Hey-hey, hey, deux-deux, hey, hey
Ta gueule poto, quand c'est un ient-cli je rep' (bitch)
Coup de couteau, depuis plus personne me voit pareil
Glock dans la portière de droite au cas où l'autre il s'enraye (hey)
Compare-nous pas à tes raclos on est pas pareil
Au quartier ça t'as zout', la tu fais du rap boy
Avant c'étais du zouk, tu vas finir dans un souk
J'vais pas en club, ils veulent pas que je trer-ren avec mon métal (paw)
Ashe 2-2, Place Du Pont, c'est pas imitable (brr)
Tous tes gars y mythonent pendant qu'on ve-esqui la brigade
Je peux arrêter, vivre, mais j'en ai pas assez
Les tits-pe vendent la C, Les tits-pe vendent la C
La police on fuit (brr), la drogue faut débarrasser
Plus la patience d'attendre, y a de la frappe à qui ça tend
Pas d'pacte avec Satan, j'te vise le foie ou vise la tempe
À l'hôtel, elle pull-up en body
Lyonzon sauvage, toute la nuit j'fais folie
Dans sa pussy, pussy m'introduit (sku)
En stock, en vente libre est le produit
Fais pas le bandit, Glock Nine ça brandit
J'sors des taudis, froisse les no-melody
J'veux Astrid, Chanel, Élodie
Djab et low-kick, crois moi tu vas perdre des los-ki
La popance on a dit, on écoute pas ta vie (pas ta vie)
À contre sens navigue, tu quittes le navire
Pas 36 solutions, soit t'es ma pute, soit t'es ma gow
LZ, aucune résolution je vais toujours pé-ta ma daube
Fais-toi pas d'illusions, nous on est meilleurs que les autres
Lyonzon sur l'écusson, tous en attaque, conseil, protège tes cages gros
La boite t'as ci, t'as ça mais on sais très bien que c'est du vent
La vie vie d'ta mère, t'en parle souvent, nous on sait déjà que c'est du faux
Les vieux pélo c'est des loss, traine avec eux c'est néfaste
Ça sert à rien de vouloir les change, sah
Toutes leurs vie ça sera des faces de zeub, tah sah
C'est pas de ma faute, non c'est la leur (non c'est la leur)
Tu veux de l'argent mais t'arrives "ah bah c'est ballot"
Si j'tai baisé prend pas la mort, deux, trois boulots, elle prend le manche
Et fait ça propre, toi tu me revois plus si c'est pas lourd
Questa bitch on my dick, fa su e giù in repeat
Fra', ti spengo con un click, passa Ashe col meglio shit
Poi dai e con una hit, I tuoi pari rest in peace
Ogni terreno, una Jeep, col fumo, con la sip'
Ouais, ouais, scappa la Mondeo (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (eh)
Piccoli vi vedo (piccoli)
Wow, piccoli vi vedo (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (wow), scappa la Mondeo
Salta sopra il tam-tam, bombe al buio, Baghdad
Assad come Saddam, Cali, non Olanda
Non sono negli standard, fumo troppa ganja
Poi passo dal bangla', ma con molta calma
Hey-hey, hey, deux-deux, hey, hey
Ehi-ehi, ehi, deux-deux, ehi, ehi
Ta gueule poto, quand c'est un ient-cli je rep' (bitch)
Zitto amico, quando è un ient-cli rispondo (bitch)
Coup de couteau, depuis plus personne me voit pareil
Colpo di coltello, da allora nessuno mi vede allo stesso modo
Glock dans la portière de droite au cas où l'autre il s'enraye (hey)
Glock nella portiera destra nel caso l'altro si inceppi (ehi)
Compare-nous pas à tes raclos on est pas pareil
Non paragonarci ai tuoi raclos, non siamo uguali
Au quartier ça t'as zout', la tu fais du rap boy
Nel quartiere ti ha zout', ora fai rap boy
Avant c'étais du zouk, tu vas finir dans un souk
Prima era zouk, finirai in un souk
J'vais pas en club, ils veulent pas que je trer-ren avec mon métal (paw)
Non vado in club, non vogliono che entri con il mio metallo (paw)
Ashe 2-2, Place Du Pont, c'est pas imitable (brr)
Ashe 2-2, Place Du Pont, non è imitabile (brr)
