A

Lucas Santos, Luan Santana, Rafael Torres, Bruno Caliman

Testi Traduzione

'Tá em dúvida
Não sabe se é normal gostar de dois
'Tá entre o que é e o que já foi
Vou te ajudar a decidir agora, hum

Vamos lá
Suponha que eu sou A e ele é o B
Que assim vai ser mais fácil de entender
Vou começar agora com as perguntas

Quem te leva ao céu? A
Sem te tirar do colchão? A
Quem é que tira o seu mel? A
Te deixa molinha no chão
Não tenha dúvida, quem? A
Te traz o céu pro colchão? A
Quem é que tira o seu mel? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Acabou a sua dúvida

'Tá em dúvida
Não sabe se é normal gostar de dois
'Tá entre o que é e o que já foi
Vou te ajudar a decidir agora, oh

Vamos lá
Suponha que eu sou A e ele é o B
Que assim vai ser mais fácil de entender
Vou começar agora com as perguntas
Vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá

Quem te leva ao céu? A
Sem te tirar do colchão? A
Quem é que tira o seu mel? A
Te deixa molinha no chão
Não tenha dúvida, quem? A
Te traz o céu pro colchão? A
Quem é que tira o seu mel? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Acabou sua dúvida

Quem? A
Te traz o céu pro colchão?
Quem é que tira o seu mel?
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Acabou sua dúvida

Não tem mais dúvida
Não tem mais dúvida
Ele é o B eu sou o A
Com quem 'cê vai ficar?

Não tem mais dúvida
Não tenha dúvida
Ele é o B eu sou o A
Com quem 'cê vai ficar?
A

