Survival

DALLAS AUSTIN, DALLAS L AUSTIN, MADONNA LOUISE CICCONE

Testi Traduzione

I'll never be an angel
I'll never be a saint, it's true
I'm too busy surviving
Whether it's heaven or hell
I'm gonna be living to tell, so

Here's my story (My story)
No risk, no glory (No glory)
A little
Up and down and all around
It's all about survival

I'll never be an angel
I'll never be a saint, it's true
I'm too busy surviving
Whether it's heaven or hell
I'm gonna be living to tell, so

Here's my question (My question)
Does your criticism (Criticism)
Have you caught up in what you cannot see
Well if you give me respect
Then you'll know what to expect, a little

Up and down and all around
It's all about survival
Up and down and all around
It's all about survival

I'll never be an angel
I'll never be a saint, it's true
I'm too busy surviving
Whether it's heaven or hell
I'm gonna be living to tell, so

Here's my story (My story)
No risk, no glory (No glory)
A little

Up and down and all around
It's all about survival
Up and down and all around
It's all about survival
Up and down and all around
It's all about survival
Up and down and all around
It's all about survival

(Up and down and all around)
I'll never be an angel
(Up and down and all around, survival)
(Up and down and all around)
I'll never be a saint it's true
(Up and down and all around, survival)
(Up and down and all around)
I'll never be an angel
(Up and down and all around, survival)
(Up and down and all around)
I'll never be a saint it's true
(Up and down and all around, survival)

