Hum
Boumi'
You know I don't like to do that
Han, han, yeah, yeah
Elle est montée dans l'Viano en soirée, le lendemain, elle pense que c'est ma go (go)
J'sais pas pourquoi au pénave ces bitchs me repèrent, attends qu'on fait des saltos (hey, hey, hey, hey)
Pénard en Californie, j'ai la mallette, le bénef' du patron
Même si j'éternue sur l'bail, cette pétasse m'a quand même dit "pardon"
Elle voulait le Louis Vuitton, elle voit que j'suis trop dedans (hey)
J'écrivais assis sur un banc, cette follasse a choisi la vengeance
Bijoux, elle a posé pour shine, elle enfumait la Cali en solo (oui)
Te-tê du réseau, j'ai fait saturer la Lyca' (mon p'tit bigo)
Pour que j'la charcle un peu d'coco, un peu d'lis-co
Et la moitié d'la concu', j'les vois trop comme des cons (ces trous du cul)
J'l'ai juste effrayé, j'l'aurais fumé dans un autre cas
On fait pas trop durer l'suspens (jamais) la dégaine du suspect (toujours)
Elle est pas si bonne que ça mais bon, tranquille, elle suce, elle baise (j'la tte-je cette go)
À 280, au bout du virage, y a la poilasse
Deux balles de bénef' dans la pocket après la bagarre
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, l'showcase)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
Les flics me mettent en déficit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
Carbo' depuis l'époque des Puma
C'est la douleur qu'on atténue (quoi?) Elle a pas su qu'on la tenait (woah)
Le patron, le gangster, à qui elle appartenait? (To-to-to-toh)
Mes rimes sont légendaires, j'ai sorti mon épée, j'suis grand comme au Parthénon (quoi?)
Elle croit qu'on va tartiner, ce soir, on va rien faire, à part dîner
Cette femme a des secrets à pardonner, à la base, elle pond, maintenant, elle a vu
VVS, appartements, elle a rien pu faire, à part ter-mon
Elle a rien pu faire, à part ter-mon, son cul, j'le baffe, deux cents fois
J'l'ai mé-cra, il fume de la beuh sans moi, c'est Koba, Resval, alors détends-toi (yah, yah, détends-toi)
Elle veut sa vidange et okay, j'sors mon engin, sa schneck, je la mange, oui, c'est étanche
Elle crie "c'est étrange" quand je tire sa frange
Royales sont les chaussures, j'défile pour Lanvin
Rentre dans la danse, enfoiré, monte
J'écris mes pensées (j'écris) j'écris mes pensées (quoi?)
Missiles comme Lex Luthor (Lex, missiles)
J'envoie des missiles comme Lex Luthor (quoi? Quoi?)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
Elle veut d'la romance, on lui jette une rose (yah, yah)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
Les flics me mettent en déficit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
Carbo' depuis l'époque des Puma
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, showcase)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
Hum
Um
Boumi'
Boumi'
You know I don't like to do that
Sai che non mi piace fare quello
Han, han, yeah, yeah
Han, han, sì, sì
Elle est montée dans l'Viano en soirée, le lendemain, elle pense que c'est ma go (go)
È salita sulla Viano di sera, il giorno dopo pensa che sia la mia ragazza (ragazza)
J'sais pas pourquoi au pénave ces bitchs me repèrent, attends qu'on fait des saltos (hey, hey, hey, hey)
Non so perché queste ragazze mi notano, aspetta che facciamo dei salti (ehi, ehi, ehi, ehi)
Pénard en Californie, j'ai la mallette, le bénef' du patron
Tranquillo in California, ho la valigetta, il profitto del capo
Même si j'éternue sur l'bail, cette pétasse m'a quand même dit "pardon"
Anche se starnuto sul contratto, questa ragazza mi ha comunque detto "scusa"
Elle voulait le Louis Vuitton, elle voit que j'suis trop dedans (hey)
Voleva il Louis Vuitton, vede che sono troppo dentro (ehi)
J'écrivais assis sur un banc, cette follasse a choisi la vengeance
Scrivevo seduto su una panchina, questa pazza ha scelto la vendetta
Bijoux, elle a posé pour shine, elle enfumait la Cali en solo (oui)