Tous tes gars y mythonent pendant qu'on ve-esqui la brigade
Tutti i tuoi ragazzi mentono mentre noi evitiamo la brigata
Je peux arrêter, vivre, mais j'en ai pas assez
Potrei smettere, vivere, ma non ne ho abbastanza
Les tits-pe vendent la C, Les tits-pe vendent la C
I tit-pe vendono la C, I tit-pe vendono la C
La police on fuit (brr), la drogue faut débarrasser
La polizia scappa (brr), la droga deve essere eliminata
Plus la patience d'attendre, y a de la frappe à qui ça tend
Non ho più la pazienza di aspettare, c'è un colpo per chi lo tende
Pas d'pacte avec Satan, j'te vise le foie ou vise la tempe
Nessun patto con Satana, ti punto al fegato o alla tempia
À l'hôtel, elle pull-up en body
All'hotel, lei arriva in body
Lyonzon sauvage, toute la nuit j'fais folie
Lyonzon selvaggio, tutta la notte faccio follie
Dans sa pussy, pussy m'introduit (sku)
Nella sua pussy, pussy mi introduce (sku)
En stock, en vente libre est le produit
In magazzino, il prodotto è in vendita libera
Fais pas le bandit, Glock Nine ça brandit
Non fare il bandito, Glock Nine lo brandisce
J'sors des taudis, froisse les no-melody
Esco dai tuguri, stropiccio le no-melody
J'veux Astrid, Chanel, Élodie
Voglio Astrid, Chanel, Élodie
Djab et low-kick, crois moi tu vas perdre des los-ki
Djab e low-kick, credimi perderai dei los-ki
La popance on a dit, on écoute pas ta vie (pas ta vie)
La pancia abbiamo detto, non ascoltiamo la tua vita (non la tua vita)
À contre sens navigue, tu quittes le navire
Naviga controcorrente, lascia la nave
Pas 36 solutions, soit t'es ma pute, soit t'es ma gow
Non ci sono 36 soluzioni, o sei la mia puttana, o sei la mia ragazza
LZ, aucune résolution je vais toujours pé-ta ma daube
LZ, nessuna risoluzione continuerò sempre a vendere la mia roba
Fais-toi pas d'illusions, nous on est meilleurs que les autres
Non farti illusioni, noi siamo migliori degli altri
Lyonzon sur l'écusson, tous en attaque, conseil, protège tes cages gros
Lyonzon sullo stemma, tutti all'attacco, consiglio, proteggi le tue gabbie grosso
La boite t'as ci, t'as ça mais on sais très bien que c'est du vent
La scatola ti ha questo, ha quello ma sappiamo benissimo che è aria
La vie vie d'ta mère, t'en parle souvent, nous on sait déjà que c'est du faux
La vita di tua madre, ne parli spesso, noi sappiamo già che è falso
Les vieux pélo c'est des loss, traine avec eux c'est néfaste
I vecchi sono perdenti, stare con loro è dannoso
Ça sert à rien de vouloir les change, sah
Non serve a nulla volerli cambiare, sah
Toutes leurs vie ça sera des faces de zeub, tah sah
Tutta la loro vita saranno delle facce di zeub, tah sah
C'est pas de ma faute, non c'est la leur (non c'est la leur)
Non è colpa mia, no è la loro (no è la loro)
Tu veux de l'argent mais t'arrives "ah bah c'est ballot"
Vuoi soldi ma arrivi "ah beh è sfortunato"
Si j'tai baisé prend pas la mort, deux, trois boulots, elle prend le manche
Se ti ho fregato non prendertela, due, tre lavori, prende il manico
Et fait ça propre, toi tu me revois plus si c'est pas lourd
E lo fa pulito, tu non mi rivedi più se non è pesante
Questa bitch on my dick, fa su e giù in repeat
Questa troia sul mio cazzo, va su e giù in repeat
Fra', ti spengo con un click, passa Ashe col meglio shit
Fratello, ti spengo con un click, passa Ashe con la migliore merda
Poi dai e con una hit, I tuoi pari rest in peace
Poi dai e con un hit, I tuoi pari riposano in pace
Ogni terreno, una Jeep, col fumo, con la sip'
Ogni terreno, una Jeep, con il fumo, con il sorso'
Ouais, ouais, scappa la Mondeo (skrrt, skrrt)
