Nils Noehden, Richard Colson Baker, Ronald Spence Jr.
Ronny J, please turn me up
Tell all my competition that I love 'em
But I brought 'em back just to kill 'em again
Tell all the listeners that I said, "Fuck 'em"
If they thought I'd never be breathing again
I keep some drink in the cup
In case anyone got some more beef, I can eat 'em again
I made a promise to beat they ass up
Like Adonis, survive, I'll meet 'em again
Fuck your big bro, uh
We the ones that got it when the rent's low
I make it happen again
I'm back to rappin' again, 808s slappin' again
Light it and pass it again
Know what I'm packin' again, I'm an assassin again
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
I got a combination to a safe in the back of the bank that be storing my shit
Just had a conversation with a girl that I dated, now she out here whoring and shit
I got a reputation to be doing and showing up 4 in the morning and shit
I had a altercation down in Florida, I threw his face on the floor in the shit
Fuck a bitch, though, huh
Y'all ain't want us before we rich, ho
I can't go back to this shit
I need a castle and shit, I'm on some Dracula shit
I used to have to heat up pans of water to shower
But y'all don't know half of this shit, no
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Diablo
Stop the debate if my name isn't mentioned
In this generation as one of the greatest
From lyrics to cadence, I changed the way rappers rock out on them stages
I saw people take it, and they are more famous
So I ain't get credit, I had to be patient
I know people hate me just by my appearance
You motherfuckers can't be serious, ayy
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Diablo
(Diablo)
The last album was like a year and a half ago?
Yeah, 2016
Yeah, oh wow
'17
Oh, okay, yeah, yeah
You've had a whole lotta shit happen in between then
Yeah, a whole lotta shit
Ronny J, please turn me up
Ronny J, per favore alzami il volume
Tell all my competition that I love 'em
Dì a tutta la mia concorrenza che li amo
But I brought 'em back just to kill 'em again
Ma li ho riportati solo per ucciderli di nuovo
Tell all the listeners that I said, "Fuck 'em"
Dì a tutti gli ascoltatori che ho detto, "Fanculo a loro"
If they thought I'd never be breathing again
Se pensavano che non avrei mai più respirato
I keep some drink in the cup
Tengo sempre da bere nel bicchiere
In case anyone got some more beef, I can eat 'em again
Nel caso qualcuno avesse ancora dei problemi, posso risolverli di nuovo
I made a promise to beat they ass up
Ho fatto una promessa di picchiarli
Like Adonis, survive, I'll meet 'em again
Come Adonis, sopravvivo, li incontrerò di nuovo
Fuck your big bro, uh
Fanculo a tuo fratello maggiore, uh
We the ones that got it when the rent's low
Siamo noi quelli che ce la fanno quando l'affitto è basso
I make it happen again
Lo faccio succedere di nuovo
I'm back to rappin' again, 808s slappin' again
Sono tornato a fare rap di nuovo, 808s che battono di nuovo
Light it and pass it again
Accendilo e passalo di nuovo
Know what I'm packin' again, I'm an assassin again
So cosa sto impacchettando di nuovo, sono un assassino di nuovo
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Gioco a dadi, sì, gioco d'azzardo con la mia vita, sì
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Nessun invito, sì, tengo stretto il mio cerchio, sì
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Tutte le mie ragazze, sì, mantengono quel sapore dolce e speziato, sì
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Per i fratelli, sì, non ci penso due volte, sì
I got a combination to a safe in the back of the bank that be storing my shit
Ho una combinazione per una cassaforte nel retro della banca che conserva le mie cose
Just had a conversation with a girl that I dated, now she out here whoring and shit
Ho appena avuto una conversazione con una ragazza con cui uscivo, ora lei è qui a prostituirsi e roba del genere
I got a reputation to be doing and showing up 4 in the morning and shit
Ho la reputazione di fare e presentarmi alle 4 del mattino e roba del genere
I had a altercation down in Florida, I threw his face on the floor in the shit
Ho avuto un alterco in Florida, gli ho sbattuto la faccia per terra e roba del genere
Fuck a bitch, though, huh
Fanculo a una ragazza, però, huh
Y'all ain't want us before we rich, ho
Non ci volevate prima che fossimo ricchi, eh
I can't go back to this shit
Non posso tornare a questa merda
I need a castle and shit, I'm on some Dracula shit
Ho bisogno di un castello e roba del genere, sono su roba da Dracula
I used to have to heat up pans of water to shower
Dovevo riscaldare pentole d'acqua per fare la doccia
But y'all don't know half of this shit, no
Ma voi non sapete metà di questa merda, no
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Gioco a dadi, sì, gioco d'azzardo con la mia vita, sì
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Nessun invito, sì, tengo stretto il mio cerchio, sì
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Tutte le mie ragazze, sì, mantengono quel sapore dolce e speziato, sì
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Per i fratelli, sì, non ci penso due volte, sì
Diablo
Diablo
Stop the debate if my name isn't mentioned
Fermate il dibattito se il mio nome non viene menzionato
In this generation as one of the greatest
In questa generazione come uno dei più grandi
From lyrics to cadence, I changed the way rappers rock out on them stages
Dai testi al ritmo, ho cambiato il modo in cui i rapper si esibiscono sui palchi
I saw people take it, and they are more famous
Ho visto gente prenderlo, e loro sono più famosi
So I ain't get credit, I had to be patient
Quindi non ho avuto credito, ho dovuto essere paziente
I know people hate me just by my appearance
So che la gente mi odia solo per il mio aspetto
You motherfuckers can't be serious, ayy
Non potete essere seri, eh
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Gioco a dadi, sì, gioco d'azzardo con la mia vita, sì
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Nessun invito, sì, tengo stretto il mio cerchio, sì
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Tutte le mie ragazze, sì, mantengono quel sapore dolce e speziato, sì
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Per i fratelli, sì, non ci penso due volte, sì
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Gioco a dadi, sì, gioco d'azzardo con la mia vita, sì
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Nessun invito, sì, tengo stretto il mio cerchio, sì
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Tutte le mie ragazze, sì, mantengono quel sapore dolce e speziato, sì
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Per i fratelli, sì, non ci penso due volte, sì
Diablo
Diablo
(Diablo)
(Diablo)
The last album was like a year and a half ago?
