Jewels N' Drugs

Stefani Germanotta, Clifford Harris, Carl Mitchell, Todd Shaw, Paul Blair, Nick Monson, Dino Zisis

Testi Traduzione

Yeah, it's about that time, yeah
Time ta take off partna, alright
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Get your doe or die partna
Yup, let's go

Still Bankhead, shawty, yeah you know what it is
Pockets full of number of rubber bands and bills
Came up around that standard wheel
Was finna do a deal about 60 mill
You ain't live that life, you perpetrating
You wasn't really trapping circling birds of prey
You ain't have to beat no murder case
Man, you probably couldn't get a ho any day
'Round my way can't get murder planned
Ain't no hoop, play dirty, man
Put some through your jersey, man
If your partner want some we can do it again
Okay, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, yeah wait
Yeah, pull up, pull up, hop out, hop out
All about the dollar, better go ahead, Gaga

Don't want your jewels, I want your drugs
Don't want your money, want your love
Don't want your jewels, I want your drugs
Don't want your jewels, I want your drugs
Don't want your money, want your love

I admit that my habit's expensive
And you may find it, quite offensive
But I won't die at the hands of another
I'm your mother, sister, your father, brother
This family is stupid attractive
If you've surveyed the way we've acted
Keep it coming, I'm coming around like your friend now
I think you should shut up and sit down

Don't want your jewels, I want your drugs
Don't want your money, want your love
Don't want your jewels, I want your drugs
Don't want your jewels, I want your drugs
Don't want your money, want your love

E'verbody want that money what you want
High as hell trying to have some fucking fun
You don't need 'em but the diamonds make it shine
Tried to kick it just can't find the time
It's the middle of the week, this ain't even the weekend
Red carpet events, every time you see pimps
It's good pussy in the passenger seat
My lil' homies hang with me, I be passing 'em freaks

Jewels n' drugs, play that hustle
Smother 'em, if you wanna be bad
Slap honey on a young pancake
We know how to make that money
Jewels n' drugs, play that hustle
Smother 'em, if you wanna be bad
Ain't nothin' if it ain't family
We know how to make that money

Come and show me the gateway into your love
I feel like the money could never do it like the club
I feel like a diamond can never do it like a drug
And I want it so come on and take it with me so that I can hit it
I can admit it, I'm influenced by desire when I approach her
I try to provoke her by giving money and jewelry and accessories
Instead of the recipe with a legacy of taking her to another place when I get it
Hold up
Twista going in warp speed breaking atoms
Blowing O.G. has got me creating anti matter
Let her pop it and smoke on it with me now
I got her because she ready to party and then move to the club
Because you know the way I think is an anomaly
And I'ma be strange as Lady Gaga
Probably
A dollar be the business
But I'd rather be in an outer dimension when I be talking about jewels n' drugs

Jewels n' drugs, play that hustle
Smother 'em, if you wanna be bad
Slap honey on a young pancake
We know how to make that money
Jewels n' drugs, play that hustle
Smother 'em, if you wanna be bad
Ain't nothin' if it ain't family
We know how to make that money