Sì, sì, scappa la Mondeo (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (eh)
Il limite è il cielo (eh)
Piccoli vi vedo (piccoli)
Piccoli vi vedo (piccoli)
Wow, piccoli vi vedo (skrrt, skrrt)
Wow, piccoli vi vedo (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (wow), scappa la Mondeo
Il limite è il cielo (wow), scappa la Mondeo
Salta sopra il tam-tam, bombe al buio, Baghdad
Salta sopra il tam-tam, bombe al buio, Baghdad
Assad come Saddam, Cali, non Olanda
Assad come Saddam, Cali, non Olanda
Non sono negli standard, fumo troppa ganja
Non sono negli standard, fumo troppa ganja
Poi passo dal bangla', ma con molta calma
Poi passo dal bangla', ma con molta calma
Hey-hey, hey, deux-deux, hey, hey
Ei-ei, ei, deux-deux, ei, ei
Ta gueule poto, quand c'est un ient-cli je rep' (bitch)
Cala a boca, mano, quando é um ient-cli eu represento (vadia)
Coup de couteau, depuis plus personne me voit pareil
Golpe de faca, desde então ninguém me vê da mesma forma
Glock dans la portière de droite au cas où l'autre il s'enraye (hey)
Glock na porta direita caso a outra falhe (ei)
Compare-nous pas à tes raclos on est pas pareil
Não nos compare com seus vagabundos, não somos iguais
Au quartier ça t'as zout', la tu fais du rap boy
No bairro isso te assusta, agora você faz rap, garoto
Avant c'étais du zouk, tu vas finir dans un souk
Antes era zouk, você vai acabar em um mercado
J'vais pas en club, ils veulent pas que je trer-ren avec mon métal (paw)
Eu não vou para a boate, eles não querem que eu entre com meu metal (paw)
Ashe 2-2, Place Du Pont, c'est pas imitable (brr)
Ashe 2-2, Place Du Pont, não é imitável (brr)
Tous tes gars y mythonent pendant qu'on ve-esqui la brigade
Todos os seus caras estão mentindo enquanto nós escapamos da brigada
Je peux arrêter, vivre, mais j'en ai pas assez
Eu posso parar, viver, mas não tenho o suficiente
Les tits-pe vendent la C, Les tits-pe vendent la C
Os pequenos vendem cocaína, os pequenos vendem cocaína
La police on fuit (brr), la drogue faut débarrasser
Fugimos da polícia (brr), a droga precisa ser descartada
Plus la patience d'attendre, y a de la frappe à qui ça tend
Não tenho mais paciência para esperar, há um golpe para quem se estende
Pas d'pacte avec Satan, j'te vise le foie ou vise la tempe
Sem pacto com Satanás, eu te miro no fígado ou na têmpora
À l'hôtel, elle pull-up en body
No hotel, ela aparece de body
Lyonzon sauvage, toute la nuit j'fais folie
Lyonzon selvagem, a noite toda eu faço loucuras
Dans sa pussy, pussy m'introduit (sku)
Na sua buceta, buceta me introduz (sku)
En stock, en vente libre est le produit
Em estoque, o produto está à venda livre
Fais pas le bandit, Glock Nine ça brandit
Não se faça de bandido, Glock Nine isso exibe
J'sors des taudis, froisse les no-melody
Eu saio dos barracos, amasso os sem melodia
J'veux Astrid, Chanel, Élodie
Eu quero Astrid, Chanel, Élodie
Djab et low-kick, crois moi tu vas perdre des los-ki
Djab e low-kick, acredite, você vai perder os dentes
La popance on a dit, on écoute pas ta vie (pas ta vie)
Nós dissemos sobre a barriga, não ouvimos sua vida (não sua vida)
À contre sens navigue, tu quittes le navire
Navega contra a corrente, você deixa o navio
Pas 36 solutions, soit t'es ma pute, soit t'es ma gow
Não há 36 soluções, ou você é minha puta, ou você é minha garota
LZ, aucune résolution je vais toujours pé-ta ma daube
LZ, nenhuma resolução, eu sempre vou vender minha droga
Fais-toi pas d'illusions, nous on est meilleurs que les autres
Não se iluda, nós somos melhores que os outros