L'ultimo album è stato tipo un anno e mezzo fa?
Yeah, 2016
Sì, 2016
Yeah, oh wow
Sì, oh wow
'17
'17
Oh, okay, yeah, yeah
Oh, okay, sì, sì
You've had a whole lotta shit happen in between then
Hai avuto un sacco di cose che sono successe nel frattempo
Yeah, a whole lotta shit
Sì, un sacco di cose
Ronny J, please turn me up
Ronny J, por favor, aumente o volume
Tell all my competition that I love 'em
Diga a toda a minha concorrência que eu os amo
But I brought 'em back just to kill 'em again
Mas eu os trouxe de volta só para matá-los de novo
Tell all the listeners that I said, "Fuck 'em"
Diga a todos os ouvintes que eu disse, "Foda-se eles"
If they thought I'd never be breathing again
Se eles pensaram que eu nunca estaria respirando de novo
I keep some drink in the cup
Eu mantenho alguma bebida no copo
In case anyone got some more beef, I can eat 'em again
Caso alguém tenha mais problemas, eu posso comê-los de novo
I made a promise to beat they ass up
Eu fiz uma promessa de bater neles
Like Adonis, survive, I'll meet 'em again
Como Adonis, sobrevivo, vou encontrá-los de novo
Fuck your big bro, uh
Foda-se seu irmão mais velho, uh
We the ones that got it when the rent's low
Nós somos os que conseguimos quando o aluguel está baixo
I make it happen again
Eu faço acontecer de novo
I'm back to rappin' again, 808s slappin' again
Estou de volta ao rap de novo, 808s batendo de novo
Light it and pass it again
Acenda e passe de novo
Know what I'm packin' again, I'm an assassin again
Saiba o que estou embalando de novo, sou um assassino de novo
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Eu jogo dados, sim, arrisco minha vida, sim
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Sem convites, sim, mantenho meu círculo fechado, sim
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Todas as minhas garotas, sim, mantêm aquele açúcar e tempero, sim
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Para os irmãos, sim, eu não penso duas vezes, sim
I got a combination to a safe in the back of the bank that be storing my shit
Eu tenho uma combinação para um cofre no fundo do banco que guarda minhas coisas
Just had a conversation with a girl that I dated, now she out here whoring and shit
Acabei de ter uma conversa com uma garota que eu namorava, agora ela está por aí se prostituindo e tal
I got a reputation to be doing and showing up 4 in the morning and shit
Eu tenho uma reputação de estar fazendo e aparecendo às 4 da manhã e tal
I had a altercation down in Florida, I threw his face on the floor in the shit
Eu tive uma altercação na Flórida, eu joguei o rosto dele no chão e tal
Fuck a bitch, though, huh
Foda-se uma vadia, hein
Y'all ain't want us before we rich, ho
Vocês não nos queriam antes de ficarmos ricos, vadia
I can't go back to this shit
Eu não posso voltar para essa merda
I need a castle and shit, I'm on some Dracula shit
Eu preciso de um castelo e tal, estou em uma merda de Drácula
I used to have to heat up pans of water to shower
Eu costumava ter que aquecer panelas de água para tomar banho
But y'all don't know half of this shit, no
Mas vocês não sabem metade dessa merda, não
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Eu jogo dados, sim, arrisco minha vida, sim
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Sem convites, sim, mantenho meu círculo fechado, sim
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Todas as minhas garotas, sim, mantêm aquele açúcar e tempero, sim
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Para os irmãos, sim, eu não penso duas vezes, sim
Diablo
Diablo
Stop the debate if my name isn't mentioned
Pare o debate se meu nome não é mencionado
In this generation as one of the greatest
Nesta geração como um dos maiores
From lyrics to cadence, I changed the way rappers rock out on them stages
De letras a cadências, eu mudei a maneira como os rappers se soltam nos palcos
I saw people take it, and they are more famous
Eu vi pessoas pegarem, e elas são mais famosas
So I ain't get credit, I had to be patient
Então eu não recebi crédito, tive que ser paciente
I know people hate me just by my appearance
Eu sei que as pessoas me odeiam só pela minha aparência
You motherfuckers can't be serious, ayy
Vocês filhos da puta não podem estar falando sério, ayy
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Eu jogo dados, sim, arrisco minha vida, sim
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Sem convites, sim, mantenho meu círculo fechado, sim
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Todas as minhas garotas, sim, mantêm aquele açúcar e tempero, sim
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Para os irmãos, sim, eu não penso duas vezes, sim
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Eu jogo dados, sim, arrisco minha vida, sim
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Sem convites, sim, mantenho meu círculo fechado, sim
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Todas as minhas garotas, sim, mantêm aquele açúcar e tempero, sim
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Para os irmãos, sim, eu não penso duas vezes, sim
Diablo
Diablo
(Diablo)
(Diablo)
The last album was like a year and a half ago?
