Reza / É D'oxum [Ao Vivo]

Angelo Vitor Simplicio Da Silva, Nego Alvaro, Vinicius Feyjao, Alvaro Dos Santos Carneiro, Marcio Vinicius Ferreira Da Conceicao

Testi Traduzione

(Reza)
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Reza pra quem não crê
Reza pra conquistar
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Reza pra proteger tudo nesse lugar

Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á

Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á

Reza
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Reza pra quem não crê
Reza pra conquistar
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Reza pra proteger tudo nesse lugar

Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á

Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á

Reza
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)

Reza pra quem não crê
Reza pra conquistar
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Reza pra proteger tudo nesse lugar

Inaiá

Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á

Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á

Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á

Inaê, inê
Inaê, inê, á

Doce, meiga e querida mãe Iemanjá
Limpe os nossos corações de todas as maldades e malquerências
Que os nossos corpos
Tocados por vossas águas salgadas libertem-se, em cada onda que passa
De todos os males materiais e espirituais
Inaiá

Nessa cidade todo mundo é d'Oxum
Homem, menino, menina e mulher
Toda essa gente irradia magia

Presente na água doce
Presente na água salgada
E toda cidade brilha

Presente na água doce
Presente na água salgada
E toda cidade brilha

Seja tenente ou filho de pescador
Ou um importante desembargador
Se der presente é tudo uma coisa só

A força que mora n'água
Não faz distinção de cor
E toda cidade é d'Oxum

A força que mora n'água
Não faz distinção de cor
E toda cidade é d'Oxum

É d'Oxum
É d'Oxum
É d'Oxum

Eu vou navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar

Eu vou navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar

Nessa cidade todo mundo é d'Oxum
Homem, menino, menina e mulher
Toda essa gente irradia magia

Presente na água doce
Presente na água salgada
E toda cidade brilha

Presente na água doce
Presente na água salgada
E toda cidade brilha

Seja tenente ou filho de pescador
Ou um importante desembargador
Se der presente é tudo uma coisa só

