Alicia Augello-Cook, J.R Bailey, Dwayne Carter, Kenneth Edmonds, Mel Kent, Harold Lilly Jr, Kanye Omari West, Ken Williams
Yeah
I'm not sayin' this to shake you up (sayin')
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (woo)
It's all good when we makin' love
All I ask is don't take our love
For granted, 'cause, granted (that's all I ask, baby)
My love for you is real (oh) (yeah)
If you don't love me
Somebody else will (somebody else)
Baby girl don't you, ever, get too, comfortable
(Comfortable, comfortable, comfortable) yeah
Yeah, to the left, to the left
If you wanna leave, be my guest, you can step
Feelin' irreplaceable, listenin' to Beyoncé
Well, okay, I'll put you out on your b-day
Hey, now if you rockin' with Weezy
Bedroom in the bank, baby, we safe
I got game like EA
But I wanna let you play
And don't I treat you like soufflé?
Don't I look at you like I see a new day?
And don't I do what I do say?
I'm through talkin' so I'ma let you, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (and let 'Ye do 'Ye) (sayin')
I'm just sayin' this to wake you up (yeah) (sayin')
It's all good when we makin' love
All I ask is don't take our love
For granted, 'cause, granted (yeah)
My love for you is real (ooh)
If you don't love me
Somebody else will (tried to tell her)
Baby girl, don't you ever get too comfortable
Yeah (comfortable, comfortable, comfortable)
Yeah, let me catch my breath
Talkin' 'bout leavin' and you ain't gone yet
And if you leave, leave correct
And I'ma send a jet to pick up the next
And if you leave, you leavin' the best
So you will have to settle for less
And I am no Elliott Ness
I don't handcuff, I don't arrest
I do confess to the murder scene
'Cause under them sheets, I am a mess
Yes, baby, you're blessed
Now just don't jump your nest, come on, yeah
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (haha)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (wake up)
It's all good when we makin' love
All I ask is don't take our love
For granted, 'cause, granted
My love for you is real (oh)
If you don't love me
Somebody else will
Baby girl, don't you, ever get too comfortable (yeah)
(Comfortable, comfortable, comfortable)
Yeah, it's no sweat, no sweat
I would never one-two-three-forget about you
Your love, your sex
You know I work you out like bowflex
Haha, all jokes, no stress
Love, live life, proceed, progress
Make sure the neighbors get no rest
We can get together, never disconnect
Yeah, your back, your neck
Funny how that song haven't got old yet
To us, so let's project
You stay in, never incorrect, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (yeah)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (I got one)
It's all good when we makin' love
All I ask is don't take our love (yeah)
For granted, 'cause, granted (hahaha)
My love for you is real (oh)
If you don't love me
Somebody else will (irreplaceable, huh?)
Baby girl, don't you (yeah)
Ever (ha) get too comfortable
Don't get too comfortable
(Comfortable, comfortable, comfortable) ayy
Yeah
Word to God, my mama gon' like this one
Yeah
Yo, I think everybody gonna like this one
Yeah, I got one
Thank you, Mr. West
Carter
Tre
I'm out
Yeah
Sì
I'm not sayin' this to shake you up (sayin')
Non sto dicendo questo per scuoterti (dicendo')
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (woo)
Sto solo dicendo questo per svegliarti (dicendo') (woo)
It's all good when we makin' love
È tutto bello quando facciamo l'amore
All I ask is don't take our love
Tutto quello che chiedo è di non dare per scontato il nostro amore
For granted, 'cause, granted (that's all I ask, baby)
Perché, dato (questo è tutto quello che chiedo, baby)
My love for you is real (oh) (yeah)
Il mio amore per te è reale (oh) (sì)
If you don't love me
Se tu non mi ami
Somebody else will (somebody else)
Qualcun altro lo farà (qualcun altro)
Baby girl don't you, ever, get too, comfortable
Piccola, non ti sentire mai troppo, a tuo agio
(Comfortable, comfortable, comfortable) yeah
(A tuo agio, a tuo agio, a tuo agio) sì
Yeah, to the left, to the left
Sì, a sinistra, a sinistra
If you wanna leave, be my guest, you can step
Se vuoi andartene, sei il mio ospite, puoi andare
Feelin' irreplaceable, listenin' to Beyoncé
Sentendoti insostituibile, ascoltando Beyoncé
Well, okay, I'll put you out on your b-day
Beh, ok, ti metterò fuori nel tuo compleanno
Hey, now if you rockin' with Weezy
Ehi, ora se stai con Weezy
Bedroom in the bank, baby, we safe
Camera da letto in banca, baby, siamo al sicuro
I got game like EA
Ho il gioco come EA
But I wanna let you play
Ma voglio farti giocare
And don't I treat you like soufflé?
E non ti tratto come un soufflé?
Don't I look at you like I see a new day?
Non ti guardo come se vedessi un nuovo giorno?
And don't I do what I do say?
E non faccio quello che dico?
