Alexander Izquierdo, Durk D. Banks, Ernest Keith Smith, Grady Block, Joe Reeves, Morgan Wallen, Rocky Block, Ryan Vojtesak
2 AM at a Broadway bar
She's puttin' her number in my phone (Broadway girls alone)
Two Bud Lights deep
And she's sayin' things she don't mean and you know
I met her down at Aldean's
She said she that saw me walkin' in about a mile away
Bean just had to take her phone and that just took her smile away
She said I'm too drunk and crazy, she don't like the way I dance
I said, "You don't have to join in," she said she'd take a chance
I've been kinda crazy ever since it went down
I get kind of lost, and, baby, this what I found
Girls like you just wanna take me around, around and around
Oh, there's two things that you're gonna find out
They don't love you and they only love you right now
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
And leave them Broadway girls alone
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
Them Broadway girls alone
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
Leave them Broadway girls alone
They town just told me, "Don't trust 'em"
Broadway girls a trap
They on me, they tryna finesse me
They see me with Morgan and know that I rap
My horse is Porsches, turnin' me on
I jump on a horse, she get on the back
I went to the bar to go buy her a drink
She listen to P!nk, she told me she not into rap
I can't run out of money
The trenches love me forever
They treat me like Ed in London
Take her to pool, then got a beer for nothin'
Tecovas boots, guitar, cigar, the bar
She ridin' a bull like cars
She usually don't cool with stars
Oh, there's two things that you're gonna find out
They don't love you and they only love you right now
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
And leave them Broadway girls alone
Broadway girls, Broadway girls
Them Broadway girls alone
Broadway girls, Broadway girls
Them Broadway girls alone
Oh, think I oughta settle down
And find me somethin' I can take back to my hometown
Oh
But I told 'em that I'm savage
They just tryna tell me
There's two things that you're gonna find out
They don't love you and they only love you right now
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
And leave them Broadway girls alone
Two things that you're gonna find out
They don't love you and they only love you right now
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
And leave them Broadway girls alone
Broadway girls, Broadway girls
Them Broadway girls alone
Broadway girls, Broadway girls
Leave them Broadway girls alone
'Lone, 'lone, Broadway girls
'Lone, 'lone, Broadway girls alone
'Lone, 'lone, Broadway girls
Broadway girls, Broadway girls alone
2 AM at a Broadway bar
Alle 2 del mattino in un bar di Broadway
She's puttin' her number in my phone (Broadway girls alone)
Lei sta mettendo il suo numero nel mio telefono (ragazze di Broadway da sole)
Two Bud Lights deep
Due Bud Lights in profondità
And she's sayin' things she don't mean and you know
E lei sta dicendo cose che non intende e tu lo sai
I met her down at Aldean's
L'ho incontrata giù da Aldean's
She said she that saw me walkin' in about a mile away
Ha detto che mi ha visto entrare da circa un miglio di distanza
Bean just had to take her phone and that just took her smile away
Bean ha appena dovuto prendere il suo telefono e quello le ha appena tolto il sorriso
She said I'm too drunk and crazy, she don't like the way I dance
Ha detto che sono troppo ubriaco e pazzo, non le piace come ballo
I said, "You don't have to join in," she said she'd take a chance
Ho detto, "Non devi unirti," ha detto che avrebbe preso una possibilità
I've been kinda crazy ever since it went down
Sono stato un po' pazzo da quando è successo
I get kind of lost, and, baby, this what I found
Mi perdo un po', e, baby, questo è quello che ho trovato
Girls like you just wanna take me around, around and around
Ragazze come te vogliono solo portarmi in giro, in giro e in giro
Oh, there's two things that you're gonna find out
Oh, ci sono due cose che scoprirai
They don't love you and they only love you right now
Non ti amano e ti amano solo adesso
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Se fossi più intelligente, sarei rimasto a casa mia
And leave them Broadway girls alone
E lasciare sole le ragazze di Broadway
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
(Lasciale sole, lasciale sole)
Them Broadway girls alone
Lasciare sole le ragazze di Broadway
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
(Lasciale sole, lasciale sole)
Leave them Broadway girls alone
Lasciare sole le ragazze di Broadway
They town just told me, "Don't trust 'em"
La città mi ha appena detto, "Non fidarti di loro"
Broadway girls a trap
Le ragazze di Broadway sono una trappola
They on me, they tryna finesse me
Mi stanno addosso, cercano di fregarmi
They see me with Morgan and know that I rap
Mi vedono con Morgan e sanno che faccio rap
My horse is Porsches, turnin' me on