Gioielli, ha posato per brillare, fumava la Cali da sola (sì)
Te-tê du réseau, j'ai fait saturer la Lyca' (mon p'tit bigo)
Testa della rete, ho fatto saturare la Lyca' (il mio piccolo telefono)
Pour que j'la charcle un peu d'coco, un peu d'lis-co
Perché la tratto un po' di cocaina, un po' di disco
Et la moitié d'la concu', j'les vois trop comme des cons (ces trous du cul)
E la metà della concorrenza, li vedo troppo come degli idioti (questi stronzi)
J'l'ai juste effrayé, j'l'aurais fumé dans un autre cas
L'ho solo spaventata, l'avrei fumata in un altro caso
On fait pas trop durer l'suspens (jamais) la dégaine du suspect (toujours)
Non facciamo durare troppo il suspense (mai) l'aspetto del sospetto (sempre)
Elle est pas si bonne que ça mais bon, tranquille, elle suce, elle baise (j'la tte-je cette go)
Non è così brava, ma va bene, succhia, fa sesso (la prendo questa ragazza)
À 280, au bout du virage, y a la poilasse
A 280, alla fine della curva, c'è la peluria
Deux balles de bénef' dans la pocket après la bagarre
Due pallottole di profitto in tasca dopo la lotta
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
L'ho fatta troppo, ma lei voleva troppo (l'ho fatta troppo, ma lei voleva troppo)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
Mi ha chiesto di restare più a lungo (mi ha chiesto, devo metterla)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, l'showcase)
Sa molto bene che non sono sempre lì (sono in concerto, poi, lo spettacolo)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
L'ho fatta troppo, ma lei voleva troppo (l'ho fatta troppo, ma lei voleva troppo)
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
Volevo tenerla vicino a me, ma è difficile (difficile)
Les flics me mettent en déficit
La polizia mi mette in deficit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
Niente ciao, bacio (niente bacio) aggiungi un bastone, sì
Carbo' depuis l'époque des Puma
Carbo' dall'epoca delle Puma
C'est la douleur qu'on atténue (quoi?) Elle a pas su qu'on la tenait (woah)
È il dolore che attenuiamo (cosa?) Non sapeva che la tenevamo (woah)
Le patron, le gangster, à qui elle appartenait? (To-to-to-toh)
Il capo, il gangster, a chi apparteneva? (To-to-to-toh)
Mes rimes sont légendaires, j'ai sorti mon épée, j'suis grand comme au Parthénon (quoi?)
Le mie rime sono leggendarie, ho tirato fuori la mia spada, sono grande come al Partenone (cosa?)
Elle croit qu'on va tartiner, ce soir, on va rien faire, à part dîner
Pensa che stiamo per spalmare, stasera, non faremo nulla, tranne cenare
Cette femme a des secrets à pardonner, à la base, elle pond, maintenant, elle a vu
Questa donna ha dei segreti da perdonare, inizialmente, lei pone, ora, ha visto
VVS, appartements, elle a rien pu faire, à part ter-mon
VVS, appartamenti, non ha potuto fare nulla, tranne ter-mon
Elle a rien pu faire, à part ter-mon, son cul, j'le baffe, deux cents fois
Non ha potuto fare nulla, tranne ter-mon, il suo culo, lo schiaffo, duecento volte
J'l'ai mé-cra, il fume de la beuh sans moi, c'est Koba, Resval, alors détends-toi (yah, yah, détends-toi)
L'ho rovinata, fuma erba senza di me, è Koba, Resval, quindi rilassati (yah, yah, rilassati)
Elle veut sa vidange et okay, j'sors mon engin, sa schneck, je la mange, oui, c'est étanche
Vuole il suo cambio olio e ok, tiro fuori il mio attrezzo, la sua vagina, la mangio, sì, è impermeabile
Elle crie "c'est étrange" quand je tire sa frange
Grida "è strano" quando tiro la sua frangia
Royales sont les chaussures, j'défile pour Lanvin
Reali sono le scarpe, sfilo per Lanvin
Rentre dans la danse, enfoiré, monte
Entra nella danza, bastardo, sali
J'écris mes pensées (j'écris) j'écris mes pensées (quoi?)
Scrivo i miei pensieri (scrivo) scrivo i miei pensieri (cosa?)
Missiles comme Lex Luthor (Lex, missiles)
Missili come Lex Luthor (Lex, missili)
J'envoie des missiles comme Lex Luthor (quoi? Quoi?)
