Última Alternativa [Ao Vivo]

Edson Garcia, Felipe Marins, Flavio Silva De Souza, Junior Pepato

Testi Traduzione

Fulano de tal te deixou assim
Beijos errados também têm seus efeitos
Se falam de amor, não quer nem ouvir
Com medo de terminar, 'tá evitando os começos

É nessa hora que
Eu entro na sua vida
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima

Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Um eu te amo sai
E a gente não sai um do outro nunca mais

Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Um eu te amo sai
E a gente não sai um do outro nunca mais

Deixa que eu te explico
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
Que fico

Uh-oh-oh-oh
É nessa hora que
Eu entro na sua vida
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima

Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Um eu te amo sai
E a gente não sai um do outro nunca maiss

Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Um eu te amo sai
E a gente não sai um do outro nunca mais

Deixa que eu te explico
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
Que fico

Fulano de tal te deixou assim
Fulano de tal ti ha lasciato così
Beijos errados também têm seus efeitos
Anche i baci sbagliati hanno i loro effetti
Se falam de amor, não quer nem ouvir
Se parlano d'amore, non vuoi nemmeno ascoltare
Com medo de terminar, 'tá evitando os começos
Per paura di finire, stai evitando gli inizi
É nessa hora que
È in questo momento che
Eu entro na sua vida
Entro nella tua vita
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
Puoi chiamarmi come vuoi, come ultima alternativa
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima
Ma io mi chiamerò il tuo ritorno in cima
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Dopo un mio bacio, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Un tuo brivido, e-e-e-e-eu
Um eu te amo sai
Un ti amo esce
E a gente não sai um do outro nunca mais
E non ci lasciamo mai più l'uno dall'altro
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Dopo un mio bacio, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Un tuo brivido, e-e-e-e-eu
Um eu te amo sai
Un ti amo esce
E a gente não sai um do outro nunca mais
E non ci lasciamo mai più l'uno dall'altro
Deixa que eu te explico
Lascia che ti spieghi
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
Ci sono amori che vengono, amori che vanno e ci sono io
Que fico
Che resto
Uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh
É nessa hora que
È in questo momento che
Eu entro na sua vida
Entro nella tua vita
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
Puoi chiamarmi come vuoi, come ultima alternativa
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima
Ma io mi chiamerò il tuo ritorno in cima
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Dopo un mio bacio, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Un tuo brivido, e-e-e-e-eu
Um eu te amo sai
Un ti amo esce
E a gente não sai um do outro nunca maiss
E non ci lasciamo mai più l'uno dall'altro
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Dopo un mio bacio, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Un tuo brivido, e-e-e-e-eu
Um eu te amo sai
Un ti amo esce
E a gente não sai um do outro nunca mais
E non ci lasciamo mai più l'uno dall'altro
Deixa que eu te explico
Lascia che ti spieghi
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
Ci sono amori che vengono, amori che vanno e ci sono io
Que fico
Che resto
Fulano de tal te deixou assim
Someone left you like this
Beijos errados também têm seus efeitos
Wrong kisses also have their effects
Se falam de amor, não quer nem ouvir
If they talk about love, you don't even want to hear
Com medo de terminar, 'tá evitando os começos
Afraid of ending, you're avoiding beginnings
É nessa hora que
It's at this time that
Eu entro na sua vida
I enter your life
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
You can call me whatever you want, the last alternative
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima
But I will call myself your comeback
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
After a kiss from me, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
A shiver from you, e-e-e-eu
Um eu te amo sai
An I love you comes out
E a gente não sai um do outro nunca mais
And we never leave each other again
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
After a kiss from me, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
A shiver from you, e-e-e-eu
Um eu te amo sai
An I love you comes out