O último álbum foi há cerca de um ano e meio atrás?
Yeah, 2016
Sim, 2016
Yeah, oh wow
Sim, oh uau
'17
'17
Oh, okay, yeah, yeah
Ah, ok, sim, sim
You've had a whole lotta shit happen in between then
Você teve muita coisa acontecendo entre então
Yeah, a whole lotta shit
Sim, muita coisa
[Intro: Machine Gun Kelly]
Ronny J, please turn me up
رانی جی٬ صدا رو بده بالا
[Verse 1: Machine Gun Kelly]
Tell all my competition that I love 'em
به همه رقیبام بگو که من عاشقشونم
But I brought 'em back just to kill 'em again
ولی من زندشون کردم تا دوباره بکشمشون
Tell all the listeners that I said, "Fuck 'em"
به همه مخاطبا بگو که من گفتم : «برن به درک»
If they thought I'd never be breathing again
اگه اونا فکر میکردن من دیگه نفس نمیکشم
I keep some drink in the cup
من مقداری نوشیدنی توی لیوانم نگه داشتم
In case anyone got some more beef, I can eat 'em again
در صورتی اگه کسی بازم بیشتر دعوا (گوشت) میخواد من میتونم بازم بخورمشون
I made a promise to beat they ass up
من یه قولی دادم که بازم دهنشونو سرویس کنم
Like Adonis, survive, I'll meet 'em again
مثل آدونیس ، دووم میارم ، من دوباره اونا رو خواهم دید
[Pre-Chorus: Machine Gun Kelly]
Fuck your big bro, uh
داداش بزرگت بره به درک
We the ones that got it when the rent's low
ما همونایی هستیم که تو شرایط بد هم از پسش بر اومدیم
I make it happen again
من دوباره به موفقیت میرسم
I'm back to rappin' again, 808s slappin' again
من دوباره به رپ کردن برگشتم، ۸۰۸ ها دوباره میترکونن
Light it and pass it again
روشنش میکنیم و میدمش به بغلی ( منظور رول یا بلانت گل)
Know what I'm packin' again, I'm an assassin again
میدونم بازم چه اسلحهای پیشمه؛ بازم من یه قاتلم
[Chorus: Machine Gun Kelly]
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
من تاس میندازم ، اره ، با زندگیم قمار میکنم
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
هیشکی دعوت نیست ، اره ، دورمو سفت نگه میدارم
(فقط رفیقای خودمو نزدیک نگه میدارم)
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
همه ی جنده هام ، اره ، کوکائین پیش اوناست
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
برای داداشام ، اره ، من تردید نمیکنم
[Verse 2: Machine Gun Kelly]
I got a combination to a safe in the back of the bank that be storing my shit
من رمز گاوصندوقی که تو پشت بانک هست و مالکیت هام اونجاست و دارم
Just had a conversation with a girl that I dated, now she out here whoring and shit
یکم پیش با یه دختری که باهاش قرار میگذاشتم٬ یه صحبت یداشتیم، الان دختره اون بیرون جنده شده
I got a reputation to be doing and showing up 4 in the morning and shit
من معروفم به اینکه ساعت چهار صبح اینا پیدام میشه
I had a altercation down in Florida, I threw his face on the floor in the shit
من یه دعوا توی فلوریدا داشتم ، دهنشو سرویس کردم
[Pre-Chorus: Machine Gun Kelly]
Fuck a bitch, though, huh
گرچه یه جنده رو گاییدم
Y'all ain't want us before we rich, ho
I can't go back to this shit
شماها همتون مارو قبل از اینکه پولدار بشیم نمیخواسنین
من نمیتونم به اون وقتا برگردم
I need a castle and shit, I'm on some Dracula shit
من یه قلعه و از این چیزا نیاز دارم ، من روی مود خون اشام بودنم
I used to have to heat up pans of water to shower
من قبلا برای دوش گرفتن اب رو با مایتابه داغ میکردم
But y'all don't know half of this shit, no
ولی همه شما حتی از نصف این چیزا خبر ندارین ، نه
[Chorus: Machine Gun Kelly]
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
من تاس میندازم ، اره ، با زندگیم قمار میکنم
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
هیشکی دعوت نیست ، اره ، دورمو سفت نگه میدارم
(فقط رفیقای خودمو نزدیک نگه میدارم)
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
همه ی جنده هام ، اره ، کوکائین پیش اوناست
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
برای داداشام ، اره ، من تردید نمیکنم
[Bridge: Machine Gun Kelly]
Stop the debate if my name isn't mentioned
In this generation as one of the greatest
بحثو متوقف کن اگه اسم من توش جزو بهترینای این نسل نمیاد
From lyrics to cadence, I changed the way rappers rock out on them stages
از متن اهنگا تا ضربان قلب ، من نحوهی کنسرتدادن رپرا روی استیج زنده رو تغییر دادم
I saw people take it, and they are more famous
دیدم هنرمندای دیگه ازم الگو برداری کردن، و اونا بیشتر معروفن
So I ain't get credit, I had to be patient
پس به من امتیاز و اعتبارش نرسید؛ باید منتظر میموندم
I know people hate me just by my appearance
من میدونم مردم از من فقط به خاطر ظاهرم متنفرن
You motherfuckers can't be serious, ayy
شما مادر جنده ها شوخیتون گرفته
[Chorus: Machine Gun Kelly]
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
من تاس میندازم ، اره ، با زندگیم قمار میکنم
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
هیشکی دعوت نیست ، اره ، دورمو سفت نگه میدارم
(فقط رفیقای خودمو نزدیک نگه میدارم)
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
همه ی جنده هام ، اره ، کوکائین پیش اوناست
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