I'll never be an angel
Non sarò mai un angelo
I'll never be a saint, it's true
Non sarò mai un santo, è vero
I'm too busy surviving
Sono troppo occupato a sopravvivere
Whether it's heaven or hell
Che sia paradiso o inferno
I'm gonna be living to tell, so
Sarò vivo per raccontarlo, quindi
Here's my story (My story)
Ecco la mia storia (La mia storia)
No risk, no glory (No glory)
Nessun rischio, nessuna gloria (Nessuna gloria)
A little
Un po'
Up and down and all around
Su e giù e tutto intorno
It's all about survival
Si tratta tutto di sopravvivenza
I'll never be an angel
Non sarò mai un angelo
I'll never be a saint, it's true
Non sarò mai un santo, è vero
I'm too busy surviving
Sono troppo occupato a sopravvivere
Whether it's heaven or hell
Che sia paradiso o inferno
I'm gonna be living to tell, so
Sarò vivo per raccontarlo, quindi
Here's my question (My question)
Ecco la mia domanda (La mia domanda)
Does your criticism (Criticism)
La tua critica (Critica)
Have you caught up in what you cannot see
Ti ha fatto rimanere bloccato in ciò che non riesci a vedere
Well if you give me respect
Beh, se mi dai rispetto
Then you'll know what to expect, a little
Allora saprai cosa aspettarti, un po'
Up and down and all around
Su e giù e tutto intorno
It's all about survival
Si tratta tutto di sopravvivenza
Up and down and all around
Su e giù e tutto intorno
It's all about survival
Si tratta tutto di sopravvivenza
I'll never be an angel
Non sarò mai un angelo
I'll never be a saint, it's true
Non sarò mai un santo, è vero
I'm too busy surviving
Sono troppo occupato a sopravvivere
Whether it's heaven or hell
Che sia paradiso o inferno
I'm gonna be living to tell, so
Sarò vivo per raccontarlo, quindi
Here's my story (My story)
Ecco la mia storia (La mia storia)
No risk, no glory (No glory)
Nessun rischio, nessuna gloria (Nessuna gloria)
A little
Un po'
Up and down and all around
Su e giù e tutto intorno
It's all about survival
Si tratta tutto di sopravvivenza
Up and down and all around
Su e giù e tutto intorno
It's all about survival
Si tratta tutto di sopravvivenza
Up and down and all around
Su e giù e tutto intorno
It's all about survival
Si tratta tutto di sopravvivenza
Up and down and all around
Su e giù e tutto intorno
It's all about survival
Si tratta tutto di sopravvivenza
(Up and down and all around)
(Su e giù e tutto intorno)
I'll never be an angel
Non sarò mai un angelo
(Up and down and all around, survival)
(Su e giù e tutto intorno, sopravvivenza)
(Up and down and all around)
(Su e giù e tutto intorno)
I'll never be a saint it's true
Non sarò mai un santo, è vero
(Up and down and all around, survival)
(Su e giù e tutto intorno, sopravvivenza)
(Up and down and all around)
(Su e giù e tutto intorno)
I'll never be an angel
Non sarò mai un angelo
(Up and down and all around, survival)
(Su e giù e tutto intorno, sopravvivenza)
(Up and down and all around)
(Su e giù e tutto intorno)
I'll never be a saint it's true
Non sarò mai un santo, è vero
(Up and down and all around, survival)
(Su e giù e tutto intorno, sopravvivenza)
I'll never be an angel
Eu nunca serei um anjo
I'll never be a saint, it's true
Eu nunca serei um santo, é verdade
I'm too busy surviving
Estou ocupado demais sobrevivendo
Whether it's heaven or hell
Seja no céu ou no inferno
I'm gonna be living to tell, so
Eu vou estar vivendo para contar, então
Here's my story (My story)
Aqui está minha história (Minha história)
No risk, no glory (No glory)
Sem risco, sem glória (Sem glória)
A little
Um pouco
Up and down and all around
Para cima e para baixo e por todos os lados
It's all about survival
É tudo sobre sobrevivência
I'll never be an angel
Eu nunca serei um anjo
I'll never be a saint, it's true
Eu nunca serei um santo, é verdade
I'm too busy surviving
Estou ocupado demais sobrevivendo
Whether it's heaven or hell
Seja no céu ou no inferno
I'm gonna be living to tell, so
Eu vou estar vivendo para contar, então
Here's my question (My question)
Aqui está minha pergunta (Minha pergunta)
Does your criticism (Criticism)
Sua crítica (Crítica)
Have you caught up in what you cannot see
Te pegou no que você não consegue ver
Well if you give me respect
Bem, se você me respeitar