I'm through talkin' so I'ma let you, 'Face
Ho finito di parlare, quindi ti lascio, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (and let 'Ye do 'Ye) (sayin')
Non sto dicendo questo per scuoterti (e lascia che 'Ye faccia 'Ye) (dicendo')
I'm just sayin' this to wake you up (yeah) (sayin')
Sto solo dicendo questo per svegliarti (sì) (dicendo')
It's all good when we makin' love
È tutto bello quando facciamo l'amore
All I ask is don't take our love
Tutto quello che chiedo è di non dare per scontato il nostro amore
For granted, 'cause, granted (yeah)
Perché, dato (sì)
My love for you is real (ooh)
Il mio amore per te è reale (ooh)
If you don't love me
Se tu non mi ami
Somebody else will (tried to tell her)
Qualcun altro lo farà (ho cercato di dirlo)
Baby girl, don't you ever get too comfortable
Piccola, non ti sentire mai troppo a tuo agio
Yeah (comfortable, comfortable, comfortable)
Sì (a tuo agio, a tuo agio, a tuo agio)
Yeah, let me catch my breath
Sì, lasciami riprendere fiato
Talkin' 'bout leavin' and you ain't gone yet
Parlando di andarsene e tu non sei ancora andata
And if you leave, leave correct
E se te ne vai, vai nel modo giusto
And I'ma send a jet to pick up the next
E manderò un jet a prendere il prossimo
And if you leave, you leavin' the best
E se te ne vai, stai lasciando il migliore
So you will have to settle for less
Quindi dovrai accontentarti di meno
And I am no Elliott Ness
E io non sono Elliott Ness
I don't handcuff, I don't arrest
Non metto le manette, non arresto
I do confess to the murder scene
Confesso la scena del crimine
'Cause under them sheets, I am a mess
Perché sotto quelle lenzuola, sono un disastro
Yes, baby, you're blessed
Sì, baby, sei benedetta
Now just don't jump your nest, come on, yeah
Ora non saltare dal tuo nido, dai, sì
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (haha)
Non sto dicendo questo per scuoterti (dicendo') (haha)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (wake up)
Sto solo dicendo questo per svegliarti (dicendo') (svegliati)
It's all good when we makin' love
È tutto bello quando facciamo l'amore
All I ask is don't take our love
Tutto quello che chiedo è di non dare per scontato il nostro amore
For granted, 'cause, granted
Perché, dato
My love for you is real (oh)
Il mio amore per te è reale (oh)
If you don't love me
Se tu non mi ami
Somebody else will
Qualcun altro lo farà
Baby girl, don't you, ever get too comfortable (yeah)
Piccola, non ti sentire mai troppo a tuo agio (sì)
(Comfortable, comfortable, comfortable)
(A tuo agio, a tuo agio, a tuo agio)
Yeah, it's no sweat, no sweat
Sì, non c'è sudore, non c'è sudore
I would never one-two-three-forget about you
Non dimenticherei mai uno-due-tre di te
Your love, your sex
Il tuo amore, il tuo sesso
You know I work you out like bowflex
Sai che ti alleno come bowflex
Haha, all jokes, no stress
Haha, tutte battute, nessuno stress
Love, live life, proceed, progress
Amore, vivi la vita, procedi, progredisci
Make sure the neighbors get no rest
Assicurati che i vicini non riposino
We can get together, never disconnect
Possiamo stare insieme, mai disconnettere
Yeah, your back, your neck
Sì, la tua schiena, il tuo collo
Funny how that song haven't got old yet
Divertente come quella canzone non sia ancora vecchia
To us, so let's project
Per noi, quindi proiettiamo
You stay in, never incorrect, 'Face
Resti dentro, mai sbagliato, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (yeah)
Non sto dicendo questo per scuoterti (dicendo') (sì)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (I got one)
Sto solo dicendo questo per svegliarti (dicendo') (ne ho uno)
It's all good when we makin' love
È tutto bello quando facciamo l'amore
All I ask is don't take our love (yeah)
Tutto quello che chiedo è di non dare per scontato il nostro amore (sì)
For granted, 'cause, granted (hahaha)
Perché, dato (hahaha)
My love for you is real (oh)
Il mio amore per te è reale (oh)
If you don't love me
Se tu non mi ami
Somebody else will (irreplaceable, huh?)
Qualcun altro lo farà (insostituibile, eh?)
Baby girl, don't you (yeah)
Piccola, non ti (sì)
Ever (ha) get too comfortable
Mai (ha) sentire troppo a tuo agio
Don't get too comfortable
Non sentirti troppo a tuo agio
(Comfortable, comfortable, comfortable) ayy
(A tuo agio, a tuo agio, a tuo agio) ayy
Yeah
Sì
Word to God, my mama gon' like this one
Parola di Dio, a mia mamma piacerà questa
Yeah
Sì
Yo, I think everybody gonna like this one
Yo, penso che a tutti piacerà questa
Yeah, I got one
Sì, ne ho uno
Thank you, Mr. West
Grazie, Mr. West
Carter
Carter
Tre
Tre
I'm out
Sono fuori
Yeah
Sim
I'm not sayin' this to shake you up (sayin')
Não estou dizendo isso para te abalar (dizendo)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (woo)
Estou apenas dizendo isso para te acordar (dizendo) (woo)
It's all good when we makin' love
Tudo fica bem quando estamos fazendo amor
All I ask is don't take our love
Tudo que peço é que não dê nosso amor
For granted, 'cause, granted (that's all I ask, baby)
Por garantido, porque, garantido (isso é tudo que peço, baby)
My love for you is real (oh) (yeah)
Meu amor por você é real (oh) (sim)
If you don't love me
Se você não me ama
Somebody else will (somebody else)
Alguém vai (alguém)
Baby girl don't you, ever, get too, comfortable
Garota, não fique, nunca, muito confortável
(Comfortable, comfortable, comfortable) yeah
(Confortável, confortável, confortável) sim
Yeah, to the left, to the left
Sim, para a esquerda, para a esquerda
If you wanna leave, be my guest, you can step
Se você quer sair, seja minha convidada, pode ir
Feelin' irreplaceable, listenin' to Beyoncé
Sentindo-se insubstituível, ouvindo Beyoncé
Well, okay, I'll put you out on your b-day
Bem, ok, vou te colocar para fora no seu aniversário
Hey, now if you rockin' with Weezy
Ei, agora se você está com o Weezy
Bedroom in the bank, baby, we safe
Quarto no banco, baby, estamos seguros
I got game like EA
Eu tenho jogo tipo EA
But I wanna let you play
Mas eu quero te deixar jogar
And don't I treat you like soufflé?
E eu não te trato como um suflê?
Don't I look at you like I see a new day?
Não olho para você como se visse um novo dia?
And don't I do what I do say?
E não faço o que digo?
