(Vem assim ó)
(Ê, Goiânia, isso aqui é da época que eu metia o louco, lá na Santa Fé, menino)
(Entendedores entenderão)
(Vem no arrocha, vem, vem)
Peguei no seu cabelo, você diz que ficou louca
Falei no ouvidinho, eu vou beijar na sua boca
Você piscou pra mim dizendo, estou acompanhada
E o cara do seu lado olhando sem entender nada
Era ele virar e você me olhava pra gente combinar
Um sinal disfarçado com um jeito safado, gostoso de me olhar (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
Vai no banheiro pra gente se beijar
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Cara de santa, mas não engana não
É hoje que eu te pego, e você não escapa não
Vai no banheiro pra gente se beijar
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Cara de santa, mas não engana não
É hoje que eu te pego (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
Se eu te pego hã
Se eu te beijo hã
Se eu te pego hã hã hã hã hã (vai)
Se eu te pego hã
Se eu te beijo hã
Se eu te pego hã hã hã hã hã (arrocha, Goiânia, assim ó, vem)
Já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
(Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Eu só vou
Amanhã vou parar (vem no auge, é bem assim)
Cento e oitenta, cento e oitenta
Trezentos e sessenta
Cento e oitenta, cento e oitenta
Trezentos e sessenta
(Eita)
Só ter uma festinha, que a galera me chama
Tenho dois apelidos, pinguço e pé de cana
Casamento, batizado, formatura, aniversário
E até chá de bebê, 'to pronto pra beber
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
Só mais hoje e amanhã
Não dá, não dá, não dá
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
Só mais hoje e amanhã (eu quero ouvir Goiânia em cima, vem)
Já fiz (uma promessa e Deus vai me ajudar)
Eu só vou (só mais hoje, manhã eu vou paro, viu)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Eu só vou beber mais hoje, amanhã eu vou
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
Só vou beber mais hoje, amanhã vou parar
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar (quem gostou solta um gritão)
(Isso é raiz de verdade, viu)
(Vem assim ó)
(Vieni così)
(Ê, Goiânia, isso aqui é da época que eu metia o louco, lá na Santa Fé, menino)
(Eh, Goiânia, questo è dal tempo in cui facevo il pazzo, là a Santa Fé, ragazzo)
(Entendedores entenderão)
(Gli intenditori capiranno)
(Vem no arrocha, vem, vem)
(Vieni nell'arrocha, vieni, vieni)
Peguei no seu cabelo, você diz que ficou louca
Ho preso i tuoi capelli, tu dici che sei impazzita
Falei no ouvidinho, eu vou beijar na sua boca
Ho sussurrato nell'orecchio, ti bacerò sulla bocca
Você piscou pra mim dizendo, estou acompanhada
Hai strizzato l'occhio a me dicendo, sono accompagnata
E o cara do seu lado olhando sem entender nada
E il ragazzo al tuo fianco guardava senza capire nulla
Era ele virar e você me olhava pra gente combinar
Bastava che lui si girasse e tu mi guardavi per concordare
Um sinal disfarçado com um jeito safado, gostoso de me olhar (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
Un segnale nascosto con un modo malizioso, piacevole di guardarmi (voglio vedere chi sa, Goiânia)
Vai no banheiro pra gente se beijar
Vai in bagno così possiamo baciarci
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Proprio nell'oscurità per non far sospettare nessuno
Cara de santa, mas não engana não
Faccia da santa, ma non inganna
É hoje que eu te pego, e você não escapa não
Oggi ti prendo, e non scapperai
Vai no banheiro pra gente se beijar
Vai in bagno così possiamo baciarci
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Proprio nell'oscurità per non far sospettare nessuno
Cara de santa, mas não engana não
Faccia da santa, ma non inganna
É hoje que eu te pego (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
Oggi ti prendo (voglio vedere chi sa, Goiânia)
Se eu te pego hã
Se ti prendo eh
Se eu te beijo hã
Se ti bacio eh
Se eu te pego hã hã hã hã hã (vai)
Se ti prendo eh eh eh eh eh (vai)
Se eu te pego hã
Se ti prendo eh
Se eu te beijo hã
Se ti bacio eh
Se eu te pego hã hã hã hã hã (arrocha, Goiânia, assim ó, vem)