Lancio missili come Lex Luthor (cosa? Cosa?)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
Fai la mala, sappiamo che dormi
Elle veut d'la romance, on lui jette une rose (yah, yah)
Vuole della romantica, le lanciamo una rosa (yah, yah)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
Fai la mala, sappiamo che dormi
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
Volevo tenerla vicino a me, ma è difficile (difficile)
Les flics me mettent en déficit
La polizia mi mette in deficit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
Niente ciao, bacio (niente bacio) aggiungi un bastone, sì
Carbo' depuis l'époque des Puma
Carbo' dall'epoca delle Puma
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
L'ho fatta troppo, ma lei voleva troppo (l'ho fatta troppo, ma lei voleva troppo)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
Mi ha chiesto di restare più a lungo (mi ha chiesto, devo metterla)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, showcase)
Sa molto bene che non sono sempre lì (sono in concerto, poi, lo spettacolo)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
L'ho fatta troppo, ma lei voleva troppo (l'ho fatta troppo, ma lei voleva troppo)
Hum
Hum
Boumi'
Boumi'
You know I don't like to do that
Você sabe que eu não gosto de fazer isso
Han, han, yeah, yeah
Han, han, yeah, yeah
Elle est montée dans l'Viano en soirée, le lendemain, elle pense que c'est ma go (go)
Ela subiu no Viano à noite, no dia seguinte, ela pensa que é minha garota (garota)
J'sais pas pourquoi au pénave ces bitchs me repèrent, attends qu'on fait des saltos (hey, hey, hey, hey)
Não sei por que essas vadias me notam no pénave, espera até fazermos saltos (hey, hey, hey, hey)
Pénard en Californie, j'ai la mallette, le bénef' du patron
Relaxado na Califórnia, tenho a maleta, o lucro do chefe
Même si j'éternue sur l'bail, cette pétasse m'a quand même dit "pardon"
Mesmo se eu espirrar no negócio, essa vadia ainda me disse "desculpe"
Elle voulait le Louis Vuitton, elle voit que j'suis trop dedans (hey)
Ela queria o Louis Vuitton, ela vê que eu estou muito envolvido (hey)
J'écrivais assis sur un banc, cette follasse a choisi la vengeance
Eu escrevia sentado num banco, essa louca escolheu a vingança
Bijoux, elle a posé pour shine, elle enfumait la Cali en solo (oui)
Jóias, ela posou para brilhar, ela fumava a Cali sozinha (sim)
Te-tê du réseau, j'ai fait saturer la Lyca' (mon p'tit bigo)
Cabeça da rede, fiz saturar a Lyca' (meu pequeno bigo)
Pour que j'la charcle un peu d'coco, un peu d'lis-co
Para que eu a pegue um pouco de coca, um pouco de lis-co
Et la moitié d'la concu', j'les vois trop comme des cons (ces trous du cul)
E metade da concorrência, eu os vejo muito como idiotas (esses idiotas)
J'l'ai juste effrayé, j'l'aurais fumé dans un autre cas
Eu só a assustei, eu teria fumado em outro caso
On fait pas trop durer l'suspens (jamais) la dégaine du suspect (toujours)
Não prolongamos muito o suspense (nunca) a aparência do suspeito (sempre)
Elle est pas si bonne que ça mais bon, tranquille, elle suce, elle baise (j'la tte-je cette go)
Ela não é tão boa assim, mas tudo bem, ela chupa, ela transa (eu a pego essa garota)
À 280, au bout du virage, y a la poilasse
A 280, no final da curva, há a poilasse
Deux balles de bénef' dans la pocket après la bagarre
Duas balas de lucro no bolso depois da briga
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
Eu a fodi demais, mas ela queria demais (eu a fodi demais, mas ela queria demais)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
Ela me pediu para ficar mais tempo (ela me pediu, tive que dar a ela)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, l'showcase)
Ela sabe muito bem que eu não estou aqui o tempo todo (estou em concerto, depois, o showcase)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
Eu a fodi demais, mas ela queria demais (eu a fodi demais, mas ela queria demais)
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
Eu queria mantê-la perto de mim, mas é difícil (difícil)
Les flics me mettent en déficit
Os policiais me colocam em déficit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
Sem sin-cou, dá um beijo (sem beijo) adiciona um stick, sim
Carbo' depuis l'époque des Puma
Carbo' desde a época da Puma
C'est la douleur qu'on atténue (quoi?) Elle a pas su qu'on la tenait (woah)
É a dor que atenuamos (o quê?) Ela não sabia que a tínhamos (woah)
Le patron, le gangster, à qui elle appartenait? (To-to-to-toh)
O chefe, o gangster, a quem ela pertencia? (To-to-to-toh)
Mes rimes sont légendaires, j'ai sorti mon épée, j'suis grand comme au Parthénon (quoi?)
Minhas rimas são lendárias, eu tirei minha espada, sou grande como no Partenon (o quê?)
