Your love is all I want and all I need
It's true
I've been alone so long
So please, don't let me go (take control)
I've been alone so long
So please, don't let me go (take control)
Under control, out of control
He is for me, for me to behold
You give me ocean of reasons to moan
I give you passion and keys to my soul
Which pleases you most?
Lying to self is easy for most
The next morning, looked at me and smiled, with a glare in his eye
There's a limit on the time that we share in this life
Let go and let God handle it
tell me what it is that you really fear in this life
Sometimes, when you have trauma
you think trauma's gonna show up at your door anytime
Call me anytime, lost in my head, more than a sign
Two bodies intertwine, an electric field right now 'cause the energies match
New territory when the connection builds and you have memories attached
Hard to let go
You wouldn't do me like that
Time heals, but the love never die for you
Had to let go of the pride for you
I'm mature, put it all on the line for you
Know you wanna hear my truth, I wanna hear yours, I'm listening too
Looking through a Wabi-sabi lens, so I get a Wabi-sabi view
I don't wanna hear bad news
Look at how far we've come
at a time when we've got no more shit to lose
Promise to take my hand and never let it go
'Cause your love is all I have and all I know
Take control
I got nothin' to hide, give you a piece of my mind
When the waves are against me, I just go with the tide
Learning compassion and patience, tryna swallow my pride
Never wanna be complacent, it's either I ride or I die
I had the best night of my life
We was walking 'round the city, looking at architectural designs
Doing shrooms in a hotel room, turning off all of the lights
Gimme all of you, all of it
Smoking on somethin', now the airways getting clogged up and I think it's love
If I give you soul, man, it's a deeper trust
Mai Tais on the beach, feet kicked up, yeah
Don't listen to a word they say
I'm in your head like every day
Then our favorite song gets played, yeah
It could be way simpler than it seems
You is a G, I is a G
Let's make a baby that's gorgeous and green
Oh, what a dream
Take my hand and never let it go
Promise me you'll be here when I'm low
Take my hand and never let it go
Promise me you'll be here when I'm low
Take my hand and never let it go
Your love is all I want and all I need
Il tuo amore è tutto ciò che voglio e tutto ciò di cui ho bisogno
It's true
È vero
I've been alone so long
Sono stato solo per così tanto tempo
So please, don't let me go (take control)
Quindi per favore, non lasciarmi andare (prendi il controllo)
I've been alone so long
Sono stato solo per così tanto tempo
So please, don't let me go (take control)
Quindi per favore, non lasciarmi andare (prendi il controllo)
Under control, out of control
Sotto controllo, fuori controllo
He is for me, for me to behold
Lui è per me, per me da contemplare
You give me ocean of reasons to moan
Mi dai un oceano di motivi per lamentarmi
I give you passion and keys to my soul
Ti do passione e le chiavi della mia anima
Which pleases you most?
Cosa ti piace di più?