Il mio cavallo sono Porsche, mi eccitano
I jump on a horse, she get on the back
Salto su un cavallo, lei sale dietro
I went to the bar to go buy her a drink
Sono andato al bar per comprarle da bere
She listen to P!nk, she told me she not into rap
Ascolta P!nk, mi ha detto che non le piace il rap
I can't run out of money
Non posso rimanere senza soldi
The trenches love me forever
Le trincee mi amano per sempre
They treat me like Ed in London
Mi trattano come Ed a Londra
Take her to pool, then got a beer for nothin'
La porto in piscina, poi prendo una birra per niente
Tecovas boots, guitar, cigar, the bar
Stivali Tecovas, chitarra, sigaro, il bar
She ridin' a bull like cars
Cavalca un toro come le auto
She usually don't cool with stars
Di solito non si raffredda con le stelle
Oh, there's two things that you're gonna find out
Oh, ci sono due cose che scoprirai
They don't love you and they only love you right now
Non ti amano e ti amano solo adesso
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Se fossi più intelligente, sarei rimasto a casa mia
And leave them Broadway girls alone
E lasciare sole le ragazze di Broadway
Broadway girls, Broadway girls
Ragazze di Broadway, ragazze di Broadway
Them Broadway girls alone
Lasciare sole le ragazze di Broadway
Broadway girls, Broadway girls
Ragazze di Broadway, ragazze di Broadway
Them Broadway girls alone
Lasciare sole le ragazze di Broadway
Oh, think I oughta settle down
Oh, penso che dovrei calmarmi
And find me somethin' I can take back to my hometown
E trovare qualcosa che posso riportare nella mia città natale
Oh
Oh
But I told 'em that I'm savage
Ma ho detto loro che sono selvaggio
They just tryna tell me
Stanno solo cercando di dirmi
There's two things that you're gonna find out
Ci sono due cose che scoprirai
They don't love you and they only love you right now
Non ti amano e ti amano solo adesso
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Se fossi più intelligente, sarei rimasto a casa mia
And leave them Broadway girls alone
E lasciare sole le ragazze di Broadway
Two things that you're gonna find out
Due cose che scoprirai
They don't love you and they only love you right now
Non ti amano e ti amano solo adesso
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Se fossi più intelligente, sarei rimasto a casa mia
And leave them Broadway girls alone
E lasciare sole le ragazze di Broadway
Broadway girls, Broadway girls
Ragazze di Broadway, ragazze di Broadway
Them Broadway girls alone
Lasciare sole le ragazze di Broadway
Broadway girls, Broadway girls
Ragazze di Broadway, ragazze di Broadway
Leave them Broadway girls alone
Lasciare sole le ragazze di Broadway
'Lone, 'lone, Broadway girls
'Sola, 'sola, ragazze di Broadway
'Lone, 'lone, Broadway girls alone
'Sola, 'sola, ragazze di Broadway da sole
'Lone, 'lone, Broadway girls
'Sola, 'sola, ragazze di Broadway
Broadway girls, Broadway girls alone
Ragazze di Broadway, ragazze di Broadway da sole
2 AM at a Broadway bar
Duas da manhã em um bar da Broadway
She's puttin' her number in my phone (Broadway girls alone)
Ela está colocando seu número no meu telefone (só as meninas da Broadway)
Two Bud Lights deep
Duas cervejas Bud Light
And she's sayin' things she don't mean and you know
E ela está dizendo coisas que ela não quer dizer e você sabe
I met her down at Aldean's
Eu a conheci no Aldean's
She said she that saw me walkin' in about a mile away
Ela disse que me viu andando a cerca de uma milha de distância
Bean just had to take her phone and that just took her smile away
Bean só tinha que pegar o número do telefone dela e ela não gostou
She said I'm too drunk and crazy, she don't like the way I dance
Ela disse que eu estava muito bêbado e louco, ela não gosta da maneira como eu danço
I said, "You don't have to join in," she said she'd take a chance
Eu disse: "Você não precisa dançar comigo", ela disse que arriscaria
I've been kinda crazy ever since it went down
Tenho estado meio louco desde que aconteceu
I get kind of lost, and, baby, this what I found
Eu fico meio perdido, e, querida, foi isso que eu encontrei
Girls like you just wanna take me around, around and around
Garotas como você só querem me levar por aí, por aí e por aí
Oh, there's two things that you're gonna find out
Ah, tem duas coisas que você vai descobrir
They don't love you and they only love you right now
Eles não te amam e só te amam agora
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Se eu fosse mais esperto, eu teria ficado em casa
And leave them Broadway girls alone
E deixe as meninas da Broadway em paz
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
(Deixe elas em paz, deixe elas em paz)
Them Broadway girls alone
Somente as garotas da Broadway
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
(Deixe elas em paz, deixe elas em paz)
Leave them Broadway girls alone
Deixe as garotas da Broadway em paz
They town just told me, "Don't trust 'em"
A cidade acabou de me dizer: "Não confie nelas".
