Garota Nível A

Hariel Denaro Ribeiro

Testi Traduzione

Olha essa menina (olha essa menina)
(Olha essa menina, olha essa menina)
De Porsche Panamera (de Porsche Panamera)
Garota nível A (de Porsche Panamera)

Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Salto alto, minissaia
Ela gosta de gandaia e de se divertir
No baile arrasta o bumbum no chão
Garota nível A, faz topless beira-mar
Ficou toda nua e se jogou no mar
Ficou toda nua e se jogou no mar
(Ficou toda nua e se jogou no mar)
Ficou toda nua, haha, olha, mulher
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Salto alto, minissaia
Ela gosta de gandaia e de se divertir
No baile arrasta o bumbum no chão
Garota nível A, faz topless beira-mar
Ficou toda nua e se jogou no mar
Ficou toda nua e se jogou no mar
Ficou toda nua e se jogou no mar
Ficou toda nua, haha

Eu pensei que era sereia, mas não, era só ilusão
Ela é real, só não é igual, me rendeu uma inspiração
Pra fazer mais uma canção, pra fazer mais esse refrão
Pra exaltar o que é mulher de verdade
As outras não passa de imitação, vai

Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira

Solta a pura, DJ Wilton
Que o monstro dos monstro 'tá no céu
E pra sempre no alto-falante
Desenvolve que elas gosta disso
Lembra do Daleste toda vez que toca um funk
No rasante com o copão
Ela se envolve com os menor
Ciente que a direção depois disso fica melhor
Eu jogo um verde pra ela, ela já vem logo de encontro
Sabendo que quer dar um jet
Com o bonde dos pobre louco autêntico, vai

Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira

Eita mulher chique, top, linda, atraente
Falou que o meu olhar é muito inocente
Só quem não conhece que conta essa
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Falou que o meu olhar é muito inocente
Só quem não conhece que conta essa
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
Só quem não conhece que conta essa
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
(Olha essa menina ali de Porsche Panamera)
(Ela gosta de gandaia, se divertir)

