Corazón [MTV Unplugged]

Jorge Anibal Serrano

Testi Traduzione

Yo no sé lo que me pasa cuando estoy con vos
Me hipnotiza tu sonrisa
Me desarma tu mirada
Y de mí no queda nada
Me derrito como un hielo al sol

Cuando vamos a algún lado, nunca elijo yo
Porque lo único que quiero es ir contigo
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió

Pero yo no soy tu prisionero
Y no tengo alma de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta

Que me gusta
Y se llevó mi corazón

Yo no soy tu prisionero
Y no tengo alma de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Que me gusta
Y se llevó mi corazón

Puede ser por tu carácter o mi voluntad
Me hipnotiza tu sonrisa
Me desarma tu mirada
Y de mí no queda nada
Me derrito, como un hielo al sol

Cuándo vamos a algún lado nunca elijo yo
Porque lo único que quiero es ir contigo
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió

Pero yo no soy tu prisionero
Y no tengo alma de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Que me gusta y se llevó mi corazón

Yo no soy tu prisionero
Y no tengo alma de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Que me gusta y se llevó mi corazón

Se llevó mi corazón

Yo no sé lo que me pasa cuando estoy con vos
Non so cosa mi succede quando sono con te
Me hipnotiza tu sonrisa
La tua risata mi ipnotizza
Me desarma tu mirada
Il tuo sguardo mi disarma
Y de mí no queda nada
E di me non rimane nulla
Me derrito como un hielo al sol
Mi scioglio come un ghiaccio al sole
Cuando vamos a algún lado, nunca elijo yo
Quando andiamo da qualche parte, non scelgo mai io
Porque lo único que quiero es ir contigo
Perché l'unica cosa che voglio è stare con te
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Vivo girando intorno a te
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Come un cane abbandonato che ti ha seguito per strada
Pero yo no soy tu prisionero
Ma io non sono il tuo prigioniero
Y no tengo alma de robot
E non ho un'anima di robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
C'è qualcosa nel tuo viso che mi piace
Que me gusta
Che mi piace
Y se llevó mi corazón
E ha preso il mio cuore
Yo no soy tu prisionero
Io non sono il tuo prigioniero
Y no tengo alma de robot
E non ho un'anima di robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
C'è qualcosa nel tuo viso che mi piace
Que me gusta
Che mi piace
Y se llevó mi corazón
E ha preso il mio cuore
Puede ser por tu carácter o mi voluntad
Potrebbe essere per il tuo carattere o la mia volontà
Me hipnotiza tu sonrisa
La tua risata mi ipnotizza
Me desarma tu mirada
Il tuo sguardo mi disarma
Y de mí no queda nada
E di me non rimane nulla
Me derrito, como un hielo al sol
Mi scioglio, come un ghiaccio al sole
Cuándo vamos a algún lado nunca elijo yo
Quando andiamo da qualche parte non scelgo mai io
Porque lo único que quiero es ir contigo
Perché l'unica cosa che voglio è stare con te
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Vivo girando intorno a te
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Come un cane abbandonato che ti ha seguito per strada
Pero yo no soy tu prisionero
Ma io non sono il tuo prigioniero
Y no tengo alma de robot
E non ho un'anima di robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
C'è qualcosa nel tuo viso che mi piace
Que me gusta y se llevó mi corazón
Che mi piace e ha preso il mio cuore
Yo no soy tu prisionero
Io non sono il tuo prigioniero
Y no tengo alma de robot
E non ho un'anima di robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
C'è qualcosa nel tuo viso che mi piace
Que me gusta y se llevó mi corazón
Che mi piace e ha preso il mio cuore
Se llevó mi corazón
Ha preso il mio cuore
Yo no sé lo que me pasa cuando estoy con vos
Eu não sei o que acontece comigo quando estou com você
Me hipnotiza tu sonrisa
Sua risada me hipnotiza
Me desarma tu mirada
Seu olhar me desmonta
Y de mí no queda nada
E de mim não sobra nada
Me derrito como un hielo al sol
Eu derreto como um gelo ao sol
Cuando vamos a algún lado, nunca elijo yo
Quando vamos a algum lugar, nunca escolho eu
Porque lo único que quiero es ir contigo
Porque tudo o que quero é ir contigo
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Vivo girando ao seu redor
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Como um cão abandonado que te seguiu na rua
Pero yo no soy tu prisionero
Mas eu não sou seu prisioneiro
Y no tengo alma de robot
E não tenho alma de robô
Es que hay algo en tu carita que me gusta
É que há algo em seu rostinho que eu gosto
Que me gusta
Que eu gosto
Y se llevó mi corazón
E levou meu coração
Yo no soy tu prisionero
Eu não sou seu prisioneiro
Y no tengo alma de robot
E não tenho alma de robô
Es que hay algo en tu carita que me gusta
É que há algo em seu rostinho que eu gosto
Que me gusta
Que eu gosto
Y se llevó mi corazón
