With every waking breath I breathe
I see what life has dealt to me
With every sadness I deny
I feel a chance inside me die
Give me a taste of something new
To touch, to hold, to pull me through
Send me a guiding light that shines
Across this darkened life of mine
Breathe some soul in me
Breathe your gift of love to me
Breathe life to lay 'fore me
Breathe to make me breathe
For every man who built a home
A paper promise for his own
He fights against an open flow
Of lies and failures, we all know
To those who have and who have not
How can you live with what you've got?
Give me a touch of something sure
I could be happy evermore
Breathe some soul in me
Breathe your gift of love to me
Breathe life to lay 'fore me
To see, to make me breathe
Breathe your honesty
Breathe your innocence to me
Breathe your word and set me free
Breathe to make me breathe
This life prepares the strangest things
The dreams we dream of what life brings
The highest highs can turn around
To sow love's seeds on stony ground
Breathe
Breathe
Breathe some soul in me
Breathe your gift of love to me
Breathe life to lay 'fore me
To see, to make me breathe
Breathe your honesty
Breathe your innocence to me
Breathe your word and set me free
Breathe to make me breathe
With every waking breath I breathe
Con ogni respiro che respiro al risveglio
I see what life has dealt to me
Vedo ciò che la vita mi ha riservato
With every sadness I deny
Con ogni tristezza che nego
I feel a chance inside me die
Sento morire una possibilità dentro di me
Give me a taste of something new
Dammi un assaggio di qualcosa di nuovo
To touch, to hold, to pull me through
Da toccare, da tenere, per tirarmi fuori
Send me a guiding light that shines
Mandami una luce guida che risplende
Across this darkened life of mine
Attraverso questa mia vita oscurata
Breathe some soul in me
Respira un po' di anima in me
Breathe your gift of love to me
Respira il tuo dono d'amore per me
Breathe life to lay 'fore me
Respira vita da posare davanti a me
Breathe to make me breathe
Respira per farmi respirare
For every man who built a home
Per ogni uomo che ha costruito una casa
A paper promise for his own
Una promessa di carta per se stesso
He fights against an open flow
Lotta contro un flusso aperto
Of lies and failures, we all know
Di bugie e fallimenti, lo sappiamo tutti
To those who have and who have not
A coloro che hanno e che non hanno
How can you live with what you've got?
Come puoi vivere con quello che hai?
Give me a touch of something sure
Dammi un tocco di qualcosa di sicuro
I could be happy evermore
Potrei essere felice per sempre
Breathe some soul in me
Respira un po' di anima in me
Breathe your gift of love to me
Respira il tuo dono d'amore per me
Breathe life to lay 'fore me
Respira vita da posare davanti a me
To see, to make me breathe
Per vedere, per farmi respirare
Breathe your honesty
Respira la tua onestà
Breathe your innocence to me
Respira la tua innocenza per me
Breathe your word and set me free
Respira la tua parola e liberami
Breathe to make me breathe
Respira per farmi respirare
This life prepares the strangest things
Questa vita prepara le cose più strane
The dreams we dream of what life brings
I sogni che sogniamo di ciò che la vita porta
The highest highs can turn around
I picchi più alti possono girarsi
To sow love's seeds on stony ground
Per seminare i semi dell'amore su terreno pietroso
Breathe
Respira
Breathe
Respira
Breathe some soul in me
Respira un po' di anima in me
Breathe your gift of love to me
Respira il tuo dono d'amore per me
Breathe life to lay 'fore me
Respira vita da posare davanti a me
To see, to make me breathe
Per vedere, per farmi respirare
Breathe your honesty
Respira la tua onestà
Breathe your innocence to me
Respira la tua innocenza per me
Breathe your word and set me free
Respira la tua parola e liberami
Breathe to make me breathe
Respira per farmi respirare
With every waking breath I breathe
Com cada respiração que dou ao acordar
I see what life has dealt to me
Vejo o que a vida me deu
With every sadness I deny
Com cada tristeza que nego
I feel a chance inside me die
Sinto uma chance dentro de mim morrer
Give me a taste of something new
Dê-me um gosto de algo novo
To touch, to hold, to pull me through
Para tocar, para segurar, para me puxar
Send me a guiding light that shines
Envie-me uma luz guia que brilha
Across this darkened life of mine
Através desta vida escura minha
Breathe some soul in me
Respire alguma alma em mim
Breathe your gift of love to me
Respire seu dom de amor para mim
Breathe life to lay 'fore me
Respire vida para se deitar diante de mim
Breathe to make me breathe
Respire para me fazer respirar
For every man who built a home
Para cada homem que construiu uma casa
A paper promise for his own
Uma promessa de papel para si mesmo
He fights against an open flow
Ele luta contra um fluxo aberto
Of lies and failures, we all know
De mentiras e falhas, todos nós sabemos
To those who have and who have not
Para aqueles que têm e que não têm
How can you live with what you've got?