'Tá em dúvida
'Sei in dubbio
Não sabe se é normal gostar de dois
Non sai se è normale piacere a due
'Tá entre o que é e o que já foi
'Sei tra ciò che è e ciò che è stato
Vou te ajudar a decidir agora, hum
Ti aiuterò a decidere ora, um
Vamos lá
Andiamo
Suponha que eu sou A e ele é o B
Supponi che io sia A e lui sia B
Que assim vai ser mais fácil de entender
Così sarà più facile da capire
Vou começar agora com as perguntas
Inizierò ora con le domande
Quem te leva ao céu? A
Chi ti porta in cielo? A
Sem te tirar do colchão? A
Senza tirarti fuori dal materasso? A
Quem é que tira o seu mel? A
Chi è che prende il tuo miele? A
Te deixa molinha no chão
Ti lascia molle a terra
Não tenha dúvida, quem? A
Non avere dubbi, chi? A
Te traz o céu pro colchão? A
Ti porta il cielo sul materasso? A
Quem é que tira o seu mel? A
Chi è che prende il tuo miele? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Ti lascia molle a terra, o-o-oh
Acabou a sua dúvida
Hai finito il tuo dubbio
'Tá em dúvida
'Sei in dubbio
Não sabe se é normal gostar de dois
Non sai se è normale piacere a due
'Tá entre o que é e o que já foi
'Sei tra ciò che è e ciò che è stato
Vou te ajudar a decidir agora, oh
Ti aiuterò a decidere ora, oh
Vamos lá
Andiamo
Suponha que eu sou A e ele é o B
Supponi che io sia A e lui sia B
Que assim vai ser mais fácil de entender
Così sarà più facile da capire
Vou começar agora com as perguntas
Inizierò ora con le domande
Vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá
Andiamo, andiamo, andiamo, andiamo, andiamo
Quem te leva ao céu? A
Chi ti porta in cielo? A
Sem te tirar do colchão? A
Senza tirarti fuori dal materasso? A
Quem é que tira o seu mel? A
Chi è che prende il tuo miele? A
Te deixa molinha no chão
Ti lascia molle a terra
Não tenha dúvida, quem? A
Non avere dubbi, chi? A
Te traz o céu pro colchão? A
Ti porta il cielo sul materasso? A
Quem é que tira o seu mel? A
Chi è che prende il tuo miele? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Ti lascia molle a terra, o-o-oh
Acabou sua dúvida
Hai finito il tuo dubbio
Quem? A
Chi? A
Te traz o céu pro colchão?
Ti porta il cielo sul materasso?
Quem é que tira o seu mel?
Chi è che prende il tuo miele?
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Ti lascia molle a terra, o-o-oh
Acabou sua dúvida
Hai finito il tuo dubbio
Não tem mais dúvida
Non hai più dubbi
Não tem mais dúvida
Non hai più dubbi
Ele é o B eu sou o A
Lui è B io sono A
Com quem 'cê vai ficar?
Con chi stai per stare?
Não tem mais dúvida
Non hai più dubbi
Não tenha dúvida
Non avere dubbi
Ele é o B eu sou o A
Lui è B io sono A
Com quem 'cê vai ficar?
Con chi stai per stare?
A
A
'Tá em dúvida
'You're in doubt
Não sabe se é normal gostar de dois
You don't know if it's normal to like two
'Tá entre o que é e o que já foi
You're between what is and what has been
Vou te ajudar a decidir agora, hum
I'm going to help you decide now, hmm
Vamos lá
Let's go
Suponha que eu sou A e ele é o B
Suppose I'm A and he's B
Que assim vai ser mais fácil de entender
That way it will be easier to understand
Vou começar agora com as perguntas
I'm going to start now with the questions
Quem te leva ao céu? A
Who takes you to heaven? A
Sem te tirar do colchão? A
Without taking you off the mattress? A
Quem é que tira o seu mel? A
Who takes your honey? A
Te deixa molinha no chão
Leaves you soft on the floor
Não tenha dúvida, quem? A
Don't doubt, who? A
Te traz o céu pro colchão? A
Brings heaven to your mattress? A
Quem é que tira o seu mel? A
Who takes your honey? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Leaves you soft on the floor, o-o-oh
Acabou a sua dúvida
Your doubt is over
'Tá em dúvida
You're in doubt
Não sabe se é normal gostar de dois
You don't know if it's normal to like two
'Tá entre o que é e o que já foi
You're between what is and what has been
Vou te ajudar a decidir agora, oh
I'm going to help you decide now, oh
Vamos lá
Let's go
Suponha que eu sou A e ele é o B
Suppose I'm A and he's B
Que assim vai ser mais fácil de entender
That way it will be easier to understand
Vou começar agora com as perguntas
I'm going to start now with the questions
Vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go
Quem te leva ao céu? A
Who takes you to heaven? A
Sem te tirar do colchão? A
Without taking you off the mattress? A
Quem é que tira o seu mel? A
Who takes your honey? A
Te deixa molinha no chão
Leaves you soft on the floor
Não tenha dúvida, quem? A
Don't doubt, who? A
Te traz o céu pro colchão? A
Brings heaven to your mattress? A
Quem é que tira o seu mel? A
Who takes your honey? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Leaves you soft on the floor, o-o-oh
Acabou sua dúvida