Yeah, it's about that time, yeah
Sì, è circa quel momento, sì
Time ta take off partna, alright
Tempo di decollare, compagno, va bene
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Get your doe or die partna
Prendi la tua pasta o muori, compagno
Yup, let's go
Sì, andiamo
Still Bankhead, shawty, yeah you know what it is
Ancora Bankhead, shawty, sì sai cosa è
Pockets full of number of rubber bands and bills
Tasche piene di numeri di elastici e banconote
Came up around that standard wheel
Sono cresciuto attorno a quella ruota standard
Was finna do a deal about 60 mill
Stavo per fare un affare di circa 60 milioni
You ain't live that life, you perpetrating
Non hai vissuto quella vita, stai fingendo
You wasn't really trapping circling birds of prey
Non stavi davvero intrappolando circondando uccelli di preda
You ain't have to beat no murder case
Non hai dovuto battere nessun caso di omicidio
Man, you probably couldn't get a ho any day
Uomo, probabilmente non potresti ottenere una prostituta in nessun giorno
'Round my way can't get murder planned
'Intorno alla mia strada non si può pianificare un omicidio
Ain't no hoop, play dirty, man
Non c'è cerchio, gioca sporco, uomo
Put some through your jersey, man
Metti qualcosa attraverso la tua maglia, uomo
If your partner want some we can do it again
Se il tuo compagno ne vuole un po' possiamo farlo di nuovo
Okay, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, yeah wait
Okay, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, sì aspetta
Yeah, pull up, pull up, hop out, hop out
Sì, tira su, tira su, salta fuori, salta fuori
All about the dollar, better go ahead, Gaga
Tutto sul dollaro, meglio andare avanti, Gaga
Don't want your jewels, I want your drugs
Non voglio i tuoi gioielli, voglio i tuoi farmaci
Don't want your money, want your love
Non voglio i tuoi soldi, voglio il tuo amore
Don't want your jewels, I want your drugs
Non voglio i tuoi gioielli, voglio i tuoi farmaci
Don't want your jewels, I want your drugs
Non voglio i tuoi gioielli, voglio i tuoi farmaci
Don't want your money, want your love
Non voglio i tuoi soldi, voglio il tuo amore
I admit that my habit's expensive
Ammetto che le mie abitudini sono costose
And you may find it, quite offensive
E potresti trovarlo, piuttosto offensivo
But I won't die at the hands of another
Ma non morirò per mano di un altro
I'm your mother, sister, your father, brother
Sono tua madre, sorella, tuo padre, fratello
This family is stupid attractive
Questa famiglia è stupidamente attraente
If you've surveyed the way we've acted
Se hai esaminato il modo in cui abbiamo agito
Keep it coming, I'm coming around like your friend now
Continua a venire, sto arrivando come il tuo amico ora
I think you should shut up and sit down
Penso che dovresti stare zitto e sederti
Don't want your jewels, I want your drugs
Non voglio i tuoi gioielli, voglio i tuoi farmaci
Don't want your money, want your love
Non voglio i tuoi soldi, voglio il tuo amore
Don't want your jewels, I want your drugs
Non voglio i tuoi gioielli, voglio i tuoi farmaci
Don't want your jewels, I want your drugs
Non voglio i tuoi gioielli, voglio i tuoi farmaci
Don't want your money, want your love
Non voglio i tuoi soldi, voglio il tuo amore
E'verbody want that money what you want
Tutti vogliono quel denaro che vuoi
High as hell trying to have some fucking fun
Alto come l'inferno cercando di divertirsi un po'
You don't need 'em but the diamonds make it shine
Non ne hai bisogno ma i diamanti lo fanno brillare
Tried to kick it just can't find the time
Ho provato a calciarlo ma non riesco a trovare il tempo
It's the middle of the week, this ain't even the weekend
È metà settimana, questo non è nemmeno il fine settimana
Red carpet events, every time you see pimps
Eventi sul tappeto rosso, ogni volta che vedi i papponi
It's good pussy in the passenger seat
Buona figa sul sedile del passeggero
My lil' homies hang with me, I be passing 'em freaks
I miei piccoli amici si aggirano con me, passo loro le freaks
Jewels n' drugs, play that hustle
Gioielli e droghe, gioca quella fregatura
Smother 'em, if you wanna be bad
Soffocali, se vuoi essere cattivo
Slap honey on a young pancake
Metti miele su un giovane pancake
We know how to make that money
Sappiamo come fare quel denaro
Jewels n' drugs, play that hustle
Gioielli e droghe, gioca quella fregatura
Smother 'em, if you wanna be bad
Soffocali, se vuoi essere cattivo
Ain't nothin' if it ain't family
Non è niente se non è famiglia
We know how to make that money
Sappiamo come fare quel denaro
Come and show me the gateway into your love
Vieni e mostrami la via d'accesso al tuo amore
I feel like the money could never do it like the club
Sento che il denaro non potrebbe mai farlo come il club
I feel like a diamond can never do it like a drug
Sento che un diamante non potrebbe mai farlo come un farmaco
And I want it so come on and take it with me so that I can hit it
E lo voglio quindi vieni e prendilo con me così posso colpirlo
I can admit it, I'm influenced by desire when I approach her
Posso ammetterlo, sono influenzato dal desiderio quando mi avvicino a lei
I try to provoke her by giving money and jewelry and accessories
Cerco di provocarla dando soldi e gioielli e accessori
Instead of the recipe with a legacy of taking her to another place when I get it
Invece della ricetta con un'eredità di portarla in un altro posto quando la prendo
Hold up
Aspetta
Twista going in warp speed breaking atoms
Twista sta andando a velocità di curvatura rompendo atomi
Blowing O.G. has got me creating anti matter
Soffiando O.G. mi ha fatto creare anti materia
Let her pop it and smoke on it with me now
Lasciala scoppiare e fumare con me ora
I got her because she ready to party and then move to the club
L'ho presa perché è pronta per fare festa e poi andare al club
Because you know the way I think is an anomaly
Perché sai che il modo in cui penso è un'anomalia
And I'ma be strange as Lady Gaga
E sarò strano come Lady Gaga
Probably
Probabilmente
A dollar be the business
Un dollaro è il business
But I'd rather be in an outer dimension when I be talking about jewels n' drugs
Ma preferirei essere in una dimensione esterna quando parlo di gioielli e droghe
Jewels n' drugs, play that hustle
Gioielli e droghe, gioca quella fregatura
Smother 'em, if you wanna be bad
Soffocali, se vuoi essere cattivo
Slap honey on a young pancake
Metti miele su un giovane pancake
We know how to make that money
Sappiamo come fare quel denaro