Lyonzon sur l'écusson, tous en attaque, conseil, protège tes cages gros
Lyonzon no escudo, todos no ataque, conselho, proteja suas gaiolas, cara
La boite t'as ci, t'as ça mais on sais très bien que c'est du vent
A caixa tem isso, tem aquilo, mas sabemos muito bem que é vento
La vie vie d'ta mère, t'en parle souvent, nous on sait déjà que c'est du faux
A vida da sua mãe, você fala sobre isso frequentemente, nós já sabemos que é falso
Les vieux pélo c'est des loss, traine avec eux c'est néfaste
Os velhos são perdedores, andar com eles é prejudicial
Ça sert à rien de vouloir les change, sah
Não adianta querer mudá-los, sah
Toutes leurs vie ça sera des faces de zeub, tah sah
Toda a vida deles serão caras de pau, tah sah
C'est pas de ma faute, non c'est la leur (non c'est la leur)
Não é minha culpa, não, é deles (não é deles)
Tu veux de l'argent mais t'arrives "ah bah c'est ballot"
Você quer dinheiro, mas chega "ah, que pena"
Si j'tai baisé prend pas la mort, deux, trois boulots, elle prend le manche
Se eu te fodi, não morra, dois, três empregos, ela pega o cabo
Et fait ça propre, toi tu me revois plus si c'est pas lourd
E faz isso direito, você não me vê mais se não for pesado
Questa bitch on my dick, fa su e giù in repeat
Essa vadia no meu pau, vai para cima e para baixo em repetição
Fra', ti spengo con un click, passa Ashe col meglio shit
Irmão, eu te apago com um clique, passa Ashe com a melhor merda
Poi dai e con una hit, I tuoi pari rest in peace
Depois dá e com um hit, seus pais descansam em paz
Ogni terreno, una Jeep, col fumo, con la sip'
Cada terreno, um Jeep, com fumaça, com a bebida'
Ouais, ouais, scappa la Mondeo (skrrt, skrrt)
Sim, sim, foge o Mondeo (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (eh)
O limite é o céu (eh)
Piccoli vi vedo (piccoli)
Pequenos, eu vejo vocês (pequenos)
Wow, piccoli vi vedo (skrrt, skrrt)
Uau, pequenos, eu vejo vocês (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (wow), scappa la Mondeo
O limite é o céu (uau), foge o Mondeo
Salta sopra il tam-tam, bombe al buio, Baghdad
Pula no tam-tam, bombas no escuro, Bagdá
Assad come Saddam, Cali, non Olanda
Assad como Saddam, Cali, não Holanda
Non sono negli standard, fumo troppa ganja
Não estou nos padrões, fumo muita maconha
Poi passo dal bangla', ma con molta calma
Depois passo pelo bangla', mas com muita calma
Hey-hey, hey, deux-deux, hey, hey
Hey-hey, hey, two-two, hey, hey
Ta gueule poto, quand c'est un ient-cli je rep' (bitch)
Shut up buddy, when it's a client I answer (bitch)
Coup de couteau, depuis plus personne me voit pareil
Knife blow, since then no one sees me the same
Glock dans la portière de droite au cas où l'autre il s'enraye (hey)
Glock in the right door just in case the other one jams (hey)
Compare-nous pas à tes raclos on est pas pareil
Don't compare us to your pimps, we're not the same
Au quartier ça t'as zout', la tu fais du rap boy
In the neighborhood it shocked you, now you're rapping boy
Avant c'étais du zouk, tu vas finir dans un souk
Before it was zouk, you're going to end up in a souk
J'vais pas en club, ils veulent pas que je trer-ren avec mon métal (paw)
I don't go to clubs, they don't want me to come in with my metal (paw)
Ashe 2-2, Place Du Pont, c'est pas imitable (brr)
Ashe 2-2, Place Du Pont, it's not imitable (brr)
Tous tes gars y mythonent pendant qu'on ve-esqui la brigade
All your guys are lying while we dodge the brigade
Je peux arrêter, vivre, mais j'en ai pas assez
I could stop, live, but I don't have enough
Les tits-pe vendent la C, Les tits-pe vendent la C
