Foi mal aí, mas eu tenho coração
Não que você não seja uma tentação
Mas desencosta a mão da minha mão
Vai freando esse seu beijo primeiro
Toma tento, segura a emoção
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Deixa eu te falar uma parada
Vai tomar uma água
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
Então não força a barra
Se qualquer estranha chegasse
E eu beijasse, tudo certo
Mas amiga de ex minha eu não pego
Mas amiga de ex minha eu não pego
Mas desencosta a mão da minha mão
Vai freando esse seu beijo primeiro
Toma tento, segura a emoção
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Deixa eu te falar uma parada
Vai tomar uma água
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
Então não força a barra
Se qualquer estranha chegasse
E eu beijasse, tudo certo
Mas amiga de ex minha eu não pego
Deixa eu te falar uma parada
(Vai tomar uma água) canta pra mim BH
(Sua amiga acabou comigo) mas eu não consigo, foi mal
E qualquer estranha chegasse
E eu beijasse, tudo certo
Mas amiga de ex minha eu não pego
Mas amiga de ex minha eu não pego
Mas amiga de ex minha eu não pego
Foi mal aí, mas eu tenho coração
Mi dispiace, ma ho un cuore
Não que você não seja uma tentação
Non che tu non sia una tentazione
Mas desencosta a mão da minha mão
Ma stacca la mano dalla mia mano
Vai freando esse seu beijo primeiro
Frena quel tuo bacio per primo
Toma tento, segura a emoção
Fai attenzione, controlla l'emozione
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Chi ti ha come amica, non ha bisogno di nemici
Deixa eu te falar uma parada
Lascia che ti dica una cosa
Vai tomar uma água
Vai a bere un po' d'acqua
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
La tua amica mi ha distrutto, ma non ce la faccio
Então não força a barra
Quindi non forzare la situazione
Se qualquer estranha chegasse
Se arrivasse una sconosciuta
E eu beijasse, tudo certo
E la baciassi, tutto bene
Mas amiga de ex minha eu não pego
Ma non mi metto con l'amica di un'ex
Mas amiga de ex minha eu não pego
Ma non mi metto con l'amica di un'ex
Mas desencosta a mão da minha mão
Ma stacca la mano dalla mia mano
Vai freando esse seu beijo primeiro
Frena quel tuo bacio per primo
Toma tento, segura a emoção
Fai attenzione, controlla l'emozione
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Chi ti ha come amica, non ha bisogno di nemici
Deixa eu te falar uma parada
Lascia che ti dica una cosa
Vai tomar uma água
Vai a bere un po' d'acqua
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
La tua amica mi ha distrutto, ma non ce la faccio
Então não força a barra
Quindi non forzare la situazione
Se qualquer estranha chegasse
Se arrivasse una sconosciuta
E eu beijasse, tudo certo
E la baciassi, tutto bene
Mas amiga de ex minha eu não pego
Ma non mi metto con l'amica di un'ex
Deixa eu te falar uma parada
Lascia che ti dica una cosa
(Vai tomar uma água) canta pra mim BH
(Vai a bere un po' d'acqua) canta per me BH
(Sua amiga acabou comigo) mas eu não consigo, foi mal
(La tua amica mi ha distrutto) ma non ce la faccio, mi dispiace
E qualquer estranha chegasse
E se arrivasse una sconosciuta
E eu beijasse, tudo certo
E la baciassi, tutto bene
Mas amiga de ex minha eu não pego
Ma non mi metto con l'amica di un'ex
Mas amiga de ex minha eu não pego
Ma non mi metto con l'amica di un'ex
Mas amiga de ex minha eu não pego
Ma non mi metto con l'amica di un'ex
Foi mal aí, mas eu tenho coração
Sorry there, but I have a heart
Não que você não seja uma tentação
Not that you're not a temptation
Mas desencosta a mão da minha mão
But take your hand off my hand
Vai freando esse seu beijo primeiro
Slow down your kiss first
Toma tento, segura a emoção
Be careful, hold your emotions
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Who has you as a friend, doesn't need an enemy
Deixa eu te falar uma parada
Let me tell you something
Vai tomar uma água
Go drink some water
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
Your friend broke me, but I can't
Então não força a barra
So don't push it
Se qualquer estranha chegasse
If any stranger came
E eu beijasse, tudo certo
And I kissed, all good