Jewels n' drugs, play that hustle
Gioielli e droghe, gioca quella fregatura
Smother 'em, if you wanna be bad
Soffocali, se vuoi essere cattivo
Ain't nothin' if it ain't family
Non è niente se non è famiglia
We know how to make that money
Sappiamo come fare quel denaro
Yeah, it's about that time, yeah
Sim, é sobre essa hora, sim
Time ta take off partna, alright
Hora de decolar, parceiro, tudo bem
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Get your doe or die partna
Pegue sua massa ou morra, parceiro
Yup, let's go
Sim, vamos lá
Still Bankhead, shawty, yeah you know what it is
Ainda Bankhead, mano, sim, você sabe o que é
Pockets full of number of rubber bands and bills
Bolsos cheios de número de elásticos e notas
Came up around that standard wheel
Cresci em torno daquela roda padrão
Was finna do a deal about 60 mill
Estava prestes a fechar um negócio de cerca de 60 milhões
You ain't live that life, you perpetrating
Você não viveu essa vida, você está fingindo
You wasn't really trapping circling birds of prey
Você não estava realmente traficando, circulando aves de rapina
You ain't have to beat no murder case
Você não teve que vencer nenhum caso de assassinato
Man, you probably couldn't get a ho any day
Cara, você provavelmente não conseguiria uma mulher em nenhum dia
'Round my way can't get murder planned
Por aqui não se pode planejar um assassinato
Ain't no hoop, play dirty, man
Não há truque, jogue sujo, cara
Put some through your jersey, man
Coloque algo através da sua camisa, cara
If your partner want some we can do it again
Se o seu parceiro quiser mais, podemos fazer de novo
Okay, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, yeah wait
Ok, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, sim, espere
Yeah, pull up, pull up, hop out, hop out
Sim, puxe, puxe, pule, pule
All about the dollar, better go ahead, Gaga
Tudo sobre o dólar, é melhor ir em frente, Gaga
Don't want your jewels, I want your drugs
Não quero suas joias, quero suas drogas
Don't want your money, want your love
Não quero seu dinheiro, quero seu amor
Don't want your jewels, I want your drugs
Não quero suas joias, quero suas drogas
Don't want your jewels, I want your drugs
Não quero suas joias, quero suas drogas
Don't want your money, want your love
Não quero seu dinheiro, quero seu amor
I admit that my habit's expensive
Admito que meus hábitos são caros
And you may find it, quite offensive
E você pode achar isso, bastante ofensivo
But I won't die at the hands of another
Mas eu não vou morrer nas mãos de outro
I'm your mother, sister, your father, brother
Eu sou sua mãe, irmã, seu pai, irmão
This family is stupid attractive
Esta família é estupidamente atraente
If you've surveyed the way we've acted
Se você analisou a maneira como agimos
Keep it coming, I'm coming around like your friend now
Continue vindo, estou chegando como seu amigo agora
I think you should shut up and sit down
Acho que você deveria calar a boca e sentar
Don't want your jewels, I want your drugs
Não quero suas joias, quero suas drogas
Don't want your money, want your love
Não quero seu dinheiro, quero seu amor
Don't want your jewels, I want your drugs
Não quero suas joias, quero suas drogas
Don't want your jewels, I want your drugs
Não quero suas joias, quero suas drogas
Don't want your money, want your love
Não quero seu dinheiro, quero seu amor
E'verbody want that money what you want
Todo mundo quer esse dinheiro, o que você quer
High as hell trying to have some fucking fun
Alto como o inferno tentando se divertir
You don't need 'em but the diamonds make it shine
Você não precisa deles, mas os diamantes fazem brilhar
Tried to kick it just can't find the time
Tentou chutar, mas não consegue encontrar o tempo
It's the middle of the week, this ain't even the weekend
É meio da semana, nem é fim de semana
Red carpet events, every time you see pimps
Eventos de tapete vermelho, toda vez que você vê cafetões
It's good pussy in the passenger seat
Boa garota no banco do passageiro
My lil' homies hang with me, I be passing 'em freaks
Meus pequenos manos andam comigo, eu passo as garotas para eles
Jewels n' drugs, play that hustle
Joias e drogas, jogue esse jogo
Smother 'em, if you wanna be bad
Sufoca-os, se você quer ser mau
Slap honey on a young pancake
Passe mel em uma panqueca jovem
We know how to make that money
Nós sabemos como fazer esse dinheiro
Jewels n' drugs, play that hustle
Joias e drogas, jogue esse jogo
Smother 'em, if you wanna be bad
Sufoca-os, se você quer ser mau
Ain't nothin' if it ain't family
Não é nada se não for família
We know how to make that money
Nós sabemos como fazer esse dinheiro
Come and show me the gateway into your love
Venha e me mostre o caminho para o seu amor
I feel like the money could never do it like the club
Sinto que o dinheiro nunca poderia fazer isso como o clube
I feel like a diamond can never do it like a drug
Sinto que um diamante nunca poderia fazer isso como uma droga
And I want it so come on and take it with me so that I can hit it
E eu quero, então venha e leve comigo para que eu possa acertar
I can admit it, I'm influenced by desire when I approach her
Eu posso admitir, sou influenciado pelo desejo quando me aproximo dela
I try to provoke her by giving money and jewelry and accessories
Eu tento provocá-la dando dinheiro e joias e acessórios
Instead of the recipe with a legacy of taking her to another place when I get it
Em vez da receita com um legado de levá-la a outro lugar quando eu conseguir
Hold up
Espere
Twista going in warp speed breaking atoms
Twista indo em velocidade de dobra quebrando átomos
Blowing O.G. has got me creating anti matter
Fumando O.G. me fez criar anti matéria
Let her pop it and smoke on it with me now
Deixe ela estourar e fumar comigo agora
I got her because she ready to party and then move to the club
Eu a peguei porque ela está pronta para a festa e depois ir para o clube
Because you know the way I think is an anomaly
Porque você sabe que a maneira como eu penso é uma anomalia
And I'ma be strange as Lady Gaga
E eu vou ser estranho como Lady Gaga
Probably
Provavelmente
A dollar be the business
Um dólar é o negócio
But I'd rather be in an outer dimension when I be talking about jewels n' drugs
Mas eu preferiria estar em uma dimensão externa quando estou falando sobre joias e drogas
Jewels n' drugs, play that hustle
Joias e drogas, jogue esse jogo
Smother 'em, if you wanna be bad
Sufoca-os, se você quer ser mau
Slap honey on a young pancake