Broadway girls a trap
As meninas da Broadway são uma armadilha
They on me, they tryna finesse me
Elas em cima de mim, elas tentam me aprimorar
They see me with Morgan and know that I rap
Elas me veem com a Morgan e sabem que eu faço rap
My horse is Porsches, turnin' me on
Meu cavalo são Porsches, me excitando
I jump on a horse, she get on the back
Eu pulo em cima de um cavalo, ela pula e senta atrás de mim
I went to the bar to go buy her a drink
Fui ao bar para ir comprar uma bebida para ela
She listen to P!nk, she told me she not into rap
Ela ouviu a P!nk, ela me disse que não gostava de rap
I can't run out of money
Eu não posso ficar sem dinheiro
The trenches love me forever
Adoro passar por lugares perigosos
They treat me like Ed in London
Eles me tratam como Ed em Londres
Take her to pool, then got a beer for nothin'
Leve ela para a piscina e depois beba uma cerveja de graça
Tecovas boots, guitar, cigar, the bar
Botas de cowboy, violão, charuto, o bar
She ridin' a bull like cars
Ela monta num touro como se fosse entrar num carro
She usually don't cool with stars
Ela não se refresca normalmente
Oh, there's two things that you're gonna find out
Agora, há duas coisas que você vai descobrir
They don't love you and they only love you right now
Eles não te amam e só te amam agora
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Se eu fosse mais esperto, eu teria ficado em casa
And leave them Broadway girls alone
E deixe as meninas da Broadway em paz
Broadway girls, Broadway girls
Meninas da Broadway, meninas da Broadway
Them Broadway girls alone
Somente as garotas da Broadway
Broadway girls, Broadway girls
Meninas da Broadway, meninas da Broadway
Them Broadway girls alone
Somente as garotas da Broadway
Oh, think I oughta settle down
Ah, acho que eu deveria parar com isso
And find me somethin' I can take back to my hometown
E encontre algo que eu possa levar de volta para minha cidade natal
Oh
Ah
But I told 'em that I'm savage
Mas eu lhes disse que sou selvagem
They just tryna tell me
Eles apenas tentam me dizer
There's two things that you're gonna find out
Tem duas coisas que você vai descobrir
They don't love you and they only love you right now
Eles não te amam e só te amam agora
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Se eu fosse mais esperto, eu teria ficado em casa
And leave them Broadway girls alone
E deixe as meninas da Broadway em paz
Two things that you're gonna find out
Duas coisas que você vai descobrir
They don't love you and they only love you right now
Eles não te amam e só te amam agora
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Se eu fosse mais esperto, eu teria ficado em casa
And leave them Broadway girls alone
E deixe as meninas da Broadway em paz
Broadway girls, Broadway girls
Meninas da Broadway, meninas da Broadway
Them Broadway girls alone
Somente as garotas da Broadway
Broadway girls, Broadway girls
Meninas da Broadway, meninas da Broadway
Leave them Broadway girls alone
Deixe as garotas da Broadway em paz
'Lone, 'lone, Broadway girls
meninas solitárias, solitárias, da Broadway
'Lone, 'lone, Broadway girls alone
Solitárias, solitárias, solitárias, só as meninas da Broadway
'Lone, 'lone, Broadway girls
meninas solitárias, solitárias, da Broadway
Broadway girls, Broadway girls alone
Meninas da Broadway, só as meninas da Broadway
[Intro: Morgan Wallen & Lil Durk]
2 AM at a Broadway bar
ساعت 2 بامداد تو یه بار تو خیابون برادوی
She's puttin' her number in my phone (Broadway girls alone)
شماره اش رو میزنه تو گوشیم (دخترای تنهای اهل برادوی)
Two Bud Lights deep, and she's sayin' things she don't mean
دوتا بطری آبجو بادلایت تا آخر خورده شده، و چیزایی میگه که منظوری نداره
And you know
و میدونی که
[Verse 1: Morgan Wallen]
I met her down at Aldean's
تو رستوان بار "اَلدنز نشویل" دیدمش
She said that she saw me walkin' in about a mile away
گفت که حدود یک مایل دورتر من رو در حال قدم زدن دید
Bean just had to take her phone and that just took her smile away