Then you'll know what to expect, a little
Então você saberá o que esperar, um pouco
Up and down and all around
Para cima e para baixo e por todos os lados
It's all about survival
É tudo sobre sobrevivência
Up and down and all around
Para cima e para baixo e por todos os lados
It's all about survival
É tudo sobre sobrevivência
I'll never be an angel
Eu nunca serei um anjo
I'll never be a saint, it's true
Eu nunca serei um santo, é verdade
I'm too busy surviving
Estou ocupado demais sobrevivendo
Whether it's heaven or hell
Seja no céu ou no inferno
I'm gonna be living to tell, so
Eu vou estar vivendo para contar, então
Here's my story (My story)
Aqui está minha história (Minha história)
No risk, no glory (No glory)
Sem risco, sem glória (Sem glória)
A little
Um pouco
Up and down and all around
Para cima e para baixo e por todos os lados
It's all about survival
É tudo sobre sobrevivência
Up and down and all around
Para cima e para baixo e por todos os lados
It's all about survival
É tudo sobre sobrevivência
Up and down and all around
Para cima e para baixo e por todos os lados
It's all about survival
É tudo sobre sobrevivência
Up and down and all around
Para cima e para baixo e por todos os lados
It's all about survival
É tudo sobre sobrevivência
(Up and down and all around)
(Para cima e para baixo e por todos os lados)
I'll never be an angel
Eu nunca serei um anjo
(Up and down and all around, survival)
(Para cima e para baixo e por todos os lados, sobrevivência)
(Up and down and all around)
(Para cima e para baixo e por todos os lados)
I'll never be a saint it's true
Eu nunca serei um santo, é verdade
(Up and down and all around, survival)
(Para cima e para baixo e por todos os lados, sobrevivência)
(Up and down and all around)
(Para cima e para baixo e por todos os lados)
I'll never be an angel
Eu nunca serei um anjo
(Up and down and all around, survival)
(Para cima e para baixo e por todos os lados, sobrevivência)
(Up and down and all around)
(Para cima e para baixo e por todos os lados)
I'll never be a saint it's true
Eu nunca serei um santo, é verdade
(Up and down and all around, survival)
(Para cima e para baixo e por todos os lados, sobrevivência)
I'll never be an angel
Nunca seré un ángel
I'll never be a saint, it's true
Nunca seré un santo, es verdad
I'm too busy surviving
Estoy demasiado ocupado sobreviviendo
Whether it's heaven or hell
Ya sea en el cielo o en el infierno
I'm gonna be living to tell, so
Voy a estar viviendo para contarlo, así que
Here's my story (My story)
Aquí está mi historia (Mi historia)
No risk, no glory (No glory)
Sin riesgo, no hay gloria (No hay gloria)
A little
Un poco
Up and down and all around
Arriba y abajo y por todas partes
It's all about survival
Todo se trata de sobrevivir
I'll never be an angel
Nunca seré un ángel
I'll never be a saint, it's true
Nunca seré un santo, es verdad
I'm too busy surviving
Estoy demasiado ocupado sobreviviendo
Whether it's heaven or hell
Ya sea en el cielo o en el infierno
I'm gonna be living to tell, so
Voy a estar viviendo para contarlo, así que
Here's my question (My question)
Aquí está mi pregunta (Mi pregunta)
Does your criticism (Criticism)
¿Tu crítica (Crítica)
Have you caught up in what you cannot see
Te tiene atrapado en lo que no puedes ver?
Well if you give me respect
Bueno, si me das respeto
Then you'll know what to expect, a little
Entonces sabrás qué esperar, un poco
Up and down and all around
Arriba y abajo y por todas partes
It's all about survival
Todo se trata de sobrevivir
Up and down and all around
Arriba y abajo y por todas partes
It's all about survival
Todo se trata de sobrevivir
I'll never be an angel
Nunca seré un ángel
I'll never be a saint, it's true
Nunca seré un santo, es verdad
I'm too busy surviving
Estoy demasiado ocupado sobreviviendo
Whether it's heaven or hell
Ya sea en el cielo o en el infierno
I'm gonna be living to tell, so
Voy a estar viviendo para contarlo, así que
Here's my story (My story)
Aquí está mi historia (Mi historia)
No risk, no glory (No glory)
Sin riesgo, no hay gloria (No hay gloria)
A little
Un poco
Up and down and all around
Arriba y abajo y por todas partes
It's all about survival
Todo se trata de sobrevivir