Olha essa menina (olha essa menina)
Guarda quella ragazza (guarda quella ragazza)
(Olha essa menina, olha essa menina)
(Guarda quella ragazza, guarda quella ragazza)
De Porsche Panamera (de Porsche Panamera)
In Porsche Panamera (in Porsche Panamera)
Garota nível A (de Porsche Panamera)
Ragazza di livello A (in Porsche Panamera)
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Guarda quella ragazza lì in Porsche Panamera
Salto alto, minissaia
Tacchi alti, minigonna
Ela gosta de gandaia e de se divertir
Le piace far festa e divertirsi
No baile arrasta o bumbum no chão
Al ballo striscia il sedere per terra
Garota nível A, faz topless beira-mar
Ragazza di livello A, fa topless in riva al mare
Ficou toda nua e se jogou no mar
Si è spogliata completamente e si è tuffata in mare
Ficou toda nua e se jogou no mar
Si è spogliata completamente e si è tuffata in mare
(Ficou toda nua e se jogou no mar)
(Si è spogliata completamente e si è tuffata in mare)
Ficou toda nua, haha, olha, mulher
Si è spogliata completamente, haha, guarda, donna
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Guarda quella ragazza lì in Porsche Panamera
Salto alto, minissaia
Tacchi alti, minigonna
Ela gosta de gandaia e de se divertir
Le piace far festa e divertirsi
No baile arrasta o bumbum no chão
Al ballo striscia il sedere per terra
Garota nível A, faz topless beira-mar
Ragazza di livello A, fa topless in riva al mare
Ficou toda nua e se jogou no mar
Si è spogliata completamente e si è tuffata in mare
Ficou toda nua e se jogou no mar
Si è spogliata completamente e si è tuffata in mare
Ficou toda nua e se jogou no mar
Si è spogliata completamente e si è tuffata in mare
Ficou toda nua, haha
Si è spogliata completamente, haha
Eu pensei que era sereia, mas não, era só ilusão
Pensavo fosse una sirena, ma no, era solo un'illusione
Ela é real, só não é igual, me rendeu uma inspiração
Lei è reale, solo non è uguale, mi ha dato un'ispirazione
Pra fazer mais uma canção, pra fazer mais esse refrão
Per fare un'altra canzone, per fare un altro ritornello
Pra exaltar o que é mulher de verdade
Per esaltare ciò che è una vera donna
As outras não passa de imitação, vai
Le altre non sono che imitazioni, vai
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Guarda quella ragazza lì in Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Che ha già usato Luilui, oggi è solo Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Con Dart chiaveggiando, ha frenato tutto il quartiere
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Sta schiaffeggiando le false solo con le vere
Solta a pura, DJ Wilton
Lascia andare la pura, DJ Wilton
Que o monstro dos monstro 'tá no céu
Che il mostro dei mostri è nel cielo
E pra sempre no alto-falante
E per sempre nell'altoparlante
Desenvolve que elas gosta disso
Sviluppa che a loro piace questo
Lembra do Daleste toda vez que toca um funk
Ricorda Daleste ogni volta che suona un funk
No rasante com o copão
In rasante con il bicchiere grande
Ela se envolve com os menor
Si coinvolge con i più giovani
Ciente que a direção depois disso fica melhor
Sapendo che la direzione dopo questo migliora
Eu jogo um verde pra ela, ela já vem logo de encontro
Le lancio un verde, lei viene subito incontro
Sabendo que quer dar um jet
Sapendo che vuole fare un jet
Com o bonde dos pobre louco autêntico, vai
Con la banda dei poveri pazzi autentici, vai
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Guarda quella ragazza lì in Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Che ha già usato Luilui, oggi è solo Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Con Dart chiaveggiando, ha frenato tutto il quartiere
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Sta schiaffeggiando le false solo con le vere
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Guarda quella ragazza lì in Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Che ha già usato Luilui, oggi è solo Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Con Dart chiaveggiando, ha frenato tutto il quartiere
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Sta schiaffeggiando le false solo con le vere
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Ehi, donna elegante, top, bella, attraente
Falou que o meu olhar é muito inocente
Ha detto che il mio sguardo è molto innocente
Só quem não conhece que conta essa
Solo chi non conosce racconta questa
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