پسر خاله ام "بین" فقط میخواست تلفنش رو ازش بگیره (تا ازم فیلم نگیره) و همین لبخندش رو از بین بر
She said I'm too drunk and crazy, she don't like the way I dance
گفت زیادی مست و دیوونه ام، نحوه رقصیدنم رو دوست نداره
I said, "You don't have to join in," she said she'd take a chance
گفتم: مجبور نیستی بهم ملحق بشی. گفت شانسشو امتحان میکنه
I've been kinda crazy ever since it went down
از وقتی که نقشه ام شکست خورد یه جورایی دیوونه بودم
I get kind of lost, and, baby, this what I found
یه جورایی گم شدم، و این چیزی بود که فهمیدم
Girls like you just wanna take me around, around and around
دخترای مثل تو فقط میخوان من رو دور بزنن، دور بزنن، دور بزنن
[Chorus: Morgan Wallen & Lil Durk]
Oh, there's two things that you'rе gonna find out
اوه، دوتا چیز هست که قراره بفهمی
They don't love you and they only lovе you right now
اونا عاشقت نیستن و فقط همین الان دوستت دارن
If I was smarter, I'da stayed my ass at home
اگه زرنگ بودم، میموندم خونه
And leave them Broadway girls alone (Leave 'em alone, leave 'em alone)
و دخترای اهل برادوی رو تنها میذاشتم (تنهاشون میذاشتم، تنهاشون میذاشتم)
Them Broadway girls alone (Leave 'em alone, leave 'em alone)
دخترای تنهای اهل برادوی (تنهاشون میذاشتم، تنهاشون میذاشتم)
Leave them Broadway girls alone
دخترای اهل برادوی رو تنها میذاشتم
[Verse 2: Lil Durk]
They town just told me, "Don't trust 'em"
اهالی شهرشون بهم گفتن: بهشون (به دخترای برادوی) اعتماد نکن
Broadway girls a trap
دختر اهل برادوی یه تله است
They on me, they tryna finesse me
مهمون منن، سعی میکنن زرنگی کنن
They see me with Morgan and know that I rap
منو با "مرگان" دیدن و میدونن رپ میکنم
My horse is Porsches, turnin' me on
اسب من (ماشینم) پورشه، بهم توجه میکنن
I jump on a horse, she get on the back
پریدم رو یه اسب، اونم نشست پشتم
I went to the bar to go buy her a drink
رفتم بار تا واسش یه نوشیدنی بگیرم
She listen to P!nk, she told me she not into rap
بهم گفت رپ دوست نداره، آهنگ های "پینک" رو گوش میده
I can't run out of money
نمیتونم بی پول بشم (معنی دوم: نمیتونم بدون پول ادامه بدم)
The trenches love me forever
محله های فقیرو خلافکار همیشه دوستم دارن
They treat me like Ed in London
مثل "اد شیرن" تو لندن باهام رفتار میکنن
Take her to pool, then got a beer for nothin'
بردمش استخر، بعدش رایگان یه آبجو گرفتم
Tecovas boots, guitar, cigar, the bar
بوت های "تیکوواس"، گیتار، سیگار، بار مشروب
She ridin' a bull like cars, she usually don't cool with stars
مثل ماشین ها سوار گاو نر میشه، معمولا با آدم معروفا خوب نیس
[Chorus: Morgan Wallen]
Now, there's two things that you're gonna find out
حالا، دوتا چیز هست که قراره بفهمی
They don't love you and they only love you right now
اونا عاشقت نیستن و فقط همین الان دوستت دارن
If I was smarter, I'da stayed my ass at home
اگه زرنگ بودم، میموندم خونه
And leave them Broadway girls alone
و دخترای اهل برادوی رو تنها میذاشتم
Broadway girls, Broadway girls
دخترای اهل برادوی، دخترای اهل برادوی
Them Broadway girls alone
دخترای تنهای اهل برادوی
Broadway girls, Broadway girls
دخترای اهل برادوی، دخترای اهل برادوی
Them Broadway girls alone
دخترای تنهای اهل برادوی
[Bridge: Morgan Wallen & Lil Durk]
Oh, think I oughta settle down
اوه، فکر کنم باید به اینن وضع عادت کنم
And find me somethin' I can take back to my hometown, oh
و یه چیزی پیدا کنم تا بتونم باهاش برگردم به شهر خودم، اوه
But I told 'em that I'm savage
ولی بهشون گفتم که من رام نمیشم
They just tryna tell me there's
اونا فقط میخواستن بهم بگن:
[Chorus: Morgan Wallen]
There's two things that you're gonna find out
دوتا چیز هست که قراره بفهمی
They don't love you and they only love you right now
اونا عاشقت نیستن و فقط همین الان دوستت دارن
If I was smarter, I'da stayed my ass at home
اگه زرنگ بودم، میموندم خونه
And leave them Broadway girls alone
و دخترای اهل برادوی رو تنها میذاشتم
Two things that you're gonna find out
دوتا چیز هست که قراره بفهمی
They don't love you and they only love you right now
اونا عاشقت نیستن و فقط همین الان دوستت دارن
If I was smarter, I'da stayed my ass at home
اگه زرنگ بودم، میموندم خونه