Mas amiga de ex minha eu não pego
But I don't hook up with my ex's friend
Mas amiga de ex minha eu não pego
But I don't hook up with my ex's friend
Mas desencosta a mão da minha mão
But take your hand off my hand
Vai freando esse seu beijo primeiro
Slow down your kiss first
Toma tento, segura a emoção
Be careful, hold your emotions
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Who has you as a friend, doesn't need an enemy
Deixa eu te falar uma parada
Let me tell you something
Vai tomar uma água
Go drink some water
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
Your friend broke me, but I can't
Então não força a barra
So don't push it
Se qualquer estranha chegasse
If any stranger came
E eu beijasse, tudo certo
And I kissed, all good
Mas amiga de ex minha eu não pego
But I don't hook up with my ex's friend
Deixa eu te falar uma parada
Let me tell you something
(Vai tomar uma água) canta pra mim BH
(Go drink some water) sing for me BH
(Sua amiga acabou comigo) mas eu não consigo, foi mal
(Your friend broke me) but I can't, sorry
E qualquer estranha chegasse
And any stranger came
E eu beijasse, tudo certo
And I kissed, all good
Mas amiga de ex minha eu não pego
But I don't hook up with my ex's friend
Mas amiga de ex minha eu não pego
But I don't hook up with my ex's friend
Mas amiga de ex minha eu não pego
But I don't hook up with my ex's friend
Foi mal aí, mas eu tenho coração
Lo siento, pero tengo corazón
Não que você não seja uma tentação
No es que no seas una tentación
Mas desencosta a mão da minha mão
Pero quita tu mano de mi mano
Vai freando esse seu beijo primeiro
Frena ese beso tuyo primero
Toma tento, segura a emoção
Cálmate, controla la emoción
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Quien te tiene como amiga, no necesita enemiga
Deixa eu te falar uma parada
Déjame decirte algo
Vai tomar uma água
Ve a tomar un poco de agua
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
Tu amiga me destrozó, pero no puedo
Então não força a barra
Así que no fuerces la situación
Se qualquer estranha chegasse
Si cualquier extraña llegara
E eu beijasse, tudo certo
Y yo la besara, todo bien
Mas amiga de ex minha eu não pego
Pero no me meto con amigas de mi ex
Mas amiga de ex minha eu não pego
Pero no me meto con amigas de mi ex
Mas desencosta a mão da minha mão
Pero quita tu mano de mi mano
Vai freando esse seu beijo primeiro
Frena ese beso tuyo primero
Toma tento, segura a emoção
Cálmate, controla la emoción
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Quien te tiene como amiga, no necesita enemiga
Deixa eu te falar uma parada
Déjame decirte algo
Vai tomar uma água
Ve a tomar un poco de agua
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
Tu amiga me destrozó, pero no puedo
Então não força a barra
Así que no fuerces la situación
Se qualquer estranha chegasse
Si cualquier extraña llegara
E eu beijasse, tudo certo
Y yo la besara, todo bien
Mas amiga de ex minha eu não pego
Pero no me meto con amigas de mi ex
Deixa eu te falar uma parada
Déjame decirte algo
(Vai tomar uma água) canta pra mim BH
(Ve a tomar un poco de agua) canta para mí BH
(Sua amiga acabou comigo) mas eu não consigo, foi mal
(Tu amiga me destrozó) pero no puedo, lo siento
E qualquer estranha chegasse
Y si cualquier extraña llegara
E eu beijasse, tudo certo
Y yo la besara, todo bien
Mas amiga de ex minha eu não pego
Pero no me meto con amigas de mi ex
Mas amiga de ex minha eu não pego
Pero no me meto con amigas de mi ex
Mas amiga de ex minha eu não pego
Pero no me meto con amigas de mi ex
Foi mal aí, mas eu tenho coração
Désolé là, mais j'ai un cœur
Não que você não seja uma tentação
Non pas que tu ne sois pas une tentation
Mas desencosta a mão da minha mão
Mais retire ta main de ma main
Vai freando esse seu beijo primeiro
Freine ce baiser d'abord
Toma tento, segura a emoção
Fais attention, contrôle ton émotion
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Qui t'a comme amie, n'a pas besoin d'ennemie non
Deixa eu te falar uma parada
Laisse-moi te dire un truc
Vai tomar uma água
Va boire de l'eau
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
