Mec en or

Karim Fall

Testi Traduzione

(Yo) J'ai beau record des chansons d'amour certifiées
Mais j'suis pas un mec en or (ouais)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
Faudrait que j'me métamorphose, yah
J'ai beau record des chansons, mais j'suis pas un mec en or
(Mec en roro, yeah, yeah)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle

J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)

Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)

Hier encore, j't'appelais "mon chat", me tèj comme ça, c'est méchant
Wesh, c'est quoi tes conditions? Tu m'parles d'amour grandissant
Tu veux un boy obéissant, pour moi, c'est mort, oublie ça
Relation d'parents pourrissants, on pouvait pas contourner ça
Redescends, bébé, redescends
J'suis pas un mauvais djo, juste un peu distant
Redescends, bébé, redescends

J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)

Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)

J'suis pas un mec en or

(Yo) J'ai beau record des chansons d'amour certifiées
(Ho) Posso registrare canzoni d'amore certificate
Mais j'suis pas un mec en or (ouais)
Ma non sono un ragazzo d'oro (sì)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
Lo riconosco, è già qualcosa, ma non è abbastanza per lei
Faudrait que j'me métamorphose, yah
Dovrei trasformarmi, yah
J'ai beau record des chansons, mais j'suis pas un mec en or
Posso registrare canzoni, ma non sono un ragazzo d'oro
(Mec en roro, yeah, yeah)
(Ragazzo in oro, sì, sì)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
Lo riconosco, è già qualcosa, ma non è abbastanza per lei
J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
Riesco a fare l'amante in melodia (melodia)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
Perché, nella vita, i cuori, li demolisco? (demolisco)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
So già che mi vedrai come un nemico (un nemico)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)
So già che alla fine sarò il tuo nemico (sì, sì, sì)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Sì, sì, sì, non sono un ragazzo d'oro, vedo da qui gli spam e le emoji
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Sì, sì, non sono un ragazzo d'oro (spam e le emoji)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Sì, sì, sì, non sono un ragazzo d'oro, vedo da qui gli spam e le emoji
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Sì, sì, non sono un ragazzo d'oro (spam e le emoji)
Hier encore, j't'appelais "mon chat", me tèj comme ça, c'est méchant
Ieri ancora, ti chiamavo "mio gatto", mi respingi così, è cattivo
Wesh, c'est quoi tes conditions? Tu m'parles d'amour grandissant
Ehi, quali sono le tue condizioni? Mi parli di amore crescente
Tu veux un boy obéissant, pour moi, c'est mort, oublie ça
Vuoi un ragazzo obbediente, per me, è finita, dimenticalo
Relation d'parents pourrissants, on pouvait pas contourner ça
Relazione con genitori in decomposizione, non potevamo evitarlo
Redescends, bébé, redescends
Scendi, baby, scendi
J'suis pas un mauvais djo, juste un peu distant
Non sono un cattivo ragazzo, solo un po' distante
Redescends, bébé, redescends
Scendi, baby, scendi
J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
Riesco a fare l'amante in melodia (melodia)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
Perché, nella vita, i cuori, li demolisco? (demolisco)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
So già che mi vedrai come un nemico (un nemico)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)
So già che alla fine sarò il tuo nemico (sì, sì, sì)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Sì, sì, sì, non sono un ragazzo d'oro, vedo da qui gli spam e le emoji
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Sì, sì, non sono un ragazzo d'oro (spam e le emoji)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Sì, sì, sì, non sono un ragazzo d'oro, vedo da qui gli spam e le emoji
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Sì, sì, non sono un ragazzo d'oro (spam e le emoji)
J'suis pas un mec en or
Non sono un ragazzo d'oro
(Yo) J'ai beau record des chansons d'amour certifiées
(Eu) Posso até gravar canções de amor certificadas
Mais j'suis pas un mec en or (ouais)
Mas não sou um cara de ouro (sim)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
Eu admito, já é bom, mas não é suficiente para ela
Faudrait que j'me métamorphose, yah
Eu deveria me transformar, yah
J'ai beau record des chansons, mais j'suis pas un mec en or
Posso até gravar canções, mas não sou um cara de ouro
(Mec en roro, yeah, yeah)
(Cara de ouro, yeah, yeah)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
Eu admito, já é bom, mas não é suficiente para ela
J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
Consigo ser o amante na melodia (melodia)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
Por que, na vida, eu destruo corações? (destruo)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
Eu já sei que você vai me ver como um inimigo (um inimigo)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)
Eu já sei que no final serei seu inimigo (yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, não sou um cara de ouro, vejo daqui os spams e os emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, não sou um cara de ouro (spams e os emojis)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, não sou um cara de ouro, vejo daqui os spams e os emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, não sou um cara de ouro (spams e os emojis)
Hier encore, j't'appelais "mon chat", me tèj comme ça, c'est méchant