And leave them Broadway girls alone
و دخترای اهل برادوی رو تنها میذاشتم
Broadway girls, Broadway girls
دخترای اهل برادوی، دخترای اهل برادوی
Them Broadway girls alone
دخترای تنهای اهل برادوی
Broadway girls, Broadway girls
دخترای اهل برادوی، دخترای اهل برادوی
Leave them Broadway girls alone
دخترای اهل برادوی رو تنها میذاشتم
[Outro: Morgan Wallen]
'Lone, 'lone, Broadway girl
تنها، تنها، دختر اهل برادوی
'Lone, 'lone, Broadway girls alone
تنها، تنها، دخترای تنهای اهل برادوی
'Lone, 'lone, Broadway girls
تنها، تنها، دخترای اهل برادوی
Broadway girls, Broadway girls alone
دخترای اهل برادوی، دخترای تنهای اهل برادوی
2 AM at a Broadway bar
2 de la mañana en un bar de Broadway
She's puttin' her number in my phone (Broadway girls alone)
Está poniendo su número en mi teléfono (chicas de Broadway solas)
Two Bud Lights deep
Dos Bud Lights de profundidad
And she's sayin' things she don't mean and you know
Y ella dice cosas que no quiere decir y ya sabes
I met her down at Aldean's
La conocí en Aldean's
She said she that saw me walkin' in about a mile away
Dijo que me vio entrar a una milla de distancia
Bean just had to take her phone and that just took her smile away
Bean solo tuvo que tomar su teléfono y eso solo le quitó la sonrisa
She said I'm too drunk and crazy, she don't like the way I dance
Dijo que estoy muy borracho y loco, que no le gusta la forma en que bailo
I said, "You don't have to join in," she said she'd take a chance
Le dije: "No tienes que unirte", dijo que se arriesgaría
I've been kinda crazy ever since it went down
He estado un poco loco desde que se hundió
I get kind of lost, and, baby, this what I found
Me pierdo un poco, y, cariño, esto es lo que encontré
Girls like you just wanna take me around, around and around
Las chicas como tú solo quieren llevarme, dar vueltas y vueltas
Oh, there's two things that you're gonna find out
Oh, hay dos cosas que vas a averiguar
They don't love you and they only love you right now
No te quieren y solo te quieren en este momento
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Si fuera más inteligente, me habría quedado en casa.
And leave them Broadway girls alone
Y dejar en paz a las chicas de Broadway
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
(Déjalos en paz, déjalos en paz)
Them Broadway girls alone
¿Las chicas de Broadway solas?
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
(Déjalos en paz, déjalos en paz)
Leave them Broadway girls alone
Dejar en paz a las chicas de Broadway
They town just told me, "Don't trust 'em"
La ciudad me acaba de decir: "No confíes en ellos"
Broadway girls a trap
Las chicas de Broadway son una trampa
They on me, they tryna finesse me
Ellos me atacan, tratan de estafarme
They see me with Morgan and know that I rap
Me ven con Morgan y saben que rapeo
My horse is Porsches, turnin' me on
Mi caballo es Porsches, me excita
I jump on a horse, she get on the back
Me subo a un caballo, ella se pone en la parte de atrás
I went to the bar to go buy her a drink
Fui al bar a comprarle un trago
She listen to P!nk, she told me she not into rap
Ella escucha a P!nk, me dijo que no le gusta el rap
I can't run out of money
No puedo quedarme sin dinero
The trenches love me forever
Las trincheras me adoran para siempre
They treat me like Ed in London
Me tratan como a Ed en Londres
Take her to pool, then got a beer for nothin'
Llevarla a la piscina, luego toma una cerveza para nada
Tecovas boots, guitar, cigar, the bar
Botas de tecovas, guitarra, cigarro, bar
She ridin' a bull like cars
Monta un toro como los coches
She usually don't cool with stars
Por lo general, no le gustan las estrellas.
Oh, there's two things that you're gonna find out
Ahora, hay dos cosas que vas a averiguar
They don't love you and they only love you right now
No te quieren y solo te quieren en este momento
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Si fuera más inteligente, me habría quedado en casa.