Se ti prendo eh eh eh eh eh (arrocha, Goiânia, così, vieni)
Já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Ho fatto una promessa e Dio mi aiuterà
(Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar)
(Bevo solo di più oggi, domani smetterò)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Ho fatto una promessa e Dio mi aiuterà
Eu só vou
Bevo solo
Amanhã vou parar (vem no auge, é bem assim)
Domani smetterò (vieni al culmine, è proprio così)
Cento e oitenta, cento e oitenta
Cento e ottanta, cento e ottanta
Trezentos e sessenta
Trecento e sessanta
Cento e oitenta, cento e oitenta
Cento e ottanta, cento e ottanta
Trezentos e sessenta
Trecento e sessanta
(Eita)
(Eita)
Só ter uma festinha, que a galera me chama
Basta che ci sia una festa, che la gente mi chiama
Tenho dois apelidos, pinguço e pé de cana
Ho due soprannomi, ubriacone e piede di canna
Casamento, batizado, formatura, aniversário
Matrimonio, battesimo, laurea, compleanno
E até chá de bebê, 'to pronto pra beber
E anche baby shower, sono pronto per bere
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
Ma so che fa male, ho deciso, smetterò
Só mais hoje e amanhã
Solo oggi e domani
Não dá, não dá, não dá
Non posso, non posso, non posso
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
Ma so che fa male, ho deciso, smetterò
Só mais hoje e amanhã (eu quero ouvir Goiânia em cima, vem)
Solo oggi e domani (voglio sentire Goiânia sopra, vieni)
Já fiz (uma promessa e Deus vai me ajudar)
Ho fatto (una promessa e Dio mi aiuterà)
Eu só vou (só mais hoje, manhã eu vou paro, viu)
Bevo solo (solo oggi, domani smetterò, lo sai)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Ho fatto una promessa e Dio mi aiuterà
Eu só vou beber mais hoje, amanhã eu vou
Bevo solo di più oggi, domani smetterò
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
Smetterò, smetterò, smetterò, smetterò
Só vou beber mais hoje, amanhã vou parar
Bevo solo di più oggi, domani smetterò
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
Smetterò, smetterò, smetterò
Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar (quem gostou solta um gritão)
Bevo solo di più oggi, domani smetterò (chi ha gradito emetta un urlo)
(Isso é raiz de verdade, viu)
(Questo è vero radice, lo sai)
(Vem assim ó)
(Come like this)
(Ê, Goiânia, isso aqui é da época que eu metia o louco, lá na Santa Fé, menino)
(Hey, Goiânia, this is from the time when I was crazy, there in Santa Fé, boy)
(Entendedores entenderão)
(Those who understand will understand)
(Vem no arrocha, vem, vem)
(Come to the arrocha, come, come)
Peguei no seu cabelo, você diz que ficou louca
I grabbed your hair, you say you went crazy
Falei no ouvidinho, eu vou beijar na sua boca
I whispered in your ear, I'm going to kiss your mouth
Você piscou pra mim dizendo, estou acompanhada
You winked at me saying, I'm accompanied
E o cara do seu lado olhando sem entender nada
And the guy next to you looking without understanding anything
Era ele virar e você me olhava pra gente combinar
It was him turning and you looked at me to match
Um sinal disfarçado com um jeito safado, gostoso de me olhar (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
A disguised signal with a naughty way, nice to look at me (I want to see who knows, Goiânia)
Vai no banheiro pra gente se beijar
Go to the bathroom so we can kiss
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Right there in the dark so no one suspects
Cara de santa, mas não engana não
Saint's face, but it doesn't fool no
É hoje que eu te pego, e você não escapa não
Today I'm going to get you, and you can't escape
Vai no banheiro pra gente se beijar
Go to the bathroom so we can kiss
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Right there in the dark so no one suspects
Cara de santa, mas não engana não
Saint's face, but it doesn't fool no
É hoje que eu te pego (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
Today I'm going to get you (I want to see who knows, Goiânia)
Se eu te pego hã
If I get you huh
Se eu te beijo hã
If I kiss you huh
Se eu te pego hã hã hã hã hã (vai)