Up and down and all around
Arriba y abajo y por todas partes
It's all about survival
Todo se trata de sobrevivir
Up and down and all around
Arriba y abajo y por todas partes
It's all about survival
Todo se trata de sobrevivir
Up and down and all around
Arriba y abajo y por todas partes
It's all about survival
Todo se trata de sobrevivir
(Up and down and all around)
(Arriba y abajo y por todas partes)
I'll never be an angel
Nunca seré un ángel
(Up and down and all around, survival)
(Arriba y abajo y por todas partes, sobrevivir)
(Up and down and all around)
(Arriba y abajo y por todas partes)
I'll never be a saint it's true
Nunca seré un santo, es verdad
(Up and down and all around, survival)
(Arriba y abajo y por todas partes, sobrevivir)
(Up and down and all around)
(Arriba y abajo y por todas partes)
I'll never be an angel
Nunca seré un ángel
(Up and down and all around, survival)
(Arriba y abajo y por todas partes, sobrevivir)
(Up and down and all around)
(Arriba y abajo y por todas partes)
I'll never be a saint it's true
Nunca seré un santo, es verdad
(Up and down and all around, survival)
(Arriba y abajo y por todas partes, sobrevivir)
I'll never be an angel
Je ne serai jamais un ange
I'll never be a saint, it's true
Je ne serai jamais un saint, c'est vrai
I'm too busy surviving
Je suis trop occupé à survivre
Whether it's heaven or hell
Que ce soit le paradis ou l'enfer
I'm gonna be living to tell, so
Je vais vivre pour le raconter, alors
Here's my story (My story)
Voici mon histoire (Mon histoire)
No risk, no glory (No glory)
Pas de risque, pas de gloire (Pas de gloire)
A little
Un peu
Up and down and all around
Haut et bas et tout autour
It's all about survival
C'est tout sur la survie
I'll never be an angel
Je ne serai jamais un ange
I'll never be a saint, it's true
Je ne serai jamais un saint, c'est vrai
I'm too busy surviving
Je suis trop occupé à survivre
Whether it's heaven or hell
Que ce soit le paradis ou l'enfer
I'm gonna be living to tell, so
Je vais vivre pour le raconter, alors
Here's my question (My question)
Voici ma question (Ma question)
Does your criticism (Criticism)
Est-ce que ta critique (Critique)
Have you caught up in what you cannot see
T'a rattrapé dans ce que tu ne peux pas voir
Well if you give me respect
Eh bien, si tu me respectes
Then you'll know what to expect, a little
Alors tu sauras à quoi t'attendre, un peu
Up and down and all around
Haut et bas et tout autour
It's all about survival
C'est tout sur la survie
Up and down and all around
Haut et bas et tout autour
It's all about survival
C'est tout sur la survie
I'll never be an angel
Je ne serai jamais un ange
I'll never be a saint, it's true
Je ne serai jamais un saint, c'est vrai
I'm too busy surviving
Je suis trop occupé à survivre
Whether it's heaven or hell
Que ce soit le paradis ou l'enfer
I'm gonna be living to tell, so
Je vais vivre pour le raconter, alors
Here's my story (My story)
Voici mon histoire (Mon histoire)
No risk, no glory (No glory)
Pas de risque, pas de gloire (Pas de gloire)
A little
Un peu
Up and down and all around
Haut et bas et tout autour
It's all about survival
C'est tout sur la survie
Up and down and all around
Haut et bas et tout autour
It's all about survival
C'est tout sur la survie
Up and down and all around
Haut et bas et tout autour
It's all about survival
C'est tout sur la survie
Up and down and all around
Haut et bas et tout autour
It's all about survival
C'est tout sur la survie
(Up and down and all around)
(Haut et bas et tout autour)
I'll never be an angel
Je ne serai jamais un ange
(Up and down and all around, survival)
(Haut et bas et tout autour, survie)
(Up and down and all around)
(Haut et bas et tout autour)
I'll never be a saint it's true
Je ne serai jamais un saint, c'est vrai
(Up and down and all around, survival)
(Haut et bas et tout autour, survie)
(Up and down and all around)
(Haut et bas et tout autour)
I'll never be an angel
Je ne serai jamais un ange
(Up and down and all around, survival)
(Haut et bas et tout autour, survie)
(Up and down and all around)
(Haut et bas et tout autour)
I'll never be a saint it's true
Je ne serai jamais un saint, c'est vrai