Elle croit qu'on va tartiner, ce soir, on va rien faire, à part dîner
Ela acha que vamos espalhar, esta noite, não vamos fazer nada, além de jantar
Cette femme a des secrets à pardonner, à la base, elle pond, maintenant, elle a vu
Esta mulher tem segredos para perdoar, inicialmente, ela põe, agora, ela viu
VVS, appartements, elle a rien pu faire, à part ter-mon
VVS, apartamentos, ela não pôde fazer nada, além de ter-mon
Elle a rien pu faire, à part ter-mon, son cul, j'le baffe, deux cents fois
Ela não pôde fazer nada, além de ter-mon, sua bunda, eu bato, duzentas vezes
J'l'ai mé-cra, il fume de la beuh sans moi, c'est Koba, Resval, alors détends-toi (yah, yah, détends-toi)
Eu a ignorei, ele fuma maconha sem mim, é Koba, Resval, então relaxa (yah, yah, relaxa)
Elle veut sa vidange et okay, j'sors mon engin, sa schneck, je la mange, oui, c'est étanche
Ela quer sua troca de óleo e ok, eu tiro meu motor, sua vagina, eu como, sim, é à prova d'água
Elle crie "c'est étrange" quand je tire sa frange
Ela grita "é estranho" quando eu puxo sua franja
Royales sont les chaussures, j'défile pour Lanvin
Os sapatos são reais, eu desfilo para Lanvin
Rentre dans la danse, enfoiré, monte
Entre na dança, desgraçado, suba
J'écris mes pensées (j'écris) j'écris mes pensées (quoi?)
Eu escrevo meus pensamentos (eu escrevo) eu escrevo meus pensamentos (o quê?)
Missiles comme Lex Luthor (Lex, missiles)
Mísseis como Lex Luthor (Lex, mísseis)
J'envoie des missiles comme Lex Luthor (quoi? Quoi?)
Eu envio mísseis como Lex Luthor (o quê? O quê?)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
Você faz mala, sabemos que você dorme
Elle veut d'la romance, on lui jette une rose (yah, yah)
Ela quer romance, jogamos uma rosa para ela (yah, yah)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
Você faz mala, sabemos que você dorme
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
Eu queria mantê-la perto de mim, mas é difícil (difícil)
Les flics me mettent en déficit
Os policiais me colocam em déficit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
Sem sin-cou, dá um beijo (sem beijo) adiciona um stick, sim
Carbo' depuis l'époque des Puma
Carbo' desde a época da Puma
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
Eu a fodi demais, mas ela queria demais (eu a fodi demais, mas ela queria demais)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
Ela me pediu para ficar mais tempo (ela me pediu, tive que dar a ela)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, showcase)
Ela sabe muito bem que eu não estou aqui o tempo todo (estou em concerto, depois, o showcase)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
Eu a fodi demais, mas ela queria demais (eu a fodi demais, mas ela queria demais)
Hum
Hum
Boumi'
Boumi'
You know I don't like to do that
You know I don't like to do that
Han, han, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Elle est montée dans l'Viano en soirée, le lendemain, elle pense que c'est ma go (go)
She got in the Viano in the evening, the next day, she thinks she's my girl (girl)
J'sais pas pourquoi au pénave ces bitchs me repèrent, attends qu'on fait des saltos (hey, hey, hey, hey)
I don't know why these bitches spot me at the chill, wait until we do somersaults (hey, hey, hey, hey)
Pénard en Californie, j'ai la mallette, le bénef' du patron
Chill in California, I have the briefcase, the boss's profit
Même si j'éternue sur l'bail, cette pétasse m'a quand même dit "pardon"
Even if I sneeze on the deal, this bitch still said "sorry"
Elle voulait le Louis Vuitton, elle voit que j'suis trop dedans (hey)
She wanted the Louis Vuitton, she sees that I'm too into it (hey)
J'écrivais assis sur un banc, cette follasse a choisi la vengeance
I was writing sitting on a bench, this crazy girl chose revenge
Bijoux, elle a posé pour shine, elle enfumait la Cali en solo (oui)
Jewelry, she posed to shine, she was smoking the Cali solo (yes)
Te-tê du réseau, j'ai fait saturer la Lyca' (mon p'tit bigo)
Head of the network, I made the Lyca' saturate (my little phone)
Pour que j'la charcle un peu d'coco, un peu d'lis-co
So that I can charm her a little bit of coke, a little bit of disco
Et la moitié d'la concu', j'les vois trop comme des cons (ces trous du cul)
And half of the competition, I see them too much like fools (these assholes)
J'l'ai juste effrayé, j'l'aurais fumé dans un autre cas
I just scared her, I would have smoked her in another case
On fait pas trop durer l'suspens (jamais) la dégaine du suspect (toujours)
We don't make the suspense last too long (never) the suspect's look (always)
Elle est pas si bonne que ça mais bon, tranquille, elle suce, elle baise (j'la tte-je cette go)
She's not that good but hey, chill, she sucks, she fucks (I fuck this girl)
À 280, au bout du virage, y a la poilasse
At 280, at the end of the turn, there's the hairy one
Deux balles de bénef' dans la pocket après la bagarre
Two bullets of profit in the pocket after the fight
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
I fucked her too much but she wanted too much (I fucked her too much but she wanted too much)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
She asked me to stay longer (she asked me, I had to give it to her)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, l'showcase)
She knows very well that I'm not there all the time (I'm at a concert, then, the showcase)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
I fucked her too much but she wanted too much (I fucked her too much but she wanted too much)
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
I wanted to keep her by my side but it's difficult (difficult)
Les flics me mettent en déficit
The cops put me in deficit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
No hello, give a kiss (no kiss) add a stick, yeah
Carbo' depuis l'époque des Puma
Burnt out since the Puma era
C'est la douleur qu'on atténue (quoi?) Elle a pas su qu'on la tenait (woah)
It's the pain we numb (what?) She didn't know we held her (woah)
Le patron, le gangster, à qui elle appartenait? (To-to-to-toh)
The boss, the gangster, who did she belong to? (To-to-to-toh)
Mes rimes sont légendaires, j'ai sorti mon épée, j'suis grand comme au Parthénon (quoi?)