I'm through talkin' so I'ma let you, 'Face
Parei de falar, então vou deixar você, 'face
I'm not sayin' this to shake you up (and let 'Ye do 'Ye) (sayin')
Não estou dizendo isso para te abalar (e deixar 'Ye fazer 'Ye) (dizendo)
I'm just sayin' this to wake you up (yeah) (sayin')
Estou apenas dizendo isso para te acordar (sim) (dizendo)
It's all good when we makin' love
Tudo fica bem quando estamos fazendo amor
All I ask is don't take our love
Tudo que peço é que não dê nosso amor
For granted, 'cause, granted (yeah)
Por garantido, porque, garantido (sim)
My love for you is real (ooh)
Meu amor por você é real (ooh)
If you don't love me
Se você não me ama
Somebody else will (tried to tell her)
Alguém vai (tentei dizer a ela)
Baby girl, don't you ever get too comfortable
Garota, nunca fique muito confortável
Yeah (comfortable, comfortable, comfortable)
Sim (confortável, confortável, confortável)
Yeah, let me catch my breath
Sim, deixe-me recuperar o fôlego
Talkin' 'bout leavin' and you ain't gone yet
Falando sobre ir embora e você ainda não foi
And if you leave, leave correct
E se você sair, saia corretamente
And I'ma send a jet to pick up the next
E eu vou mandar um jato para pegar a próxima
And if you leave, you leavin' the best
E se você sair, estará deixando o melhor
So you will have to settle for less
Então você terá que se contentar com menos
And I am no Elliott Ness
E eu não sou Elliott Ness
I don't handcuff, I don't arrest
Eu não algemo, eu não prendo
I do confess to the murder scene
Eu confesso para a cena do crime
'Cause under them sheets, I am a mess
Porque debaixo desses lençóis eu sou uma bagunça
Yes, baby, you're blessed
Sim, baby, você é abençoada
Now just don't jump your nest, come on, yeah
Agora apenas não pule do seu ninho, vamos lá, sim
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (haha)
Não estou dizendo isso para te abalar (dizendo) (haha)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (wake up)
Estou apenas dizendo isso para te acordar (dizendo) (acorde)
It's all good when we makin' love
Tudo fica bem quando estamos fazendo amor
All I ask is don't take our love
Tudo que peço é que não dê nosso amor
For granted, 'cause, granted
Por garantido, porque, garantido
My love for you is real (oh)
Meu amor por você é real (oh)
If you don't love me
Se você não me ama
Somebody else will
Alguém vai
Baby girl, don't you, ever get too comfortable (yeah)
Garota, nunca fique muito confortável (sim)
(Comfortable, comfortable, comfortable)
(Confortável, confortável, confortável)
Yeah, it's no sweat, no sweat
Sim, não é suor, não é suor
I would never one-two-three-forget about you
Eu nunca um-dois-três-esqueceria de você
Your love, your sex
Seu amor, seu sexo
You know I work you out like bowflex
Você sabe que eu te trabalho como bowflex
Haha, all jokes, no stress
Haha, tudo piadas, sem estresse
Love, live life, proceed, progress
Amor, viva a vida, prossiga, progrida
Make sure the neighbors get no rest
Certifique-se de que os vizinhos não descansem
We can get together, never disconnect
Podemos nos juntar, nunca nos desconectar
Yeah, your back, your neck
Sim, suas costas, seu pescoço
Funny how that song haven't got old yet
Engraçado como essa música ainda não ficou velha
To us, so let's project
Para nós, então vamos projetar
You stay in, never incorrect, 'Face
Você fica em, nunca incorreto, 'face
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (yeah)
Não estou dizendo isso para te abalar (dizendo) (sim)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (I got one)
Estou apenas dizendo isso para te acordar (dizendo) (eu tenho uma)
It's all good when we makin' love
Tudo fica bem quando estamos fazendo amor
All I ask is don't take our love (yeah)
Tudo que peço é que não dê nosso amor (sim)
For granted, 'cause, granted (hahaha)
Por garantido, porque, garantigo (hahaha)
My love for you is real (oh)
Meu amor por você é real (oh)
If you don't love me
Se você não me ama
Somebody else will (irreplaceable, huh?)
Alguém vai (insubstituível, hein?)
Baby girl, don't you (yeah)
Garota, não (sim)
Ever (ha) get too comfortable
Nunca (ha) fique muito confortável
Don't get too comfortable
Não fique muito confortável
(Comfortable, comfortable, comfortable) ayy
(Confortável, confortável, confortável) ayy
Yeah
Sim
Word to God, my mama gon' like this one
Palavra de Deus, minha mãe vai gostar dessa
Yeah
Sim
Yo, I think everybody gonna like this one
Yo, acho que todo mundo vai gostar dessa
Yeah, I got one
Sim, eu tenho uma
Thank you, Mr. West
Obrigado, Sr. West
Carter
Carter
Tre
Tre
I'm out
'To saindo fora
Yeah
Sí
I'm not sayin' this to shake you up (sayin')
No digo esto para sacudirte (diciendo)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (woo)
Solo digo esto para despertarte (diciendo) (woo)
It's all good when we makin' love
Todo está bien cuando hacemos el amor
All I ask is don't take our love
Todo lo que pido es que no des por sentado nuestro amor
For granted, 'cause, granted (that's all I ask, baby)
Porque, concedido (eso es todo lo que pido, cariño)
My love for you is real (oh) (yeah)
Mi amor por ti es real (oh) (sí)
If you don't love me
Si no me amas
Somebody else will (somebody else)
Alguien más lo hará (alguien más)
Baby girl don't you, ever, get too, comfortable
Niña, no te pongas nunca, demasiado, cómoda
(Comfortable, comfortable, comfortable) yeah
(Cómoda, cómoda, cómoda) sí
Yeah, to the left, to the left
Sí, a la izquierda, a la izquierda
If you wanna leave, be my guest, you can step
Si quieres irte, sé mi invitado, puedes irte
Feelin' irreplaceable, listenin' to Beyoncé
Sintiéndote irremplazable, escuchando a Beyoncé
Well, okay, I'll put you out on your b-day
Bueno, está bien, te echaré en tu cumpleaños
Hey, now if you rockin' with Weezy
Oye, ahora si estás con Weezy
Bedroom in the bank, baby, we safe
Dormitorio en el banco, cariño, estamos a salvo
I got game like EA
Tengo juego como EA
But I wanna let you play
Pero quiero dejarte jugar
And don't I treat you like soufflé?
¿No te trato como a un soufflé?
Don't I look at you like I see a new day?
¿No te miro como si viera un nuevo día?
And don't I do what I do say?
¿No hago lo que digo?