If I get you huh huh huh huh huh (go)
Se eu te pego hã
If I get you huh
Se eu te beijo hã
If I kiss you huh
Se eu te pego hã hã hã hã hã (arrocha, Goiânia, assim ó, vem)
If I get you huh huh huh huh huh (arrocha, Goiânia, like this, come)
Já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
I've made a promise and God will help me
(Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar)
(I'm only going to drink more today, tomorrow I'll stop)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
I've made a promise and God will help me
Eu só vou
I'm only going to
Amanhã vou parar (vem no auge, é bem assim)
Tomorrow I'll stop (come at the peak, it's like this)
Cento e oitenta, cento e oitenta
One hundred and eighty, one hundred and eighty
Trezentos e sessenta
Three hundred and sixty
Cento e oitenta, cento e oitenta
One hundred and eighty, one hundred and eighty
Trezentos e sessenta
Three hundred and sixty
(Eita)
(Wow)
Só ter uma festinha, que a galera me chama
Just have a little party, and the crowd calls me
Tenho dois apelidos, pinguço e pé de cana
I have two nicknames, drunkard and cane foot
Casamento, batizado, formatura, aniversário
Wedding, baptism, graduation, birthday
E até chá de bebê, 'to pronto pra beber
And even baby shower, I'm ready to drink
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
But I know it's bad, I decided, I'm going to stop
Só mais hoje e amanhã
Just today and tomorrow
Não dá, não dá, não dá
I can't, I can't, I can't
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
But I know it's bad, I decided, I'm going to stop
Só mais hoje e amanhã (eu quero ouvir Goiânia em cima, vem)
Just today and tomorrow (I want to hear Goiânia on top, come)
Já fiz (uma promessa e Deus vai me ajudar)
I've made (a promise and God will help me)
Eu só vou (só mais hoje, manhã eu vou paro, viu)
I'm only going to (just today, tomorrow I'll stop, you know)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
I've made a promise and God will help me
Eu só vou beber mais hoje, amanhã eu vou
I'm only going to drink more today, tomorrow I'll
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
I'm going to stop, I'm going to stop, I'm going to stop, I'm going to stop
Só vou beber mais hoje, amanhã vou parar
I'm only going to drink more today, tomorrow I'll stop
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
I'm going to stop, I'm going to stop, I'm going to stop
Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar (quem gostou solta um gritão)
I'm only going to drink more today, tomorrow I'll stop (who liked it let out a scream)
(Isso é raiz de verdade, viu)
(This is true root, you know)
(Vem assim ó)
(Ven así)
(Ê, Goiânia, isso aqui é da época que eu metia o louco, lá na Santa Fé, menino)
(Eh, Goiânia, esto es de la época en que yo hacía locuras, allá en Santa Fé, niño)
(Entendedores entenderão)
(Los entendidos entenderán)
(Vem no arrocha, vem, vem)
(Ven al arrocha, ven, ven)
Peguei no seu cabelo, você diz que ficou louca
Agarré tu cabello, tú dices que te volviste loca
Falei no ouvidinho, eu vou beijar na sua boca
Hablé en tu oído, voy a besarte en la boca
Você piscou pra mim dizendo, estou acompanhada
Tú me guiñaste el ojo diciendo, estoy acompañada
E o cara do seu lado olhando sem entender nada
Y el chico a tu lado mirando sin entender nada
Era ele virar e você me olhava pra gente combinar
Era él girar y tú me mirabas para que pudiéramos acordar
Um sinal disfarçado com um jeito safado, gostoso de me olhar (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
Una señal disimulada con una mirada traviesa, deliciosa de mirar (quiero ver quién sabe, Goiânia)
Vai no banheiro pra gente se beijar
Ve al baño para que nos besemos
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Bien en la oscuridad para que nadie sospeche
Cara de santa, mas não engana não
Cara de santa, pero no engañas a nadie
É hoje que eu te pego, e você não escapa não
Hoy te atrapo, y no escaparás
Vai no banheiro pra gente se beijar
Ve al baño para que nos besemos
