A Light That Never Comes

Brad Delson, Chester Bennington, David Farrell, Joseph Hahn, Mike Shinoda, Rob Bourdon, Steven Hiroyuki Aoki

Testi Traduzione

Nah, you don't know me
Lightning above and a fire below me
You cannot catch me, cannot hold me
You cannot stop, much less control me
When it rains, it pours, when the floodgates open brace your shores
That pressure don't care when it breaks your doors
Say it's all you can take, better take some more

(Oh)
'Cause I know what it's like to test fate
Had my shoulders pressed with that weight
Stood up strong in spite of that hate

(Oh)
Night gets darkest right before dawn
What don't kill you makes you more strong
And I been waiting for it so long

The nights go on
Waiting for a light that never comes
I chase the sun
Waiting for a light that never comes

Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes

When I was young, they told me, they said
Make your bed, you lie in that bed
A king can only reign 'til instead
There comes that day it's "off with his head"

(Oh)
The night gets darkest right before dawn
What don't kill you makes you more strong
You'll have my mercy then when you're gone

The nights go on
Waiting for a light that never comes
I chase the sun
Waiting for a light that never comes

Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes

And I told them, nah, you don't know me
Lightning above and a fire below me
You cannot catch me, cannot hold me
You cannot stop, much less control me
When it rains, it pours
When the floodgates open, brace your shores
That pressure don't care, it breaks your doors
Say it's all you can take, better take some more

Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes

The nights go on
Waiting for a light that never comes
I chase the sun
Waiting for a light that never comes

Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes

Nah, you don't know me
Nah, non mi conosci
Lightning above and a fire below me
Fulmini sopra e un fuoco sotto di me
You cannot catch me, cannot hold me
Non puoi prendermi, non puoi trattenermi
You cannot stop, much less control me
Non puoi fermarmi, tanto meno controllarmi
When it rains, it pours, when the floodgates open brace your shores
Quando piove, piove a dirotto, quando si aprono le paratoie preparati alle tue rive
That pressure don't care when it breaks your doors
Quella pressione non si preoccupa quando sfonda le tue porte
Say it's all you can take, better take some more
Dici che è tutto quello che puoi sopportare, meglio che ne prenda ancora di più
(Oh)
(Oh)
'Cause I know what it's like to test fate
Perché so cosa significa sfidare il destino
Had my shoulders pressed with that weight
Ho avuto le spalle premute con quel peso
Stood up strong in spite of that hate
Mi sono alzato forte nonostante quell'odio
(Oh)
(Oh)
Night gets darkest right before dawn
La notte diventa più buia proprio prima dell'alba
What don't kill you makes you more strong
Ciò che non ti uccide ti rende più forte
And I been waiting for it so long
E io l'ho aspettato per così tanto tempo
The nights go on
Le notti continuano
Waiting for a light that never comes
Aspettando una luce che non arriva mai
I chase the sun
Insegui il sole
Waiting for a light that never comes
Aspettando una luce che non arriva mai
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Aspettando una luce che non arriva mai
When I was young, they told me, they said
Quando ero giovane, mi hanno detto, hanno detto
Make your bed, you lie in that bed
Fai il tuo letto, giaci in quel letto
A king can only reign 'til instead
Un re può regnare solo fino a quando
There comes that day it's "off with his head"
Arriva quel giorno è "via con la sua testa"
(Oh)
(Oh)
The night gets darkest right before dawn
La notte diventa più buia proprio prima dell'alba
What don't kill you makes you more strong
Ciò che non ti uccide ti rende più forte
You'll have my mercy then when you're gone
Avrai la mia misericordia poi quando te ne sarai andato
The nights go on
Le notti continuano
Waiting for a light that never comes
Aspettando una luce che non arriva mai
I chase the sun
Insegui il sole
Waiting for a light that never comes
Aspettando una luce che non arriva mai
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Aspettando una luce che non arriva mai
And I told them, nah, you don't know me
E io gli ho detto, nah, non mi conosci
Lightning above and a fire below me
Fulmini sopra e un fuoco sotto di me
You cannot catch me, cannot hold me
Non puoi prendermi, non puoi trattenermi
You cannot stop, much less control me
Non puoi fermarmi, tanto meno controllarmi
When it rains, it pours
Quando piove, piove a dirotto
When the floodgates open, brace your shores
Quando si aprono le paratoie, preparati alle tue rive
That pressure don't care, it breaks your doors
Quella pressione non si preoccupa, sfonda le tue porte
Say it's all you can take, better take some more
Dici che è tutto quello che puoi sopportare, meglio che ne prenda ancora di più
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Aspettando una luce che non arriva mai
The nights go on
Le notti continuano
Waiting for a light that never comes
Aspettando una luce che non arriva mai
I chase the sun
Insegui il sole
Waiting for a light that never comes
Aspettando una luce che non arriva mai
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Aspettando una luce che non arriva mai
Nah, you don't know me
Não, você não me conhece
Lightning above and a fire below me
Relâmpago acima e fogo abaixo de mim
You cannot catch me, cannot hold me
Você não pode me pegar, não pode me segurar
You cannot stop, much less control me
Você não pode parar, muito menos me controlar
When it rains, it pours, when the floodgates open brace your shores
Quando chove, transborda, quando as comportas se abrem, prepare suas margens
That pressure don't care when it breaks your doors
Essa pressão não se importa quando quebra suas portas
Say it's all you can take, better take some more
Diz que é tudo que você pode aguentar, é melhor aguentar um pouco mais
(Oh)
(Oh)
'Cause I know what it's like to test fate
Porque eu sei como é desafiar o destino
Had my shoulders pressed with that weight
Tive meus ombros pressionados com esse peso
Stood up strong in spite of that hate
Levantei forte apesar desse ódio
(Oh)