In spiaggia dove ci sono squali le piranha fanno festa
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Ehi, donna elegante, top, bella, attraente
Falou que o meu olhar é muito inocente
Ha detto che il mio sguardo è molto innocente
Só quem não conhece que conta essa
Solo chi non conosce racconta questa
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
In spiaggia dove ci sono squali le piranha fanno festa
Só quem não conhece que conta essa
Solo chi non conosce racconta questa
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
In spiaggia dove ci sono squali le piranha fanno festa
(Olha essa menina ali de Porsche Panamera)
(Guarda quella ragazza lì in Porsche Panamera)
(Ela gosta de gandaia, se divertir)
(Le piace far festa, divertirsi)
Olha essa menina (olha essa menina)
Look at this girl (look at this girl)
(Olha essa menina, olha essa menina)
(Look at this girl, look at this girl)
De Porsche Panamera (de Porsche Panamera)
In a Porsche Panamera (in a Porsche Panamera)
Garota nível A (de Porsche Panamera)
A-grade girl (in a Porsche Panamera)
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Look at this girl there in a Porsche Panamera
Salto alto, minissaia
High heels, miniskirt
Ela gosta de gandaia e de se divertir
She likes to party and have fun
No baile arrasta o bumbum no chão
In the dance, she drags her butt on the floor
Garota nível A, faz topless beira-mar
A-grade girl, does topless by the sea
Ficou toda nua e se jogou no mar
She got completely naked and jumped into the sea
Ficou toda nua e se jogou no mar
She got completely naked and jumped into the sea
(Ficou toda nua e se jogou no mar)
(She got completely naked and jumped into the sea)
Ficou toda nua, haha, olha, mulher
She got completely naked, haha, look, woman
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Look at this girl there in a Porsche Panamera
Salto alto, minissaia
High heels, miniskirt
Ela gosta de gandaia e de se divertir
She likes to party and have fun
No baile arrasta o bumbum no chão
In the dance, she drags her butt on the floor
Garota nível A, faz topless beira-mar
A-grade girl, does topless by the sea
Ficou toda nua e se jogou no mar
She got completely naked and jumped into the sea
Ficou toda nua e se jogou no mar
She got completely naked and jumped into the sea
Ficou toda nua e se jogou no mar
She got completely naked and jumped into the sea
Ficou toda nua, haha
She got completely naked, haha
Eu pensei que era sereia, mas não, era só ilusão
I thought she was a mermaid, but no, it was just an illusion
Ela é real, só não é igual, me rendeu uma inspiração
She is real, just not the same, she gave me inspiration
Pra fazer mais uma canção, pra fazer mais esse refrão
To make another song, to make this chorus
Pra exaltar o que é mulher de verdade
To exalt what a real woman is
As outras não passa de imitação, vai
The others are just imitations, go
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Look at this girl there in a Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Who has worn Luilui, today it's only Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
With Dart keying, she stopped the whole hood
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
She's slapping the fake ones only with the real ones
Solta a pura, DJ Wilton
Release the pure, DJ Wilton
Que o monstro dos monstro 'tá no céu
That the monster of monsters is in heaven
E pra sempre no alto-falante
And forever on the loudspeaker
Desenvolve que elas gosta disso
Develop that they like this
Lembra do Daleste toda vez que toca um funk
Remember Daleste every time a funk plays
No rasante com o copão
In the low pass with the big cup
Ela se envolve com os menor
She gets involved with the minors
Ciente que a direção depois disso fica melhor
Knowing that the direction after this gets better
Eu jogo um verde pra ela, ela já vem logo de encontro
I throw a green at her, she comes right away
Sabendo que quer dar um jet
Knowing she wants to take a jet
Com o bonde dos pobre louco autêntico, vai
With the gang of crazy poor authentic, go
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Look at this girl there in a Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Who has worn Luilui, today it's only Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
With Dart keying, she stopped the whole hood
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
She's slapping the fake ones only with the real ones