Passe mel em uma panqueca jovem
We know how to make that money
Nós sabemos como fazer esse dinheiro
Jewels n' drugs, play that hustle
Joias e drogas, jogue esse jogo
Smother 'em, if you wanna be bad
Sufoca-os, se você quer ser mau
Ain't nothin' if it ain't family
Não é nada se não for família
We know how to make that money
Nós sabemos como fazer esse dinheiro
Yeah, it's about that time, yeah
Sí, es hora, sí
Time ta take off partna, alright
Hora de despegar, compañero, bien
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Get your doe or die partna
Consigue tu dinero o muere, compañero
Yup, let's go
Sí, vamos
Still Bankhead, shawty, yeah you know what it is
Todavía Bankhead, chico, sí, sabes lo que es
Pockets full of number of rubber bands and bills
Bolsillos llenos de gomas y billetes
Came up around that standard wheel
Crecí alrededor de esa rueda estándar
Was finna do a deal about 60 mill
Estaba a punto de hacer un trato de unos 60 millones
You ain't live that life, you perpetrating
No has vivido esa vida, estás fingiendo
You wasn't really trapping circling birds of prey
No estabas realmente atrapando aves de presa
You ain't have to beat no murder case
No tuviste que vencer ningún caso de asesinato
Man, you probably couldn't get a ho any day
Hombre, probablemente no podrías conseguir una chica cualquier día
'Round my way can't get murder planned
Por mi camino no puedes planear un asesinato
Ain't no hoop, play dirty, man
No hay aro, juega sucio, hombre
Put some through your jersey, man
Pon algo a través de tu camiseta, hombre
If your partner want some we can do it again
Si tu compañero quiere algo, podemos hacerlo de nuevo
Okay, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, yeah wait
Bien, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, sí, espera
Yeah, pull up, pull up, hop out, hop out
Sí, acércate, acércate, salta, salta
All about the dollar, better go ahead, Gaga
Todo por el dólar, mejor ve adelante, Gaga
Don't want your jewels, I want your drugs
No quiero tus joyas, quiero tus drogas
Don't want your money, want your love
No quiero tu dinero, quiero tu amor
Don't want your jewels, I want your drugs
No quiero tus joyas, quiero tus drogas
Don't want your jewels, I want your drugs
No quiero tus joyas, quiero tus drogas
Don't want your money, want your love
No quiero tu dinero, quiero tu amor
I admit that my habit's expensive
Admito que mis hábitos son caros
And you may find it, quite offensive
Y puedes encontrarlo, bastante ofensivo
But I won't die at the hands of another
Pero no moriré a manos de otro
I'm your mother, sister, your father, brother
Soy tu madre, hermana, tu padre, hermano
This family is stupid attractive
Esta familia es estúpidamente atractiva
If you've surveyed the way we've acted
Si has estudiado la forma en que hemos actuado
Keep it coming, I'm coming around like your friend now
Sigue viniendo, estoy llegando como tu amigo ahora
I think you should shut up and sit down
Creo que deberías callarte y sentarte
Don't want your jewels, I want your drugs
No quiero tus joyas, quiero tus drogas
Don't want your money, want your love
No quiero tu dinero, quiero tu amor
Don't want your jewels, I want your drugs
No quiero tus joyas, quiero tus drogas
Don't want your jewels, I want your drugs
No quiero tus joyas, quiero tus drogas
Don't want your money, want your love
No quiero tu dinero, quiero tu amor
E'verbody want that money what you want
Todo el mundo quiere ese dinero, ¿qué quieres?
High as hell trying to have some fucking fun
Alto como el infierno tratando de divertirme un poco
You don't need 'em but the diamonds make it shine
No los necesitas, pero los diamantes hacen que brille
Tried to kick it just can't find the time
Intenté patearlo, simplemente no puedo encontrar el tiempo
It's the middle of the week, this ain't even the weekend
Es mitad de semana, esto ni siquiera es el fin de semana
Red carpet events, every time you see pimps
Eventos de alfombra roja, cada vez que ves a los proxenetas
It's good pussy in the passenger seat
Buena chica en el asiento del pasajero
My lil' homies hang with me, I be passing 'em freaks
Mis pequeños amigos se cuelgan conmigo, les paso a las chicas
Jewels n' drugs, play that hustle
Joyas y drogas, juega ese ajetreo
Smother 'em, if you wanna be bad
Sofócalos, si quieres ser malo
Slap honey on a young pancake
Unta miel en un joven panqueque
We know how to make that money
Sabemos cómo hacer ese dinero
Jewels n' drugs, play that hustle
Joyas y drogas, juega ese ajetreo
Smother 'em, if you wanna be bad
Sofócalos, si quieres ser malo
Ain't nothin' if it ain't family
No es nada si no es familia
We know how to make that money
Sabemos cómo hacer ese dinero
Come and show me the gateway into your love
Ven y muéstrame la puerta de entrada a tu amor
I feel like the money could never do it like the club
Siento que el dinero nunca podría hacerlo como el club
I feel like a diamond can never do it like a drug
Siento que un diamante nunca podría hacerlo como una droga
And I want it so come on and take it with me so that I can hit it
Y lo quiero, así que ven y tómalo conmigo para que pueda pegarlo
I can admit it, I'm influenced by desire when I approach her
Puedo admitirlo, estoy influenciado por el deseo cuando me acerco a ella
I try to provoke her by giving money and jewelry and accessories
Intento provocarla dándole dinero y joyas y accesorios
Instead of the recipe with a legacy of taking her to another place when I get it
En lugar de la receta con un legado de llevarla a otro lugar cuando lo consigo
Hold up
Espera
Twista going in warp speed breaking atoms
Twista va a velocidad de deformación rompiendo átomos
Blowing O.G. has got me creating anti matter
Fumando O.G. me ha hecho crear antimateria
Let her pop it and smoke on it with me now
Déjala reventar y fumar conmigo ahora
I got her because she ready to party and then move to the club
La tengo porque está lista para la fiesta y luego se va al club
Because you know the way I think is an anomaly
Porque sabes que la forma en que pienso es una anomalía
And I'ma be strange as Lady Gaga
Y voy a ser tan extraño como Lady Gaga
Probably
Probablemente
A dollar be the business
Un dólar es el negocio
But I'd rather be in an outer dimension when I be talking about jewels n' drugs
Pero preferiría estar en una dimensión exterior cuando hablo de joyas y drogas
Jewels n' drugs, play that hustle
Joyas y drogas, juega ese ajetreo
Smother 'em, if you wanna be bad
Sofócalos, si quieres ser malo