And leave them Broadway girls alone
Y dejar en paz a las chicas de Broadway
Broadway girls, Broadway girls
Chicas de Broadway, chicas de Broadway
Them Broadway girls alone
¿Las chicas de Broadway solas?
Broadway girls, Broadway girls
Chicas de Broadway, chicas de Broadway
Them Broadway girls alone
¿Las chicas de Broadway solas?
Oh, think I oughta settle down
Oh, creo que debo sentar cabeza
And find me somethin' I can take back to my hometown
Y encuéntrame algo que pueda llevar a mi ciudad natal
Oh
Oh
But I told 'em that I'm savage
Pero les dije que soy salvaje
They just tryna tell me
Solo intentan decírmelo
There's two things that you're gonna find out
Hay dos cosas que vas a averiguar
They don't love you and they only love you right now
No te quieren y solo te quieren en este momento
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Si fuera más inteligente, me habría quedado en casa.
And leave them Broadway girls alone
Y dejar en paz a las chicas de Broadway
Two things that you're gonna find out
Dos cosas que vas a descubrir
They don't love you and they only love you right now
No te quieren y solo te quieren en este momento
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Si fuera más inteligente, me habría quedado en casa.
And leave them Broadway girls alone
Y dejar en paz a las chicas de Broadway
Broadway girls, Broadway girls
Chicas de Broadway, chicas de Broadway
Them Broadway girls alone
¿Las chicas de Broadway solas?
Broadway girls, Broadway girls
Chicas de Broadway, chicas de Broadway
Leave them Broadway girls alone
Dejar en paz a las chicas de Broadway
'Lone, 'lone, Broadway girls
'Solitarias', chicas solitarias de Broadway
'Lone, 'lone, Broadway girls alone
Solitarios, solitarios, chicas de Broadway solas
'Lone, 'lone, Broadway girls
'Solitarias', chicas solitarias de Broadway
Broadway girls, Broadway girls alone
Chicas de Broadway, chicas de Broadway solas
2 AM at a Broadway bar
2 heures du matin dans un bar de Broadway
She's puttin' her number in my phone (Broadway girls alone)
Elle met son numéro dans mon téléphone (filles seules de Broadway)
Two Bud Lights deep
Deux Bud Lights profondes
And she's sayin' things she don't mean and you know
Et elle dit des choses qu'elle ne pense pas et tu sais
I met her down at Aldean's
Je l'ai rencontrée au Aldean's
She said she that saw me walkin' in about a mile away
Elle a dit qu'elle m'avait vu entrer à un kilomètre de là
Bean just had to take her phone and that just took her smile away
Bean a juste pris son téléphone et ça lui a enlevé son sourire
She said I'm too drunk and crazy, she don't like the way I dance
Elle dit que je suis trop ivre et fou, elle n'aime pas ma façon de danser
I said, "You don't have to join in," she said she'd take a chance
J'ai dit, "Tu n'as pas à te joindre à nous", elle a dit qu'elle tenterait sa chance
I've been kinda crazy ever since it went down
J'ai été un peu fou depuis que cela est tombé
I get kind of lost, and, baby, this what I found
Je me suis un peu perdu, et, bébé, voilà ce que j'ai trouvé
Girls like you just wanna take me around, around and around
Les filles comme toi veulent juste me trimballer, trimballer, trimballer
Oh, there's two things that you're gonna find out
Oh, il y a deux choses que tu vas découvrir
They don't love you and they only love you right now
Ils ne t'aiment pas et ils n'aiment que toi en ce moment
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Si j'étais plus intelligent, j'aurais gardé mon cul à la maison
And leave them Broadway girls alone
Et laissé les filles de Broadway tranquilles
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
(Laissez-les tranquilles, laissez-les tranquilles)
Them Broadway girls alone
Les filles seules de Broadway
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
(Laissez-les tranquilles, laissez-les tranquilles)
Leave them Broadway girls alone
Laissez les filles de Broadway tranquilles
They town just told me, "Don't trust 'em"
La ville m'a juste dit, "Ne leur fais pas confiance"
Broadway girls a trap
Les filles de Broadway, un piège
They on me, they tryna finesse me
Elles sont sur moi, elles essaient de me faire marcher
They see me with Morgan and know that I rap
Elles me voient avec Morgan et savent que je rap
My horse is Porsches, turnin' me on
Mon cheval, ce sont les Porsches, qui m'excitent
I jump on a horse, she get on the back
Je saute sur un cheval, elle monte à l'arrière
I went to the bar to go buy her a drink
Je suis allé au bar pour lui offrir un verre
She listen to P!nk, she told me she not into rap
Elle écoute Pink, elle m'a dit qu'elle n'aimait pas le rap
I can't run out of money
Je ne peux pas manquer d'argent
The trenches love me forever
Les tranchées m'aiment pour toujours
They treat me like Ed in London
Elles me traitent comme Ed à Londres
Take her to pool, then got a beer for nothin'
Je l'ai emmenée au billard et j'ai pris une bière pour rien.