I'm through talkin' so I'ma let you, 'Face
He terminado de hablar, así que te dejo, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (and let 'Ye do 'Ye) (sayin')
No digo esto para sacudirte (y dejar que 'Ye haga 'Ye) (diciendo)
I'm just sayin' this to wake you up (yeah) (sayin')
Solo digo esto para despertarte (sí) (diciendo)
It's all good when we makin' love
Todo está bien cuando hacemos el amor
All I ask is don't take our love
Todo lo que pido es que no des por sentado nuestro amor
For granted, 'cause, granted (yeah)
Porque, concedido (sí)
My love for you is real (ooh)
Mi amor por ti es real (ooh)
If you don't love me
Si no me amas
Somebody else will (tried to tell her)
Alguien más lo hará (intenté decírselo)
Baby girl, don't you ever get too comfortable
Niña, no te pongas nunca demasiado cómoda
Yeah (comfortable, comfortable, comfortable)
Sí (cómoda, cómoda, cómoda)
Yeah, let me catch my breath
Sí, déjame recuperar el aliento
Talkin' 'bout leavin' and you ain't gone yet
Hablando de irte y aún no te has ido
And if you leave, leave correct
Y si te vas, vete correctamente
And I'ma send a jet to pick up the next
Y enviaré un jet para recoger al siguiente
And if you leave, you leavin' the best
Y si te vas, estás dejando lo mejor
So you will have to settle for less
Así que tendrás que conformarte con menos
And I am no Elliott Ness
Y no soy Elliott Ness
I don't handcuff, I don't arrest
No esposo, no arresto
I do confess to the murder scene
Confieso en la escena del crimen
'Cause under them sheets, I am a mess
Porque bajo esas sábanas, soy un desastre
Yes, baby, you're blessed
Sí, cariño, estás bendecida
Now just don't jump your nest, come on, yeah
Ahora solo no saltes de tu nido, vamos, sí
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (haha)
No digo esto para sacudirte (diciendo) (jaja)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (wake up)
Solo digo esto para despertarte (diciendo) (despierta)
It's all good when we makin' love
Todo está bien cuando hacemos el amor
All I ask is don't take our love
Todo lo que pido es que no des por sentado nuestro amor
For granted, 'cause, granted
Porque, concedido
My love for you is real (oh)
Mi amor por ti es real (oh)
If you don't love me
Si no me amas
Somebody else will
Alguien más lo hará
Baby girl, don't you, ever get too comfortable (yeah)
Niña, no te pongas nunca demasiado cómoda (sí)
(Comfortable, comfortable, comfortable)
(Cómoda, cómoda, cómoda)
Yeah, it's no sweat, no sweat
Sí, no hay problema, no hay problema
I would never one-two-three-forget about you
Nunca olvidaría uno-dos-tres sobre ti
Your love, your sex
Tu amor, tu sexo
You know I work you out like bowflex
Sabes que te ejercito como bowflex
Haha, all jokes, no stress
Jaja, todo bromas, sin estrés
Love, live life, proceed, progress
Amor, vive la vida, procede, progresa
Make sure the neighbors get no rest
Asegúrate de que los vecinos no descansen
We can get together, never disconnect
Podemos juntarnos, nunca desconectar
Yeah, your back, your neck
Sí, tu espalda, tu cuello
Funny how that song haven't got old yet
Es gracioso cómo esa canción aún no se ha vuelto vieja
To us, so let's project
Para nosotros, así que proyectemos
You stay in, never incorrect, 'Face
Te quedas adentro, nunca incorrecto, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (yeah)
No digo esto para sacudirte (diciendo) (sí)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (I got one)
Solo digo esto para despertarte (diciendo) (tengo uno)
It's all good when we makin' love
Todo está bien cuando hacemos el amor
All I ask is don't take our love (yeah)
Todo lo que pido es que no des por sentado nuestro amor (sí)
For granted, 'cause, granted (hahaha)
Porque, concedido (jajaja)
My love for you is real (oh)
Mi amor por ti es real (oh)
If you don't love me
Si no me amas
Somebody else will (irreplaceable, huh?)
Alguien más lo hará (¿irremplazable, eh?)
Baby girl, don't you (yeah)
Niña, no te pongas nunca (sí)
Ever (ha) get too comfortable
Demasiado (ja) cómoda
Don't get too comfortable
No te pongas demasiado cómoda
(Comfortable, comfortable, comfortable) ayy
(Cómoda, cómoda, cómoda) ayy
Yeah
Sí
Word to God, my mama gon' like this one
Palabra de Dios, a mi mamá le va a gustar esta
Yeah
Sí
Yo, I think everybody gonna like this one
Yo, creo que a todos les va a gustar esta
Yeah, I got one
Sí, tengo una
Thank you, Mr. West
Gracias, Sr. West
Carter
Carter
Tre
Tre
I'm out
Me voy
Yeah
Ouais
I'm not sayin' this to shake you up (sayin')
Je ne dis pas ça pour te secouer (disant)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (woo)
Je dis juste ça pour te réveiller (disant) (woo)
It's all good when we makin' love
Tout va bien quand on fait l'amour
All I ask is don't take our love
Tout ce que je demande, c'est de ne pas prendre notre amour
For granted, 'cause, granted (that's all I ask, baby)
Pour acquis, parce que, accordé (c'est tout ce que je demande, bébé)
My love for you is real (oh) (yeah)
Mon amour pour toi est réel (oh) (ouais)
If you don't love me
Si tu ne m'aimes pas
Somebody else will (somebody else)
Quelqu'un d'autre le fera (quelqu'un d'autre)
Baby girl don't you, ever, get too, comfortable
Bébé, ne te sens jamais trop à l'aise
(Comfortable, comfortable, comfortable) yeah
(Confortable, confortable, confortable) ouais
Yeah, to the left, to the left
Ouais, à gauche, à gauche
If you wanna leave, be my guest, you can step
Si tu veux partir, sois mon invité, tu peux partir
Feelin' irreplaceable, listenin' to Beyoncé
Se sentir irremplaçable, en écoutant Beyoncé
Well, okay, I'll put you out on your b-day
Bon, d'accord, je te mettrai dehors le jour de ton anniversaire
Hey, now if you rockin' with Weezy
Hé, maintenant si tu es avec Weezy
Bedroom in the bank, baby, we safe
Chambre dans la banque, bébé, nous sommes en sécurité
I got game like EA
J'ai du jeu comme EA
But I wanna let you play
Mais je veux te laisser jouer
And don't I treat you like soufflé?
Et est-ce que je ne te traite pas comme un soufflé ?
Don't I look at you like I see a new day?
Est-ce que je ne te regarde pas comme si je voyais un nouveau jour ?
And don't I do what I do say?
Et est-ce que je ne fais pas ce que je dis ?