(Oh)
Night gets darkest right before dawn
A noite fica mais escura logo antes do amanhecer
What don't kill you makes you more strong
O que não te mata te torna mais forte
And I been waiting for it so long
E eu estive esperando por isso há muito tempo
The nights go on
As noites seguem
Waiting for a light that never comes
Esperando por uma luz que nunca vem
I chase the sun
Eu persigo o sol
Waiting for a light that never comes
Esperando por uma luz que nunca vem
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Esperando por uma luz que nunca vem
When I was young, they told me, they said
Quando eu era jovem, eles me disseram, eles disseram
Make your bed, you lie in that bed
Faça sua cama, você deita nessa cama
A king can only reign 'til instead
Um rei só pode reinar até que em vez disso
There comes that day it's "off with his head"
Chega aquele dia em que é "fora com a cabeça dele"
(Oh)
(Oh)
The night gets darkest right before dawn
A noite fica mais escura logo antes do amanhecer
What don't kill you makes you more strong
O que não te mata te torna mais forte
You'll have my mercy then when you're gone
Você terá minha misericórdia então quando você se for
The nights go on
As noites seguem
Waiting for a light that never comes
Esperando por uma luz que nunca vem
I chase the sun
Eu persigo o sol
Waiting for a light that never comes
Esperando por uma luz que nunca vem
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Esperando por uma luz que nunca vem
And I told them, nah, you don't know me
E eu disse a eles, não, você não me conhece
Lightning above and a fire below me
Relâmpago acima e fogo abaixo de mim
You cannot catch me, cannot hold me
Você não pode me pegar, não pode me segurar
You cannot stop, much less control me
Você não pode parar, muito menos me controlar
When it rains, it pours
Quando chove, transborda
When the floodgates open, brace your shores
Quando as comportas se abrem, prepare suas margens
That pressure don't care, it breaks your doors
Essa pressão não se importa, ela quebra suas portas
Say it's all you can take, better take some more
Diz que é tudo que você pode aguentar, é melhor aguentar um pouco mais
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Esperando por uma luz que nunca vem
The nights go on
As noites seguem
Waiting for a light that never comes
Esperando por uma luz que nunca vem
I chase the sun
Eu persigo o sol
Waiting for a light that never comes
Esperando por uma luz que nunca vem
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Esperando por uma luz que nunca vem
Nah, you don't know me
Nah, no me conoces
Lightning above and a fire below me
Relámpago arriba y un fuego debajo de mí
You cannot catch me, cannot hold me
No puedes atraparme, no puedes detenerme
You cannot stop, much less control me
No puedes parar, mucho menos controlarme
When it rains, it pours, when the floodgates open brace your shores
Cuando llueve, diluvia, cuando se abren las compuertas prepara tus costas
That pressure don't care when it breaks your doors
Esa presión no le importa cuando rompe tus puertas
Say it's all you can take, better take some more
Dices que es todo lo que puedes soportar, mejor soporta un poco más
(Oh)
(Oh)
'Cause I know what it's like to test fate
Porque sé lo que es tentar al destino
Had my shoulders pressed with that weight
Tuve mis hombros presionados con ese peso
Stood up strong in spite of that hate
Me levanté fuerte a pesar de ese odio
(Oh)
(Oh)
Night gets darkest right before dawn
La noche se oscurece justo antes del amanecer
What don't kill you makes you more strong
Lo que no te mata te hace más fuerte
And I been waiting for it so long
Y he estado esperando eso durante mucho tiempo
The nights go on
Las noches continúan
Waiting for a light that never comes
Esperando una luz que nunca llega
I chase the sun
Persigo al sol
Waiting for a light that never comes
Esperando una luz que nunca llega
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Esperando una luz que nunca llega
When I was young, they told me, they said
Cuando era joven, me dijeron, dijeron
Make your bed, you lie in that bed
Haz tu cama, te acuestas en esa cama
A king can only reign 'til instead
Un rey solo puede reinar hasta que en su lugar
There comes that day it's "off with his head"
Llega ese día en que es "fuera con su cabeza"
(Oh)
(Oh)
The night gets darkest right before dawn
La noche se oscurece justo antes del amanecer
What don't kill you makes you more strong
Lo que no te mata te hace más fuerte