Tecovas boots, guitar, cigar, the bar
Bottes Tecovas, guitare, cigare, le bar
She ridin' a bull like cars
Elle chevauche un taureau comme les voitures
She usually don't cool with stars
Elle n'est généralement pas cool avec les stars
Oh, there's two things that you're gonna find out
Maintenant, il y a deux choses que vous allez découvrir
They don't love you and they only love you right now
Ils ne t'aiment pas et ils n'aiment que toi en ce moment
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Si j'étais plus intelligent, j'aurais gardé mon cul à la maison
And leave them Broadway girls alone
Et laissé les filles de Broadway tranquilles
Broadway girls, Broadway girls
Les filles de Broadway, les filles de Broadway
Them Broadway girls alone
Les filles seules de Broadway
Broadway girls, Broadway girls
Les filles de Broadway, les filles de Broadway
Them Broadway girls alone
Les filles seules de Broadway
Oh, think I oughta settle down
Oh, je pense que je devrais m'installer
And find me somethin' I can take back to my hometown
Et trouver quelque chose que je puisse rapporter chez mo
Oh
Oh
But I told 'em that I'm savage
Mais je leur ai dit que je suis un sauvage
They just tryna tell me
Ils essaient juste de me dire
There's two things that you're gonna find out
Il y a deux choses que vous allez découvrir
They don't love you and they only love you right now
Ils ne t'aiment pas et ils n'aiment que toi en ce moment
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Si j'étais plus intelligent, j'aurais gardé mon cul à la maison
And leave them Broadway girls alone
Et laissé les filles de Broadway tranquilles
Two things that you're gonna find out
Deux choses que vous allez découvrir
They don't love you and they only love you right now
Ils ne t'aiment pas et ils n'aiment que toi en ce moment
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Si j'étais plus intelligent, j'aurais gardé mon cul à la maison
And leave them Broadway girls alone
Et laissé les filles de Broadway tranquilles
Broadway girls, Broadway girls
Les filles de Broadway, les filles de Broadway
Them Broadway girls alone
Les filles seules de Broadway
Broadway girls, Broadway girls
Les filles de Broadway, les filles de Broadway
Leave them Broadway girls alone
Laissez les filles de Broadway tranquilles
'Lone, 'lone, Broadway girls
Seules, seules, les filles de Broadway
'Lone, 'lone, Broadway girls alone
Seules, seules, les filles seules de Broadway
'Lone, 'lone, Broadway girls
Seules, seules, les filles de Broadway
Broadway girls, Broadway girls alone
Les filles de Broadway, les filles seules de Broadway
2 AM at a Broadway bar
2 Uhr morgens in einer Broadway-Bar
She's puttin' her number in my phone (Broadway girls alone)
Sie tippt ihre Nummer in mein Telefon (nur Broadway-Mädchen)
Two Bud Lights deep
Zwei Bud Lights tief
And she's sayin' things she don't mean and you know
Und sie sagt Dinge, die sie nicht so meint, und du weißt
I met her down at Aldean's
Ich habe sie im Aldean's getroffen
She said she that saw me walkin' in about a mile away
Sie sagte, sie hätte mich eine Meile entfernt gehen sehen
Bean just had to take her phone and that just took her smile away
Bean musste ihr gerade das Telefon wegnehmen und das nahm ihr das Lächeln
She said I'm too drunk and crazy, she don't like the way I dance
Sie sagt, ich sei zu betrunken und verrückt, sie mag nicht, wie ich tanze
I said, "You don't have to join in," she said she'd take a chance
Ich sagte: „Du musst nicht mitmachen“, und sie sagte, sie würde es riskieren
I've been kinda crazy ever since it went down
Ich bin irgendwie verrückt, seit es passiert ist
I get kind of lost, and, baby, this what I found
Ich habe mich irgendwie verlaufen, und, Baby, das habe ich gefunden
Girls like you just wanna take me around, around and around
Mädchen wie du wollen mich nur herumführen, herum und herum
Oh, there's two things that you're gonna find out
Oh, es gibt zwei Dinge, die du herausfinden wirst
They don't love you and they only love you right now
Sie lieben dich nicht und sie lieben dich nur im Moment
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Wenn ich schlauer wäre, wäre ich zu Hause geblieben
And leave them Broadway girls alone
Und hätte die Broadway-Mädchen in Ruhe gelassen
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
(Lass sie in Ruhe, lass sie in Ruhe)
Them Broadway girls alone
Die Broadway-Mädchen in Ruhe
(Leave 'em alone, leave 'em alone)
(Lass sie in Ruhe, lass sie in Ruhe)
Leave them Broadway girls alone
Lass die Broadway-Mädchen in Ruhe
They town just told me, "Don't trust 'em"
Die Stadt sagte mir nur: „Trau ihnen nicht“.