I'm through talkin' so I'ma let you, 'Face
J'en ai fini de parler, alors je vais te laisser, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (and let 'Ye do 'Ye) (sayin')
Je ne dis pas ça pour te secouer (et laisse 'Ye faire 'Ye) (disant)
I'm just sayin' this to wake you up (yeah) (sayin')
Je dis juste ça pour te réveiller (ouais) (disant)
It's all good when we makin' love
Tout va bien quand on fait l'amour
All I ask is don't take our love
Tout ce que je demande, c'est de ne pas prendre notre amour
For granted, 'cause, granted (yeah)
Pour acquis, parce que, accordé (ouais)
My love for you is real (ooh)
Mon amour pour toi est réel (ooh)
If you don't love me
Si tu ne m'aimes pas
Somebody else will (tried to tell her)
Quelqu'un d'autre le fera (j'ai essayé de le lui dire)
Baby girl, don't you ever get too comfortable
Bébé, ne te sens jamais trop à l'aise
Yeah (comfortable, comfortable, comfortable)
Ouais (confortable, confortable, confortable)
Yeah, let me catch my breath
Ouais, laisse-moi reprendre mon souffle
Talkin' 'bout leavin' and you ain't gone yet
Parler de partir et tu n'es pas encore parti
And if you leave, leave correct
Et si tu pars, pars correctement
And I'ma send a jet to pick up the next
Et je vais envoyer un jet pour chercher le suivant
And if you leave, you leavin' the best
Et si tu pars, tu laisses le meilleur
So you will have to settle for less
Alors tu devras te contenter de moins
And I am no Elliott Ness
Et je ne suis pas Elliott Ness
I don't handcuff, I don't arrest
Je ne mets pas de menottes, je n'arrête pas
I do confess to the murder scene
Je confesse à la scène du meurtre
'Cause under them sheets, I am a mess
Parce que sous ces draps, je suis un désordre
Yes, baby, you're blessed
Oui, bébé, tu es bénie
Now just don't jump your nest, come on, yeah
Maintenant, ne saute pas de ton nid, allez, ouais
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (haha)
Je ne dis pas ça pour te secouer (disant) (haha)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (wake up)
Je dis juste ça pour te réveiller (disant) (réveille-toi)
It's all good when we makin' love
Tout va bien quand on fait l'amour
All I ask is don't take our love
Tout ce que je demande, c'est de ne pas prendre notre amour
For granted, 'cause, granted
Pour acquis, parce que, accordé
My love for you is real (oh)
Mon amour pour toi est réel (oh)
If you don't love me
Si tu ne m'aimes pas
Somebody else will
Quelqu'un d'autre le fera
Baby girl, don't you, ever get too comfortable (yeah)
Bébé, ne te sens jamais trop à l'aise (ouais)
(Comfortable, comfortable, comfortable)
(Confortable, confortable, confortable)
Yeah, it's no sweat, no sweat
Ouais, pas de sueur, pas de sueur
I would never one-two-three-forget about you
Je n'oublierais jamais un-deux-trois à propos de toi
Your love, your sex
Ton amour, ton sexe
You know I work you out like bowflex
Tu sais que je te fais travailler comme un bowflex
Haha, all jokes, no stress
Haha, toutes des blagues, pas de stress
Love, live life, proceed, progress
Amour, vie, procède, progresse
Make sure the neighbors get no rest
Assure-toi que les voisins ne se reposent pas
We can get together, never disconnect
On peut se réunir, ne jamais se déconnecter
Yeah, your back, your neck
Ouais, ton dos, ton cou
Funny how that song haven't got old yet
C'est drôle comment cette chanson n'a pas encore vieilli
To us, so let's project
Pour nous, alors projetons
You stay in, never incorrect, 'Face
Tu restes dedans, jamais incorrect, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (yeah)
Je ne dis pas ça pour te secouer (disant) (ouais)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (I got one)
Je dis juste ça pour te réveiller (disant) (j'en ai un)
It's all good when we makin' love
Tout va bien quand on fait l'amour
All I ask is don't take our love (yeah)
Tout ce que je demande, c'est de ne pas prendre notre amour (ouais)
For granted, 'cause, granted (hahaha)
Pour acquis, parce que, accordé (hahaha)
My love for you is real (oh)
Mon amour pour toi est réel (oh)
If you don't love me
Si tu ne m'aimes pas
Somebody else will (irreplaceable, huh?)
Quelqu'un d'autre le fera (irremplaçable, hein ?)
Baby girl, don't you (yeah)
Bébé, ne te sens jamais (ouais)
Ever (ha) get too comfortable
Jamais (ha) trop à l'aise
Don't get too comfortable
Ne te sens jamais trop à l'aise
(Comfortable, comfortable, comfortable) ayy
(Confortable, confortable, confortable) ayy
Yeah
Ouais
Word to God, my mama gon' like this one
Parole de Dieu, ma maman va aimer celle-ci
Yeah
Ouais
Yo, I think everybody gonna like this one
Yo, je pense que tout le monde va aimer celle-ci
Yeah, I got one
Ouais, j'en ai un
Thank you, Mr. West
Merci, M. West
Carter
Carter
Tre
Tre
I'm out
Je m'en vais
Yeah
Ja
I'm not sayin' this to shake you up (sayin')
Ich sage das nicht, um dich aufzurütteln (sagend')
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (woo)
Ich sage das nur, um dich aufzuwecken (sagend') (woo)
It's all good when we makin' love
Alles ist gut, wenn wir Liebe machen
All I ask is don't take our love
Alles, was ich frage, ist, unsere Liebe nicht
For granted, 'cause, granted (that's all I ask, baby)
für selbstverständlich zu halten, denn, selbstverständlich (das ist alles, was ich frage, Baby)
My love for you is real (oh) (yeah)
Meine Liebe zu dir ist echt (oh) (ja)
If you don't love me
Wenn du mich nicht liebst
Somebody else will (somebody else)
Wird es jemand anderes tun (jemand anderes)
Baby girl don't you, ever, get too, comfortable
Babygirl, werde niemals zu, bequem
(Comfortable, comfortable, comfortable) yeah
(Bequem, bequem, bequem) ja
Yeah, to the left, to the left
Ja, nach links, nach links
If you wanna leave, be my guest, you can step
Wenn du gehen willst, sei mein Gast, du kannst gehen
Feelin' irreplaceable, listenin' to Beyoncé
Sich unersetzlich fühlen, Beyoncé hören
Well, okay, I'll put you out on your b-day
Nun, okay, ich werde dich an deinem Geburtstag rauswerfen
Hey, now if you rockin' with Weezy
Hey, wenn du mit Weezy abhängst
Bedroom in the bank, baby, we safe
Schlafzimmer in der Bank, Baby, wir sind sicher
I got game like EA
Ich habe Spiel wie EA
But I wanna let you play
Aber ich möchte, dass du spielst
And don't I treat you like soufflé?
Behandle ich dich nicht wie Soufflé?
Don't I look at you like I see a new day?