برای داداشام ، اره ، من تردید نمیکنم
Ronny J, please turn me up
Ronny J, por favor, sube el volumen
Tell all my competition that I love 'em
Dile a toda mi competencia que los amo
But I brought 'em back just to kill 'em again
Pero los traje de vuelta solo para matarlos de nuevo
Tell all the listeners that I said, "Fuck 'em"
Dile a todos los oyentes que dije, "Que les jodan"
If they thought I'd never be breathing again
Si pensaban que nunca volvería a respirar
I keep some drink in the cup
Siempre tengo algo de bebida en el vaso
In case anyone got some more beef, I can eat 'em again
En caso de que alguien tenga más problemas, puedo comerlos de nuevo
I made a promise to beat they ass up
Hice una promesa de darles una paliza
Like Adonis, survive, I'll meet 'em again
Como Adonis, sobreviviré, los encontraré de nuevo
Fuck your big bro, uh
Que te jodan, hermano mayor, uh
We the ones that got it when the rent's low
Somos los que lo conseguimos cuando el alquiler es bajo
I make it happen again
Haré que suceda de nuevo
I'm back to rappin' again, 808s slappin' again
Estoy de vuelta al rap de nuevo, los 808 golpeando de nuevo
Light it and pass it again
Enciéndelo y pásalo de nuevo
Know what I'm packin' again, I'm an assassin again
Saben lo que estoy empacando de nuevo, soy un asesino de nuevo
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Tiro dados, sí, juego con mi vida, sí
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Sin invitaciones, sí, mantengo mi círculo cerrado, sí
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Todas mis chicas, sí, mantienen ese azúcar y especias, sí
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Para los hermanos, sí, no lo pienso dos veces, sí
I got a combination to a safe in the back of the bank that be storing my shit
Tengo una combinación para una caja fuerte en la parte trasera del banco que guarda mis cosas
Just had a conversation with a girl that I dated, now she out here whoring and shit
Acabo de tener una conversación con una chica con la que salía, ahora ella está por ahí prostituyéndose y tal
I got a reputation to be doing and showing up 4 in the morning and shit
Tengo la reputación de hacer y aparecer a las 4 de la mañana y tal
I had a altercation down in Florida, I threw his face on the floor in the shit
Tuve un altercado en Florida, le tiré la cara al suelo y tal
Fuck a bitch, though, huh
Que le jodan a una perra, huh
Y'all ain't want us before we rich, ho
Ustedes no nos querían antes de que fuéramos ricos, zorra
I can't go back to this shit
No puedo volver a esta mierda
I need a castle and shit, I'm on some Dracula shit
Necesito un castillo y tal, estoy en plan Drácula
I used to have to heat up pans of water to shower
Solía tener que calentar sartenes de agua para ducharme
But y'all don't know half of this shit, no
Pero ustedes no saben la mitad de esta mierda, no
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Tiro dados, sí, juego con mi vida, sí
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Sin invitaciones, sí, mantengo mi círculo cerrado, sí
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Todas mis chicas, sí, mantienen ese azúcar y especias, sí
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Para los hermanos, sí, no lo pienso dos veces, sí
Diablo
Diablo
Stop the debate if my name isn't mentioned
Detengan el debate si mi nombre no es mencionado
In this generation as one of the greatest
En esta generación como uno de los más grandes
From lyrics to cadence, I changed the way rappers rock out on them stages
Desde las letras hasta el ritmo, cambié la forma en que los raperos se mueven en los escenarios
I saw people take it, and they are more famous
Vi a la gente tomarlo, y ellos son más famosos
So I ain't get credit, I had to be patient
Así que no obtuve crédito, tuve que ser paciente
I know people hate me just by my appearance
Sé que la gente me odia solo por mi apariencia
You motherfuckers can't be serious, ayy
Ustedes hijos de puta no pueden estar hablando en serio, ayy
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Tiro dados, sí, juego con mi vida, sí
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Sin invitaciones, sí, mantengo mi círculo cerrado, sí
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Todas mis chicas, sí, mantienen ese azúcar y especias, sí
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Para los hermanos, sí, no lo pienso dos veces, sí
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Tiro dados, sí, juego con mi vida, sí
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Sin invitaciones, sí, mantengo mi círculo cerrado, sí