The kids sell the C, The kids sell the C
La police on fuit (brr), la drogue faut débarrasser
We run from the police (brr), the drugs need to be cleared
Plus la patience d'attendre, y a de la frappe à qui ça tend
No more patience to wait, there's a hit for whoever wants it
Pas d'pacte avec Satan, j'te vise le foie ou vise la tempe
No pact with Satan, I aim for the liver or the temple
À l'hôtel, elle pull-up en body
At the hotel, she pulls up in a body
Lyonzon sauvage, toute la nuit j'fais folie
Wild Lyonzon, all night I go crazy
Dans sa pussy, pussy m'introduit (sku)
In her pussy, pussy introduces me (sku)
En stock, en vente libre est le produit
In stock, the product is freely available
Fais pas le bandit, Glock Nine ça brandit
Don't play the bandit, Glock Nine brandishes
J'sors des taudis, froisse les no-melody
I come out of the slums, crumple the no-melody
J'veux Astrid, Chanel, Élodie
I want Astrid, Chanel, Elodie
Djab et low-kick, crois moi tu vas perdre des los-ki
Djab and low-kick, believe me you're going to lose some bones
La popance on a dit, on écoute pas ta vie (pas ta vie)
We said the belly, we don't listen to your life (not your life)
À contre sens navigue, tu quittes le navire
Navigate against the current, you leave the ship
Pas 36 solutions, soit t'es ma pute, soit t'es ma gow
Not 36 solutions, either you're my bitch, or you're my girl
LZ, aucune résolution je vais toujours pé-ta ma daube
LZ, no resolution I will always sell my crap
Fais-toi pas d'illusions, nous on est meilleurs que les autres
Don't delude yourself, we are better than the others
Lyonzon sur l'écusson, tous en attaque, conseil, protège tes cages gros
Lyonzon on the badge, all in attack, advice, protect your cages big
La boite t'as ci, t'as ça mais on sais très bien que c'est du vent
The box you have this, you have that but we know very well that it's wind
La vie vie d'ta mère, t'en parle souvent, nous on sait déjà que c'est du faux
The life of your mother, you talk about it often, we already know it's fake
Les vieux pélo c'est des loss, traine avec eux c'est néfaste
The old guys are losers, hanging out with them is harmful
Ça sert à rien de vouloir les change, sah
There's no point in wanting to change them, sah
Toutes leurs vie ça sera des faces de zeub, tah sah
All their life they will be faces of dicks, tah sah
C'est pas de ma faute, non c'est la leur (non c'est la leur)
It's not my fault, no it's theirs (no it's theirs)
Tu veux de l'argent mais t'arrives "ah bah c'est ballot"
You want money but you arrive "ah well that's a shame"
Si j'tai baisé prend pas la mort, deux, trois boulots, elle prend le manche
If I fucked you don't take it to heart, two, three jobs, she takes the handle
Et fait ça propre, toi tu me revois plus si c'est pas lourd
And does it clean, you don't see me again if it's not heavy
Questa bitch on my dick, fa su e giù in repeat
This bitch on my dick, goes up and down in repeat
Fra', ti spengo con un click, passa Ashe col meglio shit
Bro', I turn you off with a click, Ashe passes with the best shit
Poi dai e con una hit, I tuoi pari rest in peace
Then give and with a hit, your peers rest in peace
Ogni terreno, una Jeep, col fumo, con la sip'
Every terrain, a Jeep, with smoke, with the sip'
Ouais, ouais, scappa la Mondeo (skrrt, skrrt)
Yeah, yeah, the Mondeo escapes (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (eh)
The limit is the sky (eh)
Piccoli vi vedo (piccoli)
I see you little ones (little ones)
Wow, piccoli vi vedo (skrrt, skrrt)