Sehe ich dich nicht an, als würde ich einen neuen Tag sehen?
And don't I do what I do say?
Tue ich nicht, was ich sage?
I'm through talkin' so I'ma let you, 'Face
Ich habe genug geredet, also lasse ich dich, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (and let 'Ye do 'Ye) (sayin')
Ich sage das nicht, um dich aufzurütteln (und lasse 'Ye 'Ye machen) (sagend')
I'm just sayin' this to wake you up (yeah) (sayin')
Ich sage das nur, um dich aufzuwecken (ja) (sagend')
It's all good when we makin' love
Alles ist gut, wenn wir Liebe machen
All I ask is don't take our love
Alles, was ich frage, ist, unsere Liebe nicht
For granted, 'cause, granted (yeah)
für selbstverständlich zu halten, denn, selbstverständlich (ja)
My love for you is real (ooh)
Meine Liebe zu dir ist echt (ooh)
If you don't love me
Wenn du mich nicht liebst
Somebody else will (tried to tell her)
Wird es jemand anderes tun (habe versucht, es ihr zu sagen)
Baby girl, don't you ever get too comfortable
Babygirl, werde niemals zu bequem
Yeah (comfortable, comfortable, comfortable)
Ja (bequem, bequem, bequem)
Yeah, let me catch my breath
Ja, lass mich durchatmen
Talkin' 'bout leavin' and you ain't gone yet
Reden über's Gehen und du bist noch nicht gegangen
And if you leave, leave correct
Und wenn du gehst, geh richtig
And I'ma send a jet to pick up the next
Und ich werde einen Jet schicken, um den nächsten abzuholen
And if you leave, you leavin' the best
Und wenn du gehst, verlässt du das Beste
So you will have to settle for less
Also wirst du dich mit weniger zufrieden geben müssen
And I am no Elliott Ness
Und ich bin kein Elliott Ness
I don't handcuff, I don't arrest
Ich lege keine Handschellen an, ich verhafte nicht
I do confess to the murder scene
Ich gestehe den Tatort
'Cause under them sheets, I am a mess
Denn unter diesen Laken bin ich ein Durcheinander
Yes, baby, you're blessed
Ja, Baby, du bist gesegnet
Now just don't jump your nest, come on, yeah
Spring jetzt einfach nicht aus deinem Nest, komm schon, ja
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (haha)
Ich sage das nicht, um dich aufzurütteln (sagend') (haha)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (wake up)
Ich sage das nur, um dich aufzuwecken (sagend') (aufwachen)
It's all good when we makin' love
Alles ist gut, wenn wir Liebe machen
All I ask is don't take our love
Alles, was ich frage, ist, unsere Liebe nicht
For granted, 'cause, granted
für selbstverständlich zu halten, denn, selbstverständlich
My love for you is real (oh)
Meine Liebe zu dir ist echt (oh)
If you don't love me
Wenn du mich nicht liebst
Somebody else will
Wird es jemand anderes tun
Baby girl, don't you, ever get too comfortable (yeah)
Babygirl, werde niemals zu bequem (ja)
(Comfortable, comfortable, comfortable)
(Bequem, bequem, bequem)
Yeah, it's no sweat, no sweat
Ja, kein Schweiß, kein Schweiß
I would never one-two-three-forget about you
Ich würde niemals eins-zwei-drei dich vergessen
Your love, your sex
Deine Liebe, dein Sex
You know I work you out like bowflex
Du weißt, ich arbeite dich aus wie Bowflex
Haha, all jokes, no stress
Haha, alles Witze, kein Stress
Love, live life, proceed, progress
Liebe, lebe das Leben, gehe weiter, mache Fortschritte
Make sure the neighbors get no rest
Stelle sicher, dass die Nachbarn keine Ruhe bekommen
We can get together, never disconnect
Wir können zusammenkommen, niemals trennen
Yeah, your back, your neck
Ja, dein Rücken, dein Hals
Funny how that song haven't got old yet
Lustig, wie dieses Lied noch nicht alt geworden ist
To us, so let's project
Für uns, also lasst uns projizieren
You stay in, never incorrect, 'Face
Du bleibst drin, niemals falsch, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (yeah)
Ich sage das nicht, um dich aufzurütteln (sagend') (ja)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (I got one)
Ich sage das nur, um dich aufzuwecken (sagend') (Ich habe eins)
It's all good when we makin' love
Alles ist gut, wenn wir Liebe machen
All I ask is don't take our love (yeah)
Alles, was ich frage, ist, unsere Liebe nicht (ja)
For granted, 'cause, granted (hahaha)
für selbstverständlich zu halten, denn, selbstverständlich (hahaha)
My love for you is real (oh)
Meine Liebe zu dir ist echt (oh)
If you don't love me
Wenn du mich nicht liebst
Somebody else will (irreplaceable, huh?)
Wird es jemand anderes tun (unersetzlich, huh?)
Baby girl, don't you (yeah)
Babygirl, tue nicht (ja)
Ever (ha) get too comfortable
Immer (ha) zu bequem werden
Don't get too comfortable
Werde nicht zu bequem
(Comfortable, comfortable, comfortable) ayy
(Bequem, bequem, bequem) ayy
Yeah
Ja
Word to God, my mama gon' like this one
Wort zu Gott, meine Mama wird das hier mögen
Yeah
Ja
Yo, I think everybody gonna like this one
Yo, ich denke, jeder wird das hier mögen
Yeah, I got one
Ja, ich habe eins
Thank you, Mr. West
Danke, Mr. West
Carter
Carter
Tre
Tre
I'm out
Ich bin raus
Yeah
Yeah
I'm not sayin' this to shake you up (sayin')
Aku tidak mengatakan ini untuk mengguncangmu (mengatakan)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (woo)
Aku hanya mengatakan ini untuk membangunkanmu (mengatakan) (woo)
It's all good when we makin' love
Semuanya baik-baik saja saat kita bercinta
All I ask is don't take our love
Yang aku minta adalah jangan anggap cinta kita
For granted, 'cause, granted (that's all I ask, baby)
Sebagai sesuatu yang biasa, karena, memang begitu (itulah yang aku minta, sayang)
My love for you is real (oh) (yeah)
Cintaku padamu adalah nyata (oh) (yeah)
If you don't love me
Jika kamu tidak mencintaiku
Somebody else will (somebody else)
Orang lain akan (orang lain)
Baby girl don't you, ever, get too, comfortable
Kasih, jangan pernah, merasa terlalu, nyaman
(Comfortable, comfortable, comfortable) yeah
(Nyaman, nyaman, nyaman) yeah
Yeah, to the left, to the left
Yeah, ke kiri, ke kiri
If you wanna leave, be my guest, you can step
Jika kamu ingin pergi, silakan, kamu bisa pergi
Feelin' irreplaceable, listenin' to Beyoncé
Merasa tak tergantikan, mendengarkan Beyoncé
Well, okay, I'll put you out on your b-day
Baiklah, aku akan mengusirmu di hari ulang tahunmu
Hey, now if you rockin' with Weezy
Hei, sekarang jika kamu bersama Weezy
Bedroom in the bank, baby, we safe
Kamar tidur di bank, sayang, kita aman
I got game like EA
Aku punya permainan seperti EA
But I wanna let you play
Tapi aku ingin biarkan kamu bermain
And don't I treat you like soufflé?
