Cómo Te Extraño Mi Amor

Leopoldo Dante Tevez

Testi Traduzione

Como te extraño
¿Mi amor, por qué será?
Me falta todo en la vida si no estas

Cómo te extraño
¿Mi amor, qué debo hacer?
Te extraño tanto que voy a enloquecer

¡Ay amor divino!
Pronto tienes que volver a mí

A veces pienso
Que tú nunca vendrás
Pero te quiero y te tengo que esperar

Es el destino
Me lleva hasta el final
Donde algún día mi amor te encontrará

¡Ay amor divino!
Pronto tienes que volver a mí

El dolor es fuerte y lo soporto
Porque sufro pensando en tu amor
Quiero verte, tenerte y besarte
Y entregarte todo mi corazón

Como te extraño
¿Mi amor, por qué será?
Me falta todo en la vida si no estas

Cómo te extraño
¿Mi amor, qué debo hacer?
Te extraño tanto que voy a enloquecer

¡Ay amor divino!
Pronto tienes que volver a mí

A veces pienso
Que tú nunca vendrás
Pero te quiero y te tengo que esperar

Es el destino
Me lleva hasta el final
Donde algún día mi amor te encontrará

¡Ay amor divino!
Pronto tienes que volver a mí

El dolor es fuerte y lo soporto
Porque sufro pensando en tu amor
Quiero verte, tenerte y besarte
Y entregarte todo mi corazón

Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh mi corazón

Como te extraño
Come mi manchi
¿Mi amor, por qué será?
Mio amore, perché sarà?
Me falta todo en la vida si no estas
Mi manca tutto nella vita se non ci sei
Cómo te extraño
Come mi manchi
¿Mi amor, qué debo hacer?
Mio amore, cosa dovrei fare?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Mi manchi così tanto che sto per impazzire
¡Ay amor divino!
Ah amore divino!
Pronto tienes que volver a mí
Devi tornare presto da me
A veces pienso
A volte penso
Que tú nunca vendrás
Che tu non verrai mai
Pero te quiero y te tengo que esperar
Ma ti voglio e devo aspettarti
Es el destino
È il destino
Me lleva hasta el final
Mi porta fino alla fine
Donde algún día mi amor te encontrará
Dove un giorno il mio amore ti troverà
¡Ay amor divino!
Ah amore divino!
Pronto tienes que volver a mí
Devi tornare presto da me
El dolor es fuerte y lo soporto
Il dolore è forte e lo sopporto
Porque sufro pensando en tu amor
Perché soffro pensando al tuo amore
Quiero verte, tenerte y besarte
Voglio vederti, averti e baciarti
Y entregarte todo mi corazón
E darti tutto il mio cuore
Como te extraño
Come mi manchi
¿Mi amor, por qué será?
Mio amore, perché sarà?
Me falta todo en la vida si no estas
Mi manca tutto nella vita se non ci sei
Cómo te extraño
Come mi manchi
¿Mi amor, qué debo hacer?
Mio amore, cosa dovrei fare?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Mi manchi così tanto che sto per impazzire
¡Ay amor divino!
Ah amore divino!
Pronto tienes que volver a mí
Devi tornare presto da me
A veces pienso
A volte penso
Que tú nunca vendrás
Che tu non verrai mai
Pero te quiero y te tengo que esperar
Ma ti voglio e devo aspettarti
Es el destino
È il destino
Me lleva hasta el final
Mi porta fino alla fine
Donde algún día mi amor te encontrará
Dove un giorno il mio amore ti troverà
¡Ay amor divino!
Ah amore divino!
Pronto tienes que volver a mí
Devi tornare presto da me
El dolor es fuerte y lo soporto
Il dolore è forte e lo sopporto
Porque sufro pensando en tu amor
Perché soffro pensando al tuo amore
Quiero verte, tenerte y besarte
Voglio vederti, averti e baciarti
Y entregarte todo mi corazón
E darti tutto il mio cuore
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh il mio cuore
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh il mio cuore
Como te extraño
Como sinto a tua falta
¿Mi amor, por qué será?
Meu amor, por que será?
Me falta todo en la vida si no estas
Falta-me tudo na vida se não estás
Cómo te extraño
Como sinto a tua falta
¿Mi amor, qué debo hacer?
Meu amor, o que devo fazer?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Sinto tanto a tua falta que vou enlouquecer
¡Ay amor divino!
Ai amor divino!
Pronto tienes que volver a mí
Tens que voltar para mim em breve
A veces pienso
Às vezes penso
Que tú nunca vendrás
Que tu nunca virás
Pero te quiero y te tengo que esperar
Mas amo-te e tenho que te esperar
Es el destino
É o destino
Me lleva hasta el final
Leva-me até o fim
Donde algún día mi amor te encontrará
Onde um dia, meu amor, te encontrará
¡Ay amor divino!
Ai amor divino!
Pronto tienes que volver a mí
Tens que voltar para mim em breve
El dolor es fuerte y lo soporto
A dor é forte e eu suporto
Porque sufro pensando en tu amor
Porque sofro pensando no teu amor
Quiero verte, tenerte y besarte
Quero ver-te, ter-te e beijar-te
Y entregarte todo mi corazón
E entregar-te todo o meu coração
Como te extraño
Como sinto a tua falta
¿Mi amor, por qué será?
Meu amor, por que será?
Me falta todo en la vida si no estas
Falta-me tudo na vida se não estás
Cómo te extraño
Como sinto a tua falta
¿Mi amor, qué debo hacer?
Meu amor, o que devo fazer?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Sinto tanto a tua falta que vou enlouquecer