My rhymes are legendary, I pulled out my sword, I'm tall like at the Parthenon (what?)
Elle croit qu'on va tartiner, ce soir, on va rien faire, à part dîner
She thinks we're going to spread, tonight, we're not going to do anything, except dinner
Cette femme a des secrets à pardonner, à la base, elle pond, maintenant, elle a vu
This woman has secrets to forgive, at first, she lays, now, she saw
VVS, appartements, elle a rien pu faire, à part ter-mon
VVS, apartments, she couldn't do anything, except ter-mon
Elle a rien pu faire, à part ter-mon, son cul, j'le baffe, deux cents fois
She couldn't do anything, except ter-mon, her ass, I slap it, two hundred times
J'l'ai mé-cra, il fume de la beuh sans moi, c'est Koba, Resval, alors détends-toi (yah, yah, détends-toi)
I scared her, he smokes weed without me, it's Koba, Resval, so relax (yah, yah, relax)
Elle veut sa vidange et okay, j'sors mon engin, sa schneck, je la mange, oui, c'est étanche
She wants her oil change and okay, I take out my tool, her pussy, I eat it, yes, it's watertight
Elle crie "c'est étrange" quand je tire sa frange
She screams "it's strange" when I pull her bangs
Royales sont les chaussures, j'défile pour Lanvin
Royals are the shoes, I walk for Lanvin
Rentre dans la danse, enfoiré, monte
Get into the dance, bastard, get up
J'écris mes pensées (j'écris) j'écris mes pensées (quoi?)
I write my thoughts (I write) I write my thoughts (what?)
Missiles comme Lex Luthor (Lex, missiles)
Missiles like Lex Luthor (Lex, missiles)
J'envoie des missiles comme Lex Luthor (quoi? Quoi?)
I send missiles like Lex Luthor (what? What?)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
You're doing bad, we know you're sleeping
Elle veut d'la romance, on lui jette une rose (yah, yah)
She wants romance, we throw her a rose (yah, yah)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
You're doing bad, we know you're sleeping
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
I wanted to keep her by my side but it's difficult (difficult)
Les flics me mettent en déficit
The cops put me in deficit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
No hello, give a kiss (no kiss) add a stick, yeah
Carbo' depuis l'époque des Puma
Burnt out since the Puma era
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
I fucked her too much but she wanted too much (I fucked her too much but she wanted too much)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
She asked me to stay longer (she asked me, I had to give it to her)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, showcase)
She knows very well that I'm not there all the time (I'm at a concert, then, the showcase)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
I fucked her too much but she wanted too much (I fucked her too much but she wanted too much)
Hum
Hum
Boumi'
Boumi'
You know I don't like to do that
Sabes que no me gusta hacer eso
Han, han, yeah, yeah
Han, han, sí, sí
Elle est montée dans l'Viano en soirée, le lendemain, elle pense que c'est ma go (go)
Ella subió al Viano por la noche, al día siguiente, piensa que es mi chica (chica)
J'sais pas pourquoi au pénave ces bitchs me repèrent, attends qu'on fait des saltos (hey, hey, hey, hey)
No sé por qué en el gueto estas perras me detectan, espera a que hagamos saltos (hey, hey, hey, hey)
Pénard en Californie, j'ai la mallette, le bénef' du patron
Tranquilo en California, tengo la maleta, el beneficio del jefe
Même si j'éternue sur l'bail, cette pétasse m'a quand même dit "pardon"
Incluso si estornudo en el asunto, esta perra todavía me dijo "perdón"
Elle voulait le Louis Vuitton, elle voit que j'suis trop dedans (hey)
Ella quería el Louis Vuitton, ve que estoy demasiado metido en ello (hey)
J'écrivais assis sur un banc, cette follasse a choisi la vengeance
Escribía sentado en un banco, esta loca eligió la venganza
Bijoux, elle a posé pour shine, elle enfumait la Cali en solo (oui)
