Corpitcho [Ao Vivo]

Luis Claudio Paulino de Almeida, Ronaldo Barcellos da Silva

Testi Traduzione

Juro que tentei mudar
Para algum lugar longe daqui
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara

Mas eu resolvi voltar
Não adiantou nada fugir
O mundo é que mudou
O mal globalizou
O bicho 'tá pegando

E é a guerra das desigualdades
A humanidade lavando a roupa
Oportunidade não cruza o Rebouças
É muito louca a vida por aqui

Fim de semana eu viro batuqueira
Pego o meu pandeiro
Vou pra Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano

Pra manter esse corpitcho bacana
Acho até que vou virar marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
De segunda a sexta-feira

Pra manter esse corpitcho bacana
Acho até que vou virar marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
De segunda a sexta-feira

Juro que tentei mudar
Para algum lugar longe daqui
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara

Mas eu resolvi voltar
Não adiantou nada fugir
O mundo é que mudou
O mal globalizou
O bicho 'tá pegando

E é a guerra das desigualdades
A humanidade lavando a roupa
Oportunidade não cruza o Rebouças
É muito louca a vida por aqui

Fim de semana eu viro batuqueira
Pego o meu pandeiro
Vou pra Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano

Pra manter esse corpitcho bacana
Acho até que vou virar marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
De segunda a sexta-feira

Pra manter esse corpitcho bacana
Acho até que vou virar marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
De segunda a sexta-feira

Pra manter esse corpitcho bacana
Acho até que vou virar marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
De segunda a sexta-feira

Pra manter esse corpitcho
Acho até que vou virar marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
De segunda a sexta-feira