You'll have my mercy then when you're gone
Tendrás mi misericordia entonces cuando te hayas ido
The nights go on
Las noches continúan
Waiting for a light that never comes
Esperando una luz que nunca llega
I chase the sun
Persigo al sol
Waiting for a light that never comes
Esperando una luz que nunca llega
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Esperando una luz que nunca llega
And I told them, nah, you don't know me
Y les dije, nah, no me conoces
Lightning above and a fire below me
Relámpago arriba y un fuego debajo de mí
You cannot catch me, cannot hold me
No puedes atraparme, no puedes detenerme
You cannot stop, much less control me
No puedes parar, mucho menos controlarme
When it rains, it pours
Cuando llueve, diluvia
When the floodgates open, brace your shores
Cuando se abren las compuertas, prepara tus costas
That pressure don't care, it breaks your doors
Esa presión no le importa, rompe tus puertas
Say it's all you can take, better take some more
Dices que es todo lo que puedes soportar, mejor soporta un poco más
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Esperando una luz que nunca llega
The nights go on
Las noches continúan
Waiting for a light that never comes
Esperando una luz que nunca llega
I chase the sun
Persigo al sol
Waiting for a light that never comes
Esperando una luz que nunca llega
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Esperando una luz que nunca llega
Nah, you don't know me
Nan, tu ne me connais pas
Lightning above and a fire below me
L'éclair au-dessus et un feu en dessous de moi
You cannot catch me, cannot hold me
Tu ne peux pas me attraper, ne peux pas me retenir
You cannot stop, much less control me
Tu ne peux pas arrêter, encore moins me contrôler
When it rains, it pours, when the floodgates open brace your shores
Quand il pleut, il verse, quand les vannes s'ouvrent prépare tes rives
That pressure don't care when it breaks your doors
Cette pression ne se soucie pas quand elle brise tes portes
Say it's all you can take, better take some more
Dis que c'est tout ce que tu peux prendre, mieux vaut en prendre plus
(Oh)
(Oh)
'Cause I know what it's like to test fate
Parce que je sais ce que c'est que de défier le destin
Had my shoulders pressed with that weight
J'avais les épaules pressées sous ce poids
Stood up strong in spite of that hate
Je me suis levé fort malgré cette haine
(Oh)
(Oh)
Night gets darkest right before dawn
La nuit est la plus sombre juste avant l'aube
What don't kill you makes you more strong
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort
And I been waiting for it so long
Et j'attends cela depuis si longtemps
The nights go on
Les nuits passent
Waiting for a light that never comes
En attendant une lumière qui ne vient jamais
I chase the sun
Je poursuis le soleil
Waiting for a light that never comes
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
En attendant une lumière qui ne vient jamais
When I was young, they told me, they said
Quand j'étais jeune, ils me l'ont dit, ils ont dit
Make your bed, you lie in that bed
Fais ton lit, tu te couches dans ce lit
A king can only reign 'til instead
Un roi ne peut régner que jusqu'à ce qu'à la place
There comes that day it's "off with his head"
Vienne ce jour où c'est "à bas sa tête"
(Oh)
(Oh)
The night gets darkest right before dawn
La nuit est la plus sombre juste avant l'aube
What don't kill you makes you more strong
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort
You'll have my mercy then when you're gone
Tu auras ma pitié alors quand tu seras parti
The nights go on
Les nuits passent
Waiting for a light that never comes
En attendant une lumière qui ne vient jamais
I chase the sun
Je poursuis le soleil
Waiting for a light that never comes
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
En attendant une lumière qui ne vient jamais
And I told them, nah, you don't know me
Et je leur ai dit, nan, tu ne me connais pas
Lightning above and a fire below me
L'éclair au-dessus et un feu en dessous de moi
You cannot catch me, cannot hold me
Tu ne peux pas me attraper, ne peux pas me retenir
You cannot stop, much less control me
Tu ne peux pas arrêter, encore moins me contrôler
When it rains, it pours
Quand il pleut, il verse
When the floodgates open, brace your shores
Quand les vannes s'ouvrent, prépare tes rives
That pressure don't care, it breaks your doors
Cette pression ne se soucie pas, elle brise tes portes
Say it's all you can take, better take some more