Joyas, ella posó para brillar, ella fumaba la Cali en solitario (sí)
Te-tê du réseau, j'ai fait saturer la Lyca' (mon p'tit bigo)
Cabeza de la red, hice saturar la Lyca' (mi pequeño bigo)
Pour que j'la charcle un peu d'coco, un peu d'lis-co
Para que yo la golpee un poco de coca, un poco de disco
Et la moitié d'la concu', j'les vois trop comme des cons (ces trous du cul)
Y la mitad de la competencia, los veo demasiado como tontos (estos imbéciles)
J'l'ai juste effrayé, j'l'aurais fumé dans un autre cas
Solo la asusté, la habría fumado en otro caso
On fait pas trop durer l'suspens (jamais) la dégaine du suspect (toujours)
No prolongamos demasiado la tensión (nunca) el aspecto del sospechoso (siempre)
Elle est pas si bonne que ça mais bon, tranquille, elle suce, elle baise (j'la tte-je cette go)
Ella no es tan buena como eso pero bueno, tranquila, ella chupa, ella folla (yo la tte-je esta chica)
À 280, au bout du virage, y a la poilasse
A 280, al final de la curva, está la poilasse
Deux balles de bénef' dans la pocket après la bagarre
Dos balas de beneficio en el bolsillo después de la pelea
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
La follé demasiado pero ella quería demasiado (la follé demasiado pero ella quería demasiado)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
Me pidió que me quedara más tiempo (me pidió, obligado que se la meto)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, l'showcase)
Ella sabe muy bien que no estoy allí todo el tiempo (estoy en concierto, después, el showcase)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
La follé demasiado pero ella quería demasiado (la follé demasiado pero ella quería demasiado)
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
Quería mantenerla cerca de mí pero es difícil (difícil)
Les flics me mettent en déficit
Los policías me ponen en déficit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
No hay sin-cou, da un beso (no hay beso) añade un palo, sí
Carbo' depuis l'époque des Puma
Carbo' desde la época de las Puma
C'est la douleur qu'on atténue (quoi?) Elle a pas su qu'on la tenait (woah)
Es el dolor que atenuamos (¿qué?) Ella no sabía que la teníamos (woah)
Le patron, le gangster, à qui elle appartenait? (To-to-to-toh)
El jefe, el gángster, ¿a quién pertenecía? (To-to-to-toh)
Mes rimes sont légendaires, j'ai sorti mon épée, j'suis grand comme au Parthénon (quoi?)
Mis rimas son legendarias, saqué mi espada, soy grande como en el Partenón (¿qué?)
Elle croit qu'on va tartiner, ce soir, on va rien faire, à part dîner
Ella cree que vamos a untar, esta noche, no vamos a hacer nada, excepto cenar
Cette femme a des secrets à pardonner, à la base, elle pond, maintenant, elle a vu
Esta mujer tiene secretos que perdonar, al principio, ella pone, ahora, ella ha visto
VVS, appartements, elle a rien pu faire, à part ter-mon
VVS, apartamentos, ella no pudo hacer nada, excepto ter-mon
Elle a rien pu faire, à part ter-mon, son cul, j'le baffe, deux cents fois
Ella no pudo hacer nada, excepto ter-mon, su culo, lo abofeteo, doscientas veces
J'l'ai mé-cra, il fume de la beuh sans moi, c'est Koba, Resval, alors détends-toi (yah, yah, détends-toi)
La mé-cra, él fuma hierba sin mí, es Koba, Resval, así que relájate (yah, yah, relájate)
Elle veut sa vidange et okay, j'sors mon engin, sa schneck, je la mange, oui, c'est étanche
Ella quiere su cambio de aceite y está bien, saco mi máquina, su schneck, la como, sí, es estanca
Elle crie "c'est étrange" quand je tire sa frange
Ella grita "es extraño" cuando tiro de su flequillo
Royales sont les chaussures, j'défile pour Lanvin
Las zapatos son reales, desfilo para Lanvin
Rentre dans la danse, enfoiré, monte
Entra en el baile, cabrón, sube
J'écris mes pensées (j'écris) j'écris mes pensées (quoi?)
Escribo mis pensamientos (escribo) escribo mis pensamientos (¿qué?)
Missiles comme Lex Luthor (Lex, missiles)
Misiles como Lex Luthor (Lex, misiles)
J'envoie des missiles comme Lex Luthor (quoi? Quoi?)