Como você pode viver com o que você tem?
Give me a touch of something sure
Dê-me um toque de algo certo
I could be happy evermore
Eu poderia ser feliz para sempre
Breathe some soul in me
Respire alguma alma em mim
Breathe your gift of love to me
Respire seu dom de amor para mim
Breathe life to lay 'fore me
Respire vida para se deitar diante de mim
To see, to make me breathe
Para ver, para me fazer respirar
Breathe your honesty
Respire sua honestidade
Breathe your innocence to me
Respire sua inocência para mim
Breathe your word and set me free
Respire sua palavra e me liberte
Breathe to make me breathe
Respire para me fazer respirar
This life prepares the strangest things
Esta vida prepara as coisas mais estranhas
The dreams we dream of what life brings
Os sonhos que sonhamos do que a vida traz
The highest highs can turn around
Os altos mais altos podem se virar
To sow love's seeds on stony ground
Para semear as sementes do amor em solo pedregoso
Breathe
Respire
Breathe
Respire
Breathe some soul in me
Respire alguma alma em mim
Breathe your gift of love to me
Respire seu dom de amor para mim
Breathe life to lay 'fore me
Respire vida para se deitar diante de mim
To see, to make me breathe
Para ver, para me fazer respirar
Breathe your honesty
Respire sua honestidade
Breathe your innocence to me
Respire sua inocência para mim
Breathe your word and set me free
Respire sua palavra e me liberte
Breathe to make me breathe
Respire para me fazer respirar
With every waking breath I breathe
Con cada aliento que despierto respiro
I see what life has dealt to me
Veo lo que la vida me ha dado
With every sadness I deny
Con cada tristeza que niego
I feel a chance inside me die
Siento morir una oportunidad dentro de mí
Give me a taste of something new
Dame un sabor de algo nuevo
To touch, to hold, to pull me through
Para tocar, para sostener, para sacarme adelante
Send me a guiding light that shines
Envíame una luz guía que brille
Across this darkened life of mine
A través de esta oscurecida vida mía
Breathe some soul in me
Respira un poco de alma en mí
Breathe your gift of love to me
Respira tu regalo de amor hacia mí
Breathe life to lay 'fore me
Respira vida para ponerla ante mí
Breathe to make me breathe
Respira para hacerme respirar
For every man who built a home
Para cada hombre que construyó un hogar
A paper promise for his own
Una promesa de papel para él mismo
He fights against an open flow
Lucha contra un flujo abierto
Of lies and failures, we all know
De mentiras y fracasos, todos lo sabemos
To those who have and who have not
Para aquellos que tienen y los que no tienen
How can you live with what you've got?
¿Cómo puedes vivir con lo que tienes?