Juro que tentei mudar
Giuro che ho provato a cambiare
Para algum lugar longe daqui
Per un posto lontano da qui
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Per Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Mas eu resolvi voltar
Ma ho deciso di tornare
Não adiantou nada fugir
Non è servito a nulla fuggire
O mundo é que mudou
Il mondo è quello che è cambiato
O mal globalizou
Il male si è globalizzato
O bicho 'tá pegando
La situazione sta diventando difficile
E é a guerra das desigualdades
Ed è la guerra delle disuguaglianze
A humanidade lavando a roupa
L'umanità che lava i panni
Oportunidade não cruza o Rebouças
L'opportunità non attraversa il Rebouças
É muito louca a vida por aqui
La vita qui è molto pazza
Fim de semana eu viro batuqueira
Nel fine settimana divento una percussionista
Pego o meu pandeiro
Prendo il mio tamburello
Vou pra Madureira
Vado a Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
Per il mio glorioso Impero Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano
Che ha già vinto e si è elevato quest'anno
Pra manter esse corpitcho bacana
Per mantenere questo bel corpo
Acho até que vou virar marombeira
Penso addirittura di diventare una bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
Corro sul lungomare di Copacabana
De segunda a sexta-feira
Da lunedì a venerdì
Pra manter esse corpitcho bacana
Per mantenere questo bel corpo
Acho até que vou virar marombeira
Penso addirittura di diventare una bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
Corro sul lungomare di Copacabana
De segunda a sexta-feira
Da lunedì a venerdì
Juro que tentei mudar
Giuro che ho provato a cambiare
Para algum lugar longe daqui
Per un posto lontano da qui
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Per Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Mas eu resolvi voltar
Ma ho deciso di tornare
Não adiantou nada fugir
Non è servito a nulla fuggire
O mundo é que mudou
Il mondo è quello che è cambiato
O mal globalizou
Il male si è globalizzato
O bicho 'tá pegando
La situazione sta diventando difficile
E é a guerra das desigualdades
Ed è la guerra delle disuguaglianze
A humanidade lavando a roupa
L'umanità che lava i panni
Oportunidade não cruza o Rebouças
L'opportunità non attraversa il Rebouças
É muito louca a vida por aqui
La vita qui è molto pazza
Fim de semana eu viro batuqueira
Nel fine settimana divento una percussionista
Pego o meu pandeiro
Prendo il mio tamburello
Vou pra Madureira
Vado a Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
Per il mio glorioso Impero Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano
Che ha già vinto e si è elevato quest'anno
Pra manter esse corpitcho bacana
Per mantenere questo bel corpo
Acho até que vou virar marombeira
Penso addirittura di diventare una bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
Corro sul lungomare di Copacabana
De segunda a sexta-feira
Da lunedì a venerdì
Pra manter esse corpitcho bacana
Per mantenere questo bel corpo
Acho até que vou virar marombeira
Penso addirittura di diventare una bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
Corro sul lungomare di Copacabana
De segunda a sexta-feira
Da lunedì a venerdì
Pra manter esse corpitcho bacana
Per mantenere questo bel corpo
Acho até que vou virar marombeira
Penso addirittura di diventare una bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
Corro sul lungomare di Copacabana
De segunda a sexta-feira
Da lunedì a venerdì
Pra manter esse corpitcho
Per mantenere questo bel corpo
Acho até que vou virar marombeira
Penso addirittura di diventare una bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
Corro sul lungomare di Copacabana
De segunda a sexta-feira
Da lunedì a venerdì
Juro que tentei mudar
I swear I tried to change
Para algum lugar longe daqui
To some place far from here
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
To Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Mas eu resolvi voltar
But I decided to come back
Não adiantou nada fugir
It was no use running away
O mundo é que mudou
The world is what changed
O mal globalizou
Evil has globalized
O bicho 'tá pegando
Things are getting tough
E é a guerra das desigualdades
And it's the war of inequalities
A humanidade lavando a roupa
Humanity washing clothes
Oportunidade não cruza o Rebouças
Opportunity doesn't cross Rebouças
É muito louca a vida por aqui
Life here is very crazy
Fim de semana eu viro batuqueira
On the weekend I become a drummer
Pego o meu pandeiro
I grab my tambourine
Vou pra Madureira
I go to Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
For my glorious Império Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano
That has already won and risen this year
Pra manter esse corpitcho bacana
To maintain this nice body
Acho até que vou virar marombeira
I think I might even become a bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
I run the boardwalk of Copacabana
De segunda a sexta-feira
From Monday to Friday
Pra manter esse corpitcho bacana
To maintain this nice body
Acho até que vou virar marombeira
I think I might even become a bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
I run the boardwalk of Copacabana
De segunda a sexta-feira
From Monday to Friday
Juro que tentei mudar
I swear I tried to change
Para algum lugar longe daqui
To some place far from here
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
To Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Mas eu resolvi voltar
But I decided to come back
Não adiantou nada fugir
It was no use running away
O mundo é que mudou
The world is what changed
O mal globalizou
Evil has globalized
O bicho 'tá pegando
Things are getting tough
E é a guerra das desigualdades
And it's the war of inequalities
A humanidade lavando a roupa
Humanity washing clothes
Oportunidade não cruza o Rebouças
Opportunity doesn't cross Rebouças
É muito louca a vida por aqui
Life here is very crazy
Fim de semana eu viro batuqueira
On the weekend I become a drummer
Pego o meu pandeiro
I grab my tambourine
Vou pra Madureira
I go to Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
For my glorious Império Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano
That has already won and risen this year
Pra manter esse corpitcho bacana
To maintain this nice body
Acho até que vou virar marombeira
I think I might even become a bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
I run the boardwalk of Copacabana
De segunda a sexta-feira
From Monday to Friday
Pra manter esse corpitcho bacana
To maintain this nice body
Acho até que vou virar marombeira
I think I might even become a bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
I run the boardwalk of Copacabana
De segunda a sexta-feira
From Monday to Friday
Pra manter esse corpitcho bacana
To maintain this nice body
Acho até que vou virar marombeira
I think I might even become a bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
I run the boardwalk of Copacabana
De segunda a sexta-feira
From Monday to Friday
Pra manter esse corpitcho
To maintain this nice body
Acho até que vou virar marombeira
I think I might even become a bodybuilder
Corro o calçadão de Copacabana
I run the boardwalk of Copacabana
De segunda a sexta-feira
From Monday to Friday
Juro que tentei mudar
Juro que intenté cambiar
Para algum lugar longe daqui
A algún lugar lejos de aquí
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
A Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Mas eu resolvi voltar
Pero decidí volver
Não adiantou nada fugir
No sirvió de nada huir
O mundo é que mudou
El mundo es el que cambió
O mal globalizou
El mal se globalizó
O bicho 'tá pegando
La cosa se está poniendo fea
E é a guerra das desigualdades
Y es la guerra de las desigualdades
A humanidade lavando a roupa
La humanidad lavando la ropa
Oportunidade não cruza o Rebouças
La oportunidad no cruza el Rebouças
É muito louca a vida por aqui
La vida aquí es muy loca
Fim de semana eu viro batuqueira
Los fines de semana me convierto en tamborilera
Pego o meu pandeiro
Tomo mi pandero
Vou pra Madureira
Voy a Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
A mi glorioso Imperio Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano
Que ya ganó y subió este año
Pra manter esse corpitcho bacana
Para mantener este cuerpo bonito
Acho até que vou virar marombeira
Creo que incluso me convertiré en culturista
Corro o calçadão de Copacabana
Corro por el paseo marítimo de Copacabana
De segunda a sexta-feira
De lunes a viernes
Pra manter esse corpitcho bacana
Para mantener este cuerpo bonito
Acho até que vou virar marombeira
Creo que incluso me convertiré en culturista
Corro o calçadão de Copacabana
Corro por el paseo marítimo de Copacabana
De segunda a sexta-feira
De lunes a viernes
Juro que tentei mudar
Juro que intenté cambiar
Para algum lugar longe daqui
A algún lugar lejos de aquí
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
A Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Mas eu resolvi voltar
Pero decidí volver
Não adiantou nada fugir
No sirvió de nada huir
O mundo é que mudou
El mundo es el que cambió
O mal globalizou
El mal se globalizó
O bicho 'tá pegando
La cosa se está poniendo fea
E é a guerra das desigualdades
Y es la guerra de las desigualdades
A humanidade lavando a roupa
La humanidad lavando la ropa
Oportunidade não cruza o Rebouças
