Brad Delson, Chester Charles Bennington, Dave Farrell, Joseph Hahn, Mike Shinoda, Robert G. Bourdon
God bless us, everyone
We're a broken people living under loaded gun
And it can't be outfought
It can't be outdone
It can't be outmatched
It can't be outrun
No
God bless us, everyone
We're a broken people living under loaded gun
And it can't be outfought
It can't be outdone
It can't be outmatched
It can't be outrun
No
And when I close my eyes tonight
To symphonies of blinding light
(God bless us, everyone
We're a broken people living under loaded gun, oh)
Like memories in cold decay
Transmissions echoing away
Far from the world of you and I
Where oceans bleed into the sky
God save us, everyone
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
For the sins of our hand
The sins of our tongue
The sins of our father
The sins of our young
No
God save us, everyone
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
For the sins of our hand
The sins of our tongue
The sins of our father
The sins of our young
No
And when I close my eyes tonight
To symphonies of blinding light
(God save us, everyone
Will we burn inside the fires of a thousand suns? Oh)
Like memories in cold decay
Transmissions echoing away
Far from the world of you and I
Where oceans bleed into the sky
Oh, like memories in cold decay
Transmissions echoing away
Far from the world of you and I
Where oceans bleed into the sky
Lift me up
Let me go
Lift me up
Let me go
Lift me up
Let me go
Lift me up
Let me go
Lift me up
Let me go
Lift me up
Let me go
Lift me up
Let me go
Lift me up
Let me go
Lift me up
Let me go
Lift me up (it can't be outfought, it can't be outdone)
Let me go (it can't outmatched, it can't be outrun now)
God bless us, everyone
We're a broken people living under loaded gun
And it can't be outfought
It can't be outdone
It can't outmatched
It can't be outrun
No
God bless us, everyone
We're a broken people living under loaded gun
And it can't be outfought
It can't be outdone
It can't outmatched
It can't be outrun
God bless us, everyone
Dio ci benedica, tutti
We're a broken people living under loaded gun
Siamo un popolo spezzato che vive sotto una pistola carica
And it can't be outfought
E non può essere combattuto
It can't be outdone
Non può essere superato
It can't be outmatched
Non può essere eguagliato
It can't be outrun
Non può essere superato
No
No
God bless us, everyone
Dio ci benedica, tutti
We're a broken people living under loaded gun
Siamo un popolo spezzato che vive sotto una pistola carica
And it can't be outfought
E non può essere combattuto
It can't be outdone
Non può essere superato
It can't be outmatched
Non può essere eguagliato
It can't be outrun
Non può essere superato
No
No
And when I close my eyes tonight
E quando chiudo gli occhi stasera
To symphonies of blinding light
A sinfonie di luce accecante
(God bless us, everyone
(Dio ci benedica, tutti
We're a broken people living under loaded gun, oh)
Siamo un popolo spezzato che vive sotto una pistola carica, oh)
Like memories in cold decay
Come ricordi in fredda decadenza
Transmissions echoing away
Trasmissioni che echeggiano lontano
Far from the world of you and I
Lontano dal mondo di te e di me
Where oceans bleed into the sky
Dove gli oceani sanguinano nel cielo
God save us, everyone
Dio ci salvi, tutti
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
Bruceremo dentro i fuochi di mille soli?
For the sins of our hand
Per i peccati delle nostre mani
The sins of our tongue
I peccati della nostra lingua
The sins of our father
I peccati di nostro padre
The sins of our young
I peccati dei nostri giovani
No
No
God save us, everyone
Dio ci salvi, tutti
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
Bruceremo dentro i fuochi di mille soli?