Ontem ainda, eu te chamava de "meu gato", me descartar assim, é cruel
Wesh, c'est quoi tes conditions? Tu m'parles d'amour grandissant
Ei, quais são as suas condições? Você fala de amor crescente
Tu veux un boy obéissant, pour moi, c'est mort, oublie ça
Você quer um garoto obediente, para mim, isso é impossível, esqueça
Relation d'parents pourrissants, on pouvait pas contourner ça
Relação de pais apodrecendo, não podíamos evitar isso
Redescends, bébé, redescends
Desça, bebê, desça
J'suis pas un mauvais djo, juste un peu distant
Não sou um cara ruim, apenas um pouco distante
Redescends, bébé, redescends
Desça, bebê, desça
J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
Consigo ser o amante na melodia (melodia)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
Por que, na vida, eu destruo corações? (destruo)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
Eu já sei que você vai me ver como um inimigo (um inimigo)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)
Eu já sei que no final serei seu inimigo (yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, não sou um cara de ouro, vejo daqui os spams e os emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, não sou um cara de ouro (spams e os emojis)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, não sou um cara de ouro, vejo daqui os spams e os emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, não sou um cara de ouro (spams e os emojis)
J'suis pas un mec en or
Não sou um cara de ouro
(Yo) J'ai beau record des chansons d'amour certifiées
(I) I may record certified love songs
Mais j'suis pas un mec en or (ouais)
But I'm not a golden guy (yeah)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
I admit it, it's already good, but it's not enough for her
Faudrait que j'me métamorphose, yah
I would need to metamorphose, yah
J'ai beau record des chansons, mais j'suis pas un mec en or
I may record songs, but I'm not a golden guy
(Mec en roro, yeah, yeah)
(Guy in gold, yeah, yeah)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
I admit it, it's already good, but it's not enough for her
J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
I can play the lover in melody (melody)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
Why, in life, do I demolish hearts? (demolish)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
I already know you'll see me as an enemy (an enemy)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)
I already know that in the end I'll be your enemy (yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, I'm not a golden guy, I see the spams and emojis from here
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, I'm not a golden guy (spams and emojis)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, I'm not a golden guy, I see the spams and emojis from here
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, I'm not a golden guy (spams and emojis)
Hier encore, j't'appelais "mon chat", me tèj comme ça, c'est méchant
Yesterday, I was still calling you "my cat", throwing me out like that, it's mean
Wesh, c'est quoi tes conditions? Tu m'parles d'amour grandissant
Wesh, what are your conditions? You talk to me about growing love
Tu veux un boy obéissant, pour moi, c'est mort, oublie ça
You want an obedient boy, for me, it's dead, forget it
Relation d'parents pourrissants, on pouvait pas contourner ça
Relationship of rotting parents, we couldn't get around that
Redescends, bébé, redescends
Come down, baby, come down
J'suis pas un mauvais djo, juste un peu distant
I'm not a bad guy, just a bit distant
Redescends, bébé, redescends
Come down, baby, come down
J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
I can play the lover in melody (melody)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
Why, in life, do I demolish hearts? (demolish)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
I already know you'll see me as an enemy (an enemy)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)
I already know that in the end I'll be your enemy (yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, I'm not a golden guy, I see the spams and emojis from here
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, I'm not a golden guy (spams and emojis)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, I'm not a golden guy, I see the spams and emojis from here
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, I'm not a golden guy (spams and emojis)
J'suis pas un mec en or
I'm not a golden guy
(Yo) J'ai beau record des chansons d'amour certifiées
(Yo) Puedo grabar canciones de amor certificadas
Mais j'suis pas un mec en or (ouais)
Pero no soy un chico de oro (sí)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
Lo admito, eso ya es bueno, pero no es suficiente para ella
Faudrait que j'me métamorphose, yah
Debería metamorfosearme, yah
J'ai beau record des chansons, mais j'suis pas un mec en or
Puedo grabar canciones, pero no soy un chico de oro
(Mec en roro, yeah, yeah)
(Chico en roro, sí, sí)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
Lo admito, eso ya es bueno, pero no es suficiente para ella
J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
Puedo hacer el amante en melodía (melodía)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
¿Por qué, en la vida, los corazones, los destruyo? (destruyo)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
Ya sé que me verás como un enemigo (un enemigo)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)