La oportunidad no cruza el Rebouças
É muito louca a vida por aqui
La vida aquí es muy loca
Fim de semana eu viro batuqueira
Los fines de semana me convierto en tamborilera
Pego o meu pandeiro
Tomo mi pandero
Vou pra Madureira
Voy a Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
A mi glorioso Imperio Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano
Que ya ganó y subió este año
Pra manter esse corpitcho bacana
Para mantener este cuerpo bonito
Acho até que vou virar marombeira
Creo que incluso me convertiré en culturista
Corro o calçadão de Copacabana
Corro por el paseo marítimo de Copacabana
De segunda a sexta-feira
De lunes a viernes
Pra manter esse corpitcho bacana
Para mantener este cuerpo bonito
Acho até que vou virar marombeira
Creo que incluso me convertiré en culturista
Corro o calçadão de Copacabana
Corro por el paseo marítimo de Copacabana
De segunda a sexta-feira
De lunes a viernes
Pra manter esse corpitcho bacana
Para mantener este cuerpo bonito
Acho até que vou virar marombeira
Creo que incluso me convertiré en culturista
Corro o calçadão de Copacabana
Corro por el paseo marítimo de Copacabana
De segunda a sexta-feira
De lunes a viernes
Pra manter esse corpitcho
Para mantener este cuerpo
Acho até que vou virar marombeira
Creo que incluso me convertiré en culturista
Corro o calçadão de Copacabana
Corro por el paseo marítimo de Copacabana
De segunda a sexta-feira
De lunes a viernes
Juro que tentei mudar
Je jure que j'ai essayé de changer
Para algum lugar longe daqui
Pour un endroit loin d'ici
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Pour Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Mas eu resolvi voltar
Mais j'ai décidé de revenir
Não adiantou nada fugir
Ça n'a servi à rien de fuir
O mundo é que mudou
C'est le monde qui a changé
O mal globalizou
Le mal s'est globalisé
O bicho 'tá pegando
Les choses se compliquent
E é a guerra das desigualdades
Et c'est la guerre des inégalités
A humanidade lavando a roupa
L'humanité fait sa lessive
Oportunidade não cruza o Rebouças
L'opportunité ne traverse pas Rebouças
É muito louca a vida por aqui
La vie ici est très folle
Fim de semana eu viro batuqueira
Le week-end je deviens batuqueira
Pego o meu pandeiro
Je prends mon tambourin
Vou pra Madureira
Je vais à Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
Pour mon glorieux Empire Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano
Qui a déjà gagné et monté cette année
Pra manter esse corpitcho bacana
Pour garder ce corps sympa
Acho até que vou virar marombeira
Je pense même que je vais devenir marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
Je cours sur la promenade de Copacabana
De segunda a sexta-feira
Du lundi au vendredi
Pra manter esse corpitcho bacana
Pour garder ce corps sympa
Acho até que vou virar marombeira
Je pense même que je vais devenir marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
Je cours sur la promenade de Copacabana
De segunda a sexta-feira
Du lundi au vendredi
Juro que tentei mudar
Je jure que j'ai essayé de changer
Para algum lugar longe daqui
Pour un endroit loin d'ici
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Pour Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Mas eu resolvi voltar
Mais j'ai décidé de revenir
Não adiantou nada fugir
Ça n'a servi à rien de fuir
O mundo é que mudou
C'est le monde qui a changé
O mal globalizou
Le mal s'est globalisé
O bicho 'tá pegando
Les choses se compliquent
E é a guerra das desigualdades
Et c'est la guerre des inégalités
A humanidade lavando a roupa
L'humanité fait sa lessive
Oportunidade não cruza o Rebouças
L'opportunité ne traverse pas Rebouças
É muito louca a vida por aqui
La vie ici est très folle
Fim de semana eu viro batuqueira
Le week-end je deviens batuqueira
Pego o meu pandeiro
Je prends mon tambourin
Vou pra Madureira
Je vais à Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
Pour mon glorieux Empire Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano
Qui a déjà gagné et monté cette année
Pra manter esse corpitcho bacana
Pour garder ce corps sympa
Acho até que vou virar marombeira
Je pense même que je vais devenir marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
Je cours sur la promenade de Copacabana
De segunda a sexta-feira
Du lundi au vendredi
Pra manter esse corpitcho bacana
Pour garder ce corps sympa
Acho até que vou virar marombeira
Je pense même que je vais devenir marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
Je cours sur la promenade de Copacabana
De segunda a sexta-feira
Du lundi au vendredi
Pra manter esse corpitcho bacana
Pour garder ce corps sympa
Acho até que vou virar marombeira