E a gente não sai um do outro nunca mais
And we never leave each other again
Deixa que eu te explico
Let me explain to you
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
There are loves that come, loves that go and there's me
Que fico
Who stays
Uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh
É nessa hora que
It's at this time that
Eu entro na sua vida
I enter your life
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
You can call me whatever you want, the last alternative
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima
But I will call myself your comeback
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
After a kiss from me, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
A shiver from you, e-e-e-eu
Um eu te amo sai
An I love you comes out
E a gente não sai um do outro nunca maiss
And we never leave each other again
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
After a kiss from me, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
A shiver from you, e-e-e-eu
Um eu te amo sai
An I love you comes out
E a gente não sai um do outro nunca mais
And we never leave each other again
Deixa que eu te explico
Let me explain to you
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
There are loves that come, loves that go and there's me
Que fico
Who stays
Fulano de tal te deixou assim
Fulano de tal te dejó así
Beijos errados também têm seus efeitos
Los besos equivocados también tienen sus efectos
Se falam de amor, não quer nem ouvir
Si hablan de amor, no quieres ni oír
Com medo de terminar, 'tá evitando os começos
Con miedo de terminar, estás evitando los comienzos
É nessa hora que
Es en este momento que
Eu entro na sua vida
Entro en tu vida
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
Puedes llamarme como quieras, de última alternativa
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima
Pero yo me voy a llamar tu vuelta por arriba
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Después de un beso mío, yo-yo-yo-yo-yo
Um arrepio seu, e-e-eu
Un escalofrío tuyo, yo-yo-yo-yo-yo
Um eu te amo sai
Un te amo sale
E a gente não sai um do outro nunca mais
Y nunca más nos separamos el uno del otro
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Después de un beso mío, yo-yo-yo-yo-yo
Um arrepio seu, e-e-eu
Un escalofrío tuyo, yo-yo-yo-yo-yo
Um eu te amo sai
Un te amo sale
E a gente não sai um do outro nunca mais
Y nunca más nos separamos el uno del otro
Deixa que eu te explico
Déjame que te explique
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
Hay amores que vienen, amores que van y estoy yo
Que fico
Que me quedo
Uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh
É nessa hora que
Es en este momento que
Eu entro na sua vida
Entro en tu vida
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
Puedes llamarme como quieras, de última alternativa
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima
Pero yo me voy a llamar tu vuelta por arriba
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Después de un beso mío, yo-yo-yo-yo-yo
Um arrepio seu, e-e-eu
Un escalofrío tuyo, yo-yo-yo-yo-yo
Um eu te amo sai
Un te amo sale
E a gente não sai um do outro nunca maiss
Y nunca más nos separamos el uno del otro
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Después de un beso mío, yo-yo-yo-yo-yo
Um arrepio seu, e-e-eu
Un escalofrío tuyo, yo-yo-yo-yo-yo
Um eu te amo sai
Un te amo sale
E a gente não sai um do outro nunca mais
Y nunca más nos separamos el uno del otro
Deixa que eu te explico
Déjame que te explique
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
Hay amores que vienen, amores que van y estoy yo
Que fico
Que me quedo
Fulano de tal te deixou assim
Fulano de tal t'a laissé comme ça
Beijos errados também têm seus efeitos
Les baisers erronés ont aussi leurs effets
Se falam de amor, não quer nem ouvir
S'ils parlent d'amour, tu ne veux même pas entendre
Com medo de terminar, 'tá evitando os começos
Par peur de terminer, tu évites les débuts
É nessa hora que
C'est à ce moment-là que
Eu entro na sua vida
Je rentre dans ta vie
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
Tu peux m'appeler comme tu veux, de dernière alternative
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima
Mais je vais m'appeler ton retour en force
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Après un baiser de moi, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Un frisson de toi, e-e-eu
Um eu te amo sai
Un je t'aime sort
E a gente não sai um do outro nunca mais