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Todas mis chicas, sí, mantienen ese azúcar y especias, sí
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Para los hermanos, sí, no lo pienso dos veces, sí
Diablo
Diablo
(Diablo)
(Diablo)
The last album was like a year and a half ago?
¿El último álbum fue hace como un año y medio?
Yeah, 2016
Sí, 2016
Yeah, oh wow
Sí, oh wow
'17
'17
Oh, okay, yeah, yeah
Oh, está bien, sí, sí
You've had a whole lotta shit happen in between then
Has tenido un montón de cosas pasando en medio
Yeah, a whole lotta shit
Sí, un montón de cosas
Ronny J, please turn me up
Ronny J, s'il te plaît, monte le son
Tell all my competition that I love 'em
Dis à toute ma concurrence que je les aime
But I brought 'em back just to kill 'em again
Mais je les ai ramenés juste pour les tuer à nouveau
Tell all the listeners that I said, "Fuck 'em"
Dis à tous les auditeurs que j'ai dit, "Qu'ils aillent se faire foutre"
If they thought I'd never be breathing again
S'ils pensaient que je ne respirerais plus jamais
I keep some drink in the cup
Je garde un peu de boisson dans la tasse
In case anyone got some more beef, I can eat 'em again
Au cas où quelqu'un aurait encore du beef, je peux les manger à nouveau
I made a promise to beat they ass up
J'ai promis de leur botter le cul
Like Adonis, survive, I'll meet 'em again
Comme Adonis, je survivrai, je les rencontrerai à nouveau
Fuck your big bro, uh
Va te faire foutre, grand frère, uh
We the ones that got it when the rent's low
Nous sommes ceux qui l'ont eu quand le loyer est bas
I make it happen again
Je fais que ça arrive à nouveau
I'm back to rappin' again, 808s slappin' again
Je suis de retour au rap, les 808 frappent à nouveau
Light it and pass it again
Allume-le et passe-le à nouveau
Know what I'm packin' again, I'm an assassin again
Sache ce que je prépare à nouveau, je suis un assassin à nouveau
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Je joue aux dés, ouais, je joue avec ma vie, ouais
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Pas d'invitations, ouais, je garde mon cercle serré, ouais
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Toutes mes meufs, ouais, gardent ce sucre épicé, ouais
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Pour les frères, ouais, je ne réfléchis pas deux fois, ouais
I got a combination to a safe in the back of the bank that be storing my shit
J'ai une combinaison pour un coffre-fort à l'arrière de la banque qui stocke mes affaires
Just had a conversation with a girl that I dated, now she out here whoring and shit
Je viens d'avoir une conversation avec une fille que je fréquentais, maintenant elle est là à se prostituer et tout
I got a reputation to be doing and showing up 4 in the morning and shit
J'ai une réputation d'être en train de faire et de me montrer à 4 heures du matin et tout
I had a altercation down in Florida, I threw his face on the floor in the shit
J'ai eu une altercation en Floride, j'ai jeté son visage sur le sol et tout
Fuck a bitch, though, huh
Va te faire foutre, salope, hein
Y'all ain't want us before we rich, ho
Vous ne nous vouliez pas avant que nous soyons riches, salope
I can't go back to this shit
Je ne peux pas revenir à cette merde
I need a castle and shit, I'm on some Dracula shit
J'ai besoin d'un château et tout, je suis sur un truc de Dracula
I used to have to heat up pans of water to shower
Je devais chauffer des casseroles d'eau pour me doucher
But y'all don't know half of this shit, no
Mais vous ne savez pas la moitié de cette merde, non
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Je joue aux dés, ouais, je joue avec ma vie, ouais
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Pas d'invitations, ouais, je garde mon cercle serré, ouais
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Toutes mes meufs, ouais, gardent ce sucre épicé, ouais
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Pour les frères, ouais, je ne réfléchis pas deux fois, ouais
Diablo
Diablo
Stop the debate if my name isn't mentioned
Arrêtez le débat si mon nom n'est pas mentionné
In this generation as one of the greatest
Dans cette génération comme l'un des plus grands
From lyrics to cadence, I changed the way rappers rock out on them stages
Des paroles à la cadence, j'ai changé la façon dont les rappeurs se déchaînent sur scène
I saw people take it, and they are more famous
J'ai vu des gens le prendre, et ils sont plus célèbres
So I ain't get credit, I had to be patient
Donc je n'ai pas eu de crédit, j'ai dû être patient
I know people hate me just by my appearance
Je sais que des gens me détestent juste à cause de mon apparence
You motherfuckers can't be serious, ayy