Ton amie m'a détruit, mais je ne peux pas
Então não força a barra
Alors ne force pas la barre
Se qualquer estranha chegasse
Si n'importe quelle étrangère arrivait
E eu beijasse, tudo certo
Et que je l'embrassais, tout va bien
Mas amiga de ex minha eu não pego
Mais je ne prends pas l'amie de mon ex
Mas amiga de ex minha eu não pego
Mais je ne prends pas l'amie de mon ex
Mas desencosta a mão da minha mão
Mais retire ta main de ma main
Vai freando esse seu beijo primeiro
Freine ce baiser d'abord
Toma tento, segura a emoção
Fais attention, contrôle ton émotion
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Qui t'a comme amie, n'a pas besoin d'ennemie non
Deixa eu te falar uma parada
Laisse-moi te dire un truc
Vai tomar uma água
Va boire de l'eau
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
Ton amie m'a détruit, mais je ne peux pas
Então não força a barra
Alors ne force pas la barre
Se qualquer estranha chegasse
Si n'importe quelle étrangère arrivait
E eu beijasse, tudo certo
Et que je l'embrassais, tout va bien
Mas amiga de ex minha eu não pego
Mais je ne prends pas l'amie de mon ex
Deixa eu te falar uma parada
Laisse-moi te dire un truc
(Vai tomar uma água) canta pra mim BH
(Va boire de l'eau) chante pour moi BH
(Sua amiga acabou comigo) mas eu não consigo, foi mal
(Ton amie m'a détruit) mais je ne peux pas, désolé
E qualquer estranha chegasse
Et si n'importe quelle étrangère arrivait
E eu beijasse, tudo certo
Et que je l'embrassais, tout va bien
Mas amiga de ex minha eu não pego
Mais je ne prends pas l'amie de mon ex
Mas amiga de ex minha eu não pego
Mais je ne prends pas l'amie de mon ex
Mas amiga de ex minha eu não pego
Mais je ne prends pas l'amie de mon ex
Foi mal aí, mas eu tenho coração
Tut mir leid, aber ich habe ein Herz
Não que você não seja uma tentação
Nicht dass du keine Versuchung wärst
Mas desencosta a mão da minha mão
Aber nimm deine Hand von meiner Hand
Vai freando esse seu beijo primeiro
Bremse deinen Kuss zuerst
Toma tento, segura a emoção
Behalte die Kontrolle, halte deine Emotionen im Zaum
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Wer dich als Freundin hat, braucht keine Feindin
Deixa eu te falar uma parada
Lass mich dir etwas sagen
Vai tomar uma água
Geh und trink ein Glas Wasser
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
Deine Freundin hat mich fertig gemacht, aber ich kann nicht
Então não força a barra
Also dränge nicht
Se qualquer estranha chegasse
Wenn irgendeine Fremde käme
E eu beijasse, tudo certo
Und ich sie küssen würde, alles in Ordnung
Mas amiga de ex minha eu não pego
Aber die Freundin meiner Ex nehme ich nicht
Mas amiga de ex minha eu não pego
Aber die Freundin meiner Ex nehme ich nicht
Mas desencosta a mão da minha mão
Aber nimm deine Hand von meiner Hand
Vai freando esse seu beijo primeiro
Bremse deinen Kuss zuerst
Toma tento, segura a emoção
Behalte die Kontrolle, halte deine Emotionen im Zaum
Quem tem você como amiga, não precisa de inimiga não
Wer dich als Freundin hat, braucht keine Feindin
Deixa eu te falar uma parada
Lass mich dir etwas sagen
Vai tomar uma água
Geh und trink ein Glas Wasser
Sua amiga acabou comigo, mas eu não consigo
Deine Freundin hat mich fertig gemacht, aber ich kann nicht
Então não força a barra
Also dränge nicht
Se qualquer estranha chegasse
Wenn irgendeine Fremde käme
E eu beijasse, tudo certo
Und ich sie küssen würde, alles in Ordnung
Mas amiga de ex minha eu não pego
Aber die Freundin meiner Ex nehme ich nicht
Deixa eu te falar uma parada
Lass mich dir etwas sagen
(Vai tomar uma água) canta pra mim BH
(Geh und trink ein Glas Wasser) sing für mich BH
(Sua amiga acabou comigo) mas eu não consigo, foi mal
(Deine Freundin hat mich fertig gemacht) aber ich kann nicht, tut mir leid
E qualquer estranha chegasse
Und wenn irgendeine Fremde käme
E eu beijasse, tudo certo
Und ich sie küssen würde, alles in Ordnung
Mas amiga de ex minha eu não pego
Aber die Freundin meiner Ex nehme ich nicht
Mas amiga de ex minha eu não pego
Aber die Freundin meiner Ex nehme ich nicht
Mas amiga de ex minha eu não pego
Aber die Freundin meiner Ex nehme ich nicht