¡Ay amor divino!
Ai amor divino!
Pronto tienes que volver a mí
Tens que voltar para mim em breve
A veces pienso
Às vezes penso
Que tú nunca vendrás
Que tu nunca virás
Pero te quiero y te tengo que esperar
Mas amo-te e tenho que te esperar
Es el destino
É o destino
Me lleva hasta el final
Leva-me até o fim
Donde algún día mi amor te encontrará
Onde um dia, meu amor, te encontrará
¡Ay amor divino!
Ai amor divino!
Pronto tienes que volver a mí
Tens que voltar para mim em breve
El dolor es fuerte y lo soporto
A dor é forte e eu suporto
Porque sufro pensando en tu amor
Porque sofro pensando no teu amor
Quiero verte, tenerte y besarte
Quero ver-te, ter-te e beijar-te
Y entregarte todo mi corazón
E entregar-te todo o meu coração
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh meu coração
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh meu coração
Como te extraño
How I miss you
¿Mi amor, por qué será?
My love, why is it?
Me falta todo en la vida si no estas
I lack everything in life if you're not here
Cómo te extraño
How I miss you
¿Mi amor, qué debo hacer?
My love, what should I do?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
I miss you so much that I'm going to go crazy
¡Ay amor divino!
Oh divine love!
Pronto tienes que volver a mí
You must return to me soon
A veces pienso
Sometimes I think
Que tú nunca vendrás
That you will never come
Pero te quiero y te tengo que esperar
But I love you and I have to wait for you
Es el destino
It's destiny
Me lleva hasta el final
It takes me to the end
Donde algún día mi amor te encontrará
Where someday my love will find you
¡Ay amor divino!
Oh divine love!
Pronto tienes que volver a mí
You must return to me soon
El dolor es fuerte y lo soporto
The pain is strong and I endure it
Porque sufro pensando en tu amor
Because I suffer thinking about your love
Quiero verte, tenerte y besarte
I want to see you, have you and kiss you
Y entregarte todo mi corazón
And give you all my heart
Como te extraño
How I miss you
¿Mi amor, por qué será?
My love, why is it?
Me falta todo en la vida si no estas
I lack everything in life if you're not here
Cómo te extraño
How I miss you
¿Mi amor, qué debo hacer?
My love, what should I do?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
I miss you so much that I'm going to go crazy
¡Ay amor divino!
Oh divine love!
Pronto tienes que volver a mí
You must return to me soon
A veces pienso
Sometimes I think
Que tú nunca vendrás
That you will never come
Pero te quiero y te tengo que esperar
But I love you and I have to wait for you
Es el destino
It's destiny
Me lleva hasta el final
It takes me to the end
Donde algún día mi amor te encontrará
Where someday my love will find you
¡Ay amor divino!
Oh divine love!
Pronto tienes que volver a mí
You must return to me soon
El dolor es fuerte y lo soporto
The pain is strong and I endure it
Porque sufro pensando en tu amor
Because I suffer thinking about your love
Quiero verte, tenerte y besarte
I want to see you, have you and kiss you
Y entregarte todo mi corazón
And give you all my heart
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh my heart
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh my heart
Como te extraño
Comme tu me manques
¿Mi amor, por qué será?
Mon amour, pourquoi est-ce ainsi?
Me falta todo en la vida si no estas
Tout me manque dans la vie si tu n'es pas là
Cómo te extraño
Comme tu me manques
¿Mi amor, qué debo hacer?
Mon amour, que dois-je faire?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Tu me manques tellement que je vais devenir fou
¡Ay amor divino!
Oh amour divin!
Pronto tienes que volver a mí
Tu dois bientôt revenir vers moi
A veces pienso
Parfois je pense
Que tú nunca vendrás
Que tu ne viendras jamais
Pero te quiero y te tengo que esperar