Vous ne pouvez pas être sérieux, bande de connards, ayy
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Je joue aux dés, ouais, je joue avec ma vie, ouais
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Pas d'invitations, ouais, je garde mon cercle serré, ouais
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Toutes mes meufs, ouais, gardent ce sucre épicé, ouais
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Pour les frères, ouais, je ne réfléchis pas deux fois, ouais
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Je joue aux dés, ouais, je joue avec ma vie, ouais
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Pas d'invitations, ouais, je garde mon cercle serré, ouais
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Toutes mes meufs, ouais, gardent ce sucre épicé, ouais
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Pour les frères, ouais, je ne réfléchis pas deux fois, ouais
Diablo
Diablo
(Diablo)
(Diablo)
The last album was like a year and a half ago?
Le dernier album, c'était il y a un an et demi ?
Yeah, 2016
Ouais, 2016
Yeah, oh wow
Ouais, oh wow
'17
'17
Oh, okay, yeah, yeah
Oh, d'accord, ouais, ouais
You've had a whole lotta shit happen in between then
Il s'est passé beaucoup de choses entre temps
Yeah, a whole lotta shit
Ouais, beaucoup de choses
Ronny J, please turn me up
Ronny J, bitte mach mich lauter
Tell all my competition that I love 'em
Sag all meinen Konkurrenten, dass ich sie liebe
But I brought 'em back just to kill 'em again
Aber ich habe sie zurückgebracht, nur um sie wieder zu töten
Tell all the listeners that I said, "Fuck 'em"
Sag allen Zuhörern, dass ich gesagt habe: "Fick sie"
If they thought I'd never be breathing again
Wenn sie dachten, ich würde nie wieder atmen
I keep some drink in the cup
Ich behalte etwas zu trinken in der Tasse
In case anyone got some more beef, I can eat 'em again
Falls jemand noch mehr Beef hat, kann ich ihn wieder essen
I made a promise to beat they ass up
Ich habe versprochen, sie zu verprügeln
Like Adonis, survive, I'll meet 'em again
Wie Adonis, überleben, ich werde sie wieder treffen
Fuck your big bro, uh
Fick deinen großen Bruder, uh
We the ones that got it when the rent's low
Wir sind diejenigen, die es haben, wenn die Miete niedrig ist
I make it happen again
Ich lasse es wieder geschehen
I'm back to rappin' again, 808s slappin' again
Ich bin wieder am Rappen, 808s klatschen wieder
Light it and pass it again
Zünde es an und gib es wieder weiter
Know what I'm packin' again, I'm an assassin again
Weiß, was ich wieder einpacke, ich bin wieder ein Attentäter
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Ich würfle, ja, spiele mit meinem Leben, ja
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Keine Einladungen, ja, halte meinen Kreis eng, ja
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Alle meine Huren, ja, behalten diesen Zucker und Gewürz, ja
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Für die Brüder, ja, ich denke nicht zweimal nach, ja
I got a combination to a safe in the back of the bank that be storing my shit
Ich habe eine Kombination für einen Safe im Hinterzimmer der Bank, der meine Sachen aufbewahrt
Just had a conversation with a girl that I dated, now she out here whoring and shit
Hatte gerade ein Gespräch mit einem Mädchen, mit dem ich mich verabredet habe, jetzt ist sie hier draußen und prostituiert sich und so
I got a reputation to be doing and showing up 4 in the morning and shit
Ich habe den Ruf, Dinge zu tun und um 4 Uhr morgens aufzutauchen und so
I had a altercation down in Florida, I threw his face on the floor in the shit
Ich hatte eine Auseinandersetzung in Florida, ich habe sein Gesicht auf den Boden geworfen und so
Fuck a bitch, though, huh
Fick eine Schlampe, huh
Y'all ain't want us before we rich, ho
Ihr wolltet uns nicht, bevor wir reich waren, ho
I can't go back to this shit
Ich kann nicht zu diesem Scheiß zurückkehren
I need a castle and shit, I'm on some Dracula shit
Ich brauche ein Schloss und so, ich bin auf so einem Dracula-Scheiß
I used to have to heat up pans of water to shower
Früher musste ich Pfannen mit Wasser erhitzen, um zu duschen
But y'all don't know half of this shit, no
Aber ihr wisst nicht die Hälfte von diesem Scheiß, nein
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Ich würfle, ja, spiele mit meinem Leben, ja
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Keine Einladungen, ja, halte meinen Kreis eng, ja
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Alle meine Huren, ja, behalten diesen Zucker und Gewürz, ja
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Für die Brüder, ja, ich denke nicht zweimal nach, ja
Diablo
Diablo
