Praise Abort [Live]

Peter Taegtgren, Till Lindemann

Testi Traduzione

I like to fuck, but no French letter
Without a condom, the sex is better
But every time I get it in
A baby cries and sometimes twins

I have six kids and I don't like it
They eat too much and treat me like shit
They only wear Posh label clothes
They bite off both
And all my friends, they have big cars
Big mansions, too, and smoke the fine cigars
They have deep pockets, I don't know why
I look at my purse and start to cry

I hate my life, and I hate you
I hate my wife, and her boyfriend, too
I hate to hate, and I hate that
I hate my life so very bad
I hate my kids, never thought
That I'd praise abort
Praise abort
(?)

I like to fuck, but now French letter
Cause without kids, life is so much better
So in the end, I got forced
To stay away from female intercourse

I hate my life, and I hate you
I hate my wife, and her boyfriend, too
I hate to hate, and I hate that
I hate my life so very bad
I hate my kids, never thought
That I'd praise abort
Praise abort
(?)

Say goodbye
Say goodbye, say goodbye
We rise up, up to the sky
Say goodbye, we'll come back
Soon as pretty butterflies
Make you cry

I hate my life, and I hate you
I hate my wife, and my boyfriend, too
I hate to hate, and I hate that
I hate myself so very bad
I hate my offspring, never thought
That I'd praise abort
I praise abort
I praise abort