Your doubt is over
Quem? A
Who? A
Te traz o céu pro colchão?
Brings heaven to your mattress?
Quem é que tira o seu mel?
Who takes your honey?
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Leaves you soft on the floor, o-o-oh
Acabou sua dúvida
Your doubt is over
Não tem mais dúvida
No more doubt
Não tem mais dúvida
No more doubt
Ele é o B eu sou o A
He's B I'm A
Com quem 'cê vai ficar?
Who are you going to stay with?
Não tem mais dúvida
No more doubt
Não tenha dúvida
Don't doubt
Ele é o B eu sou o A
He's B I'm A
Com quem 'cê vai ficar?
Who are you going to stay with?
A
A
'Tá em dúvida
'Estás en duda
Não sabe se é normal gostar de dois
No sabes si es normal gustar de dos
'Tá entre o que é e o que já foi
'Estás entre lo que es y lo que ya fue
Vou te ajudar a decidir agora, hum
Voy a ayudarte a decidir ahora, hum
Vamos lá
Vamos allá
Suponha que eu sou A e ele é o B
Supón que yo soy A y él es B
Que assim vai ser mais fácil de entender
Así será más fácil de entender
Vou começar agora com as perguntas
Voy a empezar ahora con las preguntas
Quem te leva ao céu? A
¿Quién te lleva al cielo? A
Sem te tirar do colchão? A
¿Sin sacarte del colchón? A
Quem é que tira o seu mel? A
¿Quién es el que toma tu miel? A
Te deixa molinha no chão
Te deja blandita en el suelo
Não tenha dúvida, quem? A
No tengas duda, ¿quién? A
Te traz o céu pro colchão? A
¿Te trae el cielo al colchón? A
Quem é que tira o seu mel? A
¿Quién es el que toma tu miel? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Te deja blandita en el suelo, o-o-oh
Acabou a sua dúvida
Se acabó tu duda
'Tá em dúvida
'Estás en duda
Não sabe se é normal gostar de dois
No sabes si es normal gustar de dos
'Tá entre o que é e o que já foi
'Estás entre lo que es y lo que ya fue
Vou te ajudar a decidir agora, oh
Voy a ayudarte a decidir ahora, oh
Vamos lá
Vamos allá
Suponha que eu sou A e ele é o B
Supón que yo soy A y él es B
Que assim vai ser mais fácil de entender
Así será más fácil de entender
Vou começar agora com as perguntas
Voy a empezar ahora con las preguntas
Vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá
Vamos allá, vamos allá, vamos allá, vamos allá, vamos allá
Quem te leva ao céu? A
¿Quién te lleva al cielo? A
Sem te tirar do colchão? A
¿Sin sacarte del colchón? A
Quem é que tira o seu mel? A
¿Quién es el que toma tu miel? A
Te deixa molinha no chão
Te deja blandita en el suelo
Não tenha dúvida, quem? A
No tengas duda, ¿quién? A
Te traz o céu pro colchão? A
¿Te trae el cielo al colchón? A
Quem é que tira o seu mel? A
¿Quién es el que toma tu miel? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Te deja blandita en el suelo, o-o-oh
Acabou sua dúvida
Se acabó tu duda
Quem? A
¿Quién? A
Te traz o céu pro colchão?
¿Te trae el cielo al colchón?
Quem é que tira o seu mel?
¿Quién es el que toma tu miel?
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Te deja blandita en el suelo, o-o-oh
Acabou sua dúvida
Se acabó tu duda
Não tem mais dúvida
No hay más duda
Não tem mais dúvida
No hay más duda
Ele é o B eu sou o A
Él es B yo soy A
Com quem 'cê vai ficar?
¿Con quién te vas a quedar?
Não tem mais dúvida
No hay más duda
Não tenha dúvida
No tengas duda
Ele é o B eu sou o A
Él es B yo soy A
Com quem 'cê vai ficar?
¿Con quién te vas a quedar?
A
A
'Tá em dúvida
'Tu es indécis
Não sabe se é normal gostar de dois
Tu ne sais pas si c'est normal d'aimer deux personnes
'Tá entre o que é e o que já foi
Tu es entre ce qui est et ce qui était
Vou te ajudar a decidir agora, hum
Je vais t'aider à décider maintenant, hum
Vamos lá
Allons-y
Suponha que eu sou A e ele é o B
Suppose que je suis A et qu'il est B
Que assim vai ser mais fácil de entender
Ainsi, ce sera plus facile à comprendre
Vou começar agora com as perguntas
Je vais commencer maintenant avec les questions
Quem te leva ao céu? A
Qui t'emmène au ciel ? A
Sem te tirar do colchão? A
Sans te sortir du matelas ? A
Quem é que tira o seu mel? A
Qui est-ce qui prend ton miel ? A
Te deixa molinha no chão
Te laisse toute molle sur le sol
Não tenha dúvida, quem? A
N'aie aucun doute, qui ? A
Te traz o céu pro colchão? A
T'apporte le ciel sur le matelas ? A
Quem é que tira o seu mel? A
Qui est-ce qui prend ton miel ? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Te laisse toute molle sur le sol, o-o-oh
Acabou a sua dúvida
Ton doute est terminé
'Tá em dúvida
Tu es indécis
Não sabe se é normal gostar de dois
Tu ne sais pas si c'est normal d'aimer deux personnes
'Tá entre o que é e o que já foi
Tu es entre ce qui est et ce qui était
Vou te ajudar a decidir agora, oh
Je vais t'aider à décider maintenant, oh
Vamos lá
Allons-y
Suponha que eu sou A e ele é o B
Suppose que je suis A et qu'il est B