Envío misiles como Lex Luthor (¿qué? ¿Qué?)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
Haces mala, sabemos que duermes
Elle veut d'la romance, on lui jette une rose (yah, yah)
Ella quiere romance, le lanzamos una rosa (yah, yah)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
Haces mala, sabemos que duermes
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
Quería mantenerla cerca de mí pero es difícil (difícil)
Les flics me mettent en déficit
Los policías me ponen en déficit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
No hay sin-cou, da un beso (no hay beso) añade un palo, sí
Carbo' depuis l'époque des Puma
Carbo' desde la época de las Puma
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
La follé demasiado pero ella quería demasiado (la follé demasiado pero ella quería demasiado)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
Me pidió que me quedara más tiempo (me pidió, obligado que se la meto)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, showcase)
Ella sabe muy bien que no estoy allí todo el tiempo (estoy en concierto, después, el showcase)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
La follé demasiado pero ella quería demasiado (la follé demasiado pero ella quería demasiado)
Hum
Hum
Boumi'
Boumi'
You know I don't like to do that
Du weißt, dass ich das nicht gerne mache
Han, han, yeah, yeah
Han, han, ja, ja
Elle est montée dans l'Viano en soirée, le lendemain, elle pense que c'est ma go (go)
Sie stieg abends in den Viano, am nächsten Tag dachte sie, sie sei meine Freundin (Freundin)
J'sais pas pourquoi au pénave ces bitchs me repèrent, attends qu'on fait des saltos (hey, hey, hey, hey)
Ich weiß nicht, warum diese Schlampen mich in der Pénave bemerken, warte, bis wir Saltos machen (hey, hey, hey, hey)
Pénard en Californie, j'ai la mallette, le bénef' du patron
Entspannt in Kalifornien, ich habe den Koffer, den Gewinn des Chefs
Même si j'éternue sur l'bail, cette pétasse m'a quand même dit "pardon"
Selbst wenn ich auf den Deal niese, hat diese Schlampe mir trotzdem "Entschuldigung" gesagt
Elle voulait le Louis Vuitton, elle voit que j'suis trop dedans (hey)
Sie wollte den Louis Vuitton, sie sieht, dass ich zu sehr drin bin (hey)
J'écrivais assis sur un banc, cette follasse a choisi la vengeance
Ich schrieb auf einer Bank sitzend, diese Verrückte hat sich für Rache entschieden
Bijoux, elle a posé pour shine, elle enfumait la Cali en solo (oui)
Schmuck, sie posierte für Shine, sie rauchte die Cali alleine (ja)
Te-tê du réseau, j'ai fait saturer la Lyca' (mon p'tit bigo)
Kopf des Netzwerks, ich habe die Lyca' überlastet (mein kleines Handy)
Pour que j'la charcle un peu d'coco, un peu d'lis-co
Damit ich sie ein bisschen mit Koks bearbeite, ein bisschen mit Lis-co
Et la moitié d'la concu', j'les vois trop comme des cons (ces trous du cul)
Und die Hälfte der Konkurrenz, ich sehe sie zu sehr als Idioten (diese Arschlöcher)
J'l'ai juste effrayé, j'l'aurais fumé dans un autre cas
Ich habe sie nur erschreckt, ich hätte sie in einem anderen Fall geraucht
On fait pas trop durer l'suspens (jamais) la dégaine du suspect (toujours)
Wir lassen die Spannung nicht zu lange anhalten (nie) das Aussehen des Verdächtigen (immer)
Elle est pas si bonne que ça mais bon, tranquille, elle suce, elle baise (j'la tte-je cette go)
Sie ist nicht so gut, aber okay, sie bläst, sie fickt (ich ficke dieses Mädchen)
À 280, au bout du virage, y a la poilasse
Mit 280, am Ende der Kurve, gibt es die Haarige
Deux balles de bénef' dans la pocket après la bagarre
Zwei Gewinnkugeln in der Tasche nach dem Kampf
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
Ich habe sie zu sehr gefickt, aber sie wollte zu viel (ich habe sie zu sehr gefickt, aber sie wollte zu viel)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
Sie hat mich gebeten, länger zu bleiben (sie hat mich gebeten, ich muss sie treffen)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, l'showcase)
Sie weiß sehr gut, dass ich nicht die ganze Zeit da bin (ich bin auf einem Konzert, danach die Showcase)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisée mais elle voulait trop)
Ich habe sie zu sehr gefickt, aber sie wollte zu viel (ich habe sie zu sehr gefickt, aber sie wollte zu viel)
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
Ich wollte sie bei mir behalten, aber es ist schwierig ('schwierig)
Les flics me mettent en déficit
Die Polizei bringt mich ins Defizit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
Kein Sin-cou, gib einen Kuss (kein Kuss) füge einen Stick hinzu, ja
Carbo' depuis l'époque des Puma
Carbo' seit der Zeit der Puma
C'est la douleur qu'on atténue (quoi?) Elle a pas su qu'on la tenait (woah)
Es ist der Schmerz, den wir lindern (was?) Sie wusste nicht, dass wir sie hielten (woah)
Le patron, le gangster, à qui elle appartenait? (To-to-to-toh)
Der Chef, der Gangster, zu wem gehörte sie? (To-to-to-toh)
Mes rimes sont légendaires, j'ai sorti mon épée, j'suis grand comme au Parthénon (quoi?)
