Daniel Harry Joseph Rothman, Dominic Ashley Ronald Major, Hannah Felicity May Reid
Excuse me for a while
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
I've excused you for a while
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
And a lion, a lion
Roars would you not listen?
If a child, a child
Cries would you not give them?
Yeah, I might seem so strong
Yeah, I might speak so long
I've never been so wrong
Yeah, I might seem so strong
Yeah, I might speak so long
I've never been so wrong
Excuse me for a while
Turn a blind eye with a stare caught right in the middle
Have you wondered for a while
I have a feeling deep down, you're caught in the middle?
If a lion, a lion
Roars would you not listen?
If a child, a child
Cries would you not give them?
Yeah, I might seem so strong
Yeah, I might speak so long
I've never been so wrong
Yeah, I might seem so strong
Yeah, I might speak so long
I've never been so wrong
Excuse me for a while
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Have you wondered for a while
I have a feeling deep down you're caught in the middle
Yeah, I might seem so strong
Yeah, I might speak so long
I've never been so wrong
Yeah, I might seem so strong
Yeah, I might speak so long
I've never been so wrong
Excuse me for a while
Scusami per un momento
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Mentre ho gli occhi sgranati e mi trovo intrappolata nel mezzo
I've excused you for a while
Ti ho scusato per un po'
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Mentre ho gli occhi sgranati e mi trovo intrappolata nel mezzo
And a lion, a lion
E un leone, un leone
Roars would you not listen?
Ruggisce, non lo senti?
If a child, a child
Se un bambino, un bambino
Cries would you not give them?
Piangesse, non lo perdoneresti?
Yeah, I might seem so strong
Sì, sembro così forte
Yeah, I might speak so long
Sì, sembra che parlo così a lungo
I've never been so wrong
Non mi sono mai sbagliata così tanto
Yeah, I might seem so strong
Sì, sembro così forte
Yeah, I might speak so long
Sì, sembra che parlo così a lungo
I've never been so wrong
Non mi sono mai sbagliata così tanto
Excuse me for a while
Scusami per un momento
Turn a blind eye with a stare caught right in the middle
Chiudo un occhio con uno sguardo catturato proprio nel mezzo
Have you wondered for a while
Ti sei chiesto per un po' se
I have a feeling deep down, you're caught in the middle?
Nel profondo ho la sensazione che tu sia nel mezzo?
If a lion, a lion
Se un leone, un leone
Roars would you not listen?
Ruggisce tu non lo senti?
If a child, a child
Se un bambino, un bambino
Cries would you not give them?
Piange non lo perdoneresti?
Yeah, I might seem so strong
Sì, sembro così forte
Yeah, I might speak so long
Sì, sembra che parlo così a lungo
I've never been so wrong
Non mi sono mai sbagliata così tanto
Yeah, I might seem so strong
Sì, sembro così forte
Yeah, I might speak so long
Sì, sembra che parlo così a lungo
I've never been so wrong
Non mi sono mai sbagliata così tanto
Excuse me for a while
Scusami per un momento
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Mentre ho gli occhi sgranati e mi trovo giù nel mezzo
Have you wondered for a while
Ti sei chiesto per un po' se
I have a feeling deep down you're caught in the middle
Nel profondo ho la sensazione che tu sia nel mezzo?
Yeah, I might seem so strong
Sì, sembro così forte
Yeah, I might speak so long
Sì, sembra che parlo così a lungo
I've never been so wrong
Non mi sono mai sbagliata così tanto
Yeah, I might seem so strong
Sì, sembro così forte
Yeah, I might speak so long
Sì, sembra che parlo così a lungo
I've never been so wrong
Non mi sono mai sbagliata così tanto
Excuse me for a while
Me dá licença só por um pouco
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Enquanto estou deslumbrada e tão presa aqui no meio de tudo
I've excused you for a while
Eu te dei espaço por um pouco de tempo
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Enquanto estou deslumbrada e tão presa aqui no meio de tudo
And a lion, a lion
E se um leão, um leão
Roars would you not listen?
Rugisse, você não ia escutar?
If a child, a child
E se uma criança, uma criança
Cries would you not give them?
Chorasse, você não daria o que ela quer?
Yeah, I might seem so strong
Sim, pode parecer que estou muito forte
Yeah, I might speak so long
Sim, pode ser que eu fale muito
I've never been so wrong
Eu nunca estive tão errada
Yeah, I might seem so strong
Sim, pode parecer que estou muito forte
Yeah, I might speak so long
Sim, pode ser que eu fale muito
I've never been so wrong
Eu nunca estive tão errada
Excuse me for a while
Me dá licença só por um pouco
Turn a blind eye with a stare caught right in the middle
Se finge de cego com um olhar fixo, preso aqui no meio de tudo
Have you wondered for a while
Já tem um tempo que você se pergunta
I have a feeling deep down, you're caught in the middle?