Slap honey on a young pancake
Unta miel en un joven panqueque
We know how to make that money
Sabemos cómo hacer ese dinero
Jewels n' drugs, play that hustle
Joyas y drogas, juega ese ajetreo
Smother 'em, if you wanna be bad
Sofócalos, si quieres ser malo
Ain't nothin' if it ain't family
No es nada si no es familia
We know how to make that money
Sabemos cómo hacer ese dinero
Yeah, it's about that time, yeah
Ouais, c'est à peu près l'heure, ouais
Time ta take off partna, alright
Il est temps de décoller partenaire, d'accord
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Get your doe or die partna
Obtiens ton fric ou meurs partenaire
Yup, let's go
Ouais, allons-y
Still Bankhead, shawty, yeah you know what it is
Toujours Bankhead, shawty, ouais tu sais ce que c'est
Pockets full of number of rubber bands and bills
Des poches pleines de nombre de bandes de caoutchouc et de billets
Came up around that standard wheel
J'ai grandi autour de cette roue standard
Was finna do a deal about 60 mill
J'étais sur le point de faire une affaire d'environ 60 millions
You ain't live that life, you perpetrating
Tu n'as pas vécu cette vie, tu te fais passer pour ce que tu n'es pas
You wasn't really trapping circling birds of prey
Tu n'étais pas vraiment en train de piéger les oiseaux de proie
You ain't have to beat no murder case
Tu n'as pas eu à battre une affaire de meurtre
Man, you probably couldn't get a ho any day
Mec, tu ne pourrais probablement pas avoir une pute un jour
'Round my way can't get murder planned
Dans mon coin, on ne peut pas planifier un meurtre
Ain't no hoop, play dirty, man
Pas de cerceau, joue sale, mec
Put some through your jersey, man
Mets-en dans ton maillot, mec
If your partner want some we can do it again
Si ton partenaire en veut, on peut le refaire
Okay, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, yeah wait
D'accord, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, ouais attends
Yeah, pull up, pull up, hop out, hop out
Ouais, tire-toi, tire-toi, saute, saute
All about the dollar, better go ahead, Gaga
Tout pour le dollar, vas-y, Gaga
Don't want your jewels, I want your drugs
Je ne veux pas de tes bijoux, je veux tes drogues
Don't want your money, want your love
Je ne veux pas de ton argent, je veux ton amour
Don't want your jewels, I want your drugs
Je ne veux pas de tes bijoux, je veux tes drogues
Don't want your jewels, I want your drugs
Je ne veux pas de tes bijoux, je veux tes drogues
Don't want your money, want your love
Je ne veux pas de ton argent, je veux ton amour
I admit that my habit's expensive
J'admets que mes habitudes sont chères
And you may find it, quite offensive
Et tu peux le trouver, assez offensant
But I won't die at the hands of another
Mais je ne mourrai pas des mains d'un autre
I'm your mother, sister, your father, brother
Je suis ta mère, ta sœur, ton père, ton frère
This family is stupid attractive
Cette famille est stupide d'attraction
If you've surveyed the way we've acted
Si tu as sondé la façon dont nous avons agi
Keep it coming, I'm coming around like your friend now
Continue, je reviens comme ton ami maintenant
I think you should shut up and sit down
Je pense que tu devrais te taire et t'asseoir
Don't want your jewels, I want your drugs
Je ne veux pas de tes bijoux, je veux tes drogues
Don't want your money, want your love
Je ne veux pas de ton argent, je veux ton amour
Don't want your jewels, I want your drugs
Je ne veux pas de tes bijoux, je veux tes drogues
Don't want your jewels, I want your drugs
Je ne veux pas de tes bijoux, je veux tes drogues
Don't want your money, want your love
Je ne veux pas de ton argent, je veux ton amour
E'verbody want that money what you want
Tout le monde veut cet argent que tu veux
High as hell trying to have some fucking fun
Haut comme l'enfer en essayant de s'amuser putain
You don't need 'em but the diamonds make it shine
Tu n'en as pas besoin mais les diamants le font briller
Tried to kick it just can't find the time
J'ai essayé de le botter mais je ne trouve pas le temps
It's the middle of the week, this ain't even the weekend
C'est le milieu de la semaine, ce n'est même pas le week-end
Red carpet events, every time you see pimps
Des événements sur le tapis rouge, chaque fois que tu vois des souteneurs
It's good pussy in the passenger seat
Il y a de la bonne chatte sur le siège passager
My lil' homies hang with me, I be passing 'em freaks
Mes petits potes traînent avec moi, je leur passe des putes
Jewels n' drugs, play that hustle
Bijoux et drogues, joue à ce jeu
Smother 'em, if you wanna be bad
Étouffe-les, si tu veux être mauvais
Slap honey on a young pancake
Mets du miel sur une jeune crêpe
We know how to make that money
Nous savons comment faire cet argent
Jewels n' drugs, play that hustle
Bijoux et drogues, joue à ce jeu
Smother 'em, if you wanna be bad
Étouffe-les, si tu veux être mauvais
Ain't nothin' if it ain't family
Ce n'est rien si ce n'est pas la famille
We know how to make that money
Nous savons comment faire cet argent
Come and show me the gateway into your love
Viens me montrer la porte d'entrée vers ton amour
I feel like the money could never do it like the club
J'ai l'impression que l'argent ne pourrait jamais le faire comme le club
I feel like a diamond can never do it like a drug
J'ai l'impression qu'un diamant ne pourrait jamais le faire comme une drogue
And I want it so come on and take it with me so that I can hit it
Et je le veux alors viens le prendre avec moi pour que je puisse le frapper
I can admit it, I'm influenced by desire when I approach her
Je peux l'admettre, je suis influencé par le désir quand je l'approche
I try to provoke her by giving money and jewelry and accessories
J'essaie de la provoquer en lui donnant de l'argent et des bijoux et des accessoires
Instead of the recipe with a legacy of taking her to another place when I get it
Au lieu de la recette avec un héritage de l'emmener dans un autre endroit quand je l'obtiens
Hold up
Attends
Twista going in warp speed breaking atoms
Twista va à une vitesse de distorsion en brisant les atomes
Blowing O.G. has got me creating anti matter
Souffler de l'O.G. m'a fait créer de l'antimatière
Let her pop it and smoke on it with me now
Laisse-la le faire éclater et fumer avec moi maintenant
I got her because she ready to party and then move to the club
Je l'ai parce qu'elle est prête à faire la fête et ensuite aller au club
Because you know the way I think is an anomaly