Dis que c'est tout ce que tu peux prendre, mieux vaut en prendre plus
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
En attendant une lumière qui ne vient jamais
The nights go on
Les nuits passent
Waiting for a light that never comes
En attendant une lumière qui ne vient jamais
I chase the sun
Je poursuis le soleil
Waiting for a light that never comes
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Nah, you don't know me
Nee, du kennst mich nicht
Lightning above and a fire below me
Blitz oben und ein Feuer unter mir
You cannot catch me, cannot hold me
Du kannst mich nicht fangen, kannst mich nicht halten
You cannot stop, much less control me
Du kannst nicht stoppen, geschweige denn mich kontrollieren
When it rains, it pours, when the floodgates open brace your shores
Wenn es regnet, schüttet es, wenn die Fluttore öffnen, sichere deine Ufer
That pressure don't care when it breaks your doors
Dieser Druck kümmert sich nicht, wenn er deine Türen bricht
Say it's all you can take, better take some more
Sag, es ist alles, was du ertragen kannst, besser nimm noch mehr
(Oh)
(Oh)
'Cause I know what it's like to test fate
Denn ich weiß, wie es ist, das Schicksal zu testen
Had my shoulders pressed with that weight
Hatte meine Schultern mit diesem Gewicht belastet
Stood up strong in spite of that hate
Stand stark auf trotz dieses Hasses
(Oh)
(Oh)
Night gets darkest right before dawn
Die Nacht wird am dunkelsten kurz vor der Morgendämmerung
What don't kill you makes you more strong
Was dich nicht tötet, macht dich stärker
And I been waiting for it so long
Und ich habe so lange darauf gewartet
The nights go on
Die Nächte gehen weiter
Waiting for a light that never comes
Warte auf ein Licht, das nie kommt
I chase the sun
Ich jage die Sonne
Waiting for a light that never comes
Warte auf ein Licht, das nie kommt
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Warte auf ein Licht, das nie kommt
When I was young, they told me, they said
Als ich jung war, haben sie mir gesagt
Make your bed, you lie in that bed
Mach dein Bett, du liegst in diesem Bett
A king can only reign 'til instead
Ein König kann nur regieren, bis stattdessen
There comes that day it's "off with his head"
Kommt der Tag, es ist "weg mit seinem Kopf"
(Oh)
(Oh)
The night gets darkest right before dawn
Die Nacht wird am dunkelsten kurz vor der Morgendämmerung
What don't kill you makes you more strong
Was dich nicht tötet, macht dich stärker
You'll have my mercy then when you're gone
Du wirst meine Gnade haben, wenn du weg bist
The nights go on
Die Nächte gehen weiter
Waiting for a light that never comes
Warte auf ein Licht, das nie kommt
I chase the sun
Ich jage die Sonne
Waiting for a light that never comes
Warte auf ein Licht, das nie kommt
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Warte auf ein Licht, das nie kommt
And I told them, nah, you don't know me
Und ich habe ihnen gesagt, nee, du kennst mich nicht
Lightning above and a fire below me
Blitz oben und ein Feuer unter mir
You cannot catch me, cannot hold me
Du kannst mich nicht fangen, kannst mich nicht halten
You cannot stop, much less control me
Du kannst nicht stoppen, geschweige denn mich kontrollieren
When it rains, it pours
Wenn es regnet, schüttet es
When the floodgates open, brace your shores
Wenn die Fluttore öffnen, sichere deine Ufer
That pressure don't care, it breaks your doors
Dieser Druck kümmert sich nicht, er bricht deine Türen
Say it's all you can take, better take some more
Sag, es ist alles, was du ertragen kannst, besser nimm noch mehr
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Warte auf ein Licht, das nie kommt
The nights go on
Die Nächte gehen weiter
Waiting for a light that never comes
Warte auf ein Licht, das nie kommt
I chase the sun
Ich jage die Sonne
Waiting for a light that never comes
Warte auf ein Licht, das nie kommt
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Warte auf ein Licht, das nie kommt
Nah, you don't know me
Nah, kamu tidak mengenalku
Lightning above and a fire below me
Petir di atas dan api di bawahku
You cannot catch me, cannot hold me
Kamu tidak bisa menangkapku, tidak bisa memegangku
You cannot stop, much less control me
Kamu tidak bisa berhenti, apalagi mengendalikanku
When it rains, it pours, when the floodgates open brace your shores
Ketika hujan turun, hujan lebat, ketika pintu air terbuka bersiaplah di pantaimu
That pressure don't care when it breaks your doors
Tekanan itu tidak peduli saat ia merobek pintumu