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Bien en la oscuridad para que nadie sospeche
Cara de santa, mas não engana não
Cara de santa, pero no engañas a nadie
É hoje que eu te pego (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
Hoy te atrapo (quiero ver quién sabe, Goiânia)
Se eu te pego hã
Si te atrapo eh
Se eu te beijo hã
Si te beso eh
Se eu te pego hã hã hã hã hã (vai)
Si te atrapo eh eh eh eh eh (ve)
Se eu te pego hã
Si te atrapo eh
Se eu te beijo hã
Si te beso eh
Se eu te pego hã hã hã hã hã (arrocha, Goiânia, assim ó, vem)
Si te atrapo eh eh eh eh eh (arrocha, Goiânia, así, ven)
Já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Ya hice una promesa y Dios me va a ayudar
(Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar)
(Solo voy a beber más hoy, mañana voy a parar)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Ya hice una promesa y Dios me va a ayudar
Eu só vou
Solo voy a
Amanhã vou parar (vem no auge, é bem assim)
Mañana voy a parar (ven en el auge, es así)
Cento e oitenta, cento e oitenta
Ciento ochenta, ciento ochenta
Trezentos e sessenta
Trescientos sesenta
Cento e oitenta, cento e oitenta
Ciento ochenta, ciento ochenta
Trezentos e sessenta
Trescientos sesenta
(Eita)
(Eita)
Só ter uma festinha, que a galera me chama
Solo tiene que haber una fiesta, y la gente me llama
Tenho dois apelidos, pinguço e pé de cana
Tengo dos apodos, borracho y pie de caña
Casamento, batizado, formatura, aniversário
Boda, bautizo, graduación, cumpleaños
E até chá de bebê, 'to pronto pra beber
E incluso baby shower, estoy listo para beber
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
Pero sé que hace daño, decidí, voy a parar
Só mais hoje e amanhã
Solo más hoy y mañana
Não dá, não dá, não dá
No puedo, no puedo, no puedo
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
Pero sé que hace daño, decidí, voy a parar
Só mais hoje e amanhã (eu quero ouvir Goiânia em cima, vem)
Solo más hoy y mañana (quiero escuchar a Goiânia arriba, ven)
Já fiz (uma promessa e Deus vai me ajudar)
Ya hice (una promesa y Dios me va a ayudar)
Eu só vou (só mais hoje, manhã eu vou paro, viu)
Solo voy a (solo más hoy, mañana voy a parar, lo vi)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Ya hice una promesa y Dios me va a ayudar
Eu só vou beber mais hoje, amanhã eu vou
Solo voy a beber más hoy, mañana voy a
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
Voy a parar, voy a parar, voy a parar, voy a parar
Só vou beber mais hoje, amanhã vou parar
Solo voy a beber más hoy, mañana voy a parar
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
Voy a parar, voy a parar, voy a parar
Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar (quem gostou solta um gritão)
Solo voy a beber más hoy, mañana voy a parar (quien gustó suelta un grito)
(Isso é raiz de verdade, viu)
(Esto es raíz de verdad, lo viste)
(Vem assim ó)
(Viens comme ça)
(Ê, Goiânia, isso aqui é da época que eu metia o louco, lá na Santa Fé, menino)
(Eh, Goiânia, c'est de l'époque où je faisais le fou, là-bas à Santa Fé, garçon)
(Entendedores entenderão)
(Les connaisseurs comprendront)
(Vem no arrocha, vem, vem)
(Viens dans l'arrocha, viens, viens)
Peguei no seu cabelo, você diz que ficou louca
J'ai attrapé tes cheveux, tu dis que tu es devenue folle
Falei no ouvidinho, eu vou beijar na sua boca
J'ai murmuré à ton oreille, je vais t'embrasser sur la bouche
Você piscou pra mim dizendo, estou acompanhada
Tu as cligné des yeux pour moi en disant, je suis accompagnée
E o cara do seu lado olhando sem entender nada
Et le gars à côté de toi regardait sans rien comprendre
Era ele virar e você me olhava pra gente combinar
Il suffisait qu'il se retourne et tu me regardais pour qu'on s'arrange
Um sinal disfarçado com um jeito safado, gostoso de me olhar (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
Un signe déguisé avec un regard coquin, agréable à regarder (je veux voir qui sait, Goiânia)
Vai no banheiro pra gente se beijar
Va aux toilettes pour qu'on s'embrasse
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Bien dans le noir pour que personne ne se doute