Parce que tu sais que la façon dont je pense est une anomalie
And I'ma be strange as Lady Gaga
Et je vais être aussi étrange que Lady Gaga
Probably
Probablement
A dollar be the business
Un dollar est l'affaire
But I'd rather be in an outer dimension when I be talking about jewels n' drugs
Mais je préférerais être dans une autre dimension quand je parle de bijoux et de drogues
Jewels n' drugs, play that hustle
Bijoux et drogues, joue à ce jeu
Smother 'em, if you wanna be bad
Étouffe-les, si tu veux être mauvais
Slap honey on a young pancake
Mets du miel sur une jeune crêpe
We know how to make that money
Nous savons comment faire cet argent
Jewels n' drugs, play that hustle
Bijoux et drogues, joue à ce jeu
Smother 'em, if you wanna be bad
Étouffe-les, si tu veux être mauvais
Ain't nothin' if it ain't family
Ce n'est rien si ce n'est pas la famille
We know how to make that money
Nous savons comment faire cet argent
Yeah, it's about that time, yeah
Ja, es ist ungefähr diese Zeit, ja
Time ta take off partna, alright
Zeit zum Abheben, Partner, in Ordnung
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Get your doe or die partna
Hol dir deinen Teig oder stirb, Partner
Yup, let's go
Ja, los geht's
Still Bankhead, shawty, yeah you know what it is
Immer noch Bankhead, Shawty, ja du weißt, was los ist
Pockets full of number of rubber bands and bills
Taschen voller Gummibänder und Scheine
Came up around that standard wheel
Bin um dieses Standardrad herum aufgewachsen
Was finna do a deal about 60 mill
War dabei, einen Deal über 60 Millionen zu machen
You ain't live that life, you perpetrating
Du hast dieses Leben nicht gelebt, du tust nur so
You wasn't really trapping circling birds of prey
Du warst nicht wirklich am Trappen, kreiste um Raubvögel
You ain't have to beat no murder case
Du musstest keinen Mordfall schlagen
Man, you probably couldn't get a ho any day
Mann, du könntest wahrscheinlich an keinem Tag eine Hure bekommen
'Round my way can't get murder planned
In meiner Gegend kann man keinen Mord planen
Ain't no hoop, play dirty, man
Kein Korb, spiel schmutzig, Mann
Put some through your jersey, man
Steck ein paar in dein Trikot, Mann
If your partner want some we can do it again
Wenn dein Partner will, können wir es wieder tun
Okay, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, yeah wait
Okay, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, ja warte
Yeah, pull up, pull up, hop out, hop out
Ja, fahr vor, fahr vor, steig aus, steig aus
All about the dollar, better go ahead, Gaga
Alles um den Dollar, besser mach weiter, Gaga
Don't want your jewels, I want your drugs
Ich will deine Juwelen nicht, ich will deine Drogen
Don't want your money, want your love
Ich will dein Geld nicht, ich will deine Liebe
Don't want your jewels, I want your drugs
Ich will deine Juwelen nicht, ich will deine Drogen
Don't want your jewels, I want your drugs
Ich will deine Juwelen nicht, ich will deine Drogen
Don't want your money, want your love
Ich will dein Geld nicht, ich will deine Liebe
I admit that my habit's expensive
Ich gebe zu, dass meine Gewohnheiten teuer sind
And you may find it, quite offensive
Und du könntest es ziemlich beleidigend finden
But I won't die at the hands of another
Aber ich werde nicht durch die Hand eines anderen sterben
I'm your mother, sister, your father, brother
Ich bin deine Mutter, Schwester, dein Vater, Bruder
This family is stupid attractive
Diese Familie ist dumm attraktiv
If you've surveyed the way we've acted
Wenn du das beobachtet hast, wie wir uns verhalten haben
Keep it coming, I'm coming around like your friend now
Mach weiter, ich komme herum wie dein Freund jetzt
I think you should shut up and sit down
Ich denke, du solltest den Mund halten und dich hinsetzen
Don't want your jewels, I want your drugs
Ich will deine Juwelen nicht, ich will deine Drogen
Don't want your money, want your love
Ich will dein Geld nicht, ich will deine Liebe
Don't want your jewels, I want your drugs
Ich will deine Juwelen nicht, ich will deine Drogen
Don't want your jewels, I want your drugs
Ich will deine Juwelen nicht, ich will deine Drogen
Don't want your money, want your love
Ich will dein Geld nicht, ich will deine Liebe
E'verbody want that money what you want
Jeder will dieses Geld, was willst du
High as hell trying to have some fucking fun
Hoch wie die Hölle, versucht, etwas verdammten Spaß zu haben
You don't need 'em but the diamonds make it shine
Du brauchst sie nicht, aber die Diamanten lassen es glänzen
Tried to kick it just can't find the time
Versucht zu treten, kann einfach keine Zeit finden
It's the middle of the week, this ain't even the weekend
Es ist Mitte der Woche, das ist nicht mal das Wochenende
Red carpet events, every time you see pimps
Roter Teppich Veranstaltungen, jedes Mal, wenn du Zuhälter siehst
It's good pussy in the passenger seat
Gute Muschi auf dem Beifahrersitz
My lil' homies hang with me, I be passing 'em freaks
Meine kleinen Homies hängen mit mir ab, ich gebe ihnen Freaks
Jewels n' drugs, play that hustle
Juwelen und Drogen, spiel diesen Hustle
Smother 'em, if you wanna be bad
Erstick sie, wenn du böse sein willst
Slap honey on a young pancake
Honig auf einen jungen Pfannkuchen klatschen
We know how to make that money
Wir wissen, wie man dieses Geld macht
Jewels n' drugs, play that hustle
Juwelen und Drogen, spiel diesen Hustle
Smother 'em, if you wanna be bad
Erstick sie, wenn du böse sein willst
Ain't nothin' if it ain't family
Ist nichts, wenn es nicht Familie ist
We know how to make that money
Wir wissen, wie man dieses Geld macht
Come and show me the gateway into your love
Komm und zeig mir das Tor zu deiner Liebe
I feel like the money could never do it like the club
Ich fühle, dass das Geld es nie so machen könnte wie der Club
I feel like a diamond can never do it like a drug
Ich fühle, dass ein Diamant es nie so machen könnte wie eine Droge
And I want it so come on and take it with me so that I can hit it
Und ich will es, also komm und nimm es mit mir, damit ich es treffen kann
I can admit it, I'm influenced by desire when I approach her
Ich kann zugeben, dass ich von Verlangen beeinflusst bin, wenn ich mich ihr nähere
I try to provoke her by giving money and jewelry and accessories
Ich versuche, sie zu provozieren, indem ich ihr Geld und Schmuck und Accessoires gebe
Instead of the recipe with a legacy of taking her to another place when I get it
Anstatt das Rezept mit einem Vermächtnis, sie an einen anderen Ort zu bringen, wenn ich es bekomme
