Mergulho No Mar

Diogo De Paula Pontes Melim, Gabriel Sireiro Cantini, Gabriela De Paula Pontes Melim, Rodrigo De Paula Pontes Melim

Testi Traduzione

Mergulho no mar pra lavar a alma
Frescor vem trazendo a calma
Amanhecendo o dia
Sinto os pés sobre búzios e conchas
Corais refletidos em ondas
Uma nova brisa

Ando pensando em você
Sonho alto ao noite e dia
Para pra ver pode dar muito certo
É só querer

Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim desde o começo
Mergulhei profundo em você
Eu mergulhei profundo em você

Tão bom navegar pelo seu sorriso até perder o juízo
Nós dois sentados num cais
Ando pensando em você
Sonho alto, anh, noite e dia
Para pra ver pode dar muito certo
É só querer

Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim desde o começo (oh yeah)

Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim (sem fim) desde o começo

Mergulhei profundo em você
Mergulhei profundo em você
Mergulho no mar

Mergulho no mar pra lavar a alma
Mi immergo nel mare per lavare l'anima
Frescor vem trazendo a calma
La freschezza porta la calma
Amanhecendo o dia
All'alba del giorno
Sinto os pés sobre búzios e conchas
Sento i piedi sui bùzios e sulle conchiglie
Corais refletidos em ondas
Coralli riflessi sulle onde
Uma nova brisa
Una nuova brezza
Ando pensando em você
Sto pensando a te
Sonho alto ao noite e dia
Sogno in alto, notte e giorno
Para pra ver pode dar muito certo
Fermati a vedere, potrebbe andare molto bene
É só querer
Basta volerlo
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Ti amo dentro, fuori e al contrario
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim desde o começo
Ti voglio senza fine fin dall'inizio
Mergulhei profundo em você
Mi sono immerso profondamente in te
Eu mergulhei profundo em você
Mi sono immerso profondamente in te
Tão bom navegar pelo seu sorriso até perder o juízo
È così bello navigare nel tuo sorriso fino a perdere la ragione
Nós dois sentados num cais
Noi due seduti su un molo
Ando pensando em você
Sto pensando a te
Sonho alto, anh, noite e dia
Sogno in alto, ah, notte e giorno
Para pra ver pode dar muito certo
Fermati a vedere, potrebbe andare molto bene
É só querer
Basta volerlo
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Ti amo dentro, fuori e al contrario
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim desde o começo (oh yeah)
Ti voglio senza fine fin dall'inizio (oh yeah)
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Ti amo dentro, fuori e al contrario
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim (sem fim) desde o começo
Ti voglio senza fine (senza fine) fin dall'inizio
Mergulhei profundo em você
Mi sono immerso profondamente in te
Mergulhei profundo em você
Mi sono immerso profondamente in te
Mergulho no mar
Mi immergo nel mare
Mergulho no mar pra lavar a alma
Diving into the sea to cleanse the soul
Frescor vem trazendo a calma
Freshness brings calm
Amanhecendo o dia
Dawning the day
Sinto os pés sobre búzios e conchas
I feel my feet on shells and conches
Corais refletidos em ondas
Corals reflected in waves
Uma nova brisa
A new breeze
Ando pensando em você
I've been thinking about you
Sonho alto ao noite e dia
I dream high, night and day
Para pra ver pode dar muito certo
Stop to see, it can work out very well
É só querer
You just have to want it
Ui ui ai ai ai ai ai
Ooh ooh ah ah ah ah ah
Te amo por dentro, por fora e do avesso
I love you inside, outside and upside down
Ui ui ai ai ai ai ai
Ooh ooh ah ah ah ah ah
Te quero sem fim desde o começo
I want you endlessly from the beginning
Mergulhei profundo em você
I dove deep into you
Eu mergulhei profundo em você
I dove deep into you
Tão bom navegar pelo seu sorriso até perder o juízo
So good to sail through your smile until losing my mind
Nós dois sentados num cais
Both of us sitting on a pier
Ando pensando em você
I've been thinking about you
Sonho alto, anh, noite e dia
I dream high, ah, night and day
Para pra ver pode dar muito certo
Stop to see, it can work out very well
É só querer
You just have to want it
Ui ui ai ai ai ai ai
Ooh ooh ah ah ah ah ah
Te amo por dentro, por fora e do avesso
I love you inside, outside and upside down
Ui ui ai ai ai ai ai
Ooh ooh ah ah ah ah ah
Te quero sem fim desde o começo (oh yeah)
I want you endlessly from the beginning (oh yeah)
Ui ui ai ai ai ai ai
Ooh ooh ah ah ah ah ah
Te amo por dentro, por fora e do avesso
I love you inside, outside and upside down
Ui ui ai ai ai ai ai
Ooh ooh ah ah ah ah ah
Te quero sem fim (sem fim) desde o começo
I want you endlessly (endlessly) from the beginning
Mergulhei profundo em você
I dove deep into you
Mergulhei profundo em você
I dove deep into you
Mergulho no mar
I dive into the sea
Mergulho no mar pra lavar a alma
Me sumerjo en el mar para lavar el alma
Frescor vem trazendo a calma
La frescura viene trayendo la calma
Amanhecendo o dia
Amaneciendo el día
Sinto os pés sobre búzios e conchas
Siento los pies sobre caracolas y conchas
Corais refletidos em ondas
Corales reflejados en olas
Uma nova brisa
Una nueva brisa
Ando pensando em você
Ando pensando en ti
Sonho alto ao noite e dia
Sueño alto noche y día
Para pra ver pode dar muito certo
Para para ver, puede salir muy bien
É só querer
Solo es querer
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Te amo por dentro, por fuera y al revés
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim desde o começo
Te quiero sin fin desde el principio