I like to fuck, but no French letter
Mi piace scopare, ma senza preservativo francese
Without a condom, the sex is better
Senza preservativo, il sesso è migliore
But every time I get it in
Ma ogni volta che lo faccio
A baby cries and sometimes twins
Piange un bambino e a volte gemelli
I have six kids and I don't like it
Ho sei figli e non mi piace
They eat too much and treat me like shit
Mangiano troppo e mi trattano come merda
They only wear Posh label clothes
Indossano solo vestiti di marca
They bite off both
Mi mordono entrambi
And all my friends, they have big cars
E tutti i miei amici, hanno grandi auto
Big mansions, too, and smoke the fine cigars
Grandi ville, anche, e fumano sigari pregiati
They have deep pockets, I don't know why
Hanno tasche profonde, non so perché
I look at my purse and start to cry
Guardo il mio portafoglio e inizio a piangere
I hate my life, and I hate you
Odio la mia vita, e odio te
I hate my wife, and her boyfriend, too
Odio mia moglie, e anche il suo ragazzo
I hate to hate, and I hate that
Odio odiare, e odio quello
I hate my life so very bad
Odio la mia vita così tanto
I hate my kids, never thought
Odio i miei figli, mai pensato
That I'd praise abort
Che avrei lodato l'aborto
Praise abort
Lodo l'aborto
(?)
(?)
I like to fuck, but now French letter
Mi piace scopare, ma ora con preservativo francese
Cause without kids, life is so much better
Perché senza figli, la vita è molto migliore
So in the end, I got forced
Quindi alla fine, sono stato costretto
To stay away from female intercourse
A stare lontano dal rapporto sessuale femminile
I hate my life, and I hate you
Odio la mia vita, e odio te
I hate my wife, and her boyfriend, too
Odio mia moglie, e anche il suo ragazzo
I hate to hate, and I hate that
Odio odiare, e odio quello
I hate my life so very bad
Odio la mia vita così tanto
I hate my kids, never thought
Odio i miei figli, mai pensato
That I'd praise abort
Che avrei lodato l'aborto
Praise abort
Lodo l'aborto
(?)
(?)
Say goodbye
Dì addio
Say goodbye, say goodbye
Dì addio, dì addio
We rise up, up to the sky
Ci alziamo, fino al cielo
Say goodbye, we'll come back
Dì addio, torneremo
Soon as pretty butterflies
Presto come belle farfalle
Make you cry
Ti faranno piangere
I hate my life, and I hate you
Odio la mia vita, e odio te
I hate my wife, and my boyfriend, too
Odio mia moglie, e anche il mio ragazzo
I hate to hate, and I hate that
Odio odiare, e odio quello
I hate myself so very bad
Odio me stesso così tanto
I hate my offspring, never thought
Odio la mia prole, mai pensato
That I'd praise abort
Che avrei lodato l'aborto
I praise abort
Lodo l'aborto
I praise abort
Lodo l'aborto
I like to fuck, but no French letter
Eu gosto de transar, mas sem camisinha francesa
Without a condom, the sex is better
Sem preservativo, o sexo é melhor
But every time I get it in
Mas toda vez que eu consigo
A baby cries and sometimes twins
Um bebê chora e às vezes gêmeos
I have six kids and I don't like it
Eu tenho seis filhos e não gosto disso
They eat too much and treat me like shit
Eles comem demais e me tratam como merda
They only wear Posh label clothes
Eles só usam roupas de grife
They bite off both
Eles mordem ambos
And all my friends, they have big cars
E todos os meus amigos, eles têm carros grandes
Big mansions, too, and smoke the fine cigars
Grandes mansões também, e fumam charutos finos
They have deep pockets, I don't know why
Eles têm bolsos fundos, eu não sei por quê
I look at my purse and start to cry
Eu olho para minha bolsa e começo a chorar
I hate my life, and I hate you
Eu odeio minha vida, e eu odeio você
I hate my wife, and her boyfriend, too
Eu odeio minha esposa, e o namorado dela também
I hate to hate, and I hate that
Eu odeio odiar, e eu odeio isso
I hate my life so very bad
Eu odeio minha vida tão ruim
I hate my kids, never thought
Eu odeio meus filhos, nunca pensei
That I'd praise abort
Que eu elogiaria o aborto
Praise abort
Elogio ao aborto
(?)
(?)
I like to fuck, but now French letter
Eu gosto de transar, mas agora com camisinha francesa
Cause without kids, life is so much better
Porque sem filhos, a vida é muito melhor
So in the end, I got forced
Então no final, eu fui forçado
To stay away from female intercourse
A ficar longe do sexo feminino
I hate my life, and I hate you
Eu odeio minha vida, e eu odeio você
I hate my wife, and her boyfriend, too
Eu odeio minha esposa, e o namorado dela também
I hate to hate, and I hate that
Eu odeio odiar, e eu odeio isso
I hate my life so very bad
Eu odeio minha vida tão ruim
I hate my kids, never thought
Eu odeio meus filhos, nunca pensei
That I'd praise abort
Que eu elogiaria o aborto
Praise abort
Elogio ao aborto
(?)
(?)
Say goodbye
Diga adeus
Say goodbye, say goodbye
Diga adeus, diga adeus
We rise up, up to the sky