Dan bukankah aku memperlakukanmu seperti soufflé?
Don't I look at you like I see a new day?
Bukankah aku melihatmu seperti melihat hari baru?
And don't I do what I do say?
Dan bukankah aku melakukan apa yang aku katakan?
I'm through talkin' so I'ma let you, 'Face
Aku sudah selesai bicara jadi aku akan biarkan kamu, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (and let 'Ye do 'Ye) (sayin')
Aku tidak mengatakan ini untuk mengguncangmu (dan biarkan 'Ye melakukan 'Ye) (mengatakan)
I'm just sayin' this to wake you up (yeah) (sayin')
Aku hanya mengatakan ini untuk membangunkanmu (yeah) (mengatakan)
It's all good when we makin' love
Semuanya baik-baik saja saat kita bercinta
All I ask is don't take our love
Yang aku minta adalah jangan anggap cinta kita
For granted, 'cause, granted (yeah)
Sebagai sesuatu yang biasa, karena, memang begitu (yeah)
My love for you is real (ooh)
Cintaku padamu adalah nyata (ooh)
If you don't love me
Jika kamu tidak mencintaiku
Somebody else will (tried to tell her)
Orang lain akan (coba katakan padanya)
Baby girl, don't you ever get too comfortable
Kasih, jangan pernah merasa terlalu nyaman
Yeah (comfortable, comfortable, comfortable)
Yeah (nyaman, nyaman, nyaman)
Yeah, let me catch my breath
Yeah, biarkan aku menarik nafas
Talkin' 'bout leavin' and you ain't gone yet
Bicara tentang pergi dan kamu belum pergi
And if you leave, leave correct
Dan jika kamu pergi, pergilah dengan benar
And I'ma send a jet to pick up the next
Dan aku akan mengirim jet untuk menjemput yang berikutnya
And if you leave, you leavin' the best
Dan jika kamu pergi, kamu meninggalkan yang terbaik
So you will have to settle for less
Jadi kamu harus puas dengan yang kurang
And I am no Elliott Ness
Dan aku bukan Elliott Ness
I don't handcuff, I don't arrest
Aku tidak mengebel, aku tidak menangkap
I do confess to the murder scene
Aku mengakui di tempat kejadian pembunuhan
'Cause under them sheets, I am a mess
Karena di bawah seprai itu, aku berantakan
Yes, baby, you're blessed
Ya, sayang, kamu diberkati
Now just don't jump your nest, come on, yeah
Sekarang jangan lompat dari sarangmu, ayo, yeah
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (haha)
Aku tidak mengatakan ini untuk mengguncangmu (mengatakan) (haha)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (wake up)
Aku hanya mengatakan ini untuk membangunkanmu (mengatakan) (bangun)
It's all good when we makin' love
Semuanya baik-baik saja saat kita bercinta
All I ask is don't take our love
Yang aku minta adalah jangan anggap cinta kita
For granted, 'cause, granted
Sebagai sesuatu yang biasa, karena, memang begitu
My love for you is real (oh)
Cintaku padamu adalah nyata (oh)
If you don't love me
Jika kamu tidak mencintaiku
Somebody else will
Orang lain akan
Baby girl, don't you, ever get too comfortable (yeah)
Kasih, jangan pernah merasa terlalu nyaman (yeah)
(Comfortable, comfortable, comfortable)
(Nyaman, nyaman, nyaman)
Yeah, it's no sweat, no sweat
Yeah, tidak ada keringat, tidak ada keringat
I would never one-two-three-forget about you
Aku tidak akan pernah lupa tentangmu
Your love, your sex
Cintamu, seksmu
You know I work you out like bowflex
Kamu tahu aku melatihmu seperti bowflex
Haha, all jokes, no stress
Haha, semua lelucon, tidak ada stres
Love, live life, proceed, progress
Cinta, hidup, lanjutkan, maju
Make sure the neighbors get no rest
Pastikan tetangga tidak mendapatkan istirahat
We can get together, never disconnect
Kita bisa berkumpul, tidak pernah terputus
Yeah, your back, your neck
Yeah, punggungmu, lehermu
Funny how that song haven't got old yet
Lucu bagaimana lagu itu belum usang
To us, so let's project
Bagi kita, jadi mari kita proyeksikan
You stay in, never incorrect, 'Face
Kamu tetap di dalam, tidak pernah salah, 'Face
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (yeah)
Aku tidak mengatakan ini untuk mengguncangmu (mengatakan) (yeah)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (I got one)
Aku hanya mengatakan ini untuk membangunkanmu (mengatakan) (aku punya satu)
It's all good when we makin' love
Semuanya baik-baik saja saat kita bercinta
All I ask is don't take our love (yeah)
Yang aku minta adalah jangan anggap cinta kita (yeah)
For granted, 'cause, granted (hahaha)
Sebagai sesuatu yang biasa, karena, memang begitu (hahaha)
My love for you is real (oh)
Cintaku padamu adalah nyata (oh)
If you don't love me
Jika kamu tidak mencintaiku
Somebody else will (irreplaceable, huh?)
Orang lain akan (tak tergantikan, huh?)
