I Wish You Love

Albert Askew Beach, Charles Louis Trenet

Testi Traduzione

I wish you bluebirds in the spring
To give your heart a song to sing
And then a kiss, but more than this
I wish you love

And in July a lemonade
To cool you in some leafy glade
I wish you health and more than wealth
I wish you love

My breaking heart and I agree
That you and I could never be
So, with my best, my very best
I set you free

I wish you shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all, when snowflakes fall
I wish you love

I wish you love, love
Love, love

My breaking heart and I agree
That you and I could never be
So, with my best, my very best
I set you free

I wish you shelter from the storm
A cozy fire to keep you warm
But most of all, when snowflakes fall
But most of all, when snowflakes fall
I wish you love, love, love

I wish you bluebirds in the spring
Ti auguro uccellini blu in primavera
To give your heart a song to sing
Per dare al tuo cuore una canzone da cantare
And then a kiss, but more than this
E poi un bacio, ma più di questo
I wish you love
Ti auguro amore
And in July a lemonade
E in luglio una limonata
To cool you in some leafy glade
Per rinfrescarti in qualche radura ombrosa
I wish you health and more than wealth
Ti auguro salute e più della ricchezza
I wish you love
Ti auguro amore
My breaking heart and I agree
Il mio cuore spezzato e io concordiamo
That you and I could never be
Che tu ed io non potremmo mai essere
So, with my best, my very best
Quindi, con il mio meglio, il mio meglio assoluto
I set you free
Ti lascio libero
I wish you shelter from the storm
Ti auguro un rifugio dalla tempesta
A cozy fire to keep you warm
Un fuoco accogliente per tenerti al caldo
But most of all, when snowflakes fall
Ma più di tutto, quando cadono i fiocchi di neve
I wish you love
Ti auguro amore
I wish you love, love
Ti auguro amore, amore
Love, love
Amore, amore
My breaking heart and I agree
Il mio cuore spezzato e io concordiamo
That you and I could never be
Che tu ed io non potremmo mai essere
So, with my best, my very best
Quindi, con il mio meglio, il mio meglio assoluto
I set you free
Ti lascio libero
I wish you shelter from the storm
Ti auguro un rifugio dalla tempesta
A cozy fire to keep you warm
Un fuoco accogliente per tenerti al caldo
But most of all, when snowflakes fall
Ma più di tutto, quando cadono i fiocchi di neve
But most of all, when snowflakes fall
Ma più di tutto, quando cadono i fiocchi di neve
I wish you love, love, love
Ti auguro amore, amore, amore
I wish you bluebirds in the spring
Desejo-lhe pássaros azuis na primavera
To give your heart a song to sing
Para dar ao seu coração uma canção para cantar
And then a kiss, but more than this
E então um beijo, mas mais do que isso
I wish you love
Desejo-lhe amor
And in July a lemonade
E em julho uma limonada
To cool you in some leafy glade
Para refrescá-lo em algum bosque frondoso
I wish you health and more than wealth
Desejo-lhe saúde e mais do que riqueza
I wish you love
Desejo-lhe amor
My breaking heart and I agree
Meu coração partido e eu concordamos
That you and I could never be
Que você e eu nunca poderíamos ser
So, with my best, my very best
Então, com o meu melhor, o meu melhor mesmo
I set you free
Eu te libero
I wish you shelter from the storm
Desejo-lhe abrigo da tempestade
A cozy fire to keep you warm
Um fogo aconchegante para mantê-lo aquecido
But most of all, when snowflakes fall
Mas acima de tudo, quando os flocos de neve caem
I wish you love
Desejo-lhe amor
I wish you love, love
Desejo-lhe amor, amor
Love, love
Amor, amor
My breaking heart and I agree
Meu coração partido e eu concordamos
That you and I could never be
Que você e eu nunca poderíamos ser
So, with my best, my very best
Então, com o meu melhor, o meu melhor mesmo
I set you free
Eu te libero
I wish you shelter from the storm
Desejo-lhe abrigo da tempestade
A cozy fire to keep you warm
Um fogo aconchegante para mantê-lo aquecido
But most of all, when snowflakes fall
Mas acima de tudo, quando os flocos de neve caem
But most of all, when snowflakes fall
Mas acima de tudo, quando os flocos de neve caem
I wish you love, love, love
Desejo-lhe amor, amor, amor
I wish you bluebirds in the spring
Deseo que tengas pájaros azules en la primavera
To give your heart a song to sing
Para darle a tu corazón una canción para cantar
And then a kiss, but more than this
Y luego un beso, pero más que esto
I wish you love
Te deseo amor
And in July a lemonade
Y en julio una limonada
To cool you in some leafy glade
Para refrescarte en algún claro frondoso
I wish you health and more than wealth
Te deseo salud y más que riqueza
I wish you love
Te deseo amor
My breaking heart and I agree
Mi corazón roto y yo estamos de acuerdo
That you and I could never be
Que tú y yo nunca podríamos ser
So, with my best, my very best
Entonces, con lo mejor de mí, lo mejor de mí
I set you free