A força que mora n'água
Não faz distinção de cor
E toda cidade é d'Oxum

A força que mora n'água
Não faz distinção de cor
E toda cidade é d'Oxum

É d'Oxum
É d'Oxum
É d'Oxum

Eu vou navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar

Eu vou navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar

Eu vou navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar

Eu vou navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar

Oh, Oxum aurá olu adupé

Oh, Oxum aurá olu adupé

É d'Oxum
É d'Oxum
É d'Oxum, hm

(Reza)
(Reza)
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Prega per la signora del mare per benedirci (prega)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Per l'amore fiorire, per il bene regnare (prega)
Reza pra quem não crê
Prega per chi non crede
Reza pra conquistar
Prega per conquistare
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Prega per ringraziare il giorno che arriverà
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Prega per chi ha fede nelle leggende che vengono da lì
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Prega per proteggere tutto in questo luogo
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Reza
Reza
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Prega per la signora del mare per benedirci (prega)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Per l'amore fiorire, per il bene regnare (prega)
Reza pra quem não crê
Prega per chi non crede
Reza pra conquistar
Prega per conquistare
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Prega per ringraziare il giorno che arriverà
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Prega per chi ha fede nelle leggende che vengono da lì
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Prega per proteggere tutto in questo luogo
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Reza
Reza
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Prega per la signora del mare per benedirci (prega)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Per l'amore fiorire, per il bene regnare (prega)
Reza pra quem não crê
Prega per chi non crede
Reza pra conquistar
Prega per conquistare
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Prega per ringraziare il giorno che arriverà
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Prega per chi ha fede nelle leggende che vengono da lì
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Prega per proteggere tutto in questo luogo
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inê
Inaê, inê
Inaê, inê, á
Inaê, inê, á
Doce, meiga e querida mãe Iemanjá
Dolce, dolce e cara madre Iemanjá
Limpe os nossos corações de todas as maldades e malquerências
Pulisci i nostri cuori da tutte le malvagità e malvagità
Que os nossos corpos
Che i nostri corpi
Tocados por vossas águas salgadas libertem-se, em cada onda que passa
Toccati dalle vostre acque salate si liberino, ad ogni onda che passa
De todos os males materiais e espirituais
Da tutti i mali materiali e spirituali
Inaiá
Inaiá
Nessa cidade todo mundo é d'Oxum
In questa città tutti sono d'Oxum
Homem, menino, menina e mulher
Uomo, ragazzo, ragazza e donna
Toda essa gente irradia magia
Tutte queste persone irradiano magia
Presente na água doce
Presente nell'acqua dolce
Presente na água salgada
Presente nell'acqua salata
E toda cidade brilha
E tutta la città brilla
Presente na água doce
Presente nell'acqua dolce
Presente na água salgada
Presente nell'acqua salata
E toda cidade brilha
E tutta la città brilla
Seja tenente ou filho de pescador
Sia tenente o figlio di pescatore
Ou um importante desembargador
O un importante giudice
Se der presente é tudo uma coisa só
Se dai un regalo è tutto una cosa sola
A força que mora n'água
La forza che vive nell'acqua
Não faz distinção de cor
Non fa distinzione di colore
E toda cidade é d'Oxum
E tutta la città è d'Oxum
A força que mora n'água
La forza che vive nell'acqua
Não faz distinção de cor
Non fa distinzione di colore
E toda cidade é d'Oxum
E tutta la città è d'Oxum
É d'Oxum
È d'Oxum
É d'Oxum
È d'Oxum
É d'Oxum
È d'Oxum
Eu vou navegar
Io andrò a navigare
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Io andrò a navigare, sulle onde del mare, io andrò a navigare
Eu vou navegar
Io andrò a navigare
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Io andrò a navigare, sulle onde del mare, io andrò a navigare
Nessa cidade todo mundo é d'Oxum
In questa città tutti sono d'Oxum
Homem, menino, menina e mulher
Uomo, ragazzo, ragazza e donna
Toda essa gente irradia magia
Tutte queste persone irradiano magia
Presente na água doce
Presente nell'acqua dolce
Presente na água salgada
Presente nell'acqua salata
E toda cidade brilha
E tutta la città brilla
Presente na água doce