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Look at this girl there in a Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Who has worn Luilui, today it's only Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
With Dart keying, she stopped the whole hood
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
She's slapping the fake ones only with the real ones
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Wow, what a chic, top, beautiful, attractive woman
Falou que o meu olhar é muito inocente
She said my look is very innocent
Só quem não conhece que conta essa
Only those who don't know tell this
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
In a beach where there are sharks, the piranhas have a party
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Wow, what a chic, top, beautiful, attractive woman
Falou que o meu olhar é muito inocente
She said my look is very innocent
Só quem não conhece que conta essa
Only those who don't know tell this
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
In a beach where there are sharks, the piranhas have a party
Só quem não conhece que conta essa
Only those who don't know tell this
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
In a beach where there are sharks, the piranhas have a party
(Olha essa menina ali de Porsche Panamera)
(Look at this girl there in a Porsche Panamera)
(Ela gosta de gandaia, se divertir)
(She likes to party, have fun)
Olha essa menina (olha essa menina)
Mira a esa chica (mira a esa chica)
(Olha essa menina, olha essa menina)
(Mira a esa chica, mira a esa chica)
De Porsche Panamera (de Porsche Panamera)
En un Porsche Panamera (en un Porsche Panamera)
Garota nível A (de Porsche Panamera)
Chica de nivel A (en un Porsche Panamera)
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Mira a esa chica allí en un Porsche Panamera
Salto alto, minissaia
Tacones altos, minifalda
Ela gosta de gandaia e de se divertir
Le gusta la juerga y divertirse
No baile arrasta o bumbum no chão
En el baile arrastra el trasero en el suelo
Garota nível A, faz topless beira-mar
Chica de nivel A, hace topless junto al mar
Ficou toda nua e se jogou no mar
Se desnudó completamente y se lanzó al mar
Ficou toda nua e se jogou no mar
Se desnudó completamente y se lanzó al mar
(Ficou toda nua e se jogou no mar)
(Se desnudó completamente y se lanzó al mar)
Ficou toda nua, haha, olha, mulher
Se desnudó completamente, jaja, mira, mujer
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Mira a esa chica allí en un Porsche Panamera
Salto alto, minissaia
Tacones altos, minifalda
Ela gosta de gandaia e de se divertir
Le gusta la juerga y divertirse
No baile arrasta o bumbum no chão
En el baile arrastra el trasero en el suelo
Garota nível A, faz topless beira-mar
Chica de nivel A, hace topless junto al mar
Ficou toda nua e se jogou no mar
Se desnudó completamente y se lanzó al mar
Ficou toda nua e se jogou no mar
Se desnudó completamente y se lanzó al mar
Ficou toda nua e se jogou no mar
Se desnudó completamente y se lanzó al mar
Ficou toda nua, haha
Se desnudó completamente, jaja
Eu pensei que era sereia, mas não, era só ilusão
Pensé que era una sirena, pero no, solo era una ilusión
Ela é real, só não é igual, me rendeu uma inspiração
Ella es real, solo no es igual, me inspiró una canción
Pra fazer mais uma canção, pra fazer mais esse refrão
Para hacer otra canción, para hacer este estribillo
Pra exaltar o que é mulher de verdade
Para exaltar lo que es una mujer de verdad
As outras não passa de imitação, vai
Las otras no son más que imitaciones, vamos
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Mira a esa chica allí en un Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Que ya usó Luilui, hoy solo usa Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Con su Dart, paró todo el barrio
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Está rechazando a las falsas y solo se queda con las verdaderas
Solta a pura, DJ Wilton
Suelta la pura, DJ Wilton
Que o monstro dos monstro 'tá no céu
Que el monstruo de los monstruos está en el cielo
E pra sempre no alto-falante
Y para siempre en el altavoz
Desenvolve que elas gosta disso
Desarrolla que a ellas les gusta eso
Lembra do Daleste toda vez que toca um funk
Recuerda a Daleste cada vez que suena un funk
No rasante com o copão
En el rasante con el vaso grande
Ela se envolve com os menor
Ella se involucra con los menores
Ciente que a direção depois disso fica melhor
Sabiendo que la dirección después de esto es mejor