E levou meu coração
Puede ser por tu carácter o mi voluntad
Pode ser por seu caráter ou minha vontade
Me hipnotiza tu sonrisa
Sua risada me hipnotiza
Me desarma tu mirada
Seu olhar me desmonta
Y de mí no queda nada
E de mim não sobra nada
Me derrito, como un hielo al sol
Eu derreto, como um gelo ao sol
Cuándo vamos a algún lado nunca elijo yo
Quando vamos a algum lugar, nunca escolho eu
Porque lo único que quiero es ir contigo
Porque tudo o que quero é ir contigo
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Vivo girando ao seu redor
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Como um cão abandonado que te seguiu na rua
Pero yo no soy tu prisionero
Mas eu não sou seu prisioneiro
Y no tengo alma de robot
E não tenho alma de robô
Es que hay algo en tu carita que me gusta
É que há algo em seu rostinho que eu gosto
Que me gusta y se llevó mi corazón
Que eu gosto e levou meu coração
Yo no soy tu prisionero
Eu não sou seu prisioneiro
Y no tengo alma de robot
E não tenho alma de robô
Es que hay algo en tu carita que me gusta
É que há algo em seu rostinho que eu gosto
Que me gusta y se llevó mi corazón
Que eu gosto e levou meu coração
Se llevó mi corazón
Levou meu coração
Yo no sé lo que me pasa cuando estoy con vos
I don't know what happens to me when I'm with you
Me hipnotiza tu sonrisa
Your smile hypnotizes me
Me desarma tu mirada
Your gaze disarms me
Y de mí no queda nada
And nothing of me remains
Me derrito como un hielo al sol
I melt like ice in the sun
Cuando vamos a algún lado, nunca elijo yo
When we go somewhere, I never choose
Porque lo único que quiero es ir contigo
Because all I want is to go with you
Vivo dando vueltas a tu alrededor
I live circling around you
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Like an abandoned dog that followed you on the street
Pero yo no soy tu prisionero
But I'm not your prisoner
Y no tengo alma de robot
And I don't have a robot's soul
Es que hay algo en tu carita que me gusta
It's just that there's something about your little face that I like
Que me gusta
That I like
Y se llevó mi corazón
And it took my heart
Yo no soy tu prisionero
I'm not your prisoner
Y no tengo alma de robot
And I don't have a robot's soul
Es que hay algo en tu carita que me gusta
It's just that there's something about your little face that I like
Que me gusta
That I like
Y se llevó mi corazón
And it took my heart
Puede ser por tu carácter o mi voluntad
It could be because of your character or my will
Me hipnotiza tu sonrisa
Your smile hypnotizes me
Me desarma tu mirada
Your gaze disarms me
Y de mí no queda nada
And nothing of me remains
Me derrito, como un hielo al sol
I melt, like ice in the sun
Cuándo vamos a algún lado nunca elijo yo
When we go somewhere, I never choose
Porque lo único que quiero es ir contigo
Because all I want is to go with you
Vivo dando vueltas a tu alrededor
I live circling around you
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Like an abandoned dog that followed you on the street
Pero yo no soy tu prisionero
But I'm not your prisoner
Y no tengo alma de robot
And I don't have a robot's soul
Es que hay algo en tu carita que me gusta
It's just that there's something about your little face that I like
Que me gusta y se llevó mi corazón
That I like and it took my heart
Yo no soy tu prisionero
I'm not your prisoner
Y no tengo alma de robot
And I don't have a robot's soul
Es que hay algo en tu carita que me gusta
It's just that there's something about your little face that I like
Que me gusta y se llevó mi corazón
That I like and it took my heart
Se llevó mi corazón
It took my heart
Yo no sé lo que me pasa cuando estoy con vos
Je ne sais pas ce qui m'arrive quand je suis avec toi
Me hipnotiza tu sonrisa
Ta sourire m'hypnotise
Me desarma tu mirada
Ton regard me désarme
Y de mí no queda nada
Et de moi, il ne reste rien
Me derrito como un hielo al sol
Je fonds comme un glaçon au soleil
Cuando vamos a algún lado, nunca elijo yo
Quand nous allons quelque part, je ne choisis jamais
Porque lo único que quiero es ir contigo
Parce que tout ce que je veux, c'est être avec toi
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Je tourne constamment autour de toi
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Comme un chien abandonné qui t'a suivi dans la rue
Pero yo no soy tu prisionero
Mais je ne suis pas ton prisonnier
Y no tengo alma de robot
Et je n'ai pas une âme de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
C'est qu'il y a quelque chose dans ton petit visage qui me plaît
Que me gusta
Qui me plaît
Y se llevó mi corazón
Et qui a emporté mon cœur
Yo no soy tu prisionero
Je ne suis pas ton prisonnier
Y no tengo alma de robot
Et je n'ai pas une âme de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