Mais je t'aime et je dois t'attendre
Es el destino
C'est le destin
Me lleva hasta el final
Qui me mène jusqu'à la fin
Donde algún día mi amor te encontrará
Où un jour mon amour te trouvera
¡Ay amor divino!
Oh amour divin!
Pronto tienes que volver a mí
Tu dois bientôt revenir vers moi
El dolor es fuerte y lo soporto
La douleur est forte et je la supporte
Porque sufro pensando en tu amor
Parce que je souffre en pensant à ton amour
Quiero verte, tenerte y besarte
Je veux te voir, t'avoir et t'embrasser
Y entregarte todo mi corazón
Et te donner tout mon cœur
Como te extraño
Comme tu me manques
¿Mi amor, por qué será?
Mon amour, pourquoi est-ce ainsi?
Me falta todo en la vida si no estas
Tout me manque dans la vie si tu n'es pas là
Cómo te extraño
Comme tu me manques
¿Mi amor, qué debo hacer?
Mon amour, que dois-je faire?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Tu me manques tellement que je vais devenir fou
¡Ay amor divino!
Oh amour divin!
Pronto tienes que volver a mí
Tu dois bientôt revenir vers moi
A veces pienso
Parfois je pense
Que tú nunca vendrás
Que tu ne viendras jamais
Pero te quiero y te tengo que esperar
Mais je t'aime et je dois t'attendre
Es el destino
C'est le destin
Me lleva hasta el final
Qui me mène jusqu'à la fin
Donde algún día mi amor te encontrará
Où un jour mon amour te trouvera
¡Ay amor divino!
Oh amour divin!
Pronto tienes que volver a mí
Tu dois bientôt revenir vers moi
El dolor es fuerte y lo soporto
La douleur est forte et je la supporte
Porque sufro pensando en tu amor
Parce que je souffre en pensant à ton amour
Quiero verte, tenerte y besarte
Je veux te voir, t'avoir et t'embrasser
Y entregarte todo mi corazón
Et te donner tout mon cœur
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh mon cœur
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh mon cœur
Como te extraño
Wie ich dich vermisse
¿Mi amor, por qué será?
Meine Liebe, warum nur?
Me falta todo en la vida si no estas
Mir fehlt alles im Leben, wenn du nicht da bist
Cómo te extraño
Wie ich dich vermisse
¿Mi amor, qué debo hacer?
Meine Liebe, was soll ich tun?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Ich vermisse dich so sehr, dass ich verrückt werde
¡Ay amor divino!
Oh göttliche Liebe!
Pronto tienes que volver a mí
Du musst bald zu mir zurückkehren
A veces pienso
Manchmal denke ich
Que tú nunca vendrás
Dass du niemals kommen wirst
Pero te quiero y te tengo que esperar
Aber ich liebe dich und ich muss auf dich warten
Es el destino
Es ist das Schicksal
Me lleva hasta el final
Es führt mich bis zum Ende
Donde algún día mi amor te encontrará
Wo eines Tages meine Liebe dich finden wird
¡Ay amor divino!
Oh göttliche Liebe!
Pronto tienes que volver a mí
Du musst bald zu mir zurückkehren
El dolor es fuerte y lo soporto
Der Schmerz ist stark und ich ertrage ihn
Porque sufro pensando en tu amor
Weil ich leide, wenn ich an deine Liebe denke
Quiero verte, tenerte y besarte
Ich möchte dich sehen, dich halten und dich küssen
Y entregarte todo mi corazón
Und dir mein ganzes Herz schenken
Como te extraño
Wie ich dich vermisse
¿Mi amor, por qué será?
Meine Liebe, warum nur?
Me falta todo en la vida si no estas
Mir fehlt alles im Leben, wenn du nicht da bist
Cómo te extraño
Wie ich dich vermisse
¿Mi amor, qué debo hacer?
Meine Liebe, was soll ich tun?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Ich vermisse dich so sehr, dass ich verrückt werde
¡Ay amor divino!
Oh göttliche Liebe!
Pronto tienes que volver a mí
Du musst bald zu mir zurückkehren
A veces pienso
Manchmal denke ich
Que tú nunca vendrás
Dass du niemals kommen wirst
Pero te quiero y te tengo que esperar
Aber ich liebe dich und ich muss auf dich warten
Es el destino
Es ist das Schicksal
Me lleva hasta el final