Give me a touch of something sure
Dame un toque de algo seguro
I could be happy evermore
Podría ser feliz para siempre
Breathe some soul in me
Respira un poco de alma en mí
Breathe your gift of love to me
Respira tu regalo de amor hacia mí
Breathe life to lay 'fore me
Respira vida para ponerla ante mí
To see, to make me breathe
Para ver, para hacerme respirar
Breathe your honesty
Respira tu honestidad
Breathe your innocence to me
Respira tu inocencia hacia mí
Breathe your word and set me free
Respira tu palabra y libérame
Breathe to make me breathe
Respira para hacerme respirar
This life prepares the strangest things
Esta vida prepara las cosas más extrañas
The dreams we dream of what life brings
Los sueños que soñamos de lo que la vida trae
The highest highs can turn around
Los altos más altos pueden dar la vuelta
To sow love's seeds on stony ground
Para sembrar las semillas del amor en terreno pedregoso
Breathe
Respira
Breathe
Respira
Breathe some soul in me
Respira un poco de alma en mí
Breathe your gift of love to me
Respira tu regalo de amor hacia mí
Breathe life to lay 'fore me
Respira vida para ponerla ante mí
To see, to make me breathe
Para ver, para hacerme respirar
Breathe your honesty
Respira tu honestidad
Breathe your innocence to me
Respira tu inocencia hacia mí
Breathe your word and set me free
Respira tu palabra y libérame
Breathe to make me breathe
Respira para hacerme respirar
With every waking breath I breathe
Avec chaque souffle que je respire éveillé
I see what life has dealt to me
Je vois ce que la vie m'a donné
With every sadness I deny
Avec chaque tristesse que je nie
I feel a chance inside me die
Je sens une chance en moi mourir
Give me a taste of something new
Donne-moi un goût de quelque chose de nouveau
To touch, to hold, to pull me through
À toucher, à tenir, à me tirer d'affaire
Send me a guiding light that shines
Envoie-moi une lumière guide qui brille
Across this darkened life of mine
À travers cette vie sombre qui est la mienne
Breathe some soul in me
Respire un peu d'âme en moi
Breathe your gift of love to me
Respire ton don d'amour en moi
Breathe life to lay 'fore me
Respire la vie pour la poser devant moi
Breathe to make me breathe
Respire pour me faire respirer
For every man who built a home
Pour chaque homme qui a construit une maison
A paper promise for his own
Une promesse de papier pour lui-même
He fights against an open flow
Il se bat contre un flot ouvert
Of lies and failures, we all know
De mensonges et d'échecs, nous le savons tous
To those who have and who have not
À ceux qui ont et qui n'ont pas
How can you live with what you've got?
Comment pouvez-vous vivre avec ce que vous avez ?
Give me a touch of something sure
Donne-moi un soupçon de quelque chose de sûr
I could be happy evermore
Je pourrais être heureux pour toujours
Breathe some soul in me
Respire un peu d'âme en moi
Breathe your gift of love to me
Respire ton don d'amour en moi
Breathe life to lay 'fore me
Respire la vie pour la poser devant moi
To see, to make me breathe
Pour voir, pour me faire respirer
Breathe your honesty
Respire ton honnêteté
Breathe your innocence to me
Respire ton innocence en moi
Breathe your word and set me free
Respire ton mot et libère-moi
Breathe to make me breathe
Respire pour me faire respirer
This life prepares the strangest things
Cette vie prépare les choses les plus étranges
The dreams we dream of what life brings
Les rêves que nous rêvons de ce que la vie apporte
The highest highs can turn around
Les plus hauts sommets peuvent se retourner
To sow love's seeds on stony ground
Pour semer les graines de l'amour sur un sol pierreux
Breathe
Respire
Breathe
Respire
Breathe some soul in me
Respire un peu d'âme en moi
Breathe your gift of love to me
Respire ton don d'amour en moi
Breathe life to lay 'fore me
Respire la vie pour la poser devant moi
To see, to make me breathe
Pour voir, pour me faire respirer
Breathe your honesty
Respire ton honnêteté
Breathe your innocence to me
Respire ton innocence en moi
Breathe your word and set me free
Respire ton mot et libère-moi
Breathe to make me breathe
Respire pour me faire respirer
With every waking breath I breathe
Mit jedem wachen Atemzug, den ich atme
I see what life has dealt to me
Sehe ich, was das Leben mir gegeben hat
With every sadness I deny
Mit jeder Traurigkeit, die ich leugne
I feel a chance inside me die
Fühle ich eine Chance in mir sterben
Give me a taste of something new
Gib mir einen Vorgeschmack auf etwas Neues
To touch, to hold, to pull me through
Zum Berühren, zum Halten, um mich durchzuziehen
Send me a guiding light that shines
Schick mir ein leitendes Licht, das scheint
Across this darkened life of mine
Über dieses verdunkelte Leben von mir
Breathe some soul in me
Atme etwas Seele in mich
Breathe your gift of love to me
Atme dein Geschenk der Liebe zu mir
Breathe life to lay 'fore me
Atme Leben, um es vor mir zu legen
Breathe to make me breathe
Atme, um mich atmen zu lassen
For every man who built a home
Für jeden Mann, der ein Zuhause gebaut hat
A paper promise for his own
Ein Papier verspricht für sein eigenes
He fights against an open flow
Er kämpft gegen einen offenen Fluss
Of lies and failures, we all know
Von Lügen und Misserfolgen, die wir alle kennen
To those who have and who have not
Für diejenigen, die haben und die nicht haben
How can you live with what you've got?