Say it's all you can take, better take some more
Katakan itu semua yang kamu bisa ambil, lebih baik ambil lebih banyak lagi
(Oh)
(Oh)
'Cause I know what it's like to test fate
Karena aku tahu bagaimana rasanya menguji takdir
Had my shoulders pressed with that weight
Bahu ku tertekan dengan beban itu
Stood up strong in spite of that hate
Berdiri kuat meskipun ada kebencian
(Oh)
(Oh)
Night gets darkest right before dawn
Malam menjadi tergelap tepat sebelum fajar
What don't kill you makes you more strong
Apa yang tidak membunuhmu membuatmu lebih kuat
And I been waiting for it so long
Dan aku sudah menunggu itu begitu lama
The nights go on
Malam terus berlanjut
Waiting for a light that never comes
Menunggu cahaya yang tak kunjung datang
I chase the sun
Aku mengejar matahari
Waiting for a light that never comes
Menunggu cahaya yang tak kunjung datang
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Menunggu cahaya yang tak kunjung datang
When I was young, they told me, they said
Ketika aku muda, mereka berkata padaku
Make your bed, you lie in that bed
Buat tempat tidurmu, kamu akan berbaring di tempat tidur itu
A king can only reign 'til instead
Seorang raja hanya bisa memerintah sampai suatu saat
There comes that day it's "off with his head"
Datanglah hari itu adalah "lepas kepala dia"
(Oh)
(Oh)
The night gets darkest right before dawn
Malam menjadi tergelap tepat sebelum fajar
What don't kill you makes you more strong
Apa yang tidak membunuhmu membuatmu lebih kuat
You'll have my mercy then when you're gone
Kamu akan mendapatkan belas kasihanku saat kamu pergi
The nights go on
Malam terus berlanjut
Waiting for a light that never comes
Menunggu cahaya yang tak kunjung datang
I chase the sun
Aku mengejar matahari
Waiting for a light that never comes
Menunggu cahaya yang tak kunjung datang
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Menunggu cahaya yang tak kunjung datang
And I told them, nah, you don't know me
Dan aku berkata kepada mereka, nah, kamu tidak mengenalku
Lightning above and a fire below me
Petir di atas dan api di bawahku
You cannot catch me, cannot hold me
Kamu tidak bisa menangkapku, tidak bisa memegangku
You cannot stop, much less control me
Kamu tidak bisa berhenti, apalagi mengendalikanku
When it rains, it pours
Ketika hujan turun, hujan lebat
When the floodgates open, brace your shores
Ketika pintu air terbuka, bersiaplah di pantaimu
That pressure don't care, it breaks your doors
Tekanan itu tidak peduli, ia merobek pintumu
Say it's all you can take, better take some more
Katakan itu semua yang kamu bisa ambil, lebih baik ambil lebih banyak lagi
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Menunggu cahaya yang tak kunjung datang
The nights go on
Malam terus berlanjut
Waiting for a light that never comes
Menunggu cahaya yang tak kunjung datang
I chase the sun
Aku mengejar matahari
Waiting for a light that never comes
Menunggu cahaya yang tak kunjung datang
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
Menunggu cahaya yang tak kunjung datang
Nah, you don't know me
ไม่หรอก คุณไม่รู้จักฉันหรอก
Lightning above and a fire below me
ฟ้าผ่าข้างบนและไฟลุกท่วมข้างล่าง
You cannot catch me, cannot hold me
คุณจับฉันไม่ได้ คุณกอดฉันไม่ได้
You cannot stop, much less control me
คุณไม่สามารถหยุด หรือควบคุมฉันได้
When it rains, it pours, when the floodgates open brace your shores
เมื่อฝนตก มันก็ตกหนัก เมื่อประตูน้ำเปิด จงเตรียมรับมือ
That pressure don't care when it breaks your doors
แรงกดดันนั้นไม่สนใจเมื่อมันทำลายประตูของคุณ
Say it's all you can take, better take some more
บอกว่านั่นคือทั้งหมดที่คุณรับไหว คุณต้องรับมากกว่านั้น
(Oh)
(โอ้)
'Cause I know what it's like to test fate
เพราะฉันรู้ดีว่ามันเป็นอย่างไรที่จะทดสอบโชคชะตา
Had my shoulders pressed with that weight
ไหล่ของฉันถูกกดด้วยน้ำหนักนั้น
Stood up strong in spite of that hate
ยืนหยัดอย่างแข็งแกร่งแม้จะมีความเกลียดชัง
(Oh)
(โอ้)
Night gets darkest right before dawn
คืนที่มืดที่สุดก็คือก่อนรุ่งสาง
What don't kill you makes you more strong
สิ่งที่ไม่ฆ่าคุณจะทำให้คุณแข็งแกร่งขึ้น
And I been waiting for it so long
และฉันรอมันมานานแล้ว
The nights go on
คืนยังคงดำเนินต่อไป
Waiting for a light that never comes
รอคอยแสงสว่างที่ไม่เคยมา
I chase the sun
ฉันไล่ตามดวงอาทิตย์
Waiting for a light that never comes
รอคอยแสงสว่างที่ไม่เคยมา
Oh
โอ้
Oh
โอ้
Oh
โอ้
Waiting for a light that never comes
รอคอยแสงสว่างที่ไม่เคยมา
When I was young, they told me, they said
ตอนฉันยังเด็ก พวกเขาบอกฉันว่า
Make your bed, you lie in that bed