Presente nell'acqua dolce
Presente na água salgada
Presente nell'acqua salata
E toda cidade brilha
E tutta la città brilla
Seja tenente ou filho de pescador
Sia tenente o figlio di pescatore
Ou um importante desembargador
O un importante giudice
Se der presente é tudo uma coisa só
Se dai un regalo è tutto una cosa sola
A força que mora n'água
La forza che vive nell'acqua
Não faz distinção de cor
Non fa distinzione di colore
E toda cidade é d'Oxum
E tutta la città è d'Oxum
A força que mora n'água
La forza che vive nell'acqua
Não faz distinção de cor
Non fa distinzione di colore
E toda cidade é d'Oxum
E tutta la città è d'Oxum
É d'Oxum
È d'Oxum
É d'Oxum
È d'Oxum
É d'Oxum
È d'Oxum
Eu vou navegar
Io andrò a navigare
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Io andrò a navigare, sulle onde del mare, io andrò a navigare
Eu vou navegar
Io andrò a navigare
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Io andrò a navigare, sulle onde del mare, io andrò a navigare
Eu vou navegar
Io andrò a navigare
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Io andrò a navigare, sulle onde del mare, io andrò a navigare
Eu vou navegar
Io andrò a navigare
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Io andrò a navigare, sulle onde del mare, io andrò a navigare
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
É d'Oxum
È d'Oxum
É d'Oxum
È d'Oxum
É d'Oxum, hm
È d'Oxum, hm
(Reza)
(Reza)
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Para que la dueña del mar nos bendiga (reza)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Para que el amor florezca, para que el bien reine (reza)
Reza pra quem não crê
Reza para quien no cree
Reza pra conquistar
Reza para conquistar
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Reza para agradecer el día que va a llegar
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Reza para quien tiene fe en las leyendas que vienen de allá
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Reza para proteger todo en este lugar
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Reza
Reza
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Para que la dueña del mar nos bendiga (reza)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Para que el amor florezca, para que el bien reine (reza)
Reza pra quem não crê
Reza para quien no cree
Reza pra conquistar
Reza para conquistar
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Reza para agradecer el día que va a llegar
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Reza para quien tiene fe en las leyendas que vienen de allá
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Reza para proteger todo en este lugar
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Reza
Reza
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Para que la dueña del mar nos bendiga (reza)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Para que el amor florezca, para que el bien reine (reza)
Reza pra quem não crê
Reza para quien no cree
Reza pra conquistar
Reza para conquistar
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Reza para agradecer el día que va a llegar
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Reza para quien tiene fe en las leyendas que vienen de allá
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Reza para proteger todo en este lugar
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inê
Inaê, inê
Inaê, inê, á
Inaê, inê, á
Doce, meiga e querida mãe Iemanjá
Dulce, amable y querida madre Iemanjá
Limpe os nossos corações de todas as maldades e malquerências
Limpia nuestros corazones de todas las maldades y malquerencias
Que os nossos corpos
Que nuestros cuerpos
Tocados por vossas águas salgadas libertem-se, em cada onda que passa
Tocados por tus aguas saladas se liberen, en cada ola que pasa
De todos os males materiais e espirituais
De todos los males materiales y espirituales
Inaiá
Inaiá
Nessa cidade todo mundo é d'Oxum
En esta ciudad todo el mundo es de Oxum
Homem, menino, menina e mulher
Hombre, niño, niña y mujer
Toda essa gente irradia magia
Toda esta gente irradia magia
Presente na água doce
Presente en el agua dulce
Presente na água salgada
Presente en el agua salada
E toda cidade brilha
Y toda la ciudad brilla
Presente na água doce
Presente en el agua dulce
Presente na água salgada
Presente en el agua salada
E toda cidade brilha
Y toda la ciudad brilla
Seja tenente ou filho de pescador
Sea teniente o hijo de pescador
Ou um importante desembargador
O un importante juez
Se der presente é tudo uma coisa só
Si das un regalo es todo una sola cosa
A força que mora n'água
La fuerza que vive en el agua
Não faz distinção de cor
No hace distinción de color
E toda cidade é d'Oxum
Y toda la ciudad es de Oxum
A força que mora n'água