Hold up
Warte mal
Twista going in warp speed breaking atoms
Twista geht in Warp-Geschwindigkeit Atome brechen
Blowing O.G. has got me creating anti matter
Blasen O.G. hat mich dazu gebracht, Antimaterie zu erschaffen
Let her pop it and smoke on it with me now
Lass sie es knallen und mit mir rauchen jetzt
I got her because she ready to party and then move to the club
Ich habe sie, weil sie bereit ist zu feiern und dann in den Club zu gehen
Because you know the way I think is an anomaly
Denn du weißt, die Art, wie ich denke, ist eine Anomalie
And I'ma be strange as Lady Gaga
Und ich werde so seltsam sein wie Lady Gaga
Probably
Wahrscheinlich
A dollar be the business
Ein Dollar ist das Geschäft
But I'd rather be in an outer dimension when I be talking about jewels n' drugs
Aber ich wäre lieber in einer anderen Dimension, wenn ich über Juwelen und Drogen spreche
Jewels n' drugs, play that hustle
Juwelen und Drogen, spiel diesen Hustle
Smother 'em, if you wanna be bad
Erstick sie, wenn du böse sein willst
Slap honey on a young pancake
Honig auf einen jungen Pfannkuchen klatschen
We know how to make that money
Wir wissen, wie man dieses Geld macht
Jewels n' drugs, play that hustle
Juwelen und Drogen, spiel diesen Hustle
Smother 'em, if you wanna be bad
Erstick sie, wenn du böse sein willst
Ain't nothin' if it ain't family
Ist nichts, wenn es nicht Familie ist
We know how to make that money
Wir wissen, wie man dieses Geld macht
Yeah, it's about that time, yeah
Ya, sudah waktunya, ya
Time ta take off partna, alright
Waktu untuk berangkat, teman, baiklah
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Get your doe or die partna
Dapatkan uangmu atau mati, teman
Yup, let's go
Yup, ayo berangkat
Still Bankhead, shawty, yeah you know what it is
Masih di Bankhead, shawty, ya kamu tahu apa itu
Pockets full of number of rubber bands and bills
Saku penuh dengan banyak karet gelang dan uang
Came up around that standard wheel
Tumbuh di sekitar roda standar
Was finna do a deal about 60 mill
Hampir membuat kesepakatan sekitar 60 juta
You ain't live that life, you perpetrating
Kamu tidak hidup dalam kehidupan itu, kamu hanya berpura-pura
You wasn't really trapping circling birds of prey
Kamu tidak benar-benar menjebak burung pemangsa
You ain't have to beat no murder case
Kamu tidak perlu mengalahkan kasus pembunuhan
Man, you probably couldn't get a ho any day
Man, kamu mungkin tidak bisa mendapatkan wanita setiap hari
'Round my way can't get murder planned
Di jalanku tidak bisa merencanakan pembunuhan
Ain't no hoop, play dirty, man
Tidak ada ring, main kotor, man
Put some through your jersey, man
Tembak melalui jersey-mu, man
If your partner want some we can do it again
Jika temanmu ingin, kita bisa melakukannya lagi
Okay, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, yeah wait
Oke, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, ya tunggu
Yeah, pull up, pull up, hop out, hop out
Ya, datang, datang, turun, turun
All about the dollar, better go ahead, Gaga
Semua tentang dolar, lebih baik lanjutkan, Gaga
Don't want your jewels, I want your drugs
Tidak ingin permata-mu, aku ingin obat-obatanmu
Don't want your money, want your love
Tidak ingin uangmu, ingin cintamu
Don't want your jewels, I want your drugs
Tidak ingin permata-mu, aku ingin obat-obatanmu
Don't want your jewels, I want your drugs
Tidak ingin permata-mu, aku ingin obat-obatanmu
Don't want your money, want your love
Tidak ingin uangmu, ingin cintamu
I admit that my habit's expensive
Aku akui kebiasaanku mahal
And you may find it, quite offensive
Dan kamu mungkin merasa, cukup menyinggung
But I won't die at the hands of another
Tapi aku tidak akan mati di tangan orang lain
I'm your mother, sister, your father, brother
Aku ibumu, saudara perempuanmu, ayahmu, saudaramu
This family is stupid attractive
Keluarga ini sangat menarik
If you've surveyed the way we've acted
Jika kamu telah menyurvei cara kami bertindak
Keep it coming, I'm coming around like your friend now
Terus datang, aku datang seperti temanmu sekarang
I think you should shut up and sit down
Aku pikir kamu harus diam dan duduk
Don't want your jewels, I want your drugs
Tidak ingin permata-mu, aku ingin obat-obatanmu
Don't want your money, want your love
Tidak ingin uangmu, ingin cintamu
Don't want your jewels, I want your drugs
Tidak ingin permata-mu, aku ingin obat-obatanmu
Don't want your jewels, I want your drugs
Tidak ingin permata-mu, aku ingin obat-obatanmu
Don't want your money, want your love
Tidak ingin uangmu, ingin cintamu
E'verbody want that money what you want
Semua orang ingin uang itu apa yang kamu inginkan
High as hell trying to have some fucking fun
Sangat mabuk mencoba bersenang-senang
You don't need 'em but the diamonds make it shine
Kamu tidak membutuhkannya tapi berlian membuatnya bersinar
Tried to kick it just can't find the time
Mencoba bergaul tapi tidak bisa menemukan waktu
It's the middle of the week, this ain't even the weekend
Ini pertengahan minggu, ini bahkan bukan akhir pekan
Red carpet events, every time you see pimps
Acara karpet merah, setiap kali kamu melihat mucikari
It's good pussy in the passenger seat
Ada wanita cantik di kursi penumpang
My lil' homies hang with me, I be passing 'em freaks
Teman-temanku yang lebih muda bergaul denganku, aku memberi mereka wanita
Jewels n' drugs, play that hustle
Permata dan obat-obatan, mainkan perjuangan itu
Smother 'em, if you wanna be bad
Tindih mereka, jika kamu ingin jahat
Slap honey on a young pancake
Oleskan madu pada pancake muda
We know how to make that money
Kami tahu cara menghasilkan uang
Jewels n' drugs, play that hustle
Permata dan obat-obatan, mainkan perjuangan itu
Smother 'em, if you wanna be bad
Tindih mereka, jika kamu ingin jahat
Ain't nothin' if it ain't family
Tidak ada apa-apa jika bukan keluarga
We know how to make that money
Kami tahu cara menghasilkan uang
Come and show me the gateway into your love
Datang dan tunjukkan pintu gerbang ke dalam cintamu
I feel like the money could never do it like the club
Aku merasa seperti uang tidak pernah bisa melakukannya seperti klub
I feel like a diamond can never do it like a drug
Aku merasa seperti berlian tidak pernah bisa melakukannya seperti obat
And I want it so come on and take it with me so that I can hit it
Dan aku menginginkannya jadi ayo dan ambil bersamaku agar aku bisa memakainya
I can admit it, I'm influenced by desire when I approach her
Aku bisa mengakuinya, aku dipengaruhi oleh keinginan saat aku mendekatinya