Wie kannst du mit dem leben, was du hast?
Give me a touch of something sure
Gib mir eine Berührung von etwas Sicherem
I could be happy evermore
Ich könnte für immer glücklich sein
Breathe some soul in me
Atme etwas Seele in mich
Breathe your gift of love to me
Atme dein Geschenk der Liebe zu mir
Breathe life to lay 'fore me
Atme Leben, um es vor mir zu legen
To see, to make me breathe
Zum Sehen, um mich atmen zu lassen
Breathe your honesty
Atme deine Ehrlichkeit
Breathe your innocence to me
Atme deine Unschuld zu mir
Breathe your word and set me free
Atme dein Wort und befreie mich
Breathe to make me breathe
Atme, um mich atmen zu lassen
This life prepares the strangest things
Dieses Leben bereitet die seltsamsten Dinge vor
The dreams we dream of what life brings
Die Träume, die wir von dem träumen, was das Leben bringt
The highest highs can turn around
Die höchsten Höhen können sich umdrehen
To sow love's seeds on stony ground
Um die Samen der Liebe auf steinigem Boden zu säen
Breathe
Atme
Breathe
Atme
Breathe some soul in me
Atme etwas Seele in mich
Breathe your gift of love to me
Atme dein Geschenk der Liebe zu mir
Breathe life to lay 'fore me
Atme Leben, um es vor mir zu legen
To see, to make me breathe
Zum Sehen, um mich atmen zu lassen
Breathe your honesty
Atme deine Ehrlichkeit
Breathe your innocence to me
Atme deine Unschuld zu mir
Breathe your word and set me free
Atme dein Wort und befreie mich
Breathe to make me breathe
Atme, um mich atmen zu lassen
With every waking breath I breathe
Dengan setiap nafas yang aku hembuskan saat bangun
I see what life has dealt to me
Aku melihat apa yang telah hidup berikan padaku
With every sadness I deny
Dengan setiap kesedihan yang aku tolak
I feel a chance inside me die
Aku merasakan sebuah peluang di dalamku mati
Give me a taste of something new
Berikan aku cicipan sesuatu yang baru
To touch, to hold, to pull me through
Untuk disentuh, untuk dipegang, untuk menarikku keluar
Send me a guiding light that shines
Kirimkan aku cahaya panduan yang bersinar
Across this darkened life of mine
Melintasi kehidupan gelapku ini
Breathe some soul in me
Hembuskan jiwa dalam diriku
Breathe your gift of love to me
Hembuskan hadiah cinta-Mu padaku
Breathe life to lay 'fore me
Hembuskan kehidupan untuk berbaring di depanku
Breathe to make me breathe
Hembuskan untuk membuatku bernafas
For every man who built a home
Untuk setiap pria yang membangun rumah
A paper promise for his own
Janji kertas untuk dirinya sendiri
He fights against an open flow
Dia berjuang melawan aliran terbuka
Of lies and failures, we all know
Dari kebohongan dan kegagalan, kita semua tahu
To those who have and who have not
Bagi mereka yang memiliki dan yang tidak memiliki
How can you live with what you've got?