La fuerza que vive en el agua
Não faz distinção de cor
No hace distinción de color
E toda cidade é d'Oxum
Y toda la ciudad es de Oxum
É d'Oxum
Es de Oxum
É d'Oxum
Es de Oxum
É d'Oxum
Es de Oxum
Eu vou navegar
Voy a navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Voy a navegar, en las olas del mar, voy a navegar
Eu vou navegar
Voy a navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Voy a navegar, en las olas del mar, voy a navegar
Nessa cidade todo mundo é d'Oxum
En esta ciudad todo el mundo es de Oxum
Homem, menino, menina e mulher
Hombre, niño, niña y mujer
Toda essa gente irradia magia
Toda esta gente irradia magia
Presente na água doce
Presente en el agua dulce
Presente na água salgada
Presente en el agua salada
E toda cidade brilha
Y toda la ciudad brilla
Presente na água doce
Presente en el agua dulce
Presente na água salgada
Presente en el agua salada
E toda cidade brilha
Y toda la ciudad brilla
Seja tenente ou filho de pescador
Sea teniente o hijo de pescador
Ou um importante desembargador
O un importante juez
Se der presente é tudo uma coisa só
Si das un regalo es todo una sola cosa
A força que mora n'água
La fuerza que vive en el agua
Não faz distinção de cor
No hace distinción de color
E toda cidade é d'Oxum
Y toda la ciudad es de Oxum
A força que mora n'água
La fuerza que vive en el agua
Não faz distinção de cor
No hace distinción de color
E toda cidade é d'Oxum
Y toda la ciudad es de Oxum
É d'Oxum
Es de Oxum
É d'Oxum
Es de Oxum
É d'Oxum
Es de Oxum
Eu vou navegar
Voy a navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Voy a navegar, en las olas del mar, voy a navegar
Eu vou navegar
Voy a navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Voy a navegar, en las olas del mar, voy a navegar
Eu vou navegar
Voy a navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Voy a navegar, en las olas del mar, voy a navegar
Eu vou navegar
Voy a navegar
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Voy a navegar, en las olas del mar, voy a navegar
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
É d'Oxum
Es de Oxum
É d'Oxum
Es de Oxum
É d'Oxum, hm
Es de Oxum, hm
(Reza)
(Reza)
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Pour que la dame de la mer nous bénisse (prie)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Pour que l'amour fleurisse, pour que le bien règne (prie)
Reza pra quem não crê
Prie pour ceux qui ne croient pas
Reza pra conquistar
Prie pour conquérir
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Prie pour remercier le jour qui va arriver
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Prie pour ceux qui ont la foi dans les légendes qui viennent de là
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Prie pour protéger tout en cet endroit
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Reza
Reza
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Pour que la dame de la mer nous bénisse (prie)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Pour que l'amour fleurisse, pour que le bien règne (prie)
Reza pra quem não crê
Prie pour ceux qui ne croient pas
Reza pra conquistar
Prie pour conquérir
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Prie pour remercier le jour qui va arriver
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Prie pour ceux qui ont la foi dans les légendes qui viennent de là
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Prie pour protéger tout en cet endroit
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Reza
Reza
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Pour que la dame de la mer nous bénisse (prie)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Pour que l'amour fleurisse, pour que le bien règne (prie)
Reza pra quem não crê
Prie pour ceux qui ne croient pas
Reza pra conquistar
Prie pour conquérir
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Prie pour remercier le jour qui va arriver
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Prie pour ceux qui ont la foi dans les légendes qui viennent de là
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Prie pour protéger tout en cet endroit
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inê
Inaê, inê
Inaê, inê, á
Inaê, inê, á
Doce, meiga e querida mãe Iemanjá
Douce, douce et chère mère Iemanjá
Limpe os nossos corações de todas as maldades e malquerências
Nettoyez nos cœurs de toutes les méchancetés et malveillances
Que os nossos corpos
Que nos corps
Tocados por vossas águas salgadas libertem-se, em cada onda que passa
Touchés par vos eaux salées se libèrent, à chaque vague qui passe
De todos os males materiais e espirituais
De tous les maux matériels et spirituels
Inaiá
Inaiá
Nessa cidade todo mundo é d'Oxum
Dans cette ville tout le monde est d'Oxum