Wow, I see you little ones (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (wow), scappa la Mondeo
The limit is the sky (wow), the Mondeo escapes
Salta sopra il tam-tam, bombe al buio, Baghdad
Jump over the tam-tam, bombs in the dark, Baghdad
Assad come Saddam, Cali, non Olanda
Assad like Saddam, Cali, not Holland
Non sono negli standard, fumo troppa ganja
I'm not in the standards, I smoke too much ganja
Poi passo dal bangla', ma con molta calma
Then I pass by the bangla', but very calmly
Hey-hey, hey, deux-deux, hey, hey
Oye-oye, oye, dos-dos, oye, oye
Ta gueule poto, quand c'est un ient-cli je rep' (bitch)
Cállate amigo, cuando es un cliente, yo respondo (perra)
Coup de couteau, depuis plus personne me voit pareil
Puñalada, desde entonces nadie me ve igual
Glock dans la portière de droite au cas où l'autre il s'enraye (hey)
Glock en la puerta derecha por si el otro se atasca (oye)
Compare-nous pas à tes raclos on est pas pareil
No nos compares con tus perdedores, no somos iguales
Au quartier ça t'as zout', la tu fais du rap boy
En el barrio te asustaste, ahora haces rap chico
Avant c'étais du zouk, tu vas finir dans un souk
Antes era zouk, acabarás en un zoco
J'vais pas en club, ils veulent pas que je trer-ren avec mon métal (paw)
No voy a clubes, no quieren que entre con mi metal (paw)
Ashe 2-2, Place Du Pont, c'est pas imitable (brr)
Ashe 2-2, Place Du Pont, no se puede imitar (brr)
Tous tes gars y mythonent pendant qu'on ve-esqui la brigade
Todos tus chicos mienten mientras nosotros esquivamos a la brigada
Je peux arrêter, vivre, mais j'en ai pas assez
Podría parar, vivir, pero no tengo suficiente
Les tits-pe vendent la C, Les tits-pe vendent la C
Los chicos venden cocaína, los chicos venden cocaína
La police on fuit (brr), la drogue faut débarrasser
Huímos de la policía (brr), hay que deshacerse de la droga
Plus la patience d'attendre, y a de la frappe à qui ça tend
Ya no tengo paciencia para esperar, hay golpes para quien los quiera
Pas d'pacte avec Satan, j'te vise le foie ou vise la tempe
No hago pactos con Satanás, te apunto al hígado o a la sien
À l'hôtel, elle pull-up en body
En el hotel, ella llega en body
Lyonzon sauvage, toute la nuit j'fais folie
Lyonzon salvaje, toda la noche me descontrolo
Dans sa pussy, pussy m'introduit (sku)
En su coño, coño me introduce (sku)
En stock, en vente libre est le produit
En stock, el producto está a la venta libre
Fais pas le bandit, Glock Nine ça brandit
No te hagas el bandido, Glock Nine eso se muestra
J'sors des taudis, froisse les no-melody
Salgo de los tugurios, arrugo las no-melodías
J'veux Astrid, Chanel, Élodie
Quiero a Astrid, Chanel, Élodie
Djab et low-kick, crois moi tu vas perdre des los-ki
Djab y low-kick, créeme, vas a perder los dientes
La popance on a dit, on écoute pas ta vie (pas ta vie)
Hemos dicho que nos importa un comino, no escuchamos tu vida (no tu vida)
À contre sens navigue, tu quittes le navire
Navegas en contra de la corriente, abandonas el barco
Pas 36 solutions, soit t'es ma pute, soit t'es ma gow
No hay 36 soluciones, o eres mi puta, o eres mi chica
LZ, aucune résolution je vais toujours pé-ta ma daube
LZ, ninguna resolución, siempre voy a vender mi mierda
Fais-toi pas d'illusions, nous on est meilleurs que les autres
No te hagas ilusiones, nosotros somos mejores que los demás
Lyonzon sur l'écusson, tous en attaque, conseil, protège tes cages gros
Lyonzon en el escudo, todos al ataque, consejo, protege tus jaulas, gordo
La boite t'as ci, t'as ça mais on sais très bien que c'est du vent
