Brad Delson, Chester Charles Bennington, Dave Farrell, Joseph Hahn, Mark Wakefield, Mike Shinoda, Robert G. Bourdon
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
I'm about to
Wasn't that fun, let's try something else, else, else, else
Forty five caliber killa but outta the filla
Dela villa gonna show y'all brothers how you not a gorilla
Smooth talking fully automatic weapon concilla
Taste thriller, break thriller, lets hit em' with the Godzilla
Filthy stinkin' standin' on solid ground
Still be sinkin' submerging and the parks
Still be Linkin' pluck beef when its starts
Fuck what your thinking, its not a mirage
I'm in a mother fuckin' tractor from out of the garage
With an if through the duck, but it's hard to dodge
In the back of that spine where my dogs' lie
Gonna flip it straight up rippin' apart ya squad
X to the excutioner style, cuts and blends
Like a syringe hangin' you from each of ya limbs
See me comin' through ya party hard
Without no bodyguard
Smoking something stompin on each of ya Tims
I'm the be to the L the A the see king
And when it come to planning the thought to keep thinking man
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
I'm about to
Sto per
Wasn't that fun, let's try something else, else, else, else
Non è stato divertente, proviamo qualcosa d'altro, altro, altro, altro
Forty five caliber killa but outta the filla
Coltello calibro quarantacinque ma fuori dal riempimento
Dela villa gonna show y'all brothers how you not a gorilla
Della villa mostrerà a voi fratelli come non siete un gorilla
Smooth talking fully automatic weapon concilla
Parlare in modo fluido con arma automatica nascosta
Taste thriller, break thriller, lets hit em' with the Godzilla
Thriller di gusto, rompi thriller, colpiamoli con il Godzilla
Filthy stinkin' standin' on solid ground
Puzzolente sporco in piedi su terreno solido
Still be sinkin' submerging and the parks
Ancora affondando, immergendosi nei parchi
Still be Linkin' pluck beef when its starts
Ancora collegando, strappando la carne quando inizia
Fuck what your thinking, its not a mirage
Fanculo a quello che stai pensando, non è un miraggio
I'm in a mother fuckin' tractor from out of the garage
Sono su un cazzo di trattore fuori dal garage
With an if through the duck, but it's hard to dodge
Con un se attraverso l'anatra, ma è difficile da schivare
In the back of that spine where my dogs' lie
Nella parte posteriore di quella colonna vertebrale dove i miei cani giacciono
Gonna flip it straight up rippin' apart ya squad
Sto per capovolgerlo strappando a pezzi la tua squadra
X to the excutioner style, cuts and blends
X allo stile dell'esecutore, tagli e miscele
Like a syringe hangin' you from each of ya limbs
Come una siringa che ti appende da ciascuno dei tui arti
See me comin' through ya party hard
Vedimi arrivare alla tua festa duro
Without no bodyguard
Senza nessuna guardia del corpo
Smoking something stompin on each of ya Tims
Fumando qualcosa calpestando ciascuno dei tuoi Tims
I'm the be to the L the A the see king
Sono il re del B al L all'A al C
And when it come to planning the thought to keep thinking man
E quando si tratta di pianificare il pensiero di continuare a pensare, uomo
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Taci
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
I'm about to
Estou prestes a
Wasn't that fun, let's try something else, else, else, else
Não foi divertido, vamos tentar algo mais, mais, mais, mais
Forty five caliber killa but outta the filla
Assassino calibre quarenta e cinco, mas fora do preenchimento
Dela villa gonna show y'all brothers how you not a gorilla
Dela villa vai mostrar a vocês irmãos como você não é um gorila
Smooth talking fully automatic weapon concilla
Falando suavemente, arma automática totalmente conciliadora
Taste thriller, break thriller, lets hit em' with the Godzilla
Gosto de thriller, quebro o thriller, vamos acertá-los com o Godzilla