For the sins of our hand
Per i peccati delle nostre mani
The sins of our tongue
I peccati della nostra lingua
The sins of our father
I peccati di nostro padre
The sins of our young
I peccati dei nostri giovani
No
No
And when I close my eyes tonight
E quando chiudo gli occhi stasera
To symphonies of blinding light
A sinfonie di luce accecante
(God save us, everyone
(Dio ci salvi, tutti
Will we burn inside the fires of a thousand suns? Oh)
Bruceremo dentro i fuochi di mille soli? Oh)
Like memories in cold decay
Come ricordi in fredda decadenza
Transmissions echoing away
Trasmissioni che echeggiano lontano
Far from the world of you and I
Lontano dal mondo di te e di me
Where oceans bleed into the sky
Dove gli oceani sanguinano nel cielo
Oh, like memories in cold decay
Oh, come ricordi in fredda decadenza
Transmissions echoing away
Trasmissioni che echeggiano lontano
Far from the world of you and I
Lontano dal mondo di te e di me
Where oceans bleed into the sky
Dove gli oceani sanguinano nel cielo
Lift me up
Sollevami
Let me go
Lasciami andare
Lift me up
Sollevami
Let me go
Lasciami andare
Lift me up
Sollevami
Let me go
Lasciami andare
Lift me up
Sollevami
Let me go
Lasciami andare
Lift me up
Sollevami
Let me go
Lasciami andare
Lift me up
Sollevami
Let me go
Lasciami andare
Lift me up
Sollevami
Let me go
Lasciami andare
Lift me up
Sollevami
Let me go
Lasciami andare
Lift me up
Sollevami
Let me go
Lasciami andare
Lift me up (it can't be outfought, it can't be outdone)
Sollevami (non può essere combattuto, non può essere superato)
Let me go (it can't outmatched, it can't be outrun now)
Lasciami andare (non può essere eguagliato, non può essere superato ora)
God bless us, everyone
Dio ci benedica, tutti
We're a broken people living under loaded gun
Siamo un popolo spezzato che vive sotto una pistola carica
And it can't be outfought
E non può essere combattuto
It can't be outdone
Non può essere superato
It can't outmatched
Non può essere eguagliato
It can't be outrun
Non può essere superato
No
No
God bless us, everyone
Dio ci benedica, tutti
We're a broken people living under loaded gun
Siamo un popolo spezzato che vive sotto una pistola carica
And it can't be outfought
E non può essere combattuto
It can't be outdone
Non può essere superato
It can't outmatched
Non può essere eguagliato
It can't be outrun
Non può essere superato
God bless us, everyone
Deus nos abençoe, a todos nós
We're a broken people living under loaded gun
Somos um povo quebrado vivendo sob uma arma carregada
And it can't be outfought
E isso não pode ser superado
It can't be outdone
Isso não pode ser superado
It can't be outmatched
Isso não pode ser superado
It can't be outrun
Isso não pode ser superado
No
Não
God bless us, everyone
Deus nos abençoe, a todos nós
We're a broken people living under loaded gun
Somos um povo quebrado vivendo sob uma arma carregada
And it can't be outfought
E isso não pode ser superado
It can't be outdone
Isso não pode ser superado
It can't be outmatched
Isso não pode ser superado
It can't be outrun
Isso não pode ser superado
No
Não
And when I close my eyes tonight
E quando eu fecho meus olhos esta noite
To symphonies of blinding light
Para sinfonias de luz cegante
(God bless us, everyone
(Deus nos abençoe, a todos nós
We're a broken people living under loaded gun, oh)
Somos um povo quebrado vivendo sob uma arma carregada, oh)
Like memories in cold decay
Como memórias em fria decadência
Transmissions echoing away
Transmissões ecoando para longe
Far from the world of you and I
Longe do mundo, de você e eu
Where oceans bleed into the sky
Onde os oceanos sangram para o céu
God save us, everyone
Deus nos salve, a todos nós
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
Vamos queimar dentro dos fogos de mil sóis?
For the sins of our hand
Pelos pecados de nossa mão
The sins of our tongue
Os pecados de nossa língua
The sins of our father
Os pecados de nosso pai
The sins of our young
Os pecados de nossos jovens
No
Não
God save us, everyone
Deus nos salve, a todos nós
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
Vamos queimar dentro dos fogos de mil sóis?