Eu jogo um verde pra ela, ela já vem logo de encontro
Le lanzo una indirecta y ella viene de inmediato
Sabendo que quer dar um jet
Sabiendo que quiere dar un paseo
Com o bonde dos pobre louco autêntico, vai
Con la banda de los pobres locos auténticos, vamos
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Mira a esa chica allí en un Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Que ya usó Luilui, hoy solo usa Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Con su Dart, paró todo el barrio
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Está rechazando a las falsas y solo se queda con las verdaderas
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Mira a esa chica allí en un Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Que ya usó Luilui, hoy solo usa Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Con su Dart, paró todo el barrio
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Está rechazando a las falsas y solo se queda con las verdaderas
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Vaya mujer elegante, top, hermosa, atractiva
Falou que o meu olhar é muito inocente
Dijo que mi mirada es muy inocente
Só quem não conhece que conta essa
Solo quien no me conoce cuenta eso
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
En la playa donde hay tiburones es donde las pirañas hacen la fiesta
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Vaya mujer elegante, top, hermosa, atractiva
Falou que o meu olhar é muito inocente
Dijo que mi mirada es muy inocente
Só quem não conhece que conta essa
Solo quien no me conoce cuenta eso
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
En la playa donde hay tiburones es donde las pirañas hacen la fiesta
Só quem não conhece que conta essa
Solo quien no me conoce cuenta eso
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
En la playa donde hay tiburones es donde las pirañas hacen la fiesta
(Olha essa menina ali de Porsche Panamera)
(Mira a esa chica allí en un Porsche Panamera)
(Ela gosta de gandaia, se divertir)
(Ella le gusta la juerga, divertirse)
Olha essa menina (olha essa menina)
Regarde cette fille (regarde cette fille)
(Olha essa menina, olha essa menina)
(Regarde cette fille, regarde cette fille)
De Porsche Panamera (de Porsche Panamera)
En Porsche Panamera (en Porsche Panamera)
Garota nível A (de Porsche Panamera)
Fille de niveau A (en Porsche Panamera)
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Regarde cette fille là-bas en Porsche Panamera
Salto alto, minissaia
Talons hauts, mini-jupe
Ela gosta de gandaia e de se divertir
Elle aime faire la fête et s'amuser
No baile arrasta o bumbum no chão
Dans la danse, elle traîne ses fesses par terre
Garota nível A, faz topless beira-mar
Fille de niveau A, fait du topless au bord de la mer
Ficou toda nua e se jogou no mar
Elle s'est complètement déshabillée et s'est jetée à la mer
Ficou toda nua e se jogou no mar
Elle s'est complètement déshabillée et s'est jetée à la mer
(Ficou toda nua e se jogou no mar)
(Elle s'est complètement déshabillée et s'est jetée à la mer)
Ficou toda nua, haha, olha, mulher
Elle s'est complètement déshabillée, haha, regarde, femme
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Regarde cette fille là-bas en Porsche Panamera
Salto alto, minissaia
Talons hauts, mini-jupe
Ela gosta de gandaia e de se divertir
Elle aime faire la fête et s'amuser
No baile arrasta o bumbum no chão
Dans la danse, elle traîne ses fesses par terre
Garota nível A, faz topless beira-mar
Fille de niveau A, fait du topless au bord de la mer
Ficou toda nua e se jogou no mar
Elle s'est complètement déshabillée et s'est jetée à la mer
Ficou toda nua e se jogou no mar
Elle s'est complètement déshabillée et s'est jetée à la mer
Ficou toda nua e se jogou no mar
Elle s'est complètement déshabillée et s'est jetée à la mer
Ficou toda nua, haha
Elle s'est complètement déshabillée, haha
Eu pensei que era sereia, mas não, era só ilusão
Je pensais que c'était une sirène, mais non, c'était juste une illusion
Ela é real, só não é igual, me rendeu uma inspiração
Elle est réelle, juste pas pareille, elle m'a inspiré une chanson
Pra fazer mais uma canção, pra fazer mais esse refrão
Pour faire une autre chanson, pour faire ce refrain
Pra exaltar o que é mulher de verdade
Pour exalter ce qu'est une vraie femme
As outras não passa de imitação, vai
Les autres ne sont que des imitations, vas-y