(Up and down and all around, survival)
(Haut et bas et tout autour, survie)
I'll never be an angel
Ich werde niemals ein Engel sein
I'll never be a saint, it's true
Ich werde niemals ein Heiliger sein, das ist wahr
I'm too busy surviving
Ich bin zu beschäftigt zu überleben
Whether it's heaven or hell
Ob es Himmel oder Hölle ist
I'm gonna be living to tell, so
Ich werde leben, um es zu erzählen, also
Here's my story (My story)
Hier ist meine Geschichte (Meine Geschichte)
No risk, no glory (No glory)
Kein Risiko, keine Herrlichkeit (Keine Herrlichkeit)
A little
Ein bisschen
Up and down and all around
Auf und ab und rundherum
It's all about survival
Es geht alles ums Überleben
I'll never be an angel
Ich werde niemals ein Engel sein
I'll never be a saint, it's true
Ich werde niemals ein Heiliger sein, das ist wahr
I'm too busy surviving
Ich bin zu beschäftigt zu überleben
Whether it's heaven or hell
Ob es Himmel oder Hölle ist
I'm gonna be living to tell, so
Ich werde leben, um es zu erzählen, also
Here's my question (My question)
Hier ist meine Frage (Meine Frage)
Does your criticism (Criticism)
Hat deine Kritik (Kritik)
Have you caught up in what you cannot see
Haben Sie sich in dem verfangen, was Sie nicht sehen können
Well if you give me respect
Nun, wenn du mir Respekt gibst
Then you'll know what to expect, a little
Dann wirst du wissen, was du erwarten kannst, ein bisschen
Up and down and all around
Auf und ab und rundherum
It's all about survival
Es geht alles ums Überleben
Up and down and all around
Auf und ab und rundherum
It's all about survival
Es geht alles ums Überleben
I'll never be an angel
Ich werde niemals ein Engel sein
I'll never be a saint, it's true
Ich werde niemals ein Heiliger sein, das ist wahr
I'm too busy surviving
Ich bin zu beschäftigt zu überleben
Whether it's heaven or hell
Ob es Himmel oder Hölle ist
I'm gonna be living to tell, so
Ich werde leben, um es zu erzählen, also
Here's my story (My story)
Hier ist meine Geschichte (Meine Geschichte)
No risk, no glory (No glory)
Kein Risiko, keine Herrlichkeit (Keine Herrlichkeit)
A little
Ein bisschen
Up and down and all around
Auf und ab und rundherum
It's all about survival
Es geht alles ums Überleben
Up and down and all around
Auf und ab und rundherum
It's all about survival
Es geht alles ums Überleben
Up and down and all around
Auf und ab und rundherum
It's all about survival
Es geht alles ums Überleben
Up and down and all around
Auf und ab und rundherum
It's all about survival
Es geht alles ums Überleben
(Up and down and all around)
(Auf und ab und rundherum)
I'll never be an angel
Ich werde niemals ein Engel sein
(Up and down and all around, survival)
(Auf und ab und rundherum, Überleben)
(Up and down and all around)
(Auf und ab und rundherum)
I'll never be a saint it's true
Ich werde niemals ein Heiliger sein, das ist wahr
(Up and down and all around, survival)
(Auf und ab und rundherum, Überleben)
(Up and down and all around)
(Auf und ab und rundherum)
I'll never be an angel
Ich werde niemals ein Engel sein
(Up and down and all around, survival)
(Auf und ab und rundherum, Überleben)
(Up and down and all around)
(Auf und ab und rundherum)
I'll never be a saint it's true
Ich werde niemals ein Heiliger sein, das ist wahr
(Up and down and all around, survival)
(Auf und ab und rundherum, Überleben)
I'll never be an angel
Aku takkan pernah menjadi malaikat
I'll never be a saint, it's true
Aku takkan pernah menjadi orang suci, itu benar
I'm too busy surviving
Aku terlalu sibuk bertahan hidup
Whether it's heaven or hell
Apakah itu surga atau neraka
I'm gonna be living to tell, so
Aku akan hidup untuk menceritakannya, jadi
Here's my story (My story)
Inilah ceritaku (Ceritaku)
No risk, no glory (No glory)
Tak ada risiko, tak ada kemuliaan (Tak ada kemuliaan)
A little
Sedikit
Up and down and all around
Naik dan turun dan ke segala arah
It's all about survival
Ini semua tentang bertahan hidup
I'll never be an angel
Aku takkan pernah menjadi malaikat
I'll never be a saint, it's true
Aku takkan pernah menjadi orang suci, itu benar
I'm too busy surviving
Aku terlalu sibuk bertahan hidup
Whether it's heaven or hell
Apakah itu surga atau neraka
I'm gonna be living to tell, so