For the sins of our hand
Pelos pecados de nossa mão
The sins of our tongue
Os pecados de nossa língua
The sins of our father
Os pecados de nosso pai
The sins of our young
Os pecados de nossos jovens
No
Não
And when I close my eyes tonight
E quando eu fecho meus olhos esta noite
To symphonies of blinding light
Para sinfonias de luz cegante
(God save us, everyone
(Deus nos salve, a todos nós
Will we burn inside the fires of a thousand suns? Oh)
Vamos queimar dentro dos fogos de mil sóis? Oh)
Like memories in cold decay
Como memórias em fria decadência
Transmissions echoing away
Transmissões ecoando para longe
Far from the world of you and I
Longe do mundo, de você e eu
Where oceans bleed into the sky
Onde os oceanos sangram para o céu
Oh, like memories in cold decay
Oh, como memórias em fria decadência
Transmissions echoing away
Transmissões ecoando para longe
Far from the world of you and I
Longe do mundo, de você e eu
Where oceans bleed into the sky
Onde os oceanos sangram para o céu
Lift me up
Me levante
Let me go
Me deixe ir
Lift me up
Me levante
Let me go
Me deixe ir
Lift me up
Me levante
Let me go
Me deixe ir
Lift me up
Me levante
Let me go
Me deixe ir
Lift me up
Me levante
Let me go
Me deixe ir
Lift me up
Me levante
Let me go
Me deixe ir
Lift me up
Me levante
Let me go
Me deixe ir
Lift me up
Me levante
Let me go
Me deixe ir
Lift me up
Me levante
Let me go
Me deixe ir
Lift me up (it can't be outfought, it can't be outdone)
Me levante (isso não pode ser superado, isso não pode ser superado)
Let me go (it can't outmatched, it can't be outrun now)
Me deixe ir (isso não pode ser superado, isso não pode ser superado agora)
God bless us, everyone
Deus nos abençoe, a todos nós
We're a broken people living under loaded gun
Somos um povo quebrado vivendo sob uma arma carregada
And it can't be outfought
E isso não pode ser superado
It can't be outdone
Isso não pode ser superado
It can't outmatched
Isso não pode ser superado
It can't be outrun
Isso não pode ser superado
No
Não
God bless us, everyone
Deus nos abençoe, a todos nós
We're a broken people living under loaded gun
Somos um povo quebrado vivendo sob uma arma carregada
And it can't be outfought
E isso não pode ser superado
It can't be outdone
Isso não pode ser superado
It can't outmatched
Isso não pode ser superado
It can't be outrun
Isso não pode ser superado
God bless us, everyone
Dios nos bendiga a todos
We're a broken people living under loaded gun
Somos un pueblo roto viviendo bajo una pistola cargada
And it can't be outfought
Y no puede ser superado
It can't be outdone
No puede ser superado
It can't be outmatched
No puede ser igualado
It can't be outrun
No puede ser superado
No
No
God bless us, everyone
Dios nos bendiga a todos
We're a broken people living under loaded gun
Somos un pueblo roto viviendo bajo una pistola cargada
And it can't be outfought
Y no puede ser superado
It can't be outdone
No puede ser superado
It can't be outmatched
No puede ser igualado
It can't be outrun
No puede ser superado
No
No
And when I close my eyes tonight
Y cuando cierro mis ojos esta noche
To symphonies of blinding light
A sinfonías de luz cegadora
(God bless us, everyone
(Dios nos bendiga a todos
We're a broken people living under loaded gun, oh)
Somos un pueblo roto viviendo bajo una pistola cargada, oh)
Like memories in cold decay
Como recuerdos en frío descomposición
Transmissions echoing away
Transmisiones que se alejan
Far from the world of you and I
Lejos del mundo de tú y yo
Where oceans bleed into the sky
Donde los océanos sangran en el cielo
God save us, everyone
Dios nos salve a todos
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
¿Ardemos dentro de los fuegos de mil soles?
For the sins of our hand
Por los pecados de nuestra mano
The sins of our tongue
Los pecados de nuestra lengua
The sins of our father
Los pecados de nuestro padre
The sins of our young
Los pecados de nuestros jóvenes
No
No
God save us, everyone
Dios nos salve a todos
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
¿Ardemos dentro de los fuegos de mil soles?