Te libero
I wish you shelter from the storm
Te deseo refugio de la tormenta
A cozy fire to keep you warm
Un fuego acogedor para mantenerte caliente
But most of all, when snowflakes fall
Pero sobre todo, cuando caen los copos de nieve
I wish you love
Te deseo amor
I wish you love, love
Te deseo amor, amor
Love, love
Amor, amor
My breaking heart and I agree
Mi corazón roto y yo estamos de acuerdo
That you and I could never be
Que tú y yo nunca podríamos ser
So, with my best, my very best
Entonces, con lo mejor de mí, lo mejor de mí
I set you free
Te libero
I wish you shelter from the storm
Te deseo refugio de la tormenta
A cozy fire to keep you warm
Un fuego acogedor para mantenerte caliente
But most of all, when snowflakes fall
Pero sobre todo, cuando caen los copos de nieve
But most of all, when snowflakes fall
Pero sobre todo, cuando caen los copos de nieve
I wish you love, love, love
Te deseo amor, amor, amor
I wish you bluebirds in the spring
Je te souhaite des merles bleus au printemps
To give your heart a song to sing
Pour donner à ton cœur une chanson à chanter
And then a kiss, but more than this
Et puis un baiser, mais plus que cela
I wish you love
Je te souhaite de l'amour
And in July a lemonade
Et en juillet une limonade
To cool you in some leafy glade
Pour te rafraîchir dans une clairière ombragée
I wish you health and more than wealth
Je te souhaite la santé et plus que la richesse
I wish you love
Je te souhaite de l'amour
My breaking heart and I agree
Mon cœur brisé et moi sommes d'accord
That you and I could never be
Que toi et moi ne pourrions jamais être
So, with my best, my very best
Alors, avec mon meilleur, mon tout meilleur
I set you free
Je te libère
I wish you shelter from the storm
Je te souhaite un abri contre la tempête
A cozy fire to keep you warm
Un feu douillet pour te garder au chaud
But most of all, when snowflakes fall
Mais surtout, quand les flocons de neige tombent
I wish you love
Je te souhaite de l'amour
I wish you love, love
Je te souhaite de l'amour, de l'amour
Love, love
Amour, amour
My breaking heart and I agree
Mon cœur brisé et moi sommes d'accord
That you and I could never be
Que toi et moi ne pourrions jamais être
So, with my best, my very best
Alors, avec mon meilleur, mon tout meilleur
I set you free
Je te libère
I wish you shelter from the storm
Je te souhaite un abri contre la tempête
A cozy fire to keep you warm
Un feu douillet pour te garder au chaud
But most of all, when snowflakes fall
Mais surtout, quand les flocons de neige tombent
But most of all, when snowflakes fall
Mais surtout, quand les flocons de neige tombent
I wish you love, love, love
Je te souhaite de l'amour, de l'amour, de l'amour
I wish you bluebirds in the spring
Ich wünsche dir Blaumeisen im Frühling
To give your heart a song to sing
Um deinem Herzen ein Lied zum Singen zu geben
And then a kiss, but more than this
Und dann einen Kuss, aber mehr als das
I wish you love
Ich wünsche dir Liebe
And in July a lemonade
Und im Juli eine Limonade
To cool you in some leafy glade
Um dich in einer laubigen Lichtung abzukühlen
I wish you health and more than wealth
Ich wünsche dir Gesundheit und mehr als Reichtum
I wish you love
Ich wünsche dir Liebe
My breaking heart and I agree
Mein brechendes Herz und ich stimmen zu
That you and I could never be
Dass du und ich niemals zusammen sein könnten
So, with my best, my very best
Also, mit meinem Besten, meinem allerbesten
I set you free
Ich lasse dich frei
I wish you shelter from the storm
Ich wünsche dir Schutz vor dem Sturm
A cozy fire to keep you warm
Ein gemütliches Feuer, um dich warm zu halten
But most of all, when snowflakes fall
Aber am allermeisten, wenn Schneeflocken fallen
I wish you love
Ich wünsche dir Liebe
I wish you love, love
Ich wünsche dir Liebe, Liebe
Love, love
Liebe, Liebe
My breaking heart and I agree
Mein brechendes Herz und ich stimmen zu
That you and I could never be
Dass du und ich niemals zusammen sein könnten
So, with my best, my very best
Also, mit meinem Besten, meinem allerbesten
I set you free
Ich lasse dich frei
I wish you shelter from the storm
Ich wünsche dir Schutz vor dem Sturm
A cozy fire to keep you warm
Ein gemütliches Feuer, um dich warm zu halten
But most of all, when snowflakes fall
Aber am allermeisten, wenn Schneeflocken fallen
But most of all, when snowflakes fall
Aber am allermeisten, wenn Schneeflocken fallen
I wish you love, love, love
Ich wünsche dir Liebe, Liebe, Liebe

Curiosità sulla canzone I Wish You Love di Laufey

Quando è stata rilasciata la canzone “I Wish You Love” di Laufey?
La canzone I Wish You Love è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Typical of Me”.
Chi ha composto la canzone “I Wish You Love” di di Laufey?
La canzone “I Wish You Love” di di Laufey è stata composta da Albert Askew Beach, Charles Louis Trenet.

Canzoni più popolari di Laufey

Altri artisti di Pop