Aku akan hidup untuk menceritakannya, jadi
Here's my question (My question)
Inilah pertanyaanku (Pertanyaanku)
Does your criticism (Criticism)
Apakah kritikanmu (Kritikan)
Have you caught up in what you cannot see
Membuatmu terjebak dalam apa yang tidak bisa kamu lihat
Well if you give me respect
Nah, jika kamu memberiku rasa hormat
Then you'll know what to expect, a little
Maka kamu akan tahu apa yang harus diharapkan, sedikit
Up and down and all around
Naik dan turun dan ke segala arah
It's all about survival
Ini semua tentang bertahan hidup
Up and down and all around
Naik dan turun dan ke segala arah
It's all about survival
Ini semua tentang bertahan hidup
I'll never be an angel
Aku takkan pernah menjadi malaikat
I'll never be a saint, it's true
Aku takkan pernah menjadi orang suci, itu benar
I'm too busy surviving
Aku terlalu sibuk bertahan hidup
Whether it's heaven or hell
Apakah itu surga atau neraka
I'm gonna be living to tell, so
Aku akan hidup untuk menceritakannya, jadi
Here's my story (My story)
Inilah ceritaku (Ceritaku)
No risk, no glory (No glory)
Tak ada risiko, tak ada kemuliaan (Tak ada kemuliaan)
A little
Sedikit
Up and down and all around
Naik dan turun dan ke segala arah
It's all about survival
Ini semua tentang bertahan hidup
Up and down and all around
Naik dan turun dan ke segala arah
It's all about survival
Ini semua tentang bertahan hidup
Up and down and all around
Naik dan turun dan ke segala arah
It's all about survival
Ini semua tentang bertahan hidup
Up and down and all around
Naik dan turun dan ke segala arah
It's all about survival
Ini semua tentang bertahan hidup
(Up and down and all around)
(Naik dan turun dan ke segala arah)
I'll never be an angel
Aku takkan pernah menjadi malaikat
(Up and down and all around, survival)
(Naik dan turun dan ke segala arah, bertahan hidup)
(Up and down and all around)
(Naik dan turun dan ke segala arah)
I'll never be a saint it's true
Aku takkan pernah menjadi orang suci, itu benar
(Up and down and all around, survival)
(Naik dan turun dan ke segala arah, bertahan hidup)
(Up and down and all around)
(Naik dan turun dan ke segala arah)
I'll never be an angel
Aku takkan pernah menjadi malaikat
(Up and down and all around, survival)
(Naik dan turun dan ke segala arah, bertahan hidup)
(Up and down and all around)
(Naik dan turun dan ke segala arah)
I'll never be a saint it's true
Aku takkan pernah menjadi orang suci, itu benar
(Up and down and all around, survival)
(Naik dan turun dan ke segala arah, bertahan hidup)
I'll never be an angel
ฉันจะไม่เคยเป็นนางฟ้า
I'll never be a saint, it's true
ฉันจะไม่เคยเป็นนักบุญ มันเป็นความจริง
I'm too busy surviving
ฉันยุ่งเหยิงกับการรอดชีวิต
Whether it's heaven or hell
ไม่ว่าจะเป็นสวรรค์หรือนรก
I'm gonna be living to tell, so
ฉันกำลังจะมีชีวิตเพื่อบอกเล่า ดังนั้น
Here's my story (My story)
นี่คือเรื่องราวของฉัน (เรื่องราวของฉัน)
No risk, no glory (No glory)
ไม่มีความเสี่ยง ไม่มีความรุ่งโรจน์ (ไม่มีความรุ่งโรจน์)
A little
เล็กน้อย
Up and down and all around
ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง
It's all about survival
มันเกี่ยวกับการรอดชีวิต
I'll never be an angel
ฉันจะไม่เคยเป็นนางฟ้า
I'll never be a saint, it's true
ฉันจะไม่เคยเป็นนักบุญ มันเป็นความจริง
I'm too busy surviving
ฉันยุ่งเหยิงกับการรอดชีวิต
Whether it's heaven or hell
ไม่ว่าจะเป็นสวรรค์หรือนรก
I'm gonna be living to tell, so
ฉันกำลังจะมีชีวิตเพื่อบอกเล่า ดังนั้น
Here's my question (My question)
นี่คือคำถามของฉัน (คำถามของฉัน)
Does your criticism (Criticism)
ความวิพากษ์วิจารณ์ของคุณ (วิพากษ์วิจารณ์)
Have you caught up in what you cannot see
คุณติดอยู่ในสิ่งที่คุณไม่สามารถเห็นได้หรือไม่
Well if you give me respect
ถ้าคุณให้ความเคารพฉัน
Then you'll know what to expect, a little
คุณจะรู้ว่าควรคาดหวังอะไร นิดหน่อย
Up and down and all around
ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง
It's all about survival
มันเกี่ยวกับการรอดชีวิต
Up and down and all around
ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง
It's all about survival
มันเกี่ยวกับการรอดชีวิต
I'll never be an angel
ฉันจะไม่เคยเป็นนางฟ้า
I'll never be a saint, it's true
ฉันจะไม่เคยเป็นนักบุญ มันเป็นความจริง
I'm too busy surviving
ฉันยุ่งเหยิงกับการรอดชีวิต