For the sins of our hand
Por los pecados de nuestra mano
The sins of our tongue
Los pecados de nuestra lengua
The sins of our father
Los pecados de nuestro padre
The sins of our young
Los pecados de nuestros jóvenes
No
No
And when I close my eyes tonight
Y cuando cierro mis ojos esta noche
To symphonies of blinding light
A sinfonías de luz cegadora
(God save us, everyone
(Dios nos salve a todos
Will we burn inside the fires of a thousand suns? Oh)
¿Ardemos dentro de los fuegos de mil soles? Oh)
Like memories in cold decay
Como recuerdos en frío descomposición
Transmissions echoing away
Transmisiones que se alejan
Far from the world of you and I
Lejos del mundo de tú y yo
Where oceans bleed into the sky
Donde los océanos sangran en el cielo
Oh, like memories in cold decay
Oh, como recuerdos en frío descomposición
Transmissions echoing away
Transmisiones que se alejan
Far from the world of you and I
Lejos del mundo de tú y yo
Where oceans bleed into the sky
Donde los océanos sangran en el cielo
Lift me up
Levántame
Let me go
Déjame ir
Lift me up
Levántame
Let me go
Déjame ir
Lift me up
Levántame
Let me go
Déjame ir
Lift me up
Levántame
Let me go
Déjame ir
Lift me up
Levántame
Let me go
Déjame ir
Lift me up
Levántame
Let me go
Déjame ir
Lift me up
Levántame
Let me go
Déjame ir
Lift me up
Levántame
Let me go
Déjame ir
Lift me up
Levántame
Let me go
Déjame ir
Lift me up (it can't be outfought, it can't be outdone)
Levántame (no puede ser superado, no puede ser superado)
Let me go (it can't outmatched, it can't be outrun now)
Déjame ir (no puede ser igualado, no puede ser superado ahora)
God bless us, everyone
Dios nos bendiga a todos
We're a broken people living under loaded gun
Somos un pueblo roto viviendo bajo una pistola cargada
And it can't be outfought
Y no puede ser superado
It can't be outdone
No puede ser superado
It can't outmatched
No puede ser igualado
It can't be outrun
No puede ser superado
No
No
God bless us, everyone
Dios nos bendiga a todos
We're a broken people living under loaded gun
Somos un pueblo roto viviendo bajo una pistola cargada
And it can't be outfought
Y no puede ser superado
It can't be outdone
No puede ser superado
It can't outmatched
No puede ser igualado
It can't be outrun
No puede ser superado
God bless us, everyone
Dieu nous bénisse, tout le monde
We're a broken people living under loaded gun
Nous sommes un peuple brisé vivant sous une arme chargée
And it can't be outfought
Et ça ne peut pas être combattu
It can't be outdone
Ça ne peut pas être surpassé
It can't be outmatched
Ça ne peut pas être dépassé
It can't be outrun
Ça ne peut pas être dépassé
No
Non
God bless us, everyone
Dieu nous bénisse, tout le monde
We're a broken people living under loaded gun
Nous sommes un peuple brisé vivant sous une arme chargée
And it can't be outfought
Et ça ne peut pas être combattu
It can't be outdone
Ça ne peut pas être surpassé
It can't be outmatched
Ça ne peut pas être dépassé
It can't be outrun
Ça ne peut pas être dépassé
No
Non
And when I close my eyes tonight
Et quand je ferme les yeux ce soir
To symphonies of blinding light
Aux symphonies de lumière aveuglante
(God bless us, everyone
(Dieu nous bénisse, tout le monde
We're a broken people living under loaded gun, oh)
Nous sommes un peuple brisé vivant sous une arme chargée, oh)
Like memories in cold decay
Comme des souvenirs en décomposition froide
Transmissions echoing away
Des transmissions qui s'éloignent
Far from the world of you and I
Loin du monde de toi et moi
Where oceans bleed into the sky
Où les océans saignent dans le ciel
God save us, everyone
Dieu nous sauve, tout le monde
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
Allons-nous brûler dans les feux de mille soleils?
For the sins of our hand
Pour les péchés de notre main
The sins of our tongue
Les péchés de notre langue
The sins of our father
Les péchés de notre père
The sins of our young
Les péchés de nos jeunes
No
Non
God save us, everyone
Dieu nous sauve, tout le monde
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
Allons-nous brûler dans les feux de mille soleils?