Lying to self is easy for most
Mentire a se stessi è facile per la maggior parte
The next morning, looked at me and smiled, with a glare in his eye
La mattina dopo, mi ha guardato e sorriso, con uno sguardo nel suo occhio
There's a limit on the time that we share in this life
C'è un limite al tempo che condividiamo in questa vita
Let go and let God handle it
Lascia andare e lascia che Dio se ne occupi
tell me what it is that you really fear in this life
Dimmi cosa è che temi veramente in questa vita
Sometimes, when you have trauma
A volte, quando hai un trauma
you think trauma's gonna show up at your door anytime
pensi che il trauma si presenterà alla tua porta in qualsiasi momento
Call me anytime, lost in my head, more than a sign
Chiamami in qualsiasi momento, perso nella mia testa, più di un segno
Two bodies intertwine, an electric field right now 'cause the energies match
Due corpi si intrecciano, un campo elettrico adesso perché le energie si abbinano
New territory when the connection builds and you have memories attached
Nuovo territorio quando si costruisce la connessione e hai ricordi attaccati
Hard to let go
Difficile lasciare andare
You wouldn't do me like that
Non mi faresti così
Time heals, but the love never die for you
Il tempo guarisce, ma l'amore non muore mai per te
Had to let go of the pride for you
Ho dovuto lasciare andare l'orgoglio per te
I'm mature, put it all on the line for you
Sono maturo, metto tutto in gioco per te
Know you wanna hear my truth, I wanna hear yours, I'm listening too
So che vuoi sentire la mia verità, voglio sentire la tua, sto ascoltando anche io
Looking through a Wabi-sabi lens, so I get a Wabi-sabi view
Guardando attraverso una lente Wabi-sabi, quindi ottengo una visione Wabi-sabi
I don't wanna hear bad news
Non voglio sentire brutte notizie
Look at how far we've come
Guarda quanto siamo andati avanti
at a time when we've got no more shit to lose
in un momento in cui non abbiamo più nulla da perdere
Promise to take my hand and never let it go
Prometti di prendere la mia mano e non lasciarla mai andare
'Cause your love is all I have and all I know
Perché il tuo amore è tutto ciò che ho e tutto ciò che conosco
Take control
Prendi il controllo
I got nothin' to hide, give you a piece of my mind
Non ho nulla da nascondere, ti do un pezzo della mia mente
When the waves are against me, I just go with the tide
Quando le onde sono contro di me, vado semplicemente con la corrente
Learning compassion and patience, tryna swallow my pride
Imparando compassione e pazienza, cercando di ingoiare il mio orgoglio
Never wanna be complacent, it's either I ride or I die
Non voglio mai essere compiacente, o cavalco o muoio
I had the best night of my life
Ho avuto la migliore notte della mia vita
We was walking 'round the city, looking at architectural designs
Stavamo camminando in giro per la città, guardando disegni architettonici
Doing shrooms in a hotel room, turning off all of the lights
Fare funghi in una stanza d'albergo, spegnendo tutte le luci
Gimme all of you, all of it
Dammi tutto di te, tutto
Smoking on somethin', now the airways getting clogged up and I think it's love
Fumando qualcosa, ora le vie aeree si stanno intasando e penso che sia amore
If I give you soul, man, it's a deeper trust
Se ti do l'anima, uomo, è una fiducia più profonda
Mai Tais on the beach, feet kicked up, yeah
Mai Tai sulla spiaggia, piedi alzati, sì
Don't listen to a word they say
Non ascoltare una parola di quello che dicono
I'm in your head like every day
Sono nella tua testa come ogni giorno
Then our favorite song gets played, yeah
Poi la nostra canzone preferita viene suonata, sì
It could be way simpler than it seems
Potrebbe essere molto più semplice di quanto sembra
You is a G, I is a G
Tu sei un G, io sono un G
Let's make a baby that's gorgeous and green
Facciamo un bambino che è stupendo e verde
Oh, what a dream
Oh, che sogno
Take my hand and never let it go
Prendi la mia mano e non lasciarla mai andare
Promise me you'll be here when I'm low
Promettimi che sarai qui quando sono giù
Take my hand and never let it go
Prendi la mia mano e non lasciarla mai andare
Promise me you'll be here when I'm low
Promettimi che sarai qui quando sono giù
Take my hand and never let it go
Prendi la mia mano e non lasciarla mai andare
Your love is all I want and all I need
O teu amor é tudo o que eu quero e tudo o que eu preciso
It's true
É verdade
I've been alone so long
Estive sozinho por tanto tempo
So please, don't let me go (take control)
Então, por favor, não me deixe ir (assuma o controle)
I've been alone so long
Estive sozinho por tanto tempo
So please, don't let me go (take control)
Então, por favor, não me deixe ir (assuma o controle)
Under control, out of control
Sob controle, fora de controle
He is for me, for me to behold
Ele é para mim, para eu contemplar
You give me ocean of reasons to moan
Você me dá um oceano de razões para gemer
I give you passion and keys to my soul
Eu te dou paixão e as chaves da minha alma
Which pleases you most?
O que mais te agrada?