Bagaimana kamu bisa hidup dengan apa yang kamu miliki?
Give me a touch of something sure
Berikan aku sentuhan sesuatu yang pasti
I could be happy evermore
Aku bisa bahagia selamanya
Breathe some soul in me
Hembuskan jiwa dalam diriku
Breathe your gift of love to me
Hembuskan hadiah cinta-Mu padaku
Breathe life to lay 'fore me
Hembuskan kehidupan untuk berbaring di depanku
To see, to make me breathe
Untuk melihat, untuk membuatku bernafas
Breathe your honesty
Hembuskan kejujuran-Mu
Breathe your innocence to me
Hembuskan kepolosan-Mu padaku
Breathe your word and set me free
Hembuskan kata-Mu dan bebaskan aku
Breathe to make me breathe
Hembuskan untuk membuatku bernafas
This life prepares the strangest things
Kehidupan ini menyiapkan hal-hal yang paling aneh
The dreams we dream of what life brings
Mimpi yang kita impikan tentang apa yang dibawa oleh kehidupan
The highest highs can turn around
Ketinggian tertinggi bisa berbalik
To sow love's seeds on stony ground
Untuk menabur benih cinta di tanah berbatu
Breathe
Bernafas
Breathe
Bernafas
Breathe some soul in me
Hembuskan jiwa dalam diriku
Breathe your gift of love to me
Hembuskan hadiah cinta-Mu padaku
Breathe life to lay 'fore me
Hembuskan kehidupan untuk berbaring di depanku
To see, to make me breathe
Untuk melihat, untuk membuatku bernafas
Breathe your honesty
Hembuskan kejujuran-Mu
Breathe your innocence to me
Hembuskan kepolosan-Mu padaku
Breathe your word and set me free
Hembuskan kata-Mu dan bebaskan aku
Breathe to make me breathe
Hembuskan untuk membuatku bernafas
With every waking breath I breathe
ทุกครั้งที่ฉันหายใจตื่น
I see what life has dealt to me
ฉันเห็นสิ่งที่ชีวิตมอบให้ฉัน
With every sadness I deny
ทุกครั้งที่ฉันปฏิเสธความเศร้า
I feel a chance inside me die
ฉันรู้สึกว่าโอกาสในตัวฉันตายไป
Give me a taste of something new
ให้ฉันลิ้มรสของสิ่งใหม่
To touch, to hold, to pull me through
ที่จะสัมผัส, จะยึด, จะดึงฉันผ่าน
Send me a guiding light that shines
ส่งแสงที่แนะนำฉันที่ส่องสว่าง
Across this darkened life of mine
ข้ามชีวิตที่มืดมิดของฉัน
Breathe some soul in me
หายใจบางอย่างให้ฉัน
Breathe your gift of love to me
หายใจของคุณที่มอบความรักให้ฉัน
Breathe life to lay 'fore me
หายใจชีวิตให้ฉัน
Breathe to make me breathe
หายใจเพื่อให้ฉันหายใจ
For every man who built a home
สำหรับทุกคนที่สร้างบ้าน
A paper promise for his own
สัญญาที่เขาทำเอง
He fights against an open flow
เขาต่อสู้กับการไหลอย่างเปิด
Of lies and failures, we all know
ของความโกหกและความล้มเหลวที่เรารู้
To those who have and who have not
สำหรับผู้ที่มีและไม่มี
How can you live with what you've got?
คุณจะอยู่กับสิ่งที่คุณมีได้อย่างไร?