I try to provoke her by giving money and jewelry and accessories
Aku mencoba memprovokasinya dengan memberi uang dan perhiasan serta aksesori
Instead of the recipe with a legacy of taking her to another place when I get it
Alih-alih resep dengan warisan membawanya ke tempat lain saat aku mendapatkannya
Hold up
Tunggu
Twista going in warp speed breaking atoms
Twista bergerak dengan kecepatan warp memecah atom
Blowing O.G. has got me creating anti matter
Menghisap O.G. membuatku menciptakan anti materi
Let her pop it and smoke on it with me now
Biarkan dia memecahkannya dan merokok bersamaku sekarang
I got her because she ready to party and then move to the club
Aku mendapatkannya karena dia siap untuk pesta dan kemudian pindah ke klub
Because you know the way I think is an anomaly
Karena kamu tahu cara berpikirku adalah anomali
And I'ma be strange as Lady Gaga
Dan aku akan aneh seperti Lady Gaga
Probably
Mungkin
A dollar be the business
Sebuah dolar adalah bisnis
But I'd rather be in an outer dimension when I be talking about jewels n' drugs
Tapi aku lebih suka berada di dimensi luar saat aku berbicara tentang permata dan obat
Jewels n' drugs, play that hustle
Permata dan obat-obatan, mainkan perjuangan itu
Smother 'em, if you wanna be bad
Tindih mereka, jika kamu ingin jahat
Slap honey on a young pancake
Oleskan madu pada pancake muda
We know how to make that money
Kami tahu cara menghasilkan uang
Jewels n' drugs, play that hustle
Permata dan obat-obatan, mainkan perjuangan itu
Smother 'em, if you wanna be bad
Tindih mereka, jika kamu ingin jahat
Ain't nothin' if it ain't family
Tidak ada apa-apa jika bukan keluarga
We know how to make that money
Kami tahu cara menghasilkan uang
Yeah, it's about that time, yeah
是的,是时候了,是的
Time ta take off partna, alright
是时候起飞了,伙计,好的
Hustle Gang, uh huh, G-D-O-G
Hustle Gang,嗯哼,G-D-O-G
Get your doe or die partna
去赚钱或者去死,伙计
Yup, let's go
是的,我们走吧
Still Bankhead, shawty, yeah you know what it is
还是Bankhead,小伙子,是的你知道是什么
Pockets full of number of rubber bands and bills
口袋里满是橡皮筋和钞票
Came up around that standard wheel
在那标准轮周围长大
Was finna do a deal about 60 mill
本来要做一个关于60百万的交易
You ain't live that life, you perpetrating
你没有过那种生活,你在假装
You wasn't really trapping circling birds of prey
你并不是真的在那围绕猎物转
You ain't have to beat no murder case
你不需要打赢任何谋杀案
Man, you probably couldn't get a ho any day
伙计,你可能连个女人都搞不到
'Round my way can't get murder planned
在我这边不能计划谋杀
Ain't no hoop, play dirty, man
没有篮球,玩得肮脏,伙计
Put some through your jersey, man
把东西穿过你的球衣,伙计
If your partner want some we can do it again
如果你的伙伴想要一些我们可以再来一次
Okay, H-U-S-T-L-E G-A-N-G, yeah wait
好的,H-U-S-T-L-E G-A-N-G,是的等等
Yeah, pull up, pull up, hop out, hop out
是的,开车过来,跳下车,跳出来
All about the dollar, better go ahead, Gaga
全都是为了钱,最好继续前进,Gaga
Don't want your jewels, I want your drugs
我不要你的珠宝,我要你的毒品
Don't want your money, want your love
我不要你的钱,我要你的爱
Don't want your jewels, I want your drugs
我不要你的珠宝,我要你的毒品
Don't want your jewels, I want your drugs
我不要你的珠宝,我要你的毒品
Don't want your money, want your love
我不要你的钱,我要你的爱
I admit that my habit's expensive
我承认我的习惯很昂贵
And you may find it, quite offensive
你可能会觉得这很冒犯
But I won't die at the hands of another
但我不会死在别人手里
I'm your mother, sister, your father, brother
我是你的母亲,姐妹,你的父亲,兄弟
This family is stupid attractive
这个家庭非常有吸引力
If you've surveyed the way we've acted
如果你观察我们的行为
Keep it coming, I'm coming around like your friend now
继续来,我像你的朋友一样来这里
I think you should shut up and sit down
我认为你应该闭嘴坐下
Don't want your jewels, I want your drugs
我不要你的珠宝,我要你的毒品
Don't want your money, want your love
我不要你的钱,我要你的爱
Don't want your jewels, I want your drugs
我不要你的珠宝,我要你的毒品
Don't want your jewels, I want your drugs
我不要你的珠宝,我要你的毒品
Don't want your money, want your love
我不要你的钱,我要你的爱
E'verbody want that money what you want
每个人都想要那些钱你想要什么
High as hell trying to have some fucking fun
高得像在尝试有些该死的乐趣
You don't need 'em but the diamonds make it shine
你不需要它们,但钻石让它闪耀
Tried to kick it just can't find the time
试着放松但找不到时间
It's the middle of the week, this ain't even the weekend
这是周中,这甚至不是周末
Red carpet events, every time you see pimps
每次你看到皮条客都是红地毯活动
It's good pussy in the passenger seat
副驾驶座有好逼
My lil' homies hang with me, I be passing 'em freaks
我的小兄弟和我一起挂,我把怪胎传给他们
Jewels n' drugs, play that hustle
珠宝和毒品,玩那套路
Smother 'em, if you wanna be bad
如果你想变坏就压制他们
Slap honey on a young pancake
在年轻的煎饼上抹上蜂蜜
We know how to make that money
我们知道怎样赚钱
Jewels n' drugs, play that hustle
珠宝和毒品,玩那套路
Smother 'em, if you wanna be bad
如果你想变坏就压制他们
Ain't nothin' if it ain't family
如果不是家庭就没什么
We know how to make that money
我们知道怎样赚钱
Come and show me the gateway into your love
来向我展示进入你爱的大门
I feel like the money could never do it like the club
我觉得钱永远做不到像俱乐部那样
I feel like a diamond can never do it like a drug
我觉得钻石永远做不到像毒品那样
And I want it so come on and take it with me so that I can hit it
我想要它,所以来吧带着我一起拿走它,这样我就可以得到它
I can admit it, I'm influenced by desire when I approach her
我可以承认,当我接近她时,欲望影响了我
I try to provoke her by giving money and jewelry and accessories
我试图通过给她钱和珠宝及配饰来激怒她
Instead of the recipe with a legacy of taking her to another place when I get it
而不是用传统的方式带她去另一个地方当我得到它
Hold up
等一下
Twista going in warp speed breaking atoms
Twista以超光速进入,打破原子
Blowing O.G. has got me creating anti matter
吹烟OG让我创造反物质
Let her pop it and smoke on it with me now
让她弹出来并和我一起抽
I got her because she ready to party and then move to the club
我得到她因为她准备好派对然后去俱乐部
Because you know the way I think is an anomaly
因为你知道我思考的方式是个异常
And I'ma be strange as Lady Gaga
我会像Lady Gaga一样奇怪
Probably
可能
A dollar be the business
一美元是生意
But I'd rather be in an outer dimension when I be talking about jewels n' drugs
但我宁愿在谈论珠宝和毒品时在外部维度
Jewels n' drugs, play that hustle
珠宝和毒品,玩那套路
Smother 'em, if you wanna be bad
如果你想变坏就压制他们
Slap honey on a young pancake
在年轻的煎饼上抹上蜂蜜
We know how to make that money
我们知道怎样赚钱
Jewels n' drugs, play that hustle
珠宝和毒品,玩那套路
Smother 'em, if you wanna be bad
如果你想变坏就压制他们
Ain't nothin' if it ain't family
如果不是家庭就没什么
We know how to make that money
我们知道怎样赚钱

Curiosità sulla canzone Jewels N' Drugs di Lady Gaga

Quando è stata rilasciata la canzone “Jewels N' Drugs” di Lady Gaga?
La canzone Jewels N' Drugs è stata rilasciata nel 2013, nell’album “Artpop”.
Chi ha composto la canzone “Jewels N' Drugs” di di Lady Gaga?
La canzone “Jewels N' Drugs” di di Lady Gaga è stata composta da Stefani Germanotta, Clifford Harris, Carl Mitchell, Todd Shaw, Paul Blair, Nick Monson, Dino Zisis.

Canzoni più popolari di Lady Gaga

Altri artisti di Pop