Cara de santa, mas não engana não
Visage d'ange, mais tu ne trompes personne
É hoje que eu te pego, e você não escapa não
C'est aujourd'hui que je te prends, et tu ne t'échapperas pas
Vai no banheiro pra gente se beijar
Va aux toilettes pour qu'on s'embrasse
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Bien dans le noir pour que personne ne se doute
Cara de santa, mas não engana não
Visage d'ange, mais tu ne trompes personne
É hoje que eu te pego (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
C'est aujourd'hui que je te prends (je veux voir qui sait, Goiânia)
Se eu te pego hã
Si je te prends hein
Se eu te beijo hã
Si je t'embrasse hein
Se eu te pego hã hã hã hã hã (vai)
Si je te prends hein hein hein hein hein (va)
Se eu te pego hã
Si je te prends hein
Se eu te beijo hã
Si je t'embrasse hein
Se eu te pego hã hã hã hã hã (arrocha, Goiânia, assim ó, vem)
Si je te prends hein hein hein hein hein (arrocha, Goiânia, comme ça, viens)
Já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
J'ai fait une promesse et Dieu va m'aider
(Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar)
(Je ne vais boire que plus aujourd'hui, demain j'arrêterai)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
J'ai fait une promesse et Dieu va m'aider
Eu só vou
Je ne vais que
Amanhã vou parar (vem no auge, é bem assim)
Demain j'arrêterai (viens au sommet, c'est comme ça)
Cento e oitenta, cento e oitenta
Cent quatre-vingts, cent quatre-vingts
Trezentos e sessenta
Trois cent soixante
Cento e oitenta, cento e oitenta
Cent quatre-vingts, cent quatre-vingts
Trezentos e sessenta
Trois cent soixante
(Eita)
(Eita)
Só ter uma festinha, que a galera me chama
Il suffit d'avoir une petite fête, que la foule m'appelle
Tenho dois apelidos, pinguço e pé de cana
J'ai deux surnoms, pinguço et pé de cana
Casamento, batizado, formatura, aniversário
Mariage, baptême, remise de diplômes, anniversaire
E até chá de bebê, 'to pronto pra beber
Et même une baby shower, je suis prêt à boire
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
Mais je sais que ça fait mal, j'ai décidé, je vais arrêter
Só mais hoje e amanhã
Juste encore aujourd'hui et demain
Não dá, não dá, não dá
Ça ne marche pas, ça ne marche pas, ça ne marche pas
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
Mais je sais que ça fait mal, j'ai décidé, je vais arrêter
Só mais hoje e amanhã (eu quero ouvir Goiânia em cima, vem)
Juste encore aujourd'hui et demain (je veux entendre Goiânia en haut, viens)
Já fiz (uma promessa e Deus vai me ajudar)
J'ai fait (une promesse et Dieu va m'aider)
Eu só vou (só mais hoje, manhã eu vou paro, viu)
Je ne vais que (juste encore aujourd'hui, demain j'arrête, tu vois)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
J'ai fait une promesse et Dieu va m'aider
Eu só vou beber mais hoje, amanhã eu vou
Je ne vais boire que plus aujourd'hui, demain je vais
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
Je vais arrêter, je vais arrêter, je vais arrêter, je vais arrêter
Só vou beber mais hoje, amanhã vou parar
Je ne vais boire que plus aujourd'hui, demain j'arrêterai
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
Je vais arrêter, je vais arrêter, je vais arrêter
Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar (quem gostou solta um gritão)
Je ne vais boire que plus aujourd'hui, demain j'arrêterai (qui a aimé pousse un cri)
(Isso é raiz de verdade, viu)
(C'est vraiment de la racine, tu vois)
(Vem assim ó)
(Komm so)
(Ê, Goiânia, isso aqui é da época que eu metia o louco, lá na Santa Fé, menino)
(Eh, Goiânia, das hier ist aus der Zeit, als ich verrückt war, dort in Santa Fé, Junge)
(Entendedores entenderão)
(Versteher werden verstehen)
(Vem no arrocha, vem, vem)
(Komm zum Arrocha, komm, komm)
Peguei no seu cabelo, você diz que ficou louca
Ich habe dein Haar berührt, du sagst, du bist verrückt geworden
Falei no ouvidinho, eu vou beijar na sua boca
Ich habe dir ins Ohr geflüstert, ich werde dich auf den Mund küssen
Você piscou pra mim dizendo, estou acompanhada
Du hast mir zugezwinkert und gesagt, ich bin begleitet