Lying to self is easy for most
Mentir para si mesmo é fácil para a maioria
The next morning, looked at me and smiled, with a glare in his eye
Na manhã seguinte, olhou para mim e sorriu, com um brilho no olho
There's a limit on the time that we share in this life
Há um limite no tempo que compartilhamos nesta vida
Let go and let God handle it
Deixe ir e deixe Deus cuidar disso
tell me what it is that you really fear in this life
Diga-me o que é que você realmente teme nesta vida
Sometimes, when you have trauma
Às vezes, quando você tem um trauma
you think trauma's gonna show up at your door anytime
Você acha que o trauma vai aparecer na sua porta a qualquer momento
Call me anytime, lost in my head, more than a sign
Me ligue a qualquer momento, perdido na minha cabeça, mais do que um sinal
Two bodies intertwine, an electric field right now 'cause the energies match
Dois corpos se entrelaçam, um campo elétrico agora porque as energias se combinam
New territory when the connection builds and you have memories attached
Novo território quando a conexão se constrói e você tem memórias anexadas
Hard to let go
Difícil de deixar ir
You wouldn't do me like that
Você não faria isso comigo
Time heals, but the love never die for you
O tempo cura, mas o amor nunca morre por você
Had to let go of the pride for you
Tive que deixar o orgulho de lado por você
I'm mature, put it all on the line for you
Sou maduro, coloquei tudo em jogo por você
Know you wanna hear my truth, I wanna hear yours, I'm listening too
Sei que você quer ouvir a minha verdade, quero ouvir a sua, estou ouvindo também
Looking through a Wabi-sabi lens, so I get a Wabi-sabi view
Olhando através de uma lente Wabi-sabi, então eu tenho uma visão Wabi-sabi
I don't wanna hear bad news
Não quero ouvir más notícias
Look at how far we've come
Olhe o quão longe chegamos
at a time when we've got no more shit to lose
Num momento em que não temos mais nada a perder
Promise to take my hand and never let it go
Prometa pegar minha mão e nunca soltá-la
'Cause your love is all I have and all I know
Porque o teu amor é tudo o que eu tenho e tudo o que eu sei
Take control
Assuma o controle
I got nothin' to hide, give you a piece of my mind
Não tenho nada a esconder, dou-te um pedaço da minha mente
When the waves are against me, I just go with the tide
Quando as ondas estão contra mim, eu apenas vou com a maré
Learning compassion and patience, tryna swallow my pride
Aprendendo compaixão e paciência, tentando engolir meu orgulho
Never wanna be complacent, it's either I ride or I die
Nunca quero ser complacente, ou eu monto ou eu morro
I had the best night of my life
Tive a melhor noite da minha vida
We was walking 'round the city, looking at architectural designs
Estávamos andando pela cidade, olhando para os desenhos arquitetônicos
Doing shrooms in a hotel room, turning off all of the lights
Fazendo cogumelos em um quarto de hotel, apagando todas as luzes
Gimme all of you, all of it
Dê-me tudo de você, tudo isso
Smoking on somethin', now the airways getting clogged up and I think it's love
Fumando algo, agora as vias aéreas estão ficando obstruídas e acho que é amor
If I give you soul, man, it's a deeper trust
Se eu te der minha alma, homem, é uma confiança mais profunda
Mai Tais on the beach, feet kicked up, yeah
Mai Tais na praia, pés chutados para cima, sim
Don't listen to a word they say
Não ouça uma palavra que eles dizem
I'm in your head like every day
Estou na sua cabeça como todos os dias
Then our favorite song gets played, yeah
Então a nossa música favorita é tocada, sim
It could be way simpler than it seems
Poderia ser muito mais simples do que parece
You is a G, I is a G
Você é um G, eu sou um G
Let's make a baby that's gorgeous and green
Vamos fazer um bebê que seja lindo e verde
Oh, what a dream
Oh, que sonho
Take my hand and never let it go
Pegue minha mão e nunca a solte
Promise me you'll be here when I'm low
Prometa-me que estará aqui quando eu estiver em baixo
Take my hand and never let it go
Pegue minha mão e nunca a solte
Promise me you'll be here when I'm low
Prometa-me que estará aqui quando eu estiver em baixo
Take my hand and never let it go
Pegue minha mão e nunca a solte
Your love is all I want and all I need
Tu amor es todo lo que quiero y todo lo que necesito
It's true
Es verdad
I've been alone so long
He estado solo tanto tiempo
So please, don't let me go (take control)
Así que por favor, no me dejes ir (toma el control)
I've been alone so long
He estado solo tanto tiempo
So please, don't let me go (take control)
Así que por favor, no me dejes ir (toma el control)
Under control, out of control
Bajo control, fuera de control
He is for me, for me to behold
Él es para mí, para mí para contemplar
You give me ocean of reasons to moan
Me das un océano de razones para gemir
I give you passion and keys to my soul
Te doy pasión y las llaves de mi alma
Which pleases you most?