Meine Reime sind legendär, ich habe mein Schwert gezogen, ich bin groß wie im Parthenon (was?)
Elle croit qu'on va tartiner, ce soir, on va rien faire, à part dîner
Sie glaubt, wir werden schmieren, heute Abend werden wir nichts tun, außer zu Abend essen
Cette femme a des secrets à pardonner, à la base, elle pond, maintenant, elle a vu
Diese Frau hat Geheimnisse zu vergeben, ursprünglich legte sie Eier, jetzt hat sie gesehen
VVS, appartements, elle a rien pu faire, à part ter-mon
VVS, Wohnungen, sie konnte nichts tun, außer ter-mon
Elle a rien pu faire, à part ter-mon, son cul, j'le baffe, deux cents fois
Sie konnte nichts tun, außer ter-mon, ihren Arsch, ich klatsche ihn, zweihundert Mal
J'l'ai mé-cra, il fume de la beuh sans moi, c'est Koba, Resval, alors détends-toi (yah, yah, détends-toi)
Ich habe ihn geraucht, er raucht Gras ohne mich, es ist Koba, Resval, also entspann dich (yah, yah, entspann dich)
Elle veut sa vidange et okay, j'sors mon engin, sa schneck, je la mange, oui, c'est étanche
Sie will ihren Ölwechsel und okay, ich hole meinen Schwanz raus, ihre Muschi, ich esse sie, ja, es ist dicht
Elle crie "c'est étrange" quand je tire sa frange
Sie schreit "es ist seltsam", wenn ich an ihrer Pony ziehe
Royales sont les chaussures, j'défile pour Lanvin
Königlich sind die Schuhe, ich laufe für Lanvin
Rentre dans la danse, enfoiré, monte
Komm in den Tanz, Arschloch, steig auf
J'écris mes pensées (j'écris) j'écris mes pensées (quoi?)
Ich schreibe meine Gedanken (ich schreibe) ich schreibe meine Gedanken (was?)
Missiles comme Lex Luthor (Lex, missiles)
Raketen wie Lex Luthor (Lex, Raketen)
J'envoie des missiles comme Lex Luthor (quoi? Quoi?)
Ich schicke Raketen wie Lex Luthor (was? Was?)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
Du machst Mala, wir wissen, dass du schläfst
Elle veut d'la romance, on lui jette une rose (yah, yah)
Sie will Romantik, wir werfen ihr eine Rose zu (yah, yah)
Tu fais d'la mala, on sait qu'tu dors
Du machst Mala, wir wissen, dass du schläfst
J'voulais la garder auprès d'moi mais c'est difficile ('fficile)
Ich wollte sie bei mir behalten, aber es ist schwierig ('schwierig)
Les flics me mettent en déficit
Die Polizei bringt mich ins Defizit
Pas d'sin-cou, tape bise (pas d'bise) rajoute un stick, ouais
Kein Sin-cou, gib einen Kuss (kein Kuss) füge einen Stick hinzu, ja
Carbo' depuis l'époque des Puma
Carbo' seit der Zeit der Puma
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
Ich habe sie zu sehr gefickt, aber sie wollte zu viel (ich habe sie zu sehr gefickt, aber sie wollte zu viel)
Elle m'a demandé d'rester plus longtemps (elle m'a demandé, obligé qu'j'lui mets)
Sie hat mich gebeten, länger zu bleiben (sie hat mich gebeten, ich muss sie treffen)
Elle sait très bien qu'j'suis pas là tout l'temps (j'suis en concert, après, showcase)
Sie weiß sehr gut, dass ich nicht die ganze Zeit da bin (ich bin auf einem Konzert, danach die Showcase)
J'l'ai trop baisée mais elle voulait trop (j'l'ai trop baisé mais elle voulait trop)
Ich habe sie zu sehr gefickt, aber sie wollte zu viel (ich habe sie zu sehr gefickt, aber sie wollte zu viel)