Et on ne se quitte plus jamais
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Après un baiser de moi, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Un frisson de toi, e-e-eu
Um eu te amo sai
Un je t'aime sort
E a gente não sai um do outro nunca mais
Et on ne se quitte plus jamais
Deixa que eu te explico
Laisse-moi t'expliquer
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
Il y a des amours qui viennent, des amours qui partent et il y a moi
Que fico
Qui reste
Uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh
É nessa hora que
C'est à ce moment-là que
Eu entro na sua vida
Je rentre dans ta vie
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
Tu peux m'appeler comme tu veux, de dernière alternative
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima
Mais je vais m'appeler ton retour en force
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Après un baiser de moi, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Un frisson de toi, e-e-eu
Um eu te amo sai
Un je t'aime sort
E a gente não sai um do outro nunca maiss
Et on ne se quitte plus jamais
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Après un baiser de moi, e-e-e-e-eu
Um arrepio seu, e-e-eu
Un frisson de toi, e-e-eu
Um eu te amo sai
Un je t'aime sort
E a gente não sai um do outro nunca mais
Et on ne se quitte plus jamais
Deixa que eu te explico
Laisse-moi t'expliquer
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
Il y a des amours qui viennent, des amours qui partent et il y a moi
Que fico
Qui reste
Fulano de tal te deixou assim
Fulano de tal hat dich so gelassen
Beijos errados também têm seus efeitos
Falsche Küsse haben auch ihre Auswirkungen
Se falam de amor, não quer nem ouvir
Wenn sie von Liebe sprechen, willst du nicht mal zuhören
Com medo de terminar, 'tá evitando os começos
Aus Angst vor dem Ende, vermeidest du die Anfänge
É nessa hora que
In diesem Moment
Eu entro na sua vida
Trete ich in dein Leben
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
Du kannst mich nennen, wie du willst, als letzte Alternative
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima
Aber ich werde mich deine Wende nennen
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Nach einem Kuss von mir, i-i-i-i-ich
Um arrepio seu, e-e-eu
Ein Schauer von dir, i-i-i-i-ich
Um eu te amo sai
Ein „Ich liebe dich“ kommt heraus
E a gente não sai um do outro nunca mais
Und wir können uns nie mehr voneinander lösen
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Nach einem Kuss von mir, i-i-i-i-ich
Um arrepio seu, e-e-eu
Ein Schauer von dir, i-i-i-i-ich
Um eu te amo sai
Ein „Ich liebe dich“ kommt heraus
E a gente não sai um do outro nunca mais
Und wir können uns nie mehr voneinander lösen
Deixa que eu te explico
Lass mich dir erklären
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
Es gibt Lieben, die kommen, Lieben, die gehen und dann bin ich da
Que fico
Die bleibt
Uh-oh-oh-oh
Uh-oh-oh-oh
É nessa hora que
In diesem Moment
Eu entro na sua vida
Trete ich in dein Leben
Pode me chamar do que quiser, de última alternativa
Du kannst mich nennen, wie du willst, als letzte Alternative
Mas eu vou me chamar de sua volta por cima
Aber ich werde mich deine Wende nennen
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Nach einem Kuss von mir, i-i-i-i-ich
Um arrepio seu, e-e-eu
Ein Schauer von dir, i-i-i-i-ich
Um eu te amo sai
Ein „Ich liebe dich“ kommt heraus
E a gente não sai um do outro nunca maiss
Und wir können uns nie mehr voneinander lösen
Depois de um beijo meu, e-e-e-e-eu
Nach einem Kuss von mir, i-i-i-i-ich
Um arrepio seu, e-e-eu
Ein Schauer von dir, i-i-i-i-ich
Um eu te amo sai
Ein „Ich liebe dich“ kommt heraus
E a gente não sai um do outro nunca mais
Und wir können uns nie mehr voneinander lösen
Deixa que eu te explico
Lass mich dir erklären
Tem amores que vem, amores que vão e tem eu
Es gibt Lieben, die kommen, Lieben, die gehen und dann bin ich da
Que fico
Die bleibt

Curiosità sulla canzone Última Alternativa [Ao Vivo] di Matheus & Kauan

Quando è stata rilasciata la canzone “Última Alternativa [Ao Vivo]” di Matheus & Kauan?
La canzone Última Alternativa [Ao Vivo] è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Se Melhorar Estraga”.
Chi ha composto la canzone “Última Alternativa [Ao Vivo]” di di Matheus & Kauan?
La canzone “Última Alternativa [Ao Vivo]” di di Matheus & Kauan è stata composta da Edson Garcia, Felipe Marins, Flavio Silva De Souza, Junior Pepato.

Canzoni più popolari di Matheus & Kauan

Altri artisti di Sertanejo