¿Qué te complace más?
Lying to self is easy for most
Mentirse a uno mismo es fácil para la mayoría
The next morning, looked at me and smiled, with a glare in his eye
A la mañana siguiente, me miró y sonrió, con una mirada en sus ojos
There's a limit on the time that we share in this life
Hay un límite en el tiempo que compartimos en esta vida
Let go and let God handle it
Deja ir y deja que Dios se encargue
tell me what it is that you really fear in this life
Dime qué es lo que realmente temes en esta vida
Sometimes, when you have trauma
A veces, cuando tienes un trauma
you think trauma's gonna show up at your door anytime
Piensas que el trauma va a aparecer en tu puerta en cualquier momento
Call me anytime, lost in my head, more than a sign
Llámame en cualquier momento, perdido en mi cabeza, más que una señal
Two bodies intertwine, an electric field right now 'cause the energies match
Dos cuerpos se entrelazan, un campo eléctrico ahora porque las energías coinciden
New territory when the connection builds and you have memories attached
Nuevo territorio cuando se construye la conexión y tienes recuerdos adjuntos
Hard to let go
Difícil de dejar ir
You wouldn't do me like that
No me harías eso
Time heals, but the love never die for you
El tiempo cura, pero el amor nunca muere por ti
Had to let go of the pride for you
Tuve que dejar ir el orgullo por ti
I'm mature, put it all on the line for you
Soy maduro, lo pongo todo en juego por ti
Know you wanna hear my truth, I wanna hear yours, I'm listening too
Sé que quieres oír mi verdad, quiero oír la tuya, también estoy escuchando
Looking through a Wabi-sabi lens, so I get a Wabi-sabi view
Mirando a través de una lente Wabi-sabi, así que tengo una vista Wabi-sabi
I don't wanna hear bad news
No quiero oír malas noticias
Look at how far we've come
Mira lo lejos que hemos llegado
at a time when we've got no more shit to lose
En un momento en que no tenemos más mierda que perder
Promise to take my hand and never let it go
Promete tomar mi mano y nunca soltarla
'Cause your love is all I have and all I know
Porque tu amor es todo lo que tengo y todo lo que sé
Take control
Toma el control
I got nothin' to hide, give you a piece of my mind
No tengo nada que ocultar, te doy una parte de mi mente
When the waves are against me, I just go with the tide
Cuando las olas están en contra de mí, simplemente voy con la corriente
Learning compassion and patience, tryna swallow my pride
Aprendiendo compasión y paciencia, tratando de tragar mi orgullo
Never wanna be complacent, it's either I ride or I die
Nunca quiero ser complaciente, es o monto o muero
I had the best night of my life
Tuve la mejor noche de mi vida
We was walking 'round the city, looking at architectural designs
Estábamos caminando por la ciudad, mirando diseños arquitectónicos
Doing shrooms in a hotel room, turning off all of the lights
Haciendo hongos en una habitación de hotel, apagando todas las luces
Gimme all of you, all of it
Dame todo de ti, todo
Smoking on somethin', now the airways getting clogged up and I think it's love
Fumando algo, ahora las vías respiratorias se están obstruyendo y creo que es amor
If I give you soul, man, it's a deeper trust
Si te doy mi alma, hombre, es una confianza más profunda
Mai Tais on the beach, feet kicked up, yeah
Mai Tais en la playa, pies levantados, sí
Don't listen to a word they say