Tenho um pressentimento que você está preso no meio de tudo isso?
If a lion, a lion
E se um leão, um leão
Roars would you not listen?
Rugisse, você não ia escutar?
If a child, a child
E se uma criança, uma criança
Cries would you not give them?
Chorasse, você não daria o que ela quer?
Yeah, I might seem so strong
Sim, pode parecer que estou muito forte
Yeah, I might speak so long
Sim, pode ser que eu fale muito
I've never been so wrong
Eu nunca estive tão errada
Yeah, I might seem so strong
Sim, pode parecer que estou muito forte
Yeah, I might speak so long
Sim, pode ser que eu fale muito
I've never been so wrong
Eu nunca estive tão errada
Excuse me for a while
Me dá licença só por um pouco
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Enquanto estou deslumbrada e tão presa aqui no meio de tudo
Have you wondered for a while
Já tem um tempo que você se pergunta
I have a feeling deep down you're caught in the middle
Tenho um pressentimento que você está preso no meio de tudo isso?
Yeah, I might seem so strong
Sim, pode parecer que estou muito forte
Yeah, I might speak so long
Sim, pode ser que eu fale muito
I've never been so wrong
Eu nunca estive tão errada
Yeah, I might seem so strong
Sim, pode parecer que estou muito forte
Yeah, I might speak so long
Sim, pode ser que eu fale muito
I've never been so wrong
Eu nunca estive tão errada
Excuse me for a while
Discúlpame por un rato
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Mientras estoy con los ojos pelados y abrumada de estar en medio
I've excused you for a while
Te he disculpado por un rato
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Mientras estoy con los ojos pelados y abrumada de estar en medio
And a lion, a lion
Y un león, un león
Roars would you not listen?
Ruge, ¿puedes escuchar?
If a child, a child
Si un infante, un infante
Cries would you not give them?
Llora, ¿no le darás?
Yeah, I might seem so strong
Sí, puede que aparente ser fuerte
Yeah, I might speak so long
Sí, puede que hable tanto tiempo
I've never been so wrong
Nunga he estado tan equivocada
Yeah, I might seem so strong
Sí, puede que aparente ser fuerte
Yeah, I might speak so long
Sí, puede que hable tanto tiempo
I've never been so wrong
Nunga he estado tan equivocada
Excuse me for a while
Discúlpame por un rato
Turn a blind eye with a stare caught right in the middle
Me hago de la vista gorda con una mirada justo en medio
Have you wondered for a while
Te has preguntado por un rato
I have a feeling deep down, you're caught in the middle?
Presiento profundamente, ¿estás atorado en medio?
If a lion, a lion
Y un león, un león
Roars would you not listen?
Ruge, ¿puedes escuchar?
If a child, a child
Si un infante, un infante
Cries would you not give them?
Llora, ¿no le darás?
Yeah, I might seem so strong
Sí, puede que aparente ser fuerte
Yeah, I might speak so long
Sí, puede que hable tanto tiempo
I've never been so wrong
Nunga he estado tan equivocada
Yeah, I might seem so strong
Sí, puede que aparente ser fuerte
Yeah, I might speak so long
Sí, puede que hable tanto tiempo
I've never been so wrong
Nunga he estado tan equivocada
Excuse me for a while
Discúlpame por un rato
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Mientras estoy con los ojos pelados y abrumada de estar en medio
Have you wondered for a while
Te has preguntado por un rato
I have a feeling deep down you're caught in the middle
Presiento profundamente, ¿estás atorado en medio?
Yeah, I might seem so strong
Sí, puede que aparente ser fuerte
Yeah, I might speak so long
Sí, puede que hable tanto tiempo
I've never been so wrong
Nunga he estado tan equivocada
Yeah, I might seem so strong
Sí, puede que aparente ser fuerte
Yeah, I might speak so long
Sí, puede que hable tanto tiempo
I've never been so wrong
Nunga he estado tan equivocada
Excuse me for a while
Pardonne-moi un bout d'temps
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Pendant que j'ai les yeux écarquillés, si paumée, coincée en plein milieu
I've excused you for a while
Je t'ai pardonné pas mal longtemps
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Pendant que j'ai les yeux écarquillés, si paumée, coincée en plein milieu
And a lion, a lion
Et un lion, un lion
Roars would you not listen?
Rugit, ne veux-tu pas l'écouter?
If a child, a child
Si un enfant, un enfant
Cries would you not give them?
Pleurait, ne leur donnerais-tu pas?