Je pense même que je vais devenir marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
Je cours sur la promenade de Copacabana
De segunda a sexta-feira
Du lundi au vendredi
Pra manter esse corpitcho
Pour garder ce corps
Acho até que vou virar marombeira
Je pense même que je vais devenir marombeira
Corro o calçadão de Copacabana
Je cours sur la promenade de Copacabana
De segunda a sexta-feira
Du lundi au vendredi
Juro que tentei mudar
Ich schwöre, ich habe versucht zu ändern
Para algum lugar longe daqui
Zu einem Ort weit weg von hier
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Nach Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Mas eu resolvi voltar
Aber ich habe mich entschieden zurückzukehren
Não adiantou nada fugir
Es hat nichts gebracht zu fliehen
O mundo é que mudou
Die Welt hat sich verändert
O mal globalizou
Das Böse hat sich globalisiert
O bicho 'tá pegando
Die Dinge werden ernst
E é a guerra das desigualdades
Und es ist der Krieg der Ungleichheiten
A humanidade lavando a roupa
Die Menschheit wäscht ihre Wäsche
Oportunidade não cruza o Rebouças
Gelegenheit überquert nicht Rebouças
É muito louca a vida por aqui
Das Leben hier ist sehr verrückt
Fim de semana eu viro batuqueira
Am Wochenende werde ich zur Trommlerin
Pego o meu pandeiro
Ich nehme mein Tamburin
Vou pra Madureira
Ich gehe nach Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
Zu meinem glorreichen Imperio Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano
Das hat dieses Jahr schon gewonnen und ist aufgestiegen
Pra manter esse corpitcho bacana
Um diesen tollen Körper zu erhalten
Acho até que vou virar marombeira
Ich denke sogar, ich werde zur Bodybuilderin werden
Corro o calçadão de Copacabana
Ich laufe die Promenade von Copacabana entlang
De segunda a sexta-feira
Von Montag bis Freitag
Pra manter esse corpitcho bacana
Um diesen tollen Körper zu erhalten
Acho até que vou virar marombeira
Ich denke sogar, ich werde zur Bodybuilderin werden
Corro o calçadão de Copacabana
Ich laufe die Promenade von Copacabana entlang
De segunda a sexta-feira
Von Montag bis Freitag
Juro que tentei mudar
Ich schwöre, ich habe versucht zu ändern
Para algum lugar longe daqui
Zu einem Ort weit weg von hier
Pra Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Nach Quixeramobim, Paraty, Paquetá
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Niquiti, Guarujá, Magé, Jericoacoara
Mas eu resolvi voltar
Aber ich habe mich entschieden zurückzukehren
Não adiantou nada fugir
Es hat nichts gebracht zu fliehen
O mundo é que mudou
Die Welt hat sich verändert
O mal globalizou
Das Böse hat sich globalisiert
O bicho 'tá pegando
Die Dinge werden ernst
E é a guerra das desigualdades
Und es ist der Krieg der Ungleichheiten
A humanidade lavando a roupa
Die Menschheit wäscht ihre Wäsche
Oportunidade não cruza o Rebouças
Gelegenheit überquert nicht Rebouças
É muito louca a vida por aqui
Das Leben hier ist sehr verrückt
Fim de semana eu viro batuqueira
Am Wochenende werde ich zur Trommlerin
Pego o meu pandeiro
Ich nehme mein Tamburin
Vou pra Madureira
Ich gehe nach Madureira
Pro meu glorioso Império Serrano
Zu meinem glorreichen Imperio Serrano
Que já ganhou e subiu esse ano
Das hat dieses Jahr schon gewonnen und ist aufgestiegen
Pra manter esse corpitcho bacana
Um diesen tollen Körper zu erhalten
Acho até que vou virar marombeira
Ich denke sogar, ich werde zur Bodybuilderin werden
Corro o calçadão de Copacabana
Ich laufe die Promenade von Copacabana entlang
De segunda a sexta-feira
Von Montag bis Freitag
Pra manter esse corpitcho bacana
Um diesen tollen Körper zu erhalten
Acho até que vou virar marombeira
Ich denke sogar, ich werde zur Bodybuilderin werden
Corro o calçadão de Copacabana
Ich laufe die Promenade von Copacabana entlang
De segunda a sexta-feira
Von Montag bis Freitag
Pra manter esse corpitcho bacana
Um diesen tollen Körper zu erhalten
Acho até que vou virar marombeira
Ich denke sogar, ich werde zur Bodybuilderin werden
Corro o calçadão de Copacabana
Ich laufe die Promenade von Copacabana entlang
De segunda a sexta-feira
Von Montag bis Freitag
Pra manter esse corpitcho
Um diesen tollen Körper zu erhalten
Acho até que vou virar marombeira
Ich denke sogar, ich werde zur Bodybuilderin werden
Corro o calçadão de Copacabana
Ich laufe die Promenade von Copacabana entlang
De segunda a sexta-feira
Von Montag bis Freitag

Curiosità sulla canzone Corpitcho [Ao Vivo] di Maria Rita

Chi ha composto la canzone “Corpitcho [Ao Vivo]” di di Maria Rita?
La canzone “Corpitcho [Ao Vivo]” di di Maria Rita è stata composta da Luis Claudio Paulino de Almeida, Ronaldo Barcellos da Silva.

Canzoni più popolari di Maria Rita

Altri artisti di MPB