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Regarde cette fille là-bas en Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Qui a déjà porté Luilui, aujourd'hui c'est seulement Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
En Dart, elle a freiné tout le quartier
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Elle écarte les fausses avec les vraies
Solta a pura, DJ Wilton
Lâche la pure, DJ Wilton
Que o monstro dos monstro 'tá no céu
Que le monstre des monstres est dans le ciel
E pra sempre no alto-falante
Et pour toujours dans le haut-parleur
Desenvolve que elas gosta disso
Elle aime ça
Lembra do Daleste toda vez que toca um funk
Elle se souvient de Daleste chaque fois qu'un funk joue
No rasante com o copão
En rase-motte avec le grand verre
Ela se envolve com os menor
Elle s'implique avec les plus jeunes
Ciente que a direção depois disso fica melhor
Sachant que la direction après ça sera meilleure
Eu jogo um verde pra ela, ela já vem logo de encontro
Je lui lance un vert, elle vient tout de suite à ma rencontre
Sabendo que quer dar um jet
Sachant qu'elle veut prendre un jet
Com o bonde dos pobre louco autêntico, vai
Avec la bande des pauvres fous authentiques, vas-y
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Regarde cette fille là-bas en Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Qui a déjà porté Luilui, aujourd'hui c'est seulement Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
En Dart, elle a freiné tout le quartier
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Elle écarte les fausses avec les vraies
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Regarde cette fille là-bas en Porsche Panamera
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Qui a déjà porté Luilui, aujourd'hui c'est seulement Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
En Dart, elle a freiné tout le quartier
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Elle écarte les fausses avec les vraies
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Eh bien, femme chic, top, belle, attirante
Falou que o meu olhar é muito inocente
Elle a dit que mon regard est très innocent
Só quem não conhece que conta essa
Seuls ceux qui ne connaissent pas racontent ça
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
Sur une plage où il y a des requins, les piranhas font la fête
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Eh bien, femme chic, top, belle, attirante
Falou que o meu olhar é muito inocente
Elle a dit que mon regard est très innocent
Só quem não conhece que conta essa
Seuls ceux qui ne connaissent pas racontent ça
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
Sur une plage où il y a des requins, les piranhas font la fête
Só quem não conhece que conta essa
Seuls ceux qui ne connaissent pas racontent ça
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
Sur une plage où il y a des requins, les piranhas font la fête
(Olha essa menina ali de Porsche Panamera)
(Regarde cette fille là-bas en Porsche Panamera)
(Ela gosta de gandaia, se divertir)
(Elle aime faire la fête, s'amuser)
Olha essa menina (olha essa menina)
Schau dir dieses Mädchen an (schau dir dieses Mädchen an)
(Olha essa menina, olha essa menina)
(Schau dir dieses Mädchen an, schau dir dieses Mädchen an)
De Porsche Panamera (de Porsche Panamera)
In einem Porsche Panamera (in einem Porsche Panamera)
Garota nível A (de Porsche Panamera)
Mädchen der Klasse A (in einem Porsche Panamera)
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Schau dir dieses Mädchen dort in einem Porsche Panamera an
Salto alto, minissaia
Hohe Absätze, Minirock
Ela gosta de gandaia e de se divertir
Sie liebt es zu feiern und Spaß zu haben
No baile arrasta o bumbum no chão
Auf der Tanzfläche rutscht sie mit ihrem Hintern auf dem Boden
Garota nível A, faz topless beira-mar
Mädchen der Klasse A, macht oben ohne am Meer
Ficou toda nua e se jogou no mar
Sie zog sich ganz aus und sprang ins Meer
Ficou toda nua e se jogou no mar
Sie zog sich ganz aus und sprang ins Meer
(Ficou toda nua e se jogou no mar)
(Sie zog sich ganz aus und sprang ins Meer)
Ficou toda nua, haha, olha, mulher
Sie zog sich ganz aus, haha, schau, Frau
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Schau dir dieses Mädchen dort in einem Porsche Panamera an
Salto alto, minissaia
Hohe Absätze, Minirock
Ela gosta de gandaia e de se divertir
Sie liebt es zu feiern und Spaß zu haben
No baile arrasta o bumbum no chão
Auf der Tanzfläche rutscht sie mit ihrem Hintern auf dem Boden