E o cara do seu lado olhando sem entender nada
Und der Kerl an deiner Seite schaut zu, ohne etwas zu verstehen
Era ele virar e você me olhava pra gente combinar
Er musste sich nur umdrehen und du hast mich angesehen, um uns abzusprechen
Um sinal disfarçado com um jeito safado, gostoso de me olhar (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
Ein getarntes Zeichen mit einem frechen Blick, schön mich anzusehen (ich will sehen, wer es weiß, Goiânia)
Vai no banheiro pra gente se beijar
Geh auf die Toilette, damit wir uns küssen können
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Ganz im Dunkeln, damit niemand Verdacht schöpft
Cara de santa, mas não engana não
Heiliges Gesicht, aber du täuschst nicht
É hoje que eu te pego, e você não escapa não
Heute erwische ich dich, und du entkommst nicht
Vai no banheiro pra gente se beijar
Geh auf die Toilette, damit wir uns küssen können
Bem lá no escurinho pra ninguém desconfiar
Ganz im Dunkeln, damit niemand Verdacht schöpft
Cara de santa, mas não engana não
Heiliges Gesicht, aber du täuschst nicht
É hoje que eu te pego (eu quero ver quem sabe, Goiânia)
Heute erwische ich dich (ich will sehen, wer es weiß, Goiânia)
Se eu te pego hã
Wenn ich dich erwische, hã
Se eu te beijo hã
Wenn ich dich küsse, hã
Se eu te pego hã hã hã hã hã (vai)
Wenn ich dich erwische, hã hã hã hã hã (geh)
Se eu te pego hã
Wenn ich dich erwische, hã
Se eu te beijo hã
Wenn ich dich küsse, hã
Se eu te pego hã hã hã hã hã (arrocha, Goiânia, assim ó, vem)
Wenn ich dich erwische, hã hã hã hã hã (Arrocha, Goiânia, so, komm)
Já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Ich habe ein Versprechen gemacht und Gott wird mir helfen
(Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar)
(Ich werde nur heute mehr trinken, morgen werde ich aufhören)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Ich habe ein Versprechen gemacht und Gott wird mir helfen
Eu só vou
Ich werde nur
Amanhã vou parar (vem no auge, é bem assim)
Morgen werde ich aufhören (komm auf den Höhepunkt, genau so)
Cento e oitenta, cento e oitenta
Hundertachtzig, hundertachtzig
Trezentos e sessenta
Dreihundertsechzig
Cento e oitenta, cento e oitenta
Hundertachtzig, hundertachtzig
Trezentos e sessenta
Dreihundertsechzig
(Eita)
(Eita)
Só ter uma festinha, que a galera me chama
Sobald es eine kleine Party gibt, ruft die Menge mich
Tenho dois apelidos, pinguço e pé de cana
Ich habe zwei Spitznamen, Säufer und Zuckerrohrfuß
Casamento, batizado, formatura, aniversário
Hochzeit, Taufe, Abschluss, Geburtstag
E até chá de bebê, 'to pronto pra beber
Und sogar Babypartys, ich bin bereit zu trinken
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
Aber ich weiß, dass es schadet, ich habe beschlossen, aufzuhören
Só mais hoje e amanhã
Nur noch heute und morgen
Não dá, não dá, não dá
Es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht
Mas eu sei que faz mal, decidi, vou parar
Aber ich weiß, dass es schadet, ich habe beschlossen, aufzuhören
Só mais hoje e amanhã (eu quero ouvir Goiânia em cima, vem)
Nur noch heute und morgen (ich will Goiânia oben hören, komm)
Já fiz (uma promessa e Deus vai me ajudar)
Ich habe (ein Versprechen gemacht und Gott wird mir helfen)
Eu só vou (só mais hoje, manhã eu vou paro, viu)
Ich werde nur (nur heute noch, morgen höre ich auf, siehst du)
Eu já fiz uma promessa e Deus vai me ajudar
Ich habe ein Versprechen gemacht und Gott wird mir helfen
Eu só vou beber mais hoje, amanhã eu vou
Ich werde nur heute mehr trinken, morgen werde ich
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
Ich werde aufhören, ich werde aufhören, ich werde aufhören, ich werde aufhören
Só vou beber mais hoje, amanhã vou parar
Ich werde nur heute mehr trinken, morgen werde ich aufhören
Eu vou parar, eu vou parar, eu vou parar
Ich werde aufhören, ich werde aufhören, ich werde aufhören
Eu só vou beber mais hoje, amanhã vou parar (quem gostou solta um gritão)
Ich werde nur heute mehr trinken, morgen werde ich aufhören (wer es mochte, lass einen Schrei los)
(Isso é raiz de verdade, viu)
(Das ist echte Wurzel, siehst du)