Baby girl, don't you (yeah)
Kasih, jangan (yeah)
Ever (ha) get too comfortable
Pernah (ha) merasa terlalu nyaman
Don't get too comfortable
Jangan merasa terlalu nyaman
(Comfortable, comfortable, comfortable) ayy
(Nyaman, nyaman, nyaman) ayy
Yeah
Yeah
Word to God, my mama gon' like this one
Demi Tuhan, ibuku akan menyukai ini
Yeah
Yeah
Yo, I think everybody gonna like this one
Yo, aku pikir semua orang akan menyukai ini
Yeah, I got one
Yeah, aku punya satu
Thank you, Mr. West
Terima kasih, Mr. West
Carter
Carter
Tre
Tre
I'm out
Aku keluar
Yeah
是的
I'm not sayin' this to shake you up (sayin')
我不是说这个来惊吓你(说的)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (woo)
我只是说这个来唤醒你(说的)(哇)
It's all good when we makin' love
当我们做爱的时候一切都好
All I ask is don't take our love
我只是请求不要把我们的爱
For granted, 'cause, granted (that's all I ask, baby)
当作理所当然,因为,理所当然(这就是我所请求的,宝贝)
My love for you is real (oh) (yeah)
我对你的爱是真实的(哦)(是的)
If you don't love me
如果你不爱我
Somebody else will (somebody else)
别人会的(别人会的)
Baby girl don't you, ever, get too, comfortable
宝贝女孩,不要,永远,变得,太,自在
(Comfortable, comfortable, comfortable) yeah
(自在,自在,自在)是的
Yeah, to the left, to the left
是的,向左,向左
If you wanna leave, be my guest, you can step
如果你想离开,做我的客人,你可以走
Feelin' irreplaceable, listenin' to Beyoncé
感觉无可替代,听着碧昂丝
Well, okay, I'll put you out on your b-day
好吧,我会在你的生日那天把你赶出去
Hey, now if you rockin' with Weezy
嘿,现在如果你和Weezy在一起
Bedroom in the bank, baby, we safe
卧室在银行里,宝贝,我们安全
I got game like EA
我有像EA一样的游戏
But I wanna let you play
但我想让你玩
And don't I treat you like soufflé?
我不是把你当作慕斯蛋糕对待吗?
Don't I look at you like I see a new day?
我不是看你就像看到新的一天吗?
And don't I do what I do say?
我不是做我说的事吗?
I'm through talkin' so I'ma let you, 'Face
我说完了,所以我会让你,'Face
I'm not sayin' this to shake you up (and let 'Ye do 'Ye) (sayin')
我不是说这个来惊吓你(让'Ye做'Ye)(说的)
I'm just sayin' this to wake you up (yeah) (sayin')
我只是说这个来唤醒你(是的)(说的)
It's all good when we makin' love
当我们做爱的时候一切都好
All I ask is don't take our love
我只是请求不要把我们的爱
For granted, 'cause, granted (yeah)
当作理所当然,因为,理所当然(是的)
My love for you is real (ooh)
我对你的爱是真实的(哦)
If you don't love me
如果你不爱我
Somebody else will (tried to tell her)
别人会的(试图告诉她)
Baby girl, don't you ever get too comfortable
宝贝女孩,不要永远变得太自在
Yeah (comfortable, comfortable, comfortable)
是的(自在,自在,自在)
Yeah, let me catch my breath
是的,让我喘口气
Talkin' 'bout leavin' and you ain't gone yet
谈论离开,你还没走
And if you leave, leave correct
如果你离开,正确地离开
And I'ma send a jet to pick up the next
我会派一架飞机接下一个
And if you leave, you leavin' the best
如果你离开,你离开的是最好的
So you will have to settle for less
所以你将不得不接受次好的
And I am no Elliott Ness
我不是艾略特·内斯
I don't handcuff, I don't arrest
我不上手铐,我不逮捕
I do confess to the murder scene
我承认在谋杀现场
'Cause under them sheets, I am a mess
因为在那些床单下,我是个烂摊子
Yes, baby, you're blessed
是的,宝贝,你是有福的
Now just don't jump your nest, come on, yeah
现在只是不要跳出你的巢,来吧,是的
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (haha)
我不是说这个来惊吓你(说的)(哈哈)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (wake up)
我只是说这个来唤醒你(说的)(醒来)
It's all good when we makin' love
当我们做爱的时候一切都好
All I ask is don't take our love
我只是请求不要把我们的爱
For granted, 'cause, granted
当作理所当然,因为,理所当然
My love for you is real (oh)
我对你的爱是真实的(哦)
If you don't love me
如果你不爱我
Somebody else will
别人会的
Baby girl, don't you, ever get too comfortable (yeah)
宝贝女孩,不要,永远,变得,太,自在(是的)
(Comfortable, comfortable, comfortable)
(自在,自在,自在)
Yeah, it's no sweat, no sweat
是的,不用紧张,不用紧张
I would never one-two-three-forget about you
我永远不会一二三忘记你
Your love, your sex
你的爱,你的性
You know I work you out like bowflex
你知道我像bowflex一样锻炼你
Haha, all jokes, no stress
哈哈,全是笑话,没有压力
Love, live life, proceed, progress
爱,活着,前进,进步
Make sure the neighbors get no rest
确保邻居没有休息
We can get together, never disconnect
我们可以在一起,永不断开
Yeah, your back, your neck
是的,你的背,你的脖子
Funny how that song haven't got old yet
那首歌还没过时
To us, so let's project
对我们来说,所以让我们投射
You stay in, never incorrect, 'Face
你留在,永远不会错,'Face
I'm not sayin' this to shake you up (sayin') (yeah)
我不是说这个来惊吓你(说的)(是的)
I'm just sayin' this to wake you up (sayin') (I got one)
我只是说这个来唤醒你(说的)(我有一个)
It's all good when we makin' love
当我们做爱的时候一切都好
All I ask is don't take our love (yeah)
我只是请求不要把我们的爱(是的)
For granted, 'cause, granted (hahaha)
当作理所当然,因为,理所当然(哈哈哈)
My love for you is real (oh)
我对你的爱是真实的(哦)
If you don't love me
如果你不爱我
Somebody else will (irreplaceable, huh?)
别人会的(无可替代,哈?)
Baby girl, don't you (yeah)
宝贝女孩,不要(是的)
Ever (ha) get too comfortable
永远(哈)不要太自在
Don't get too comfortable
不要太自在
(Comfortable, comfortable, comfortable) ayy
(自在,自在,自在)哎
Yeah
是的
Word to God, my mama gon' like this one
我向上帝发誓,我妈妈会喜欢这个
Yeah
是的
Yo, I think everybody gonna like this one
哟,我觉得每个人都会喜欢这个
Yeah, I got one
是的,我有一个
Thank you, Mr. West
谢谢你,西先生
Carter
卡特
Tre
特雷
I'm out
我走了