C'est qu'il y a quelque chose dans ton petit visage qui me plaît
Que me gusta
Qui me plaît
Y se llevó mi corazón
Et qui a emporté mon cœur
Puede ser por tu carácter o mi voluntad
Cela peut être à cause de ton caractère ou de ma volonté
Me hipnotiza tu sonrisa
Ta sourire m'hypnotise
Me desarma tu mirada
Ton regard me désarme
Y de mí no queda nada
Et de moi, il ne reste rien
Me derrito, como un hielo al sol
Je fonds, comme un glaçon au soleil
Cuándo vamos a algún lado nunca elijo yo
Quand nous allons quelque part, je ne choisis jamais
Porque lo único que quiero es ir contigo
Parce que tout ce que je veux, c'est être avec toi
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Je tourne constamment autour de toi
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Comme un chien abandonné qui t'a suivi dans la rue
Pero yo no soy tu prisionero
Mais je ne suis pas ton prisonnier
Y no tengo alma de robot
Et je n'ai pas une âme de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
C'est qu'il y a quelque chose dans ton petit visage qui me plaît
Que me gusta y se llevó mi corazón
Qui me plaît et qui a emporté mon cœur
Yo no soy tu prisionero
Je ne suis pas ton prisonnier
Y no tengo alma de robot
Et je n'ai pas une âme de robot
Es que hay algo en tu carita que me gusta
C'est qu'il y a quelque chose dans ton petit visage qui me plaît
Que me gusta y se llevó mi corazón
Qui me plaît et qui a emporté mon cœur
Se llevó mi corazón
Il a emporté mon cœur
Yo no sé lo que me pasa cuando estoy con vos
Ich weiß nicht, was mit mir los ist, wenn ich bei dir bin
Me hipnotiza tu sonrisa
Dein Lächeln hypnotisiert mich
Me desarma tu mirada
Dein Blick entwaffnet mich
Y de mí no queda nada
Und von mir bleibt nichts übrig
Me derrito como un hielo al sol
Ich schmelze wie Eis in der Sonne
Cuando vamos a algún lado, nunca elijo yo
Wenn wir irgendwohin gehen, wähle ich nie
Porque lo único que quiero es ir contigo
Denn das Einzige, was ich will, ist mit dir zu gehen
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Ich drehe ständig Kreise um dich herum
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Wie ein verlassener Hund, der dir auf der Straße gefolgt ist
Pero yo no soy tu prisionero
Aber ich bin nicht dein Gefangener
Y no tengo alma de robot
Und ich habe keine Seele eines Roboters
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Es ist nur, dass es etwas an deinem Gesicht gibt, das mir gefällt
Que me gusta
Das mir gefällt
Y se llevó mi corazón
Und es hat mein Herz mitgenommen
Yo no soy tu prisionero
Ich bin nicht dein Gefangener
Y no tengo alma de robot
Und ich habe keine Seele eines Roboters
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Es ist nur, dass es etwas an deinem Gesicht gibt, das mir gefällt
Que me gusta
Das mir gefällt
Y se llevó mi corazón
Und es hat mein Herz mitgenommen
Puede ser por tu carácter o mi voluntad
Es könnte an deinem Charakter oder meinem Willen liegen
Me hipnotiza tu sonrisa
Dein Lächeln hypnotisiert mich
Me desarma tu mirada
Dein Blick entwaffnet mich
Y de mí no queda nada
Und von mir bleibt nichts übrig
Me derrito, como un hielo al sol
Ich schmelze, wie Eis in der Sonne
Cuándo vamos a algún lado nunca elijo yo
Wenn wir irgendwohin gehen, wähle ich nie
Porque lo único que quiero es ir contigo
Denn das Einzige, was ich will, ist mit dir zu gehen
Vivo dando vueltas a tu alrededor
Ich drehe ständig Kreise um dich herum
Cómo un perro abandonado que en la calle te siguió
Wie ein verlassener Hund, der dir auf der Straße gefolgt ist
Pero yo no soy tu prisionero
Aber ich bin nicht dein Gefangener
Y no tengo alma de robot
Und ich habe keine Seele eines Roboters
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Es ist nur, dass es etwas an deinem Gesicht gibt, das mir gefällt
Que me gusta y se llevó mi corazón
Das mir gefällt und es hat mein Herz mitgenommen
Yo no soy tu prisionero
Ich bin nicht dein Gefangener
Y no tengo alma de robot
Und ich habe keine Seele eines Roboters
Es que hay algo en tu carita que me gusta
Es ist nur, dass es etwas an deinem Gesicht gibt, das mir gefällt
Que me gusta y se llevó mi corazón
Das mir gefällt und es hat mein Herz mitgenommen
Se llevó mi corazón
Es hat mein Herz mitgenommen

Curiosità sulla canzone Corazón [MTV Unplugged] di Los Auténticos Decadentes

In quali album è stata rilasciata la canzone “Corazón [MTV Unplugged]” di Los Auténticos Decadentes?
Los Auténticos Decadentes ha rilasciato la canzone negli album “12 Vivos” nel 2004, “Fiesta Nacional (MTV Unplugged)” nel 2018, e “Foro Sol - 17 Nov 2017” nel 2020.
Chi ha composto la canzone “Corazón [MTV Unplugged]” di di Los Auténticos Decadentes?
La canzone “Corazón [MTV Unplugged]” di di Los Auténticos Decadentes è stata composta da Jorge Anibal Serrano.

Canzoni più popolari di Los Auténticos Decadentes

Altri artisti di Ska