Mergulhei profundo em você
Me sumergí profundamente en ti
Eu mergulhei profundo em você
Me sumergí profundamente en ti
Tão bom navegar pelo seu sorriso até perder o juízo
Es tan bueno navegar por tu sonrisa hasta perder la razón
Nós dois sentados num cais
Los dos sentados en un muelle
Ando pensando em você
Ando pensando en ti
Sonho alto, anh, noite e dia
Sueño alto, anh, noche y día
Para pra ver pode dar muito certo
Para para ver, puede salir muy bien
É só querer
Solo es querer
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Te amo por dentro, por fuera y al revés
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim desde o começo (oh yeah)
Te quiero sin fin desde el principio (oh sí)
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Te amo por dentro, por fuera y al revés
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim (sem fim) desde o começo
Te quiero sin fin (sin fin) desde el principio
Mergulhei profundo em você
Me sumergí profundamente en ti
Mergulhei profundo em você
Me sumergí profundamente en ti
Mergulho no mar
Me sumerjo en el mar
Mergulho no mar pra lavar a alma
Plongée dans la mer pour laver l'âme
Frescor vem trazendo a calma
La fraîcheur apporte la tranquillité
Amanhecendo o dia
Le jour se lève
Sinto os pés sobre búzios e conchas
Je sens mes pieds sur les coquillages et les coquilles
Corais refletidos em ondas
Les coraux se reflètent dans les vagues
Uma nova brisa
Une nouvelle brise
Ando pensando em você
Je pense à toi
Sonho alto ao noite e dia
Je rêve grand, nuit et jour
Para pra ver pode dar muito certo
Arrête-toi pour voir, ça pourrait très bien marcher
É só querer
Il suffit de le vouloir
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Je t'aime de l'intérieur, de l'extérieur et à l'envers
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim desde o começo
Je te veux sans fin depuis le début
Mergulhei profundo em você
J'ai plongé profondément en toi
Eu mergulhei profundo em você
J'ai plongé profondément en toi
Tão bom navegar pelo seu sorriso até perder o juízo
C'est si bon de naviguer sur ton sourire jusqu'à perdre la raison
Nós dois sentados num cais
Nous deux assis sur un quai
Ando pensando em você
Je pense à toi
Sonho alto, anh, noite e dia
Je rêve grand, ah, nuit et jour
Para pra ver pode dar muito certo
Arrête-toi pour voir, ça pourrait très bien marcher
É só querer
Il suffit de le vouloir
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Je t'aime de l'intérieur, de l'extérieur et à l'envers
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim desde o começo (oh yeah)
Je te veux sans fin depuis le début (oh ouais)
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Je t'aime de l'intérieur, de l'extérieur et à l'envers
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim (sem fim) desde o começo
Je te veux sans fin (sans fin) depuis le début
Mergulhei profundo em você
J'ai plongé profondément en toi
Mergulhei profundo em você
J'ai plongé profondément en toi
Mergulho no mar
Je plonge dans la mer
Mergulho no mar pra lavar a alma
Tauche ins Meer, um die Seele zu reinigen
Frescor vem trazendo a calma
Frische bringt Ruhe
Amanhecendo o dia
Der Tag bricht an
Sinto os pés sobre búzios e conchas
Ich spüre meine Füße auf Muscheln und Schnecken
Corais refletidos em ondas
Korallen reflektiert in Wellen
Uma nova brisa
Eine neue Brise
Ando pensando em você
Ich denke an dich
Sonho alto ao noite e dia
Ich träume hoch, Nacht und Tag
Para pra ver pode dar muito certo
Halt an und sieh, es könnte sehr gut klappen
É só querer
Du musst es nur wollen
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Ich liebe dich innen, außen und verkehrt herum
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim desde o começo
Ich will dich ohne Ende, von Anfang an
Mergulhei profundo em você
Ich tauchte tief in dich ein
Eu mergulhei profundo em você
Ich tauchte tief in dich ein
Tão bom navegar pelo seu sorriso até perder o juízo
So schön, durch dein Lächeln zu segeln, bis ich den Verstand verliere
Nós dois sentados num cais
Wir beide sitzen auf einem Kai
Ando pensando em você
Ich denke an dich
Sonho alto, anh, noite e dia
Ich träume hoch, ah, Nacht und Tag
Para pra ver pode dar muito certo
Halt an und sieh, es könnte sehr gut klappen
É só querer
Du musst es nur wollen
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Ich liebe dich innen, außen und verkehrt herum
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim desde o começo (oh yeah)
Ich will dich ohne Ende, von Anfang an (oh yeah)
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te amo por dentro, por fora e do avesso
Ich liebe dich innen, außen und verkehrt herum
Ui ui ai ai ai ai ai
Ui ui ai ai ai ai ai
Te quero sem fim (sem fim) desde o começo
Ich will dich ohne Ende (ohne Ende) von Anfang an
Mergulhei profundo em você
Ich tauchte tief in dich ein
Mergulhei profundo em você
Ich tauchte tief in dich ein
Mergulho no mar
Ich tauche ins Meer

Curiosità sulla canzone Mergulho No Mar di Melim

In quali album è stata rilasciata la canzone “Mergulho No Mar” di Melim?
Melim ha rilasciato la canzone negli album “Melim” nel 2018, “Melim Ão Vivo” nel 2019, e “Melim Em Casa” nel 2020.
Chi ha composto la canzone “Mergulho No Mar” di di Melim?
La canzone “Mergulho No Mar” di di Melim è stata composta da Diogo De Paula Pontes Melim, Gabriel Sireiro Cantini, Gabriela De Paula Pontes Melim, Rodrigo De Paula Pontes Melim.

Canzoni più popolari di Melim

Altri artisti di Pop