For the sins of our hand
Pour les péchés de notre main
The sins of our tongue
Les péchés de notre langue
The sins of our father
Les péchés de notre père
The sins of our young
Les péchés de nos jeunes
No
Non
And when I close my eyes tonight
Et quand je ferme les yeux ce soir
To symphonies of blinding light
Aux symphonies de lumière aveuglante
(God save us, everyone
(Dieu nous sauve, tout le monde
Will we burn inside the fires of a thousand suns? Oh)
Allons-nous brûler dans les feux de mille soleils? Oh)
Like memories in cold decay
Comme des souvenirs en décomposition froide
Transmissions echoing away
Des transmissions qui s'éloignent
Far from the world of you and I
Loin du monde de toi et moi
Where oceans bleed into the sky
Où les océans saignent dans le ciel
Oh, like memories in cold decay
Oh, comme des souvenirs en décomposition froide
Transmissions echoing away
Des transmissions qui s'éloignent
Far from the world of you and I
Loin du monde de toi et moi
Where oceans bleed into the sky
Où les océans saignent dans le ciel
Lift me up
Soulève-moi
Let me go
Laisse-moi partir
Lift me up
Soulève-moi
Let me go
Laisse-moi partir
Lift me up
Soulève-moi
Let me go
Laisse-moi partir
Lift me up
Soulève-moi
Let me go
Laisse-moi partir
Lift me up
Soulève-moi
Let me go
Laisse-moi partir
Lift me up
Soulève-moi
Let me go
Laisse-moi partir
Lift me up
Soulève-moi
Let me go
Laisse-moi partir
Lift me up
Soulève-moi
Let me go
Laisse-moi partir
Lift me up
Soulève-moi
Let me go
Laisse-moi partir
Lift me up (it can't be outfought, it can't be outdone)
Soulève-moi (ça ne peut pas être combattu, ça ne peut pas être surpassé)
Let me go (it can't outmatched, it can't be outrun now)
Laisse-moi partir (ça ne peut pas être dépassé, ça ne peut pas être dépassé maintenant)
God bless us, everyone
Dieu nous bénisse, tout le monde
We're a broken people living under loaded gun
Nous sommes un peuple brisé vivant sous une arme chargée
And it can't be outfought
Et ça ne peut pas être combattu
It can't be outdone
Ça ne peut pas être surpassé
It can't outmatched
Ça ne peut pas être dépassé
It can't be outrun
Ça ne peut pas être dépassé
No
Non
God bless us, everyone
Dieu nous bénisse, tout le monde
We're a broken people living under loaded gun
Nous sommes un peuple brisé vivant sous une arme chargée
And it can't be outfought
Et ça ne peut pas être combattu
It can't be outdone
Ça ne peut pas être surpassé
It can't outmatched
Ça ne peut pas être dépassé
It can't be outrun
Ça ne peut pas être dépassé
God bless us, everyone
Gott segne uns alle
We're a broken people living under loaded gun
Wir sind ein gebrochenes Volk, das unter geladener Waffe lebt
And it can't be outfought
Und es kann nicht bekämpft werden
It can't be outdone
Es kann nicht übertroffen werden
It can't be outmatched
Es kann nicht übertroffen werden
It can't be outrun
Es kann nicht überlaufen werden
No
Nein
God bless us, everyone
Gott segne uns alle
We're a broken people living under loaded gun
Wir sind ein gebrochenes Volk, das unter geladener Waffe lebt
And it can't be outfought
Und es kann nicht bekämpft werden
It can't be outdone
Es kann nicht übertroffen werden
It can't be outmatched
Es kann nicht übertroffen werden
It can't be outrun
Es kann nicht überlaufen werden
No
Nein
And when I close my eyes tonight
Und wenn ich heute Nacht meine Augen schließe
To symphonies of blinding light
Zu Symphonien aus blendendem Licht
(God bless us, everyone
(Gott segne uns alle
We're a broken people living under loaded gun, oh)
Wir sind ein gebrochenes Volk, das unter geladener Waffe lebt, oh)
Like memories in cold decay
Wie Erinnerungen in kaltem Verfall
Transmissions echoing away
Übertragungen, die weit weg hallen
Far from the world of you and I
Weit weg von der Welt von dir und mir
Where oceans bleed into the sky
Wo Ozeane in den Himmel bluten
God save us, everyone
Gott rette uns alle
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
Werden wir in den Feuern von tausend Sonnen verbrennen?
For the sins of our hand
Für die Sünden unserer Hand
The sins of our tongue
Die Sünden unserer Zunge
The sins of our father
Die Sünden unseres Vaters
The sins of our young
Die Sünden unserer Jungen
No
Nein
God save us, everyone
Gott rette uns alle
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
Werden wir in den Feuern von tausend Sonnen verbrennen?