Es führt mich bis zum Ende
Donde algún día mi amor te encontrará
Wo eines Tages meine Liebe dich finden wird
¡Ay amor divino!
Oh göttliche Liebe!
Pronto tienes que volver a mí
Du musst bald zu mir zurückkehren
El dolor es fuerte y lo soporto
Der Schmerz ist stark und ich ertrage ihn
Porque sufro pensando en tu amor
Weil ich leide, wenn ich an deine Liebe denke
Quiero verte, tenerte y besarte
Ich möchte dich sehen, dich halten und dich küssen
Y entregarte todo mi corazón
Und dir mein ganzes Herz schenken
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh mein Herz
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh mein Herz
Como te extraño
Betapa aku merindukanmu
¿Mi amor, por qué será?
Cintaku, mengapa ini terjadi?
Me falta todo en la vida si no estas
Aku kehilangan segalanya dalam hidup jika kamu tidak ada
Cómo te extraño
Betapa aku merindukanmu
¿Mi amor, qué debo hacer?
Cintaku, apa yang harus aku lakukan?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Aku merindukanmu begitu sangat sampai aku akan menjadi gila
¡Ay amor divino!
Oh cinta yang ilahi!
Pronto tienes que volver a mí
Kamu harus segera kembali padaku
A veces pienso
Kadang aku berpikir
Que tú nunca vendrás
Bahwa kamu tidak akan pernah datang
Pero te quiero y te tengo que esperar
Tapi aku mencintaimu dan aku harus menunggumu
Es el destino
Ini adalah takdir
Me lleva hasta el final
Membawaku sampai akhir
Donde algún día mi amor te encontrará
Dimana suatu hari cintaku akan menemukanmu
¡Ay amor divino!
Oh cinta yang ilahi!
Pronto tienes que volver a mí
Kamu harus segera kembali padaku
El dolor es fuerte y lo soporto
Rasa sakitnya kuat dan aku tahan
Porque sufro pensando en tu amor
Karena aku menderita memikirkan cintamu
Quiero verte, tenerte y besarte
Aku ingin melihatmu, memelukmu dan menciummu
Y entregarte todo mi corazón
Dan memberikanmu seluruh hatiku
Como te extraño
Betapa aku merindukanmu
¿Mi amor, por qué será?
Cintaku, mengapa ini terjadi?
Me falta todo en la vida si no estas
Aku kehilangan segalanya dalam hidup jika kamu tidak ada
Cómo te extraño
Betapa aku merindukanmu
¿Mi amor, qué debo hacer?
Cintaku, apa yang harus aku lakukan?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Aku merindukanmu begitu sangat sampai aku akan menjadi gila
¡Ay amor divino!
Oh cinta yang ilahi!
Pronto tienes que volver a mí
Kamu harus segera kembali padaku
A veces pienso
Kadang aku berpikir
Que tú nunca vendrás
Bahwa kamu tidak akan pernah datang
Pero te quiero y te tengo que esperar
Tapi aku mencintaimu dan aku harus menunggumu
Es el destino
Ini adalah takdir
Me lleva hasta el final
Membawaku sampai akhir
Donde algún día mi amor te encontrará
Dimana suatu hari cintaku akan menemukanmu
¡Ay amor divino!
Oh cinta yang ilahi!
Pronto tienes que volver a mí
Kamu harus segera kembali padaku
El dolor es fuerte y lo soporto
Rasa sakitnya kuat dan aku tahan
Porque sufro pensando en tu amor
Karena aku menderita memikirkan cintamu
Quiero verte, tenerte y besarte
Aku ingin melihatmu, memelukmu dan menciummu
Y entregarte todo mi corazón
Dan memberikanmu seluruh hatiku
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh hatiku
Oh oh oh mi corazón
Oh oh oh hatiku
Como te extraño
ฉันคิดถึงคุณมาก
¿Mi amor, por qué será?
ที่รักของฉัน, ทำไมจึงเป็นแบบนี้?
Me falta todo en la vida si no estas
ฉันขาดหายทุกอย่างในชีวิตถ้าคุณไม่อยู่
Cómo te extraño
ฉันคิดถึงคุณมาก
¿Mi amor, qué debo hacer?
ที่รักของฉัน, ฉันควรทำอย่างไร?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
ฉันคิดถึงคุณมากจนฉันจะเป็นบ้า
¡Ay amor divino!
โอ้ ความรักที่ศักดิ์สิทธิ์!
Pronto tienes que volver a mí
คุณต้องกลับมาหาฉันเร็ว ๆ นี้
A veces pienso
บางครั้งฉันคิด
Que tú nunca vendrás
ว่าคุณจะไม่มา
Pero te quiero y te tengo que esperar
แต่ฉันรักคุณและฉันต้องรอคุณ
Es el destino
นี่คือชะตากรรม