No escuches una palabra de lo que dicen
I'm in your head like every day
Estoy en tu cabeza como todos los días
Then our favorite song gets played, yeah
Luego se reproduce nuestra canción favorita, sí
It could be way simpler than it seems
Podría ser mucho más simple de lo que parece
You is a G, I is a G
Tú eres un G, yo soy un G
Let's make a baby that's gorgeous and green
Hagamos un bebé que sea hermoso y verde
Oh, what a dream
Oh, qué sueño
Take my hand and never let it go
Toma mi mano y nunca la sueltes
Promise me you'll be here when I'm low
Prométeme que estarás aquí cuando esté decaído
Take my hand and never let it go
Toma mi mano y nunca la sueltes
Promise me you'll be here when I'm low
Prométeme que estarás aquí cuando esté decaído
Take my hand and never let it go
Toma mi mano y nunca la sueltes
Your love is all I want and all I need
Ton amour est tout ce que je veux et tout ce dont j'ai besoin
It's true
C'est vrai
I've been alone so long
Je suis seul depuis si longtemps
So please, don't let me go (take control)
Alors s'il te plaît, ne me laisse pas partir (prends le contrôle)
I've been alone so long
Je suis seul depuis si longtemps
So please, don't let me go (take control)
Alors s'il te plaît, ne me laisse pas partir (prends le contrôle)
Under control, out of control
Sous contrôle, hors de contrôle
He is for me, for me to behold
Il est pour moi, pour moi à contempler
You give me ocean of reasons to moan
Tu me donnes une mer de raisons de gémir
I give you passion and keys to my soul
Je te donne la passion et les clés de mon âme
Which pleases you most?
Qu'est-ce qui te plaît le plus ?
Lying to self is easy for most
Se mentir à soi-même est facile pour la plupart
The next morning, looked at me and smiled, with a glare in his eye
Le lendemain matin, il m'a regardé et souri, avec un éclat dans les yeux
There's a limit on the time that we share in this life
Il y a une limite au temps que nous partageons dans cette vie
Let go and let God handle it
Lâche prise et laisse Dieu s'en occuper
tell me what it is that you really fear in this life
Dis-moi ce que tu crains vraiment dans cette vie
Sometimes, when you have trauma
Parfois, quand tu as un traumatisme
you think trauma's gonna show up at your door anytime
tu penses que le traumatisme va se présenter à ta porte à tout moment
Call me anytime, lost in my head, more than a sign
Appelle-moi à tout moment, perdu dans ma tête, plus qu'un signe
Two bodies intertwine, an electric field right now 'cause the energies match
Deux corps s'entrelacent, un champ électrique en ce moment parce que les énergies correspondent
New territory when the connection builds and you have memories attached
Nouveau territoire lorsque la connexion se construit et que tu as des souvenirs attachés
Hard to let go
Difficile de lâcher prise
You wouldn't do me like that
Tu ne me ferais pas ça
Time heals, but the love never die for you
Le temps guérit, mais l'amour ne meurt jamais pour toi
Had to let go of the pride for you
J'ai dû laisser tomber la fierté pour toi
I'm mature, put it all on the line for you
Je suis mature, je mets tout en jeu pour toi
Know you wanna hear my truth, I wanna hear yours, I'm listening too
Je sais que tu veux entendre ma vérité, je veux entendre la tienne, j'écoute aussi
Looking through a Wabi-sabi lens, so I get a Wabi-sabi view
Je regarde à travers une lentille Wabi-sabi, donc j'ai une vue Wabi-sabi