For the sins of our hand
Für die Sünden unserer Hand
The sins of our tongue
Die Sünden unserer Zunge
The sins of our father
Die Sünden unseres Vaters
The sins of our young
Die Sünden unserer Jungen
No
Nein
And when I close my eyes tonight
Und wenn ich heute Nacht meine Augen schließe
To symphonies of blinding light
Zu Symphonien aus blendendem Licht
(God save us, everyone
(Gott rette uns alle
Will we burn inside the fires of a thousand suns? Oh)
Werden wir in den Feuern von tausend Sonnen verbrennen? Oh)
Like memories in cold decay
Wie Erinnerungen in kaltem Verfall
Transmissions echoing away
Übertragungen, die weit weg hallen
Far from the world of you and I
Weit weg von der Welt von dir und mir
Where oceans bleed into the sky
Wo Ozeane in den Himmel bluten
Oh, like memories in cold decay
Oh, wie Erinnerungen in kaltem Verfall
Transmissions echoing away
Übertragungen, die weit weg hallen
Far from the world of you and I
Weit weg von der Welt von dir und mir
Where oceans bleed into the sky
Wo Ozeane in den Himmel bluten
Lift me up
Heb mich hoch
Let me go
Lass mich gehen
Lift me up
Heb mich hoch
Let me go
Lass mich gehen
Lift me up
Heb mich hoch
Let me go
Lass mich gehen
Lift me up
Heb mich hoch
Let me go
Lass mich gehen
Lift me up
Heb mich hoch
Let me go
Lass mich gehen
Lift me up
Heb mich hoch
Let me go
Lass mich gehen
Lift me up
Heb mich hoch
Let me go
Lass mich gehen
Lift me up
Heb mich hoch
Let me go
Lass mich gehen
Lift me up
Heb mich hoch
Let me go
Lass mich gehen
Lift me up (it can't be outfought, it can't be outdone)
Heb mich hoch (es kann nicht bekämpft werden, es kann nicht übertroffen werden)
Let me go (it can't outmatched, it can't be outrun now)
Lass mich gehen (es kann nicht übertroffen werden, es kann jetzt nicht überlaufen)
God bless us, everyone
Gott segne uns alle
We're a broken people living under loaded gun
Wir sind ein gebrochenes Volk, das unter geladener Waffe lebt
And it can't be outfought
Und es kann nicht bekämpft werden
It can't be outdone
Es kann nicht übertroffen werden
It can't outmatched
Es kann nicht übertroffen werden
It can't be outrun
Es kann nicht überlaufen werden
No
Nein
God bless us, everyone
Gott segne uns alle
We're a broken people living under loaded gun
Wir sind ein gebrochenes Volk, das unter geladener Waffe lebt
And it can't be outfought
Und es kann nicht bekämpft werden
It can't be outdone
Es kann nicht übertroffen werden
It can't outmatched
Es kann nicht übertroffen werden
It can't be outrun
Es kann nicht überlaufen werden
God bless us, everyone
ขอให้พระเจ้าอวยพรพวกเราทุกคน
We're a broken people living under loaded gun
เราเป็นคนที่แตกสลาย อาศัยอยู่ภายใต้ปืนที่มีกระสุน
And it can't be outfought
และมันไม่สามารถต่อสู้ได้
It can't be outdone
มันไม่สามารถทำได้ดีกว่า
It can't be outmatched
มันไม่สามารถเทียบได้
It can't be outrun
มันไม่สามารถวิ่งหนีได้
No
ไม่
God bless us, everyone
ขอให้พระเจ้าอวยพรพวกเราทุกคน
We're a broken people living under loaded gun
เราเป็นคนที่แตกสลาย อาศัยอยู่ภายใต้ปืนที่มีกระสุน
And it can't be outfought
และมันไม่สามารถต่อสู้ได้
It can't be outdone
มันไม่สามารถทำได้ดีกว่า
It can't be outmatched
มันไม่สามารถเทียบได้
It can't be outrun
มันไม่สามารถวิ่งหนีได้
No
ไม่
And when I close my eyes tonight
และเมื่อฉันปิดตาคืนนี้
To symphonies of blinding light
ไปยังบทเพลงของแสงสว่างที่ทำให้ตาบอด
(God bless us, everyone
(ขอให้พระเจ้าอวยพรพวกเราทุกคน
We're a broken people living under loaded gun, oh)
เราเป็นคนที่แตกสลาย อาศัยอยู่ภายใต้ปืนที่มีกระสุน, โอ้)
Like memories in cold decay
เหมือนความทรงจำที่เย็นชา
Transmissions echoing away
สัญญาณสะท้อนกลับไป
Far from the world of you and I
ไกลจากโลกของคุณและฉัน
Where oceans bleed into the sky
ที่มหาสมุทรไหลเข้าสู่ท้องฟ้า
God save us, everyone
ขอให้พระเจ้าช่วยพวกเราทุกคน
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
เราจะถูกเผาไหม้ในไฟของพันดวงอาทิตย์หรือไม่?