Stop the debate if my name isn't mentioned
Stoppt die Debatte, wenn mein Name nicht erwähnt wird
In this generation as one of the greatest
In dieser Generation als einer der Größten
From lyrics to cadence, I changed the way rappers rock out on them stages
Von Texten bis zum Takt, ich habe die Art und Weise verändert, wie Rapper auf diesen Bühnen abrocken
I saw people take it, and they are more famous
Ich habe gesehen, wie Leute es genommen haben, und sie sind berühmter
So I ain't get credit, I had to be patient
Also habe ich keinen Kredit bekommen, ich musste geduldig sein
I know people hate me just by my appearance
Ich weiß, dass Leute mich hassen, nur wegen meines Aussehens
You motherfuckers can't be serious, ayy
Ihr Mutterficker könnt nicht ernst sein, ayy
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Ich würfle, ja, spiele mit meinem Leben, ja
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Keine Einladungen, ja, halte meinen Kreis eng, ja
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Alle meine Huren, ja, behalten diesen Zucker und Gewürz, ja
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Für die Brüder, ja, ich denke nicht zweimal nach, ja
I shoot dice, yeah, gamble with my life, yeah
Ich würfle, ja, spiele mit meinem Leben, ja
No invites, yeah, keep my circle tight, yeah
Keine Einladungen, ja, halte meinen Kreis eng, ja
All my hoes, yeah, keep that sugar spice, yeah
Alle meine Huren, ja, behalten diesen Zucker und Gewürz, ja
For the bros, yeah, I do not think twice, yeah
Für die Brüder, ja, ich denke nicht zweimal nach, ja
Diablo
Diablo
(Diablo)
(Diablo)
The last album was like a year and a half ago?
Das letzte Album war vor etwa einem Jahr und einem halben?
Yeah, 2016
Ja, 2016
Yeah, oh wow
Ja, oh wow
'17
'17
Oh, okay, yeah, yeah
Oh, okay, ja, ja
You've had a whole lotta shit happen in between then
Du hast eine ganze Menge Scheiße erlebt in der Zwischenzeit
Yeah, a whole lotta shit
Ja, eine ganze Menge Scheiße
[Перевод песни Machine Gun Kelly - el Diablo]
[Интро: Machine Gun Kelly]
Ронни Джей, сделай меня погромче
[Куплет 1: Machine Gun Kelly]
Скажи всем моим оппонентам, что я их люблю
Но я вернул их к жизни только для того, чтобы убить снова
Передай всем слушателям, что я шлю их всех нахуй
Если они думали, что я никогда больше не буду дышать
У меня есть ещё выпить в бокале
Если у кого-то есть еще желание порамсить, я могу съесть вас ещё раз
Я дал обещание надрать им задницы
Как Адонис, если я когда-нибудь встречу их снова
[Предприпев: Machine Gun Kelly]
Нахуй твоего старшего брата
Мы те, кто забрали это, когда арендная плата ещё была низкой
Я делаю это снова, я снова возвращаюсь в рэп, 808-й ебашит снова
Подожги и передай снова, знайте, что я снова мочу их, я снова убийца
[Припев: Machine Gun Kelly]
Бросаю кости, ага, ставлю на кон свою жизнь, ага
Никаких приглашений, ага, держу своих братьев близко, ага
Все мои шлюхи, ага, держите градус похоти, ага
Для братанов, ага, я не думаю дважды, ага
[Куплет 2: Machine Gun Kelly]
У меня есть код от сейфа, что стоит в глубине банка
Он будет хранить мои бабки
Только что разговаривал с девушкой, с которой встречался
Теперь она местная шлюха
У меня достаточно репутации для того, чтоб идти и светить
4 часа утра, мне хуево
У меня была стычка во Флориде
Я швырнул его мордой на пол
[Предприпев: Machine Gun Kelly]
Нахуй твоего старшего брата
Мы те, кто забрали это, когда арендная плата ещё была низкой
Я делаю это снова, я снова возвращаюсь в рэп, 808-й ебашит снова
Подожги и передай снова, знайте, что я снова мочу их, я снова убийца
[Припев: Machine Gun Kelly]
Бросаю кости, ага, ставлю на кон свою жизнь, ага
Никаких приглашений, ага, держу своих братьев близко, ага
Все мои шлюхи, ага, держите градус похоти, ага
Для братанов, ага, я не думаю дважды, ага
[Бридж: Machine Gun Kelly]
Диабло
Не спорьте о рэпе, если мое имя не будет помянуто
В этом поколении как один из величайших
От лирики до битов
Я изменил то, как рэперы отжигают на сцене
Я видел, как люди брали пример и становились знаменитыми
Но на меня не отсылались, мне пришлось быть терпеливым
Я знаю, что люди ненавидят меня лишь за факт существования
Вы, ублюдки, не можете быть серьёзными, эй
[Припев: Machine Gun Kelly]
Бросаю кости, ага, ставлю на кон свою жизнь, ага
Никаких приглашений, ага, держу своих братьев близко, ага
Все мои шлюхи, ага, держите градус похоти, ага
Для братанов, ага, я не думаю дважды, ага
Бросаю кости, ага, ставлю на кон свою жизнь, ага
Никаких приглашений, ага, держу своих братьев близко, ага
Все мои шлюхи, ага, держите градус похоти, ага
Для братанов, ага, я не думаю дважды, ага
[Аутро: Machine Gun Kelly & SlimXX]
Диабло (Диабло )
Последний альбом был примерно полтора года назад?