Filthy stinkin' standin' on solid ground
Fedorento imundo, parado em terra firme
Still be sinkin' submerging and the parks
Ainda estaria afundando, submergindo e os parques
Still be Linkin' pluck beef when its starts
Ainda estariam ligando, puxando a carne quando começa
Fuck what your thinking, its not a mirage
Foda-se o que você está pensando, não é uma miragem
I'm in a mother fuckin' tractor from out of the garage
Estou em um maldito trator saindo da garagem
With an if through the duck, but it's hard to dodge
Com um se através do pato, mas é difícil de desviar
In the back of that spine where my dogs' lie
Na parte de trás daquela espinha onde meus cães estão
Gonna flip it straight up rippin' apart ya squad
Vou virar tudo de cabeça para baixo, rasgando seu esquadrão
X to the excutioner style, cuts and blends
X para o estilo do carrasco, cortes e misturas
Like a syringe hangin' you from each of ya limbs
Como uma seringa pendurando você de cada um dos seus membros
See me comin' through ya party hard
Veja-me chegando na sua festa duro
Without no bodyguard
Sem nenhum guarda-costas
Smoking something stompin on each of ya Tims
Fumando algo pisando em cada um dos seus Tims
I'm the be to the L the A the see king
Eu sou o B para o L o A o C rei
And when it come to planning the thought to keep thinking man
E quando se trata de planejar o pensamento de continuar pensando, homem
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cale a boca
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
I'm about to
Estoy a punto de
Wasn't that fun, let's try something else, else, else, else
¿No fue divertido?, probemos algo más, más, más, más
Forty five caliber killa but outta the filla
Asesino de calibre cuarenta y cinco pero fuera del relleno
Dela villa gonna show y'all brothers how you not a gorilla
Dela villa va a mostrar a todos ustedes hermanos cómo no eres un gorila
Smooth talking fully automatic weapon concilla
Hablando suavemente arma automática completa concilla
Taste thriller, break thriller, lets hit em' with the Godzilla
Sabor emocionante, rompe emociones, vamos a golpearlos con el Godzilla
Filthy stinkin' standin' on solid ground
Apestoso sucio parado en tierra firme
Still be sinkin' submerging and the parks
Aún hundiéndose sumergiéndose y los parques
Still be Linkin' pluck beef when its starts
Aún vinculándose, saca la carne de vacuno cuando comienza
Fuck what your thinking, its not a mirage
A la mierda lo que estás pensando, no es un espejismo
I'm in a mother fuckin' tractor from out of the garage
Estoy en un maldito tractor fuera del garaje
With an if through the duck, but it's hard to dodge
Con un si a través del pato, pero es difícil de esquivar
In the back of that spine where my dogs' lie
En la parte trasera de esa columna donde mis perros mienten
Gonna flip it straight up rippin' apart ya squad
Voy a voltearlo desgarrando a tu escuadrón
X to the excutioner style, cuts and blends
X al estilo del verdugo, cortes y mezclas
Like a syringe hangin' you from each of ya limbs
Como una jeringa colgándote de cada una de tus extremidades
See me comin' through ya party hard
Véme llegando a tu fiesta duro
Without no bodyguard
Sin ningún guardaespaldas
Smoking something stompin on each of ya Tims
Fumando algo pisoteando cada uno de tus Tims
I'm the be to the L the A the see king
Soy el be al el el a el ve el rey negro
And when it come to planning the thought to keep thinking man
Y cuando se trata de planificar el pensamiento para seguir pensando hombre
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Cállate
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
I'm about to
Je suis sur le point de
Wasn't that fun, let's try something else, else, else, else
N'était-ce pas amusant, essayons autre chose, autre chose, autre chose, autre chose
Forty five caliber killa but outta the filla
Tueur de calibre quarante-cinq mais hors du remplissage
Dela villa gonna show y'all brothers how you not a gorilla