Broadway girls a trap
Broadway-Mädchen sind Fallen
They on me, they tryna finesse me
Sie sind hinter mir her, sie versuchen, mich zu überlisten
They see me with Morgan and know that I rap
Sie sehen mich mit Morgan und wissen, dass ich rappe
My horse is Porsches, turnin' me on
Ich fahre Porsches, sie machen mich an
I jump on a horse, she get on the back
Ich springe auf ein Pferd, sie legt sich auf den Rücken
I went to the bar to go buy her a drink
Ich ging zur Bar, um ihr einen Drink zu spendieren
She listen to P!nk, she told me she not into rap
Sie hört P!nk, sie sagte mir, dass sie nicht auf Rap steht
I can't run out of money
Mir darf das Geld nicht ausgehen
The trenches love me forever
Die Schützengräben lieben mich für immer
They treat me like Ed in London
Sie behandeln mich wie Ed in London
Take her to pool, then got a beer for nothin'
Nimm sie mit zum Billard, dann gibt es ein Bier umsonst
Tecovas boots, guitar, cigar, the bar
Tecovas-Stiefel, Gitarre, Zigarre, die Bar
She ridin' a bull like cars
Sie reitet einen Bullen wie Autos
She usually don't cool with stars
Normalerweise ist sie nicht cool mit Stars
Oh, there's two things that you're gonna find out
Nun gibt es zwei Dinge, die du herausfinden wirst
They don't love you and they only love you right now
Sie lieben dich nicht und sie lieben dich nur im Moment
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Wenn ich schlauer wäre, wäre ich zu Hause geblieben
And leave them Broadway girls alone
Und hätte die Broadway-Mädchen in Ruhe gelassen
Broadway girls, Broadway girls
Broadway-Mädchen, Broadway-Mädchen
Them Broadway girls alone
Die Broadway-Mädchen in Ruhe
Broadway girls, Broadway girls
Broadway-Mädchen, Broadway-Mädchen
Them Broadway girls alone
Die Broadway-Mädchen in Ruhe
Oh, think I oughta settle down
Oh, ich denke, ich sollte mich niederlassen
And find me somethin' I can take back to my hometown
Und etwas finden, das ich in meine Heimatstadt mitnehmen kann
Oh
Oh
But I told 'em that I'm savage
Aber ich habe ihnen gesagt, dass ich ein Wilder bin
They just tryna tell me
Sie versuchen nur, mir zu sagen
There's two things that you're gonna find out
Es gibt zwei Dinge, die du herausfinden wirst
They don't love you and they only love you right now
Sie lieben dich nicht und sie lieben dich nur im Moment
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Wenn ich schlauer wäre, wäre ich zu Hause geblieben
And leave them Broadway girls alone
Und hätte die Broadway-Mädchen in Ruhe gelassen
Two things that you're gonna find out
Zwei Dinge, die du herausfinden wirst
They don't love you and they only love you right now
Sie lieben dich nicht und sie lieben dich nur im Moment
If I was smarter, I'd have stayed my ass at home
Wenn ich schlauer wäre, wäre ich zu Hause geblieben
And leave them Broadway girls alone
Und hätte die Broadway-Mädchen in Ruhe gelassen
Broadway girls, Broadway girls
Broadway-Mädchen, Broadway-Mädchen
Them Broadway girls alone
Die Broadway-Mädchen in Ruhe
Broadway girls, Broadway girls
Broadway-Mädchen, Broadway-Mädchen
Leave them Broadway girls alone
Lass die Broadway-Mädchen in Ruhe
'Lone, 'lone, Broadway girls
Einsame, einsame, Broadway-Mädchen
'Lone, 'lone, Broadway girls alone
Einsam, einsam, Broadway-Mädchen allein
'Lone, 'lone, Broadway girls
Einsame, einsame, Broadway-Mädchen
Broadway girls, Broadway girls alone
Broadway-Girls, nur Broadway-Girls