Homem, menino, menina e mulher
Homme, garçon, fille et femme
Toda essa gente irradia magia
Tous ces gens rayonnent de magie
Presente na água doce
Présent dans l'eau douce
Presente na água salgada
Présent dans l'eau salée
E toda cidade brilha
Et toute la ville brille
Presente na água doce
Présent dans l'eau douce
Presente na água salgada
Présent dans l'eau salée
E toda cidade brilha
Et toute la ville brille
Seja tenente ou filho de pescador
Que vous soyez lieutenant ou fils de pêcheur
Ou um importante desembargador
Ou un important juge
Se der presente é tudo uma coisa só
Si vous donnez un cadeau, tout est la même chose
A força que mora n'água
La force qui vit dans l'eau
Não faz distinção de cor
Ne fait pas de distinction de couleur
E toda cidade é d'Oxum
Et toute la ville est d'Oxum
A força que mora n'água
La force qui vit dans l'eau
Não faz distinção de cor
Ne fait pas de distinction de couleur
E toda cidade é d'Oxum
Et toute la ville est d'Oxum
É d'Oxum
C'est d'Oxum
É d'Oxum
C'est d'Oxum
É d'Oxum
C'est d'Oxum
Eu vou navegar
Je vais naviguer
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Je vais naviguer, sur les vagues de la mer, je vais naviguer
Eu vou navegar
Je vais naviguer
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Je vais naviguer, sur les vagues de la mer, je vais naviguer
Nessa cidade todo mundo é d'Oxum
Dans cette ville tout le monde est d'Oxum
Homem, menino, menina e mulher
Homme, garçon, fille et femme
Toda essa gente irradia magia
Tous ces gens rayonnent de magie
Presente na água doce
Présent dans l'eau douce
Presente na água salgada
Présent dans l'eau salée
E toda cidade brilha
Et toute la ville brille
Presente na água doce
Présent dans l'eau douce
Presente na água salgada
Présent dans l'eau salée
E toda cidade brilha
Et toute la ville brille
Seja tenente ou filho de pescador
Que vous soyez lieutenant ou fils de pêcheur
Ou um importante desembargador
Ou un important juge
Se der presente é tudo uma coisa só
Si vous donnez un cadeau, tout est la même chose
A força que mora n'água
La force qui vit dans l'eau
Não faz distinção de cor
Ne fait pas de distinction de couleur
E toda cidade é d'Oxum
Et toute la ville est d'Oxum
A força que mora n'água
La force qui vit dans l'eau
Não faz distinção de cor
Ne fait pas de distinction de couleur
E toda cidade é d'Oxum
Et toute la ville est d'Oxum
É d'Oxum
C'est d'Oxum
É d'Oxum
C'est d'Oxum
É d'Oxum
C'est d'Oxum
Eu vou navegar
Je vais naviguer
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Je vais naviguer, sur les vagues de la mer, je vais naviguer
Eu vou navegar
Je vais naviguer
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Je vais naviguer, sur les vagues de la mer, je vais naviguer
Eu vou navegar
Je vais naviguer
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Je vais naviguer, sur les vagues de la mer, je vais naviguer
Eu vou navegar
Je vais naviguer
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Je vais naviguer, sur les vagues de la mer, je vais naviguer
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
É d'Oxum
C'est d'Oxum
É d'Oxum
C'est d'Oxum
É d'Oxum, hm
C'est d'Oxum, hm
(Reza)
(Reza)
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Bete für die Herrin des Meeres, uns zu segnen (bete)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Für die Liebe zu blühen, für das Gute zu herrschen (bete)
Reza pra quem não crê
Bete für die, die nicht glauben
Reza pra conquistar
Bete um zu erobern
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Bete um den Tag zu danken, der kommen wird
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Bete für die, die Glauben an die Legenden haben, die von dort kommen
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Bete um alles an diesem Ort zu schützen
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Reza
Reza
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Bete für die Herrin des Meeres, uns zu segnen (bete)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Für die Liebe zu blühen, für das Gute zu herrschen (bete)
Reza pra quem não crê
Bete für die, die nicht glauben
Reza pra conquistar
Bete um zu erobern
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Bete um den Tag zu danken, der kommen wird
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Bete für die, die Glauben an die Legenden haben, die von dort kommen
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Bete um alles an diesem Ort zu schützen
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Reza
Reza
Pra dona do mar nos abençoar (reza)
Bete für die Herrin des Meeres, uns zu segnen (bete)
Pro amor florescer, pro bem imperar (reza)
Für die Liebe zu blühen, für das Gute zu herrschen (bete)