Que assim vai ser mais fácil de entender
Ainsi, ce sera plus facile à comprendre
Vou começar agora com as perguntas
Je vais commencer maintenant avec les questions
Vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá
Allons-y, allons-y, allons-y, allons-y, allons-y
Quem te leva ao céu? A
Qui t'emmène au ciel ? A
Sem te tirar do colchão? A
Sans te sortir du matelas ? A
Quem é que tira o seu mel? A
Qui est-ce qui prend ton miel ? A
Te deixa molinha no chão
Te laisse toute molle sur le sol
Não tenha dúvida, quem? A
N'aie aucun doute, qui ? A
Te traz o céu pro colchão? A
T'apporte le ciel sur le matelas ? A
Quem é que tira o seu mel? A
Qui est-ce qui prend ton miel ? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Te laisse toute molle sur le sol, o-o-oh
Acabou sua dúvida
Ton doute est terminé
Quem? A
Qui ? A
Te traz o céu pro colchão?
T'apporte le ciel sur le matelas ?
Quem é que tira o seu mel?
Qui est-ce qui prend ton miel ?
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Te laisse toute molle sur le sol, o-o-oh
Acabou sua dúvida
Ton doute est terminé
Não tem mais dúvida
Il n'y a plus de doute
Não tem mais dúvida
Il n'y a plus de doute
Ele é o B eu sou o A
Il est B, je suis A
Com quem 'cê vai ficar?
Avec qui vas-tu rester ?
Não tem mais dúvida
Il n'y a plus de doute
Não tenha dúvida
N'aie aucun doute
Ele é o B eu sou o A
Il est B, je suis A
Com quem 'cê vai ficar?
Avec qui vas-tu rester ?
A
A
'Tá em dúvida
'Du bist unsicher
Não sabe se é normal gostar de dois
Du weißt nicht, ob es normal ist, zwei zu mögen
'Tá entre o que é e o que já foi
Du bist zwischen dem, was ist und dem, was schon war
Vou te ajudar a decidir agora, hum
Ich werde dir jetzt helfen zu entscheiden, hmm
Vamos lá
Los geht's
Suponha que eu sou A e ele é o B
Nehmen wir an, ich bin A und er ist B
Que assim vai ser mais fácil de entender
So wird es einfacher zu verstehen sein
Vou começar agora com as perguntas
Ich fange jetzt mit den Fragen an
Quem te leva ao céu? A
Wer bringt dich zum Himmel? A
Sem te tirar do colchão? A
Ohne dich vom Bett zu nehmen? A
Quem é que tira o seu mel? A
Wer nimmt deinen Honig? A
Te deixa molinha no chão
Lässt dich weich auf dem Boden
Não tenha dúvida, quem? A
Habe keinen Zweifel, wer? A
Te traz o céu pro colchão? A
Bringt dir den Himmel ins Bett? A
Quem é que tira o seu mel? A
Wer nimmt deinen Honig? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Lässt dich weich auf dem Boden, o-o-oh
Acabou a sua dúvida
Deine Zweifel sind vorbei
'Tá em dúvida
Du bist unsicher
Não sabe se é normal gostar de dois
Du weißt nicht, ob es normal ist, zwei zu mögen
'Tá entre o que é e o que já foi
Du bist zwischen dem, was ist und dem, was schon war
Vou te ajudar a decidir agora, oh
Ich werde dir jetzt helfen zu entscheiden, oh
Vamos lá
Los geht's
Suponha que eu sou A e ele é o B
Nehmen wir an, ich bin A und er ist B
Que assim vai ser mais fácil de entender
So wird es einfacher zu verstehen sein
Vou começar agora com as perguntas
Ich fange jetzt mit den Fragen an
Vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá, vamo' lá
Los geht's, los geht's, los geht's, los geht's, los geht's
Quem te leva ao céu? A
Wer bringt dich zum Himmel? A
Sem te tirar do colchão? A
Ohne dich vom Bett zu nehmen? A
Quem é que tira o seu mel? A
Wer nimmt deinen Honig? A
Te deixa molinha no chão
Lässt dich weich auf dem Boden
Não tenha dúvida, quem? A
Habe keinen Zweifel, wer? A
Te traz o céu pro colchão? A
Bringt dir den Himmel ins Bett? A
Quem é que tira o seu mel? A
Wer nimmt deinen Honig? A
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Lässt dich weich auf dem Boden, o-o-oh
Acabou sua dúvida
Deine Zweifel sind vorbei
Quem? A
Wer? A
Te traz o céu pro colchão?
Bringt dir den Himmel ins Bett?
Quem é que tira o seu mel?
Wer nimmt deinen Honig?
Te deixa molinha no chão, o-o-oh
Lässt dich weich auf dem Boden, o-o-oh
Acabou sua dúvida
Deine Zweifel sind vorbei
Não tem mais dúvida
Es gibt keine Zweifel mehr
Não tem mais dúvida
Es gibt keine Zweifel mehr
Ele é o B eu sou o A
Er ist B, ich bin A
Com quem 'cê vai ficar?
Mit wem wirst du bleiben?
Não tem mais dúvida
Es gibt keine Zweifel mehr
Não tenha dúvida
Habe keinen Zweifel
Ele é o B eu sou o A
Er ist B, ich bin A
Com quem 'cê vai ficar?
Mit wem wirst du bleiben?
A
A

Curiosità sulla canzone A di Luan Santana

Quando è stata rilasciata la canzone “A” di Luan Santana?
La canzone A è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Live Móvel”.
Chi ha composto la canzone “A” di di Luan Santana?
La canzone “A” di di Luan Santana è stata composta da Lucas Santos, Luan Santana, Rafael Torres, Bruno Caliman.

Canzoni più popolari di Luan Santana

Altri artisti di Sertanejo