For the sins of our hand
สำหรับบาปของมือเรา
The sins of our tongue
บาปของลิ้นเรา
The sins of our father
บาปของบิดาเรา
The sins of our young
บาปของลูกหลานเรา
No
ไม่
God save us, everyone
ขอให้พระเจ้าช่วยพวกเราทุกคน
Will we burn inside the fires of a thousand suns?
เราจะถูกเผาไหม้ในไฟของพันดวงอาทิตย์หรือไม่?
For the sins of our hand
สำหรับบาปของมือเรา
The sins of our tongue
บาปของลิ้นเรา
The sins of our father
บาปของบิดาเรา
The sins of our young
บาปของลูกหลานเรา
No
ไม่
And when I close my eyes tonight
และเมื่อฉันปิดตาคืนนี้
To symphonies of blinding light
ไปยังบทเพลงของแสงสว่างที่ทำให้ตาบอด
(God save us, everyone
(ขอให้พระเจ้าช่วยพวกเราทุกคน
Will we burn inside the fires of a thousand suns? Oh)
เราจะถูกเผาไหม้ในไฟของพันดวงอาทิตย์หรือไม่? โอ้)
Like memories in cold decay
เหมือนความทรงจำที่เย็นชา
Transmissions echoing away
สัญญาณสะท้อนกลับไป
Far from the world of you and I
ไกลจากโลกของคุณและฉัน
Where oceans bleed into the sky
ที่มหาสมุทรไหลเข้าสู่ท้องฟ้า
Oh, like memories in cold decay
โอ้, เหมือนความทรงจำที่เย็นชา
Transmissions echoing away
สัญญาณสะท้อนกลับไป
Far from the world of you and I
ไกลจากโลกของคุณและฉัน
Where oceans bleed into the sky
ที่มหาสมุทรไหลเข้าสู่ท้องฟ้า
Lift me up
ยกฉันขึ้น
Let me go
ปล่อยฉันไป
Lift me up
ยกฉันขึ้น
Let me go
ปล่อยฉันไป
Lift me up
ยกฉันขึ้น
Let me go
ปล่อยฉันไป
Lift me up
ยกฉันขึ้น
Let me go
ปล่อยฉันไป
Lift me up
ยกฉันขึ้น
Let me go
ปล่อยฉันไป
Lift me up
ยกฉันขึ้น
Let me go
ปล่อยฉันไป
Lift me up
ยกฉันขึ้น
Let me go
ปล่อยฉันไป
Lift me up
ยกฉันขึ้น
Let me go
ปล่อยฉันไป
Lift me up
ยกฉันขึ้น
Let me go
ปล่อยฉันไป
Lift me up (it can't be outfought, it can't be outdone)
ยกฉันขึ้น (มันไม่สามารถต่อสู้ได้, มันไม่สามารถทำได้ดีกว่า)
Let me go (it can't outmatched, it can't be outrun now)
ปล่อยฉันไป (มันไม่สามารถเทียบได้, มันไม่สามารถวิ่งหนีได้ตอนนี้)
God bless us, everyone
ขอให้พระเจ้าอวยพรพวกเราทุกคน
We're a broken people living under loaded gun
เราเป็นคนที่แตกสลาย อาศัยอยู่ภายใต้ปืนที่มีกระสุน
And it can't be outfought
และมันไม่สามารถต่อสู้ได้
It can't be outdone
มันไม่สามารถทำได้ดีกว่า
It can't outmatched
มันไม่สามารถเทียบได้
It can't be outrun
มันไม่สามารถวิ่งหนีได้
No
ไม่
God bless us, everyone
ขอให้พระเจ้าอวยพรพวกเราทุกคน
We're a broken people living under loaded gun
เราเป็นคนที่แตกสลาย อาศัยอยู่ภายใต้ปืนที่มีกระสุน
And it can't be outfought
และมันไม่สามารถต่อสู้ได้
It can't be outdone
มันไม่สามารถทำได้ดีกว่า
It can't outmatched
มันไม่สามารถเทียบได้
It can't be outrun
มันไม่สามารถวิ่งหนีได้