Reza pra quem não crê
Bete für die, die nicht glauben
Reza pra conquistar
Bete um zu erobern
Reza pra agradecer o dia que vai chegar
Bete um den Tag zu danken, der kommen wird
Reza pra quem tem fé nas lendas que vêm de lá
Bete für die, die Glauben an die Legenden haben, die von dort kommen
Reza pra proteger tudo nesse lugar
Bete um alles an diesem Ort zu schützen
Inaiá
Inaiá
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, inê
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, iná
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inaê, inê, inê, á
Inaê, inê
Inaê, inê
Inaê, inê, á
Inaê, inê, á
Doce, meiga e querida mãe Iemanjá
Süße, sanfte und geliebte Mutter Iemanjá
Limpe os nossos corações de todas as maldades e malquerências
Reinige unsere Herzen von allem Bösen und Missgunst
Que os nossos corpos
Mögen unsere Körper
Tocados por vossas águas salgadas libertem-se, em cada onda que passa
Berührt von deinem salzigen Wasser, sich befreien, mit jeder Welle, die vorbeizieht
De todos os males materiais e espirituais
Von allen materiellen und spirituellen Übeln
Inaiá
Inaiá
Nessa cidade todo mundo é d'Oxum
In dieser Stadt ist jeder von Oxum
Homem, menino, menina e mulher
Mann, Junge, Mädchen und Frau
Toda essa gente irradia magia
All diese Menschen strahlen Magie aus
Presente na água doce
Präsent im Süßwasser
Presente na água salgada
Präsent im Salzwasser
E toda cidade brilha
Und die ganze Stadt leuchtet
Presente na água doce
Präsent im Süßwasser
Presente na água salgada
Präsent im Salzwasser
E toda cidade brilha
Und die ganze Stadt leuchtet
Seja tenente ou filho de pescador
Ob Leutnant oder Sohn eines Fischers
Ou um importante desembargador
Oder ein wichtiger Richter
Se der presente é tudo uma coisa só
Wenn man ein Geschenk gibt, ist alles eins
A força que mora n'água
Die Kraft, die im Wasser lebt
Não faz distinção de cor
Macht keinen Unterschied in der Farbe
E toda cidade é d'Oxum
Und die ganze Stadt gehört Oxum
A força que mora n'água
Die Kraft, die im Wasser lebt
Não faz distinção de cor
Macht keinen Unterschied in der Farbe
E toda cidade é d'Oxum
Und die ganze Stadt gehört Oxum
É d'Oxum
Es gehört Oxum
É d'Oxum
Es gehört Oxum
É d'Oxum
Es gehört Oxum
Eu vou navegar
Ich werde segeln
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Ich werde segeln, auf den Wellen des Meeres, ich werde segeln
Eu vou navegar
Ich werde segeln
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Ich werde segeln, auf den Wellen des Meeres, ich werde segeln
Nessa cidade todo mundo é d'Oxum
In dieser Stadt ist jeder von Oxum
Homem, menino, menina e mulher
Mann, Junge, Mädchen und Frau
Toda essa gente irradia magia
All diese Menschen strahlen Magie aus
Presente na água doce
Präsent im Süßwasser
Presente na água salgada
Präsent im Salzwasser
E toda cidade brilha
Und die ganze Stadt leuchtet
Presente na água doce
Präsent im Süßwasser
Presente na água salgada
Präsent im Salzwasser
E toda cidade brilha
Und die ganze Stadt leuchtet
Seja tenente ou filho de pescador
Ob Leutnant oder Sohn eines Fischers
Ou um importante desembargador
Oder ein wichtiger Richter
Se der presente é tudo uma coisa só
Wenn man ein Geschenk gibt, ist alles eins
A força que mora n'água
Die Kraft, die im Wasser lebt
Não faz distinção de cor
Macht keinen Unterschied in der Farbe
E toda cidade é d'Oxum
Und die ganze Stadt gehört Oxum
A força que mora n'água
Die Kraft, die im Wasser lebt
Não faz distinção de cor
Macht keinen Unterschied in der Farbe
E toda cidade é d'Oxum
Und die ganze Stadt gehört Oxum
É d'Oxum
Es gehört Oxum
É d'Oxum
Es gehört Oxum
É d'Oxum
Es gehört Oxum
Eu vou navegar
Ich werde segeln
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Ich werde segeln, auf den Wellen des Meeres, ich werde segeln
Eu vou navegar
Ich werde segeln
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Ich werde segeln, auf den Wellen des Meeres, ich werde segeln
Eu vou navegar
Ich werde segeln
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Ich werde segeln, auf den Wellen des Meeres, ich werde segeln
Eu vou navegar
Ich werde segeln
Eu vou navegar, nas ondas do mar, eu vou navegar
Ich werde segeln, auf den Wellen des Meeres, ich werde segeln
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
Oh, Oxum aurá olu adupé
É d'Oxum
Es gehört Oxum
É d'Oxum
Es gehört Oxum
É d'Oxum, hm
Es gehört Oxum, hm

Curiosità sulla canzone Reza / É D'oxum [Ao Vivo] di Maria Rita

Chi ha composto la canzone “Reza / É D'oxum [Ao Vivo]” di di Maria Rita?
La canzone “Reza / É D'oxum [Ao Vivo]” di di Maria Rita è stata composta da Angelo Vitor Simplicio Da Silva, Nego Alvaro, Vinicius Feyjao, Alvaro Dos Santos Carneiro, Marcio Vinicius Ferreira Da Conceicao.

Canzoni più popolari di Maria Rita

Altri artisti di MPB