Да, 2016 год
Нихрена себе!
В 17-м
Ага, да-да, точно
За это время с тобой случилось много дерьма
Целая куча дерьма
[Intro: Machine Gun Kelly]
Ronny J, please turn me up
[Verse 1: Machine Gun Kelly]
Tüm rakiplerime onları sevdiğimi söyleyin
Ama onları tekrar yenmek için tekrar yarışa soktum
Bidaha nefes alamayacağımı düşünen o dinleyecilere;
Onlara "Sikeyim sizi" dediğimi söyle
Bardağımda biraz içki tutuyorum
Birinin daha fazla biftek alması durumunda onları tekrar yiyebilirim
Eğer onlarla tekrar karşılaşırsam
Onların kıçını Adonis gibi tekmeleyeceğime söz verdim
[Pre-Chorus: Machine Gun Kelly]
Senin büyük abini Sikeyim!
Kira düşük olduğunda onu alanlarız biz
Onu tekrar yaptım, tekrar rap yapıyorum, 808 tekrar tokatlıyor
Aydınlatıp onu tekrar geç, şu an ne paketlеdiğimi bil, tekrar bir suikastçiyim
[Chorus: Machine Gun Kelly]
Zar attım (evet), kumar bеnim hayatımda (evet)
Davet yok (evet), çemberimi sıkı tut (evet)
Tüm sürtüklerim (evet), Şekerimi acı tutun (evet)
Kardeşlerim için (evet), Asla iki kez düşünmem (evet)
[Verse 2: Machine Gun Kelly]
Bankanın arkasında bi kasanın şifresini buldum
Şimdi benim boklarımı depoluyor
Önceden randevulaştığım bi kızla konuştum
Şimdi orospuluk falan yapıyor
Sabahın 4'ünde çıkıp gösterecek bi itibar aldım
Aşağı Florida'da bir tartışma yaşadım
Kafasını kaldırama bok gibi yapıştırdım
[Pre-Chorus: Machine Gun Kelly]
Yine de bir orospuyu sikeyim, Huh
Zengin olmadan önce bizi istemiyordunuz bile, Huh
Bu boka geri dönemem, bir kaleyeye falan ihtiyacım var, Bazı dracula şeylerinin üstündeyim
Duş almak için tavada su ısıtmak zorunda kaldım
Ama siz bu bokun yarısını bile bilmiyorsunuz, HAYIR!
[Chorus: Machine Gun Kelly]
Zar attım (evet), kumar benim hayatımda (evet)
Davet yok (evet), çemberimi sıkı tut (evet)
Tüm sürtüklerim (evet), Şekerimi acı tutun (evet)
Kardeşlerim için (evet), Asla iki kez düşünmem (evet)
[Bridge: Machine Gun Kelly]
Diablo
Içinde adım yoksa tartışmayı durdurun
Bu nesildeki en büyüklerden biri olarak
Sözlerden ritime
Rapçilerin sahnelerde rock yapma şekillerini değiştirdim
İnsanların bunu aldığını gördüm, hemde daha ünlülerin
Yine de itibar edilmedim, sabırlı olmalıydım
Sadece görünüşüm yüzünden insanların benden nefret ettiğini gördüm
Bu anasını siktiklerim ciddi olamaz!
[Chorus: Machine Gun Kelly]
Zar attım (evet), kumar benim hayatımda (evet)
Davet yok (evet), çemberimi sıkı tut (evet)
Tüm sürtüklerim (evet), Şekerimi acı tutun (evet)
Kardeşlerim için (evet), Asla iki kez düşünmem (evet)
[Outro: Machine Gun Kelly & SlimXX]
Diablo (Diablo)
Son albüm 1 buçuk yıl önce miydi?
Evet, 2016
Evet, vay be
'17
OH evet aynen
O zamanlar arasında çok şey yaşadın, Bir sürü şey