Dela villa va montrer à vous tous comment vous n'êtes pas un gorille
Smooth talking fully automatic weapon concilla
Parleur doux, arme automatique pleinement conciliatrice
Taste thriller, break thriller, lets hit em' with the Godzilla
Thriller de goût, thriller de rupture, frappons-les avec le Godzilla
Filthy stinkin' standin' on solid ground
Sale puant debout sur un sol solide
Still be sinkin' submerging and the parks
Toujours en train de couler, submergeant et les parcs
Still be Linkin' pluck beef when its starts
Toujours en train de lier, arrache le bœuf quand il commence
Fuck what your thinking, its not a mirage
Peu importe ce que tu penses, ce n'est pas un mirage
I'm in a mother fuckin' tractor from out of the garage
Je suis dans un putain de tracteur sorti du garage
With an if through the duck, but it's hard to dodge
Avec un si à travers le canard, mais c'est difficile à esquiver
In the back of that spine where my dogs' lie
Dans le dos de cette colonne vertébrale où mes chiens se trouvent
Gonna flip it straight up rippin' apart ya squad
Va le retourner en déchirant ta bande
X to the excutioner style, cuts and blends
X au style de l'exécuteur, coupes et mélanges
Like a syringe hangin' you from each of ya limbs
Comme une seringue te suspendant de chacun de tes membres
See me comin' through ya party hard
Me voit venir à travers ta fête dure
Without no bodyguard
Sans garde du corps
Smoking something stompin on each of ya Tims
Fumer quelque chose en piétinant chacun de tes Tims
I'm the be to the L the A the see king
Je suis le B à la L le A le C roi
And when it come to planning the thought to keep thinking man
Et quand il s'agit de planifier la pensée de continuer à penser homme
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Tais-toi
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
I'm about to
Ich bin kurz davor
Wasn't that fun, let's try something else, else, else, else
War das nicht lustig, lass uns etwas anderes versuchen, anders, anders, anders
Forty five caliber killa but outta the filla
Fünfundvierzig Kaliber Killer, aber aus dem Füller
Dela villa gonna show y'all brothers how you not a gorilla
Dela Villa wird euch Brüdern zeigen, wie man kein Gorilla ist
Smooth talking fully automatic weapon concilla
Glatt redender, vollautomatischer Waffenverstecker
Taste thriller, break thriller, lets hit em' with the Godzilla
Geschmacksthriller, Thriller brechen, lass uns sie mit dem Godzilla treffen
Filthy stinkin' standin' on solid ground
Schmutzig stinkend, auf festem Boden stehend
Still be sinkin' submerging and the parks
Immer noch versinkend, untertauchend und die Parks
Still be Linkin' pluck beef when its starts
Verbinden immer noch, Rindfleisch zupfen, wenn es anfängt
Fuck what your thinking, its not a mirage
Scheiß drauf, was du denkst, es ist keine Fata Morgana
I'm in a mother fuckin' tractor from out of the garage
Ich bin in einem verdammten Traktor aus der Garage
With an if through the duck, but it's hard to dodge
Mit einem wenn durch die Ente, aber es ist schwer auszuweichen
In the back of that spine where my dogs' lie
Im Rücken dieser Wirbelsäule, wo meine Hunde liegen
Gonna flip it straight up rippin' apart ya squad
Werde es gerade hochklappen, deine Truppe auseinander reißen
X to the excutioner style, cuts and blends
X zum Henkerstil, Schnitte und Mischungen
Like a syringe hangin' you from each of ya limbs
Wie eine Spritze, die dich an jedem deiner Glieder aufhängt
See me comin' through ya party hard
Sieh mich durch deine Party hart kommen
Without no bodyguard
Ohne Bodyguard
Smoking something stompin on each of ya Tims
Etwas rauchend, auf jedem deiner Tims stampfend
I'm the be to the L the A the see king
Ich bin der B zum L zum A zum C König
And when it come to planning the thought to keep thinking man
Und wenn es darum geht, den Gedanken zu planen, denke weiter, Mann
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund
Shut up
Halt den Mund