
也无法让你改变你的观点
You're leavin'
你要离开了
Now I'm sittin' here, I'm wastin' my time
现在我坐在这里,我在浪费时间
I just don't know what I should do
我不知道我该怎么办
It's a tragedy for me to see the dream is over
看到梦想破灭对我来说是一场悲剧
And I never will forget the day we met
我永远不会忘记我们相遇的那一天
Girl, I'm gonna miss you
女孩,我会想你
It's a tragedy for me to see the dream is over
看到梦想破灭对我来说是一场悲剧
And I never will forget the day we met
我永远不会忘记我们相遇的那一天
Girl, I'm gonna miss you
女孩,我会想你

Curiosità sulla canzone Girl I'm Gonna Miss You di Milli Vanilli

In quali album è stata rilasciata la canzone “Girl I'm Gonna Miss You” di Milli Vanilli?
Milli Vanilli ha rilasciato la canzone negli album “All Or Nothing” nel 1988, “Girl You Know It's True” nel 1989, “2 x 2” nel 1989, “Greatest Hits” nel 2007, “4 Hits: Milli Vanilli” nel 2011, e “Girl You Know It’s True - The Best Of Milli Vanilli” nel 2013.
Chi ha composto la canzone “Girl I'm Gonna Miss You” di di Milli Vanilli?
La canzone “Girl I'm Gonna Miss You” di di Milli Vanilli è stata composta da DIETMAR KAWOHL, FRANK FARIAN, PETER BISCHOF-FALLENSTEIN.

Canzoni più popolari di Milli Vanilli

Altri artisti di Pop