Nós subimos, até o céu
Say goodbye, we'll come back
Diga adeus, nós voltaremos
Soon as pretty butterflies
Logo como lindas borboletas
Make you cry
Fazem você chorar
I hate my life, and I hate you
Eu odeio minha vida, e eu odeio você
I hate my wife, and my boyfriend, too
Eu odeio minha esposa, e meu namorado também
I hate to hate, and I hate that
Eu odeio odiar, e eu odeio isso
I hate myself so very bad
Eu odeio a mim mesmo tão ruim
I hate my offspring, never thought
Eu odeio minha prole, nunca pensei
That I'd praise abort
Que eu elogiaria o aborto
I praise abort
Eu elogio o aborto
I praise abort
Eu elogio o aborto
I like to fuck, but no French letter
Me gusta follar, pero sin condón francés
Without a condom, the sex is better
Sin condón, el sexo es mejor
But every time I get it in
Pero cada vez que lo hago
A baby cries and sometimes twins
Un bebé llora y a veces gemelos
I have six kids and I don't like it
Tengo seis hijos y no me gusta
They eat too much and treat me like shit
Comen demasiado y me tratan como mierda
They only wear Posh label clothes
Solo visten ropa de marca Posh
They bite off both
Se muerden ambos
And all my friends, they have big cars
Y todos mis amigos, tienen coches grandes
Big mansions, too, and smoke the fine cigars
Grandes mansiones, también, y fuman los mejores puros
They have deep pockets, I don't know why
Tienen bolsillos profundos, no sé por qué
I look at my purse and start to cry
Miro mi bolso y empiezo a llorar
I hate my life, and I hate you
Odio mi vida, y te odio a ti
I hate my wife, and her boyfriend, too
Odio a mi esposa, y a su novio también
I hate to hate, and I hate that
Odio odiar, y odio eso
I hate my life so very bad
Odio mi vida tan mal
I hate my kids, never thought
Odio a mis hijos, nunca pensé
That I'd praise abort
Que alabaría el aborto
Praise abort
Alabanza al aborto
(?)
(?)
I like to fuck, but now French letter
Me gusta follar, pero ahora con condón francés
Cause without kids, life is so much better
Porque sin hijos, la vida es mucho mejor
So in the end, I got forced
Así que al final, me vi obligado
To stay away from female intercourse
A mantenerme alejado del coito femenino
I hate my life, and I hate you
Odio mi vida, y te odio a ti
I hate my wife, and her boyfriend, too
Odio a mi esposa, y a su novio también
I hate to hate, and I hate that
Odio odiar, y odio eso
I hate my life so very bad
Odio mi vida tan mal
I hate my kids, never thought
Odio a mis hijos, nunca pensé
That I'd praise abort
Que alabaría el aborto
Praise abort
Alabanza al aborto
(?)
(?)
Say goodbye
Decir adiós
Say goodbye, say goodbye
Decir adiós, decir adiós
We rise up, up to the sky
Nos elevamos, hasta el cielo
Say goodbye, we'll come back
Decir adiós, volveremos
Soon as pretty butterflies
Tan pronto como las bonitas mariposas
Make you cry
Te hagan llorar
I hate my life, and I hate you
Odio mi vida, y te odio a ti
I hate my wife, and my boyfriend, too
Odio a mi esposa, y a mi novio también
I hate to hate, and I hate that
Odio odiar, y odio eso
I hate myself so very bad
Me odio a mí mismo tan mal
I hate my offspring, never thought
Odio a mi descendencia, nunca pensé
That I'd praise abort
Que alabaría el aborto
I praise abort
Alabo el aborto
I praise abort
Alabo el aborto
I like to fuck, but no French letter
J'aime baiser, mais pas de capote française
Without a condom, the sex is better
Sans préservatif, le sexe est meilleur
But every time I get it in
Mais chaque fois que je le fais
A baby cries and sometimes twins
Un bébé pleure et parfois des jumeaux
I have six kids and I don't like it
J'ai six enfants et je n'aime pas ça
They eat too much and treat me like shit
Ils mangent trop et me traitent comme de la merde
They only wear Posh label clothes
Ils ne portent que des vêtements de marque chic
They bite off both
Ils me mordent tous les deux
And all my friends, they have big cars
Et tous mes amis, ils ont de grosses voitures
Big mansions, too, and smoke the fine cigars
De grandes maisons aussi, et fument de bons cigares
They have deep pockets, I don't know why
Ils ont les poches profondes, je ne sais pas pourquoi
I look at my purse and start to cry
Je regarde mon porte-monnaie et je commence à pleurer
I hate my life, and I hate you
Je déteste ma vie, et je te déteste
I hate my wife, and her boyfriend, too
Je déteste ma femme, et son petit ami aussi
I hate to hate, and I hate that
Je déteste détester, et je déteste ça
I hate my life so very bad
Je déteste ma vie tellement
I hate my kids, never thought
Je déteste mes enfants, je n'aurais jamais pensé
That I'd praise abort
Que je louerais l'avortement
Praise abort
Loue l'avortement
(?)
(?)
I like to fuck, but now French letter
J'aime baiser, mais maintenant capote française
Cause without kids, life is so much better
Car sans enfants, la vie est tellement meilleure