I don't wanna hear bad news
Je ne veux pas entendre de mauvaises nouvelles
Look at how far we've come
Regarde jusqu'où nous sommes arrivés
at a time when we've got no more shit to lose
à un moment où nous n'avons plus rien à perdre
Promise to take my hand and never let it go
Promets de prendre ma main et de ne jamais la lâcher
'Cause your love is all I have and all I know
Parce que ton amour est tout ce que j'ai et tout ce que je sais
Take control
Prends le contrôle
I got nothin' to hide, give you a piece of my mind
Je n'ai rien à cacher, je te donne un morceau de mon esprit
When the waves are against me, I just go with the tide
Quand les vagues sont contre moi, je vais simplement avec le courant
Learning compassion and patience, tryna swallow my pride
Apprendre la compassion et la patience, essayer d'avaler ma fierté
Never wanna be complacent, it's either I ride or I die
Je ne veux jamais être complaisant, soit je roule, soit je meurs
I had the best night of my life
J'ai passé la meilleure nuit de ma vie
We was walking 'round the city, looking at architectural designs
Nous nous promenions dans la ville, regardant des designs architecturaux
Doing shrooms in a hotel room, turning off all of the lights
Faire des champignons dans une chambre d'hôtel, éteindre toutes les lumières
Gimme all of you, all of it
Donne-moi tout de toi, tout
Smoking on somethin', now the airways getting clogged up and I think it's love
Fumer quelque chose, maintenant les voies aériennes se bouchent et je pense que c'est l'amour
If I give you soul, man, it's a deeper trust
Si je te donne mon âme, c'est une confiance plus profonde
Mai Tais on the beach, feet kicked up, yeah
Mai Tais sur la plage, les pieds levés, ouais
Don't listen to a word they say
N'écoute pas un mot de ce qu'ils disent
I'm in your head like every day
Je suis dans ta tête comme tous les jours
Then our favorite song gets played, yeah
Puis notre chanson préférée est jouée, ouais
It could be way simpler than it seems
Ça pourrait être beaucoup plus simple qu'il n'y paraît
You is a G, I is a G
Tu es un G, je suis un G
Let's make a baby that's gorgeous and green
Faisons un bébé qui est magnifique et vert
Oh, what a dream
Oh, quel rêve
Take my hand and never let it go
Prends ma main et ne la lâche jamais
Promise me you'll be here when I'm low
Promets-moi que tu seras là quand je serai bas
Take my hand and never let it go
Prends ma main et ne la lâche jamais
Promise me you'll be here when I'm low
Promets-moi que tu seras là quand je serai bas
Take my hand and never let it go
Prends ma main et ne la lâche jamais
Your love is all I want and all I need
Deine Liebe ist alles, was ich will und brauche
It's true
Es ist wahr
I've been alone so long
Ich war so lange allein
So please, don't let me go (take control)
Also bitte, lass mich nicht gehen (übernimm die Kontrolle)
I've been alone so long
Ich war so lange allein
So please, don't let me go (take control)
Also bitte, lass mich nicht gehen (übernimm die Kontrolle)
Under control, out of control
Unter Kontrolle, außer Kontrolle
He is for me, for me to behold
Er ist für mich, für mich zu betrachten
You give me ocean of reasons to moan
Du gibst mir einen Ozean voller Gründe zu stöhnen
I give you passion and keys to my soul
Ich gebe dir Leidenschaft und die Schlüssel zu meiner Seele
Which pleases you most?
Was gefällt dir am meisten?