La caja tiene esto, tiene aquello, pero sabemos muy bien que es aire
La vie vie d'ta mère, t'en parle souvent, nous on sait déjà que c'est du faux
La vida de tu madre, hablas de ella a menudo, nosotros ya sabemos que es falsa
Les vieux pélo c'est des loss, traine avec eux c'est néfaste
Los viejos son perdedores, andar con ellos es perjudicial
Ça sert à rien de vouloir les change, sah
No sirve de nada querer cambiarlos, sah
Toutes leurs vie ça sera des faces de zeub, tah sah
Toda su vida serán caras de polla, tah sah
C'est pas de ma faute, non c'est la leur (non c'est la leur)
No es mi culpa, no, es la suya (no, es la suya)
Tu veux de l'argent mais t'arrives "ah bah c'est ballot"
Quieres dinero pero llegas "ah, qué mala suerte"
Si j'tai baisé prend pas la mort, deux, trois boulots, elle prend le manche
Si te jodí no te mueras, dos, tres trabajos, ella toma el mango
Et fait ça propre, toi tu me revois plus si c'est pas lourd
Y lo hace limpio, tú no me vuelves a ver si no es pesado
Questa bitch on my dick, fa su e giù in repeat
Esta perra en mi pene, sube y baja en repetición
Fra', ti spengo con un click, passa Ashe col meglio shit
Hermano, te apago con un clic, pasa Ashe con la mejor mierda
Poi dai e con una hit, I tuoi pari rest in peace
Luego da y con un hit, tus iguales descansen en paz
Ogni terreno, una Jeep, col fumo, con la sip'
Cada terreno, un Jeep, con humo, con la bebida
Ouais, ouais, scappa la Mondeo (skrrt, skrrt)
Sí, sí, escapa el Mondeo (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (eh)
El límite es el cielo (eh)
Piccoli vi vedo (piccoli)
Pequeños, os veo (pequeños)
Wow, piccoli vi vedo (skrrt, skrrt)
Wow, pequeños, os veo (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (wow), scappa la Mondeo
El límite es el cielo (wow), escapa el Mondeo
Salta sopra il tam-tam, bombe al buio, Baghdad
Salta sobre el tam-tam, bombas en la oscuridad, Bagdad
Assad come Saddam, Cali, non Olanda
Assad como Saddam, Cali, no Holanda
Non sono negli standard, fumo troppa ganja
No estoy en los estándares, fumo mucha ganja
Poi passo dal bangla', ma con molta calma
Luego paso por el bangla', pero con mucha calma
Hey-hey, hey, deux-deux, hey, hey
Hey-hey, hey, deux-deux, hey, hey
Ta gueule poto, quand c'est un ient-cli je rep' (bitch)
Halt die Klappe, Kumpel, wenn es ein ient-cli ist, antworte ich (Schlampe)
Coup de couteau, depuis plus personne me voit pareil
Messerstich, seitdem sieht mich niemand mehr gleich
Glock dans la portière de droite au cas où l'autre il s'enraye (hey)
Glock in der rechten Tür, falls die andere klemmt (hey)
Compare-nous pas à tes raclos on est pas pareil
Vergleiche uns nicht mit deinen Raclos, wir sind nicht gleich
Au quartier ça t'as zout', la tu fais du rap boy
Im Viertel hat es dich erwischt, jetzt machst du Rap, Junge
Avant c'étais du zouk, tu vas finir dans un souk
Früher war es Zouk, du wirst in einem Souk enden
J'vais pas en club, ils veulent pas que je trer-ren avec mon métal (paw)
Ich gehe nicht in den Club, sie wollen nicht, dass ich mit meinem Metall reinkomme (paw)
Ashe 2-2, Place Du Pont, c'est pas imitable (brr)
Ashe 2-2, Place Du Pont, das ist nicht nachahmbar (brr)
Tous tes gars y mythonent pendant qu'on ve-esqui la brigade
All deine Jungs lügen, während wir die Brigade vermeiden
Je peux arrêter, vivre, mais j'en ai pas assez
Ich könnte aufhören, leben, aber ich habe nicht genug
Les tits-pe vendent la C, Les tits-pe vendent la C
Die Kleinen verkaufen das C, die Kleinen verkaufen das C
La police on fuit (brr), la drogue faut débarrasser