So in the end, I got forced
Alors à la fin, j'ai été forcé
To stay away from female intercourse
De rester loin des rapports sexuels féminins
I hate my life, and I hate you
Je déteste ma vie, et je te déteste
I hate my wife, and her boyfriend, too
Je déteste ma femme, et son petit ami aussi
I hate to hate, and I hate that
Je déteste détester, et je déteste ça
I hate my life so very bad
Je déteste ma vie tellement
I hate my kids, never thought
Je déteste mes enfants, je n'aurais jamais pensé
That I'd praise abort
Que je louerais l'avortement
Praise abort
Loue l'avortement
(?)
(?)
Say goodbye
Dis au revoir
Say goodbye, say goodbye
Dis au revoir, dis au revoir
We rise up, up to the sky
Nous nous élevons, jusqu'au ciel
Say goodbye, we'll come back
Dis au revoir, nous reviendrons
Soon as pretty butterflies
Dès que de jolis papillons
Make you cry
Te feront pleurer
I hate my life, and I hate you
Je déteste ma vie, et je te déteste
I hate my wife, and my boyfriend, too
Je déteste ma femme, et mon petit ami aussi
I hate to hate, and I hate that
Je déteste détester, et je déteste ça
I hate myself so very bad
Je me déteste tellement
I hate my offspring, never thought
Je déteste ma progéniture, je n'aurais jamais pensé
That I'd praise abort
Que je louerais l'avortement
I praise abort
Je loue l'avortement
I praise abort
Je loue l'avortement
I like to fuck, but no French letter
Ich mag es zu ficken, aber kein französisches Kondom
Without a condom, the sex is better
Ohne Kondom ist der Sex besser
But every time I get it in
Aber jedes Mal, wenn ich es reinstecke
A baby cries and sometimes twins
Weint ein Baby und manchmal Zwillinge
I have six kids and I don't like it
Ich habe sechs Kinder und ich mag es nicht
They eat too much and treat me like shit
Sie essen zu viel und behandeln mich wie Scheiße
They only wear Posh label clothes
Sie tragen nur teure Markenkleidung
They bite off both
Sie beißen beides ab
And all my friends, they have big cars
Und all meine Freunde, sie haben große Autos
Big mansions, too, and smoke the fine cigars
Große Villen auch und rauchen die feinsten Zigarren
They have deep pockets, I don't know why
Sie haben tiefe Taschen, ich weiß nicht warum
I look at my purse and start to cry
Ich schaue in meine Geldbörse und fange an zu weinen
I hate my life, and I hate you
Ich hasse mein Leben und ich hasse dich
I hate my wife, and her boyfriend, too
Ich hasse meine Frau und ihren Freund auch
I hate to hate, and I hate that
Ich hasse es zu hassen und ich hasse das
I hate my life so very bad
Ich hasse mein Leben so sehr
I hate my kids, never thought
Ich hasse meine Kinder, hätte nie gedacht
That I'd praise abort
Dass ich Abtreibung loben würde
Praise abort
Lobe die Abtreibung
(?)
(?)
I like to fuck, but now French letter
Ich mag es zu ficken, aber jetzt französisches Kondom
Cause without kids, life is so much better
Denn ohne Kinder ist das Leben so viel besser
So in the end, I got forced
Also am Ende wurde ich gezwungen
To stay away from female intercourse
Mich von weiblichem Geschlechtsverkehr fernzuhalten
I hate my life, and I hate you
Ich hasse mein Leben und ich hasse dich
I hate my wife, and her boyfriend, too
Ich hasse meine Frau und ihren Freund auch
I hate to hate, and I hate that
Ich hasse es zu hassen und ich hasse das
I hate my life so very bad
Ich hasse mein Leben so sehr
I hate my kids, never thought
Ich hasse meine Kinder, hätte nie gedacht
That I'd praise abort
Dass ich Abtreibung loben würde
Praise abort
Lobe die Abtreibung
(?)
(?)
Say goodbye
Sag auf Wiedersehen
Say goodbye, say goodbye
Sag auf Wiedersehen, sag auf Wiedersehen
We rise up, up to the sky
Wir steigen auf, bis in den Himmel
Say goodbye, we'll come back
Sag auf Wiedersehen, wir kommen zurück
Soon as pretty butterflies
Bald als hübsche Schmetterlinge
Make you cry
Mach dich weinen
I hate my life, and I hate you
Ich hasse mein Leben und ich hasse dich
I hate my wife, and my boyfriend, too
Ich hasse meine Frau und meinen Freund auch
I hate to hate, and I hate that
Ich hasse es zu hassen und ich hasse das
I hate myself so very bad
Ich hasse mich selbst so sehr
I hate my offspring, never thought
Ich hasse meinen Nachwuchs, hätte nie gedacht
That I'd praise abort
Dass ich Abtreibung loben würde
I praise abort
Ich lobe die Abtreibung
I praise abort
Ich lobe die Abtreibung

Curiosità sulla canzone Praise Abort [Live] di Lindemann

Quando è stata rilasciata la canzone “Praise Abort [Live]” di Lindemann?
La canzone Praise Abort [Live] è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Live in Moscow”.
Chi ha composto la canzone “Praise Abort [Live]” di di Lindemann?
La canzone “Praise Abort [Live]” di di Lindemann è stata composta da Peter Taegtgren, Till Lindemann.

Canzoni più popolari di Lindemann

Altri artisti di Hip Hop/Rap