Lying to self is easy for most
Sich selbst zu belügen ist für die meisten einfach
The next morning, looked at me and smiled, with a glare in his eye
Am nächsten Morgen schaute er mich an und lächelte, mit einem Glanz in seinen Augen
There's a limit on the time that we share in this life
Es gibt eine Begrenzung für die Zeit, die wir in diesem Leben teilen
Let go and let God handle it
Lass los und lass Gott es regeln
tell me what it is that you really fear in this life
Sag mir, was du in diesem Leben wirklich fürchtest
Sometimes, when you have trauma
Manchmal, wenn du ein Trauma hast
you think trauma's gonna show up at your door anytime
denkst du, das Trauma wird jederzeit an deiner Tür auftauchen
Call me anytime, lost in my head, more than a sign
Ruf mich jederzeit an, verloren in meinen Gedanken, mehr als ein Zeichen
Two bodies intertwine, an electric field right now 'cause the energies match
Zwei Körper verschmelzen, ein elektrisches Feld gerade jetzt, weil die Energien übereinstimmen
New territory when the connection builds and you have memories attached
Neues Territorium, wenn die Verbindung aufgebaut wird und du Erinnerungen daran hast
Hard to let go
Schwer loszulassen
You wouldn't do me like that
Du würdest mir das nicht antun
Time heals, but the love never die for you
Die Zeit heilt, aber die Liebe stirbt nie für dich
Had to let go of the pride for you
Musste den Stolz für dich loslassen
I'm mature, put it all on the line for you
Ich bin reif, setze alles aufs Spiel für dich
Know you wanna hear my truth, I wanna hear yours, I'm listening too
Ich weiß, du willst meine Wahrheit hören, ich will deine hören, ich höre auch zu
Looking through a Wabi-sabi lens, so I get a Wabi-sabi view
Betrachte durch eine Wabi-Sabi-Linse, also bekomme ich eine Wabi-Sabi-Sicht
I don't wanna hear bad news
Ich will keine schlechten Nachrichten hören
Look at how far we've come
Schau, wie weit wir gekommen sind
at a time when we've got no more shit to lose
zu einer Zeit, in der wir nichts mehr zu verlieren haben
Promise to take my hand and never let it go
Versprich, meine Hand zu nehmen und sie nie loszulassen
'Cause your love is all I have and all I know
Denn deine Liebe ist alles, was ich habe und alles, was ich weiß
Take control
Übernimm die Kontrolle
I got nothin' to hide, give you a piece of my mind
Ich habe nichts zu verbergen, gebe dir einen Teil meiner Gedanken
When the waves are against me, I just go with the tide
Wenn die Wellen gegen mich sind, gehe ich einfach mit der Strömung
Learning compassion and patience, tryna swallow my pride
Lerne Mitgefühl und Geduld, versuche meinen Stolz zu schlucken
Never wanna be complacent, it's either I ride or I die
Will nie selbstzufrieden sein, entweder ich fahre oder ich sterbe
I had the best night of my life
Ich hatte die beste Nacht meines Lebens
We was walking 'round the city, looking at architectural designs
Wir liefen durch die Stadt und betrachteten architektonische Designs
Doing shrooms in a hotel room, turning off all of the lights
Pilze in einem Hotelzimmer nehmen, alle Lichter ausschalten
Gimme all of you, all of it
Gib mir alles von dir, alles davon
Smoking on somethin', now the airways getting clogged up and I think it's love
Rauche etwas, jetzt verstopfen die Atemwege und ich glaube, es ist Liebe
If I give you soul, man, it's a deeper trust
Wenn ich dir meine Seele gebe, ist es ein tieferes Vertrauen
Mai Tais on the beach, feet kicked up, yeah
Mai Tais am Strand, Füße hochgelegt, ja
Don't listen to a word they say
Hör nicht auf ein Wort, das sie sagen
I'm in your head like every day
Ich bin jeden Tag in deinem Kopf
Then our favorite song gets played, yeah
Dann wird unser Lieblingslied gespielt, ja
It could be way simpler than it seems
Es könnte viel einfacher sein, als es scheint
You is a G, I is a G
Du bist ein G, ich bin ein G
Let's make a baby that's gorgeous and green
Lass uns ein wunderschönes und grünes Baby machen
Oh, what a dream
Oh, was für ein Traum
Take my hand and never let it go
Nimm meine Hand und lass sie nie los
Promise me you'll be here when I'm low
Versprich mir, dass du da bist, wenn ich unten bin
Take my hand and never let it go
Nimm meine Hand und lass sie nie los
Promise me you'll be here when I'm low
Versprich mir, dass du da bist, wenn ich unten bin
Take my hand and never let it go
Nimm meine Hand und lass sie nie los