ทำเตียงของคุณ คุณจะนอนบนเตียงนั้น
A king can only reign 'til instead
ราชาสามารถครองราชย์ได้จนกว่า
There comes that day it's "off with his head"
จะมาถึงวันที่พวกเขาพูดว่า "ตัดหัวเขา"
(Oh)
(โอ้)
The night gets darkest right before dawn
คืนที่มืดที่สุดก็คือก่อนรุ่งสาง
What don't kill you makes you more strong
สิ่งที่ไม่ฆ่าคุณจะทำให้คุณแข็งแกร่งขึ้น
You'll have my mercy then when you're gone
คุณจะได้รับความเมตตาจากฉันเมื่อคุณจากไป
The nights go on
คืนยังคงดำเนินต่อไป
Waiting for a light that never comes
รอคอยแสงสว่างที่ไม่เคยมา
I chase the sun
ฉันไล่ตามดวงอาทิตย์
Waiting for a light that never comes
รอคอยแสงสว่างที่ไม่เคยมา
Oh
โอ้
Oh
โอ้
Oh
โอ้
Waiting for a light that never comes
รอคอยแสงสว่างที่ไม่เคยมา
And I told them, nah, you don't know me
และฉันบอกพวกเขาว่า ไม่หรอก คุณไม่รู้จักฉันหรอก
Lightning above and a fire below me
ฟ้าผ่าข้างบนและไฟลุกท่วมข้างล่าง
You cannot catch me, cannot hold me
คุณจับฉันไม่ได้ คุณกอดฉันไม่ได้
You cannot stop, much less control me
คุณไม่สามารถหยุด หรือควบคุมฉันได้
When it rains, it pours
เมื่อฝนตก มันก็ตกหนัก
When the floodgates open, brace your shores
เมื่อประตูน้ำเปิด จงเตรียมรับมือ
That pressure don't care, it breaks your doors
แรงกดดันนั้นไม่สนใจ มันทำลายประตูของคุณ
Say it's all you can take, better take some more
บอกว่านั่นคือทั้งหมดที่คุณรับไหว คุณต้องรับมากกว่านั้น
Oh
โอ้
Oh
โอ้
Oh
โอ้
Waiting for a light that never comes
รอคอยแสงสว่างที่ไม่เคยมา
The nights go on
คืนยังคงดำเนินต่อไป
Waiting for a light that never comes
รอคอยแสงสว่างที่ไม่เคยมา
I chase the sun
ฉันไล่ตามดวงอาทิตย์
Waiting for a light that never comes
รอคอยแสงสว่างที่ไม่เคยมา
Oh
โอ้
Oh
โอ้
Oh
โอ้
Waiting for a light that never comes
รอคอยแสงสว่างที่ไม่เคยมา
Nah, you don't know me
不,你不了解我
Lightning above and a fire below me
头顶闪电,脚下火海
You cannot catch me, cannot hold me
你抓不住我,也无法拘束我
You cannot stop, much less control me
你无法停止,更别说控制我
When it rains, it pours, when the floodgates open brace your shores
当雨下起来,当洪水泛滥,你得加固你的岸边
That pressure don't care when it breaks your doors
那压力不会在意它何时打破你的门
Say it's all you can take, better take some more
说你已经承受极限了,最好再多承受一些
(Oh)
(哦)
'Cause I know what it's like to test fate
因为我知道试探命运是什么感觉
Had my shoulders pressed with that weight
我的肩膀承受着那重量
Stood up strong in spite of that hate
尽管有仇恨,我还是坚强地站立
(Oh)
(哦)
Night gets darkest right before dawn
夜晚在黎明前最黑暗
What don't kill you makes you more strong
不会杀死你的,会让你更强大
And I been waiting for it so long
我已经等这一刻很久了
The nights go on
夜晚继续
Waiting for a light that never comes
等待一个永不来临的光明
I chase the sun
我追逐太阳
Waiting for a light that never comes
等待一个永不来临的光明
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
等待一个永不来临的光明
When I was young, they told me, they said
当我年轻时,他们告诉我,他们说
Make your bed, you lie in that bed
铺好你的床,你就得躺在那床上
A king can only reign 'til instead
一个国王只能统治到
There comes that day it's "off with his head"
那一天他被砍头的时候
(Oh)
(哦)
The night gets darkest right before dawn
夜晚在黎明前最黑暗
What don't kill you makes you more strong
不会杀死你的,会让你更强大
You'll have my mercy then when you're gone
当你离开时,你会得到我的怜悯
The nights go on
夜晚继续
Waiting for a light that never comes
等待一个永不来临的光明
I chase the sun
我追逐太阳
Waiting for a light that never comes
等待一个永不来临的光明
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
等待一个永不来临的光明
And I told them, nah, you don't know me
我告诉他们,不,你不了解我
Lightning above and a fire below me
头顶闪电,脚下火海
You cannot catch me, cannot hold me
你抓不住我,也无法拘束我
You cannot stop, much less control me
你无法停止,更别说控制我
When it rains, it pours
当雨下起来,当洪水泛滥
When the floodgates open, brace your shores
当洪水闸门打开,加固你的岸边
That pressure don't care, it breaks your doors
那压力不在乎,它会打破你的门
Say it's all you can take, better take some more
说你已经承受极限了,最好再多承受一些
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
等待一个永不来临的光明
The nights go on
夜晚继续
Waiting for a light that never comes
等待一个永不来临的光明
I chase the sun
我追逐太阳
Waiting for a light that never comes
等待一个永不来临的光明
Oh
Oh
Oh
Waiting for a light that never comes
等待一个永不来临的光明

Curiosità sulla canzone A Light That Never Comes di Linkin Park

Quando è stata rilasciata la canzone “A Light That Never Comes” di Linkin Park?
La canzone A Light That Never Comes è stata rilasciata nel 2013, nell’album “Recharged”.
Chi ha composto la canzone “A Light That Never Comes” di di Linkin Park?
La canzone “A Light That Never Comes” di di Linkin Park è stata composta da Brad Delson, Chester Bennington, David Farrell, Joseph Hahn, Mike Shinoda, Rob Bourdon, Steven Hiroyuki Aoki.

Canzoni più popolari di Linkin Park

Altri artisti di Alternative rock