Yeah, I might seem so strong
Ouais, je parais peut-être si forte
Yeah, I might speak so long
Ouais, je parle peut-être si longtemps
I've never been so wrong
Mais je n'ai jamais eu si tort
Yeah, I might seem so strong
Ouais, je parais peut-être si forte
Yeah, I might speak so long
Ouais, je parle peut-être si longtemps
I've never been so wrong
Mais je n'ai jamais eu si tort
Excuse me for a while
Pardonne-moi un bout d'temps
Turn a blind eye with a stare caught right in the middle
Je fais semblant de ne pas voir avec un regard coincé en plein milieu
Have you wondered for a while
T'es-tu posé la question pas mal longtemps?
I have a feeling deep down, you're caught in the middle?
J'ai l'impression, au fond de moi, que t'es coincé en plein milieu?
If a lion, a lion
Et un lion, un lion
Roars would you not listen?
Rugit, ne veux-tu pas l'écouter?
If a child, a child
Si un enfant, un enfant
Cries would you not give them?
Pleurait, ne leur donnerais-tu pas?
Yeah, I might seem so strong
Ouais, je parais peut-être si forte
Yeah, I might speak so long
Ouais, je parle peut-être si longtemps
I've never been so wrong
Mais je n'ai jamais eu si tort
Yeah, I might seem so strong
Ouais, je parais peut-être si forte
Yeah, I might speak so long
Ouais, je parle peut-être si longtemps
I've never been so wrong
Mais je n'ai jamais eu si tort
Excuse me for a while
Pardonne-moi un bout d'temps
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Pendant que j'ai les yeux écarquillés, si paumée, coincée en plein milieu
Have you wondered for a while
Je t'ai pardonné pas mal longtemps
I have a feeling deep down you're caught in the middle
Pendant que j'ai les yeux écarquillés, si paumée, coincée en plein milieu
Yeah, I might seem so strong
Ouais, je parais peut-être si forte
Yeah, I might speak so long
Ouais, je parle peut-être si longtemps
I've never been so wrong
Mais je n'ai jamais eu si tort
Yeah, I might seem so strong
Ouais, je parais peut-être si forte
Yeah, I might speak so long
Ouais, je parle peut-être si longtemps
I've never been so wrong
Mais je n'ai jamais eu si tort
Excuse me for a while
Entschuldige mich für eine Weile
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Während ich mit großen Augen und so gefangen in der Mitte stehe
I've excused you for a while
Ich habe dich für eine Weile entschuldigt
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Während ich mit großen Augen und so niedergeschlagen in der Mitte stehe
And a lion, a lion
Und ein Löwe, ein Löwe
Roars would you not listen?
Brüllt, würdest du nicht zuhören?
If a child, a child
Wenn ein Kind, ein Kind
Cries would you not give them?
Würdest du ihm nicht helfen?
Yeah, I might seem so strong
Ja, ich mag so stark erscheinen
Yeah, I might speak so long
Ja, ich spreche vielleicht so lange
I've never been so wrong
Ich habe mich nie so geirrt
Yeah, I might seem so strong
Ja, ich mag so stark erscheinen
Yeah, I might speak so long
Ja, ich könnte so lange reden
I've never been so wrong
Ich lag noch nie so falsch
Excuse me for a while
Entschuldige mich für eine Weile
Turn a blind eye with a stare caught right in the middle
Ein Auge zudrücken mit einem Blick, der genau in der Mitte gefangen ist
Have you wondered for a while
Hast du dich für eine Weile gefragt
I have a feeling deep down, you're caught in the middle?
Ich habe das Gefühl, dass du tief in der Mitte gefangen bist?
If a lion, a lion
Wenn ein Löwe, ein Löwe
Roars would you not listen?
Würdest du nicht zuhören?
If a child, a child
Wenn ein Kind, ein Kind
Cries would you not give them?
Würdest du ihm nicht helfen?
Yeah, I might seem so strong
Ja, ich mag so stark erscheinen
Yeah, I might speak so long
Ja, ich spreche vielleicht so lange
I've never been so wrong
Ich habe mich nie so geirrt
Yeah, I might seem so strong
Ja, ich mag so stark erscheinen
Yeah, I might speak so long
Ja, ich könnte so lange reden
I've never been so wrong
Ich lag noch nie so falsch
Excuse me for a while
Entschuldige mich für eine Weile
While I'm wide-eyed and I'm so down caught in the middle
Ein Auge zudrücken mit einem Blick, der genau in der Mitte gefangen ist
Have you wondered for a while
Hast du dich für eine Weile gefragt
I have a feeling deep down you're caught in the middle
Ich habe das Gefühl, dass du tief in der Mitte gefangen bist?
Yeah, I might seem so strong
Ja, ich mag so stark erscheinen
Yeah, I might speak so long
Ja, ich spreche vielleicht so lange
I've never been so wrong
Ich habe mich nie so geirrt
Yeah, I might seem so strong
Ja, ich mag so stark erscheinen
Yeah, I might speak so long
Ja, ich könnte so lange reden
I've never been so wrong
Ich lag noch nie so falsch