Whether it's heaven or hell
ไม่ว่าจะเป็นสวรรค์หรือนรก
I'm gonna be living to tell, so
ฉันกำลังจะมีชีวิตเพื่อบอกเล่า ดังนั้น
Here's my story (My story)
นี่คือเรื่องราวของฉัน (เรื่องราวของฉัน)
No risk, no glory (No glory)
ไม่มีความเสี่ยง ไม่มีความรุ่งโรจน์ (ไม่มีความรุ่งโรจน์)
A little
เล็กน้อย
Up and down and all around
ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง
It's all about survival
มันเกี่ยวกับการรอดชีวิต
Up and down and all around
ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง
It's all about survival
มันเกี่ยวกับการรอดชีวิต
Up and down and all around
ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง
It's all about survival
มันเกี่ยวกับการรอดชีวิต
Up and down and all around
ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง
It's all about survival
มันเกี่ยวกับการรอดชีวิต
(Up and down and all around)
(ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง)
I'll never be an angel
ฉันจะไม่เคยเป็นนางฟ้า
(Up and down and all around, survival)
(ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง, การรอดชีวิต)
(Up and down and all around)
(ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง)
I'll never be a saint it's true
ฉันจะไม่เคยเป็นนักบุญ มันเป็นความจริง
(Up and down and all around, survival)
(ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง, การรอดชีวิต)
(Up and down and all around)
(ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง)
I'll never be an angel
ฉันจะไม่เคยเป็นนางฟ้า
(Up and down and all around, survival)
(ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง, การรอดชีวิต)
(Up and down and all around)
(ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง)
I'll never be a saint it's true
ฉันจะไม่เคยเป็นนักบุญ มันเป็นความจริง
(Up and down and all around, survival)
(ขึ้นและลงและทั่วทุกทิศทาง, การรอดชีวิต)
I'll never be an angel
我永远不会成为天使
I'll never be a saint, it's true
我永远不会成为圣人,这是真的
I'm too busy surviving
我太忙于生存
Whether it's heaven or hell
无论是天堂还是地狱
I'm gonna be living to tell, so
我都会活着讲述,所以
Here's my story (My story)
这是我的故事(我的故事)
No risk, no glory (No glory)
没有风险,就没有荣耀(没有荣耀)
A little
有点
Up and down and all around
上下左右
It's all about survival
这都是关于生存
I'll never be an angel
我永远不会成为天使
I'll never be a saint, it's true
我永远不会成为圣人,这是真的
I'm too busy surviving
我太忙于生存
Whether it's heaven or hell
无论是天堂还是地狱
I'm gonna be living to tell, so
我都会活着讲述,所以
Here's my question (My question)
这是我的问题(我的问题)
Does your criticism (Criticism)
你的批评(批评)
Have you caught up in what you cannot see
让你陷入你看不见的东西中吗
Well if you give me respect
如果你给我尊重
Then you'll know what to expect, a little
那你就知道该期待什么,有点
Up and down and all around
上下左右
It's all about survival
这都是关于生存
Up and down and all around
上下左右
It's all about survival
这都是关于生存
I'll never be an angel
我永远不会成为天使
I'll never be a saint, it's true
我永远不会成为圣人,这是真的
I'm too busy surviving
我太忙于生存
Whether it's heaven or hell
无论是天堂还是地狱
I'm gonna be living to tell, so
我都会活着讲述,所以
Here's my story (My story)
这是我的故事(我的故事)
No risk, no glory (No glory)
没有风险,就没有荣耀(没有荣耀)
A little
有点
Up and down and all around
上下左右
It's all about survival
这都是关于生存
Up and down and all around
上下左右
It's all about survival
这都是关于生存
Up and down and all around
上下左右
It's all about survival
这都是关于生存
Up and down and all around
上下左右
It's all about survival
这都是关于生存
(Up and down and all around)
(上下左右)
I'll never be an angel
我永远不会成为天使
(Up and down and all around, survival)
(上下左右,生存)
(Up and down and all around)
(上下左右)
I'll never be a saint it's true
我永远不会成为圣人,这是真的
(Up and down and all around, survival)
(上下左右,生存)
(Up and down and all around)
(上下左右)
I'll never be an angel
我永远不会成为天使
(Up and down and all around, survival)
(上下左右,生存)
(Up and down and all around)
(上下左右)
I'll never be a saint it's true
我永远不会成为圣人,这是真的
(Up and down and all around, survival)
(上下左右,生存)

Curiosità sulla canzone Survival di Madonna

In quali album è stata rilasciata la canzone “Survival” di Madonna?
Madonna ha rilasciato la canzone negli album “Bedtime Stories” nel 1994 e “The Complete Studio Albums (1983-2008)” nel 2012.
Chi ha composto la canzone “Survival” di di Madonna?
La canzone “Survival” di di Madonna è stata composta da DALLAS AUSTIN, DALLAS L AUSTIN, MADONNA LOUISE CICCONE.

Canzoni più popolari di Madonna

Altri artisti di Pop