Me lleva hasta el final
มันพาฉันไปจนถึงจุดสุดท้าย
Donde algún día mi amor te encontrará
ที่วันหนึ่งความรักของฉันจะพบคุณ
¡Ay amor divino!
โอ้ ความรักที่ศักดิ์สิทธิ์!
Pronto tienes que volver a mí
คุณต้องกลับมาหาฉันเร็ว ๆ นี้
El dolor es fuerte y lo soporto
ความเจ็บปวดมันแรงและฉันทน
Porque sufro pensando en tu amor
เพราะฉันทุกข์ทรมานคิดถึงความรักของคุณ
Quiero verte, tenerte y besarte
ฉันอยากเห็นคุณ, อยากมีคุณและอยากจูบคุณ
Y entregarte todo mi corazón
และอยากมอบใจทั้งหมดของฉันให้คุณ
Como te extraño
ฉันคิดถึงคุณมาก
¿Mi amor, por qué será?
ที่รักของฉัน, ทำไมจึงเป็นแบบนี้?
Me falta todo en la vida si no estas
ฉันขาดหายทุกอย่างในชีวิตถ้าคุณไม่อยู่
Cómo te extraño
ฉันคิดถึงคุณมาก
¿Mi amor, qué debo hacer?
ที่รักของฉัน, ฉันควรทำอย่างไร?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
ฉันคิดถึงคุณมากจนฉันจะเป็นบ้า
¡Ay amor divino!
โอ้ ความรักที่ศักดิ์สิทธิ์!
Pronto tienes que volver a mí
คุณต้องกลับมาหาฉันเร็ว ๆ นี้
A veces pienso
บางครั้งฉันคิด
Que tú nunca vendrás
ว่าคุณจะไม่มา
Pero te quiero y te tengo que esperar
แต่ฉันรักคุณและฉันต้องรอคุณ
Es el destino
นี่คือชะตากรรม
Me lleva hasta el final
มันพาฉันไปจนถึงจุดสุดท้าย
Donde algún día mi amor te encontrará
ที่วันหนึ่งความรักของฉันจะพบคุณ
¡Ay amor divino!
โอ้ ความรักที่ศักดิ์สิทธิ์!
Pronto tienes que volver a mí
คุณต้องกลับมาหาฉันเร็ว ๆ นี้
El dolor es fuerte y lo soporto
ความเจ็บปวดมันแรงและฉันทน
Porque sufro pensando en tu amor
เพราะฉันทุกข์ทรมานคิดถึงความรักของคุณ
Quiero verte, tenerte y besarte
ฉันอยากเห็นคุณ, อยากมีคุณและอยากจูบคุณ
Y entregarte todo mi corazón
และอยากมอบใจทั้งหมดของฉันให้คุณ
Oh oh oh mi corazón
โอ้ โอ้ โอ้ ใจของฉัน
Oh oh oh mi corazón
โอ้ โอ้ โอ้ ใจของฉัน
Como te extraño
我是多么的想念你
¿Mi amor, por qué será?
我的爱,为什么会这样?
Me falta todo en la vida si no estas
如果没有你,我的生活就失去了一切
Cómo te extraño
我是多么的想念你
¿Mi amor, qué debo hacer?
我的爱,我应该怎么做?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
我如此想念你,我快要疯了
¡Ay amor divino!
哦,神圣的爱!
Pronto tienes que volver a mí
你必须尽快回到我身边
A veces pienso
有时我想
Que tú nunca vendrás
你可能永远不会来
Pero te quiero y te tengo que esperar
但我爱你,我必须等你
Es el destino
这是命运
Me lleva hasta el final
它带我走到最后
Donde algún día mi amor te encontrará
有一天,我的爱会找到你
¡Ay amor divino!
哦,神圣的爱!
Pronto tienes que volver a mí
你必须尽快回到我身边
El dolor es fuerte y lo soporto
痛苦是如此强烈,我却能承受
Porque sufro pensando en tu amor
因为我在想你的爱而痛苦
Quiero verte, tenerte y besarte
我想看到你,拥有你,吻你
Y entregarte todo mi corazón
并把我所有的心交给你
Como te extraño
我是多么的想念你
¿Mi amor, por qué será?
我的爱,为什么会这样?
Me falta todo en la vida si no estas
如果没有你,我的生活就失去了一切
Cómo te extraño
我是多么的想念你
¿Mi amor, qué debo hacer?
我的爱,我应该怎么做?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
我如此想念你,我快要疯了
¡Ay amor divino!
哦,神圣的爱!
Pronto tienes que volver a mí
你必须尽快回到我身边
A veces pienso
有时我想
Que tú nunca vendrás
你可能永远不会来
Pero te quiero y te tengo que esperar
但我爱你,我必须等你
Es el destino
这是命运
Me lleva hasta el final
它带我走到最后
Donde algún día mi amor te encontrará
有一天,我的爱会找到你
¡Ay amor divino!
哦,神圣的爱!
Pronto tienes que volver a mí
你必须尽快回到我身边
El dolor es fuerte y lo soporto
痛苦是如此强烈,我却能承受
Porque sufro pensando en tu amor
因为我在想你的爱而痛苦
Quiero verte, tenerte y besarte
我想看到你,拥有你,吻你
Y entregarte todo mi corazón
并把我所有的心交给你
Oh oh oh mi corazón
哦哦哦我的心
Oh oh oh mi corazón
哦哦哦我的心

Curiosità sulla canzone Cómo Te Extraño Mi Amor di Leo Dan

In quali album è stata rilasciata la canzone “Cómo Te Extraño Mi Amor” di Leo Dan?
Leo Dan ha rilasciato la canzone negli album “Como Te Extraño Mi Amor” nel 1964, “Leo Dan (1965)” nel 1965, “15 Auténticos Éxitos Leo Dan” nel 1990, e “Mis Favoritas” nel 2011.
Chi ha composto la canzone “Cómo Te Extraño Mi Amor” di di Leo Dan?
La canzone “Cómo Te Extraño Mi Amor” di di Leo Dan è stata composta da Leopoldo Dante Tevez.

Canzoni più popolari di Leo Dan

Altri artisti di Romantic