Give me a touch of something sure
ให้ฉันสัมผัสบางสิ่งที่แน่นอน
I could be happy evermore
ฉันอาจจะมีความสุขตลอดไป
Breathe some soul in me
หายใจบางอย่างให้ฉัน
Breathe your gift of love to me
หายใจของคุณที่มอบความรักให้ฉัน
Breathe life to lay 'fore me
หายใจชีวิตให้ฉัน
To see, to make me breathe
เพื่อดู, เพื่อให้ฉันหายใจ
Breathe your honesty
หายใจความซื่อสัตย์ของคุณ
Breathe your innocence to me
หายใจความบริสุทธิ์ของคุณให้ฉัน
Breathe your word and set me free
หายใจคำพูดของคุณและปล่อยฉัน
Breathe to make me breathe
หายใจเพื่อให้ฉันหายใจ
This life prepares the strangest things
ชีวิตนี้เตรียมสิ่งแปลกประหลาด
The dreams we dream of what life brings
ฝันที่เราฝันเกี่ยวกับสิ่งที่ชีวิตนำมา
The highest highs can turn around
ความสูงสุดสามารถหันไป
To sow love's seeds on stony ground
เพื่อหว่านเมล็ดพันธุ์ความรักบนพื้นดินที่แข็ง
Breathe
หายใจ
Breathe
หายใจ
Breathe some soul in me
หายใจบางอย่างให้ฉัน
Breathe your gift of love to me
หายใจของคุณที่มอบความรักให้ฉัน
Breathe life to lay 'fore me
หายใจชีวิตให้ฉัน
To see, to make me breathe
เพื่อดู, เพื่อให้ฉันหายใจ
Breathe your honesty
หายใจความซื่อสัตย์ของคุณ
Breathe your innocence to me
หายใจความบริสุทธิ์ของคุณให้ฉัน
Breathe your word and set me free
หายใจคำพูดของคุณและปล่อยฉัน
Breathe to make me breathe
หายใจเพื่อให้ฉันหายใจ
With every waking breath I breathe
每一次我醒来呼吸
I see what life has dealt to me
我看到生活给我带来的一切
With every sadness I deny
每一次我否认的悲伤
I feel a chance inside me die
我感觉到我内心的机会在消逝
Give me a taste of something new
给我尝试一些新的东西
To touch, to hold, to pull me through
去触摸,去拥有,带我走过
Send me a guiding light that shines
给我一个指引的光芒
Across this darkened life of mine
照亮我这黑暗的生活
Breathe some soul in me
在我里面吹入一些灵魂
Breathe your gift of love to me
向我吹送你的爱的礼物
Breathe life to lay 'fore me
为我铺设生命
Breathe to make me breathe
让我呼吸
For every man who built a home
对于每一个建造了家的人
A paper promise for his own
他为自己的承诺而战
He fights against an open flow
他与一股公开的流动对抗
Of lies and failures, we all know
我们都知道的谎言和失败
To those who have and who have not
对于那些拥有和没有的人
How can you live with what you've got?
你怎么能忍受你所拥有的?
Give me a touch of something sure
给我一些确定的东西
I could be happy evermore
我可以永远快乐
Breathe some soul in me
在我里面吹入一些灵魂
Breathe your gift of love to me
向我吹送你的爱的礼物
Breathe life to lay 'fore me
为我铺设生命
To see, to make me breathe
让我看到,让我呼吸
Breathe your honesty
吹入你的诚实
Breathe your innocence to me
向我吹送你的纯真
Breathe your word and set me free
吹入你的词语,让我自由
Breathe to make me breathe
吹,让我呼吸
This life prepares the strangest things
这个生活准备了最奇怪的事情
The dreams we dream of what life brings
我们梦想生活带来的梦想
The highest highs can turn around
最高的高度可以转身
To sow love's seeds on stony ground
在石头地上播种爱的种子
Breathe
呼吸
Breathe
呼吸
Breathe some soul in me
在我里面吹入一些灵魂
Breathe your gift of love to me
向我吹送你的爱的礼物
Breathe life to lay 'fore me
为我铺设生命
To see, to make me breathe
让我看到,让我呼吸
Breathe your honesty
吹入你的诚实
Breathe your innocence to me
向我吹送你的纯真
Breathe your word and set me free
吹入你的词语,让我自由
Breathe to make me breathe
吹,让我呼吸