Garota nível A, faz topless beira-mar
Mädchen der Klasse A, macht oben ohne am Meer
Ficou toda nua e se jogou no mar
Sie zog sich ganz aus und sprang ins Meer
Ficou toda nua e se jogou no mar
Sie zog sich ganz aus und sprang ins Meer
Ficou toda nua e se jogou no mar
Sie zog sich ganz aus und sprang ins Meer
Ficou toda nua, haha
Sie zog sich ganz aus, haha
Eu pensei que era sereia, mas não, era só ilusão
Ich dachte, sie wäre eine Meerjungfrau, aber nein, es war nur eine Illusion
Ela é real, só não é igual, me rendeu uma inspiração
Sie ist echt, nur nicht gleich, sie gab mir eine Inspiration
Pra fazer mais uma canção, pra fazer mais esse refrão
Um noch ein Lied zu machen, um noch diesen Refrain zu machen
Pra exaltar o que é mulher de verdade
Um zu loben, was eine echte Frau ist
As outras não passa de imitação, vai
Die anderen sind nur Nachahmungen, los
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Schau dir dieses Mädchen dort in einem Porsche Panamera an
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Sie hat schon Luilui getragen, heute trägt sie nur noch Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Mit einem Dart im Schlepptau, hat sie die ganze Nachbarschaft zum Stillstand gebracht
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Sie klatscht nur mit den echten, die falschen ignoriert sie
Solta a pura, DJ Wilton
Leg die reine auf, DJ Wilton
Que o monstro dos monstro 'tá no céu
Dass das Monster der Monster im Himmel ist
E pra sempre no alto-falante
Und für immer auf dem Lautsprecher
Desenvolve que elas gosta disso
Entwickle, dass sie das mögen
Lembra do Daleste toda vez que toca um funk
Erinnere dich an Daleste jedes Mal, wenn ein Funk spielt
No rasante com o copão
Mit einem tiefen Flug und einem großen Glas
Ela se envolve com os menor
Sie mischt sich mit den Kleinen
Ciente que a direção depois disso fica melhor
Wissend, dass die Richtung danach besser wird
Eu jogo um verde pra ela, ela já vem logo de encontro
Ich werfe ihr ein Grün zu, sie kommt sofort entgegen
Sabendo que quer dar um jet
Wissend, dass sie einen Jet will
Com o bonde dos pobre louco autêntico, vai
Mit der Bande der armen Verrückten, los
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Schau dir dieses Mädchen dort in einem Porsche Panamera an
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Sie hat schon Luilui getragen, heute trägt sie nur noch Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Mit einem Dart im Schlepptau, hat sie die ganze Nachbarschaft zum Stillstand gebracht
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Sie klatscht nur mit den echten, die falschen ignoriert sie
Olha essa menina ali de Porsche Panamera
Schau dir dieses Mädchen dort in einem Porsche Panamera an
Que já usou Luilui, hoje é só Maria Gueixa
Sie hat schon Luilui getragen, heute trägt sie nur noch Maria Gueixa
De Dart chaveando, brecou a quebrada inteira
Mit einem Dart im Schlepptau, hat sie die ganze Nachbarschaft zum Stillstand gebracht
Ela 'tá palmeando as falsa só com as verdadeira
Sie klatscht nur mit den echten, die falschen ignoriert sie
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Wow, was für eine schicke, top, schöne, attraktive Frau
Falou que o meu olhar é muito inocente
Sie sagte, mein Blick sei sehr unschuldig
Só quem não conhece que conta essa
Nur wer mich nicht kennt, erzählt das
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
An Stränden, wo es Haie gibt, machen die Piranhas Party
Eita mulher chique, top, linda, atraente
Wow, was für eine schicke, top, schöne, attraktive Frau
Falou que o meu olhar é muito inocente
Sie sagte, mein Blick sei sehr unschuldig
Só quem não conhece que conta essa
Nur wer mich nicht kennt, erzählt das
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
An Stränden, wo es Haie gibt, machen die Piranhas Party
Só quem não conhece que conta essa
Nur wer mich nicht kennt, erzählt das
Em praia que tem tubarão que as piranha faz a festa
An Stränden, wo es Haie gibt, machen die Piranhas Party
(Olha essa menina ali de Porsche Panamera)
(Schau dir dieses Mädchen dort in einem Porsche Panamera an)
(Ela gosta de gandaia, se divertir)
(Sie liebt es zu feiern, Spaß zu haben)

Curiosità sulla canzone Garota Nível A di MC Hariel

Chi ha composto la canzone “Garota Nível A” di di MC Hariel?
La canzone “Garota Nível A” di di MC Hariel è stata composta da Hariel Denaro Ribeiro.

Canzoni più popolari di MC Hariel

Altri artisti di Funk