Ya sé que al final seré tu enemigo (sí, sí, sí)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Sí, sí, sí, no soy un chico de oro, veo desde aquí los spams y los emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Sí, sí, no soy un chico de oro (spams y los emojis)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Sí, sí, sí, no soy un chico de oro, veo desde aquí los spams y los emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Sí, sí, no soy un chico de oro (spams y los emojis)
Hier encore, j't'appelais "mon chat", me tèj comme ça, c'est méchant
Ayer todavía, te llamaba "mi gato", me desechas así, es cruel
Wesh, c'est quoi tes conditions? Tu m'parles d'amour grandissant
Oye, ¿cuáles son tus condiciones? Me hablas de amor creciente
Tu veux un boy obéissant, pour moi, c'est mort, oublie ça
Quieres un chico obediente, para mí, eso es imposible, olvídalo
Relation d'parents pourrissants, on pouvait pas contourner ça
Relación de padres podridos, no podíamos evitar eso
Redescends, bébé, redescends
Baja, bebé, baja
J'suis pas un mauvais djo, juste un peu distant
No soy un mal chico, solo un poco distante
Redescends, bébé, redescends
Baja, bebé, baja
J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
Puedo hacer el amante en melodía (melodía)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
¿Por qué, en la vida, los corazones, los destruyo? (destruyo)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
Ya sé que me verás como un enemigo (un enemigo)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)
Ya sé que al final seré tu enemigo (sí, sí, sí)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Sí, sí, sí, no soy un chico de oro, veo desde aquí los spams y los emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Sí, sí, no soy un chico de oro (spams y los emojis)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Sí, sí, sí, no soy un chico de oro, veo desde aquí los spams y los emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Sí, sí, no soy un chico de oro (spams y los emojis)
J'suis pas un mec en or
No soy un chico de oro
(Yo) J'ai beau record des chansons d'amour certifiées
(Ich) Ich kann zwar zertifizierte Liebeslieder aufnehmen
Mais j'suis pas un mec en or (ouais)
Aber ich bin kein Goldjunge (ja)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
Ich gebe es zu, das ist schon gut, aber es ist nicht genug für sie
Faudrait que j'me métamorphose, yah
Ich müsste mich verwandeln, yah
J'ai beau record des chansons, mais j'suis pas un mec en or
Ich kann zwar Lieder aufnehmen, aber ich bin kein Goldjunge
(Mec en roro, yeah, yeah)
(Goldjunge, yeah, yeah)
J'le reconnais, c'est déjà bien, mais c'est pas assez pour elle
Ich gebe es zu, das ist schon gut, aber es ist nicht genug für sie
J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
Ich kann den Liebhaber in Melodien spielen (Melodien)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
Warum zerstöre ich in Wirklichkeit die Herzen? (zerstöre)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
Ich weiß schon, dass du mich als Feind sehen wirst (ein Feind)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)
Ich weiß schon, dass ich am Ende dein Feind sein werde (yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, ich bin kein Goldjunge, ich sehe schon die Spams und Emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, ich bin kein Goldjunge (Spams und Emojis)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, ich bin kein Goldjunge, ich sehe schon die Spams und Emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, ich bin kein Goldjunge (Spams und Emojis)
Hier encore, j't'appelais "mon chat", me tèj comme ça, c'est méchant
Erst gestern habe ich dich „mein Schatz“ genannt, mich so abzuservieren, das ist gemein
Wesh, c'est quoi tes conditions? Tu m'parles d'amour grandissant
Hey, was sind deine Bedingungen? Du sprichst von wachsender Liebe
Tu veux un boy obéissant, pour moi, c'est mort, oublie ça
Du willst einen gehorsamen Jungen, für mich ist das vorbei, vergiss es
Relation d'parents pourrissants, on pouvait pas contourner ça
Beziehung mit verrottenden Eltern, das konnten wir nicht umgehen
Redescends, bébé, redescends
Komm runter, Baby, komm runter
J'suis pas un mauvais djo, juste un peu distant
Ich bin kein schlechter Kerl, nur ein bisschen distanziert
Redescends, bébé, redescends
Komm runter, Baby, komm runter
J'arrive à faire le lover en mélodie (mélodie)
Ich kann den Liebhaber in Melodien spielen (Melodien)
Pourquoi, dans la vie, les cœurs, j'les démolis? (démolis)
Warum zerstöre ich in Wirklichkeit die Herzen? (zerstöre)
Je sais d'jà qu'tu m'verras comme un ennemi (un ennemi)
Ich weiß schon, dass du mich als Feind sehen wirst (ein Feind)
J'sais d'jà qu'au final j'serai ton ennemi (yeah, yeah, yeah)
Ich weiß schon, dass ich am Ende dein Feind sein werde (yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, ich bin kein Goldjunge, ich sehe schon die Spams und Emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, ich bin kein Goldjunge (Spams und Emojis)
Yeah, yeah, yeah, j'suis pas un mec en or, j'vois d'ici les spams et les emojis
Yeah, yeah, yeah, ich bin kein Goldjunge, ich sehe schon die Spams und Emojis
Yeah, yeah, j'suis pas un mec en or (spams et les emojis)
Yeah, yeah, ich bin kein Goldjunge (Spams und Emojis)
J'suis pas un mec en or
Ich bin kein Goldjunge

Curiosità sulla canzone Mec en or di Lefa

Quando è stata rilasciata la canzone “Mec en or” di Lefa?
La canzone Mec en or è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Code PIN”.
Chi ha composto la canzone “Mec en or” di di Lefa?
La canzone “Mec en or” di di Lefa è stata composta da Karim Fall.

Canzoni più popolari di Lefa

Altri artisti di Contemporary R&B