Wir fliehen vor der Polizei (brr), die Drogen müssen weg
Plus la patience d'attendre, y a de la frappe à qui ça tend
Ich habe keine Geduld mehr zu warten, es gibt Schläge für die, die es wollen
Pas d'pacte avec Satan, j'te vise le foie ou vise la tempe
Kein Pakt mit Satan, ich ziele auf die Leber oder auf die Schläfe
À l'hôtel, elle pull-up en body
Im Hotel zieht sie ihren Body an
Lyonzon sauvage, toute la nuit j'fais folie
Lyonzon wild, die ganze Nacht mache ich verrückte Sachen
Dans sa pussy, pussy m'introduit (sku)
In ihrer Muschi, Muschi führt mich ein (sku)
En stock, en vente libre est le produit
Auf Lager, das Produkt ist frei verkäuflich
Fais pas le bandit, Glock Nine ça brandit
Spiel nicht den Banditen, Glock Nine wird gezeigt
J'sors des taudis, froisse les no-melody
Ich komme aus den Slums, zerknittere die No-Melody
J'veux Astrid, Chanel, Élodie
Ich will Astrid, Chanel, Élodie
Djab et low-kick, crois moi tu vas perdre des los-ki
Djab und Low-Kick, glaub mir, du wirst Knochen verlieren
La popance on a dit, on écoute pas ta vie (pas ta vie)
Wir haben gesagt, wir hören nicht auf dein Leben (nicht dein Leben)
À contre sens navigue, tu quittes le navire
Du segelst gegen den Strom, du verlässt das Schiff
Pas 36 solutions, soit t'es ma pute, soit t'es ma gow
Es gibt nicht 36 Lösungen, entweder bist du meine Schlampe oder meine Freundin
LZ, aucune résolution je vais toujours pé-ta ma daube
LZ, keine Auflösung, ich werde immer meinen Mist verkaufen
Fais-toi pas d'illusions, nous on est meilleurs que les autres
Mach dir keine Illusionen, wir sind besser als die anderen
Lyonzon sur l'écusson, tous en attaque, conseil, protège tes cages gros
Lyonzon auf dem Wappen, alle im Angriff, Rat, schütze deine Tore, Mann
La boite t'as ci, t'as ça mais on sais très bien que c'est du vent
Die Box hat dies, hat das, aber wir wissen sehr gut, dass es nur heiße Luft ist
La vie vie d'ta mère, t'en parle souvent, nous on sait déjà que c'est du faux
Das Leben deiner Mutter, du sprichst oft darüber, wir wissen schon, dass es falsch ist
Les vieux pélo c'est des loss, traine avec eux c'est néfaste
Die alten Kerle sind Verlierer, mit ihnen abzuhängen ist schädlich
Ça sert à rien de vouloir les change, sah
Es bringt nichts, sie ändern zu wollen, sah
Toutes leurs vie ça sera des faces de zeub, tah sah
Ihr ganzes Leben werden sie Arschgesichter sein, tah sah
C'est pas de ma faute, non c'est la leur (non c'est la leur)
Es ist nicht meine Schuld, nein, es ist ihre (nein, es ist ihre)
Tu veux de l'argent mais t'arrives "ah bah c'est ballot"
Du willst Geld, aber du kommst an „ah, das ist Pech“
Si j'tai baisé prend pas la mort, deux, trois boulots, elle prend le manche
Wenn ich dich gefickt habe, nimm es nicht so schwer, zwei, drei Jobs, sie nimmt den Griff
Et fait ça propre, toi tu me revois plus si c'est pas lourd
Und macht es sauber, du siehst mich nicht mehr, wenn es nicht schwer ist
Questa bitch on my dick, fa su e giù in repeat
Questa bitch on my dick, fa su e giù in repeat
Fra', ti spengo con un click, passa Ashe col meglio shit
Bruder, ich schalte dich mit einem Klick aus, Ashe kommt mit dem besten Scheiß
Poi dai e con una hit, I tuoi pari rest in peace
Dann gib und mit einem Hit, deine Gleichaltrigen ruhen in Frieden
Ogni terreno, una Jeep, col fumo, con la sip'
Jedes Gelände, ein Jeep, mit Rauch, mit dem Schluck
Ouais, ouais, scappa la Mondeo (skrrt, skrrt)
Ja, ja, die Mondeo flieht (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (eh)
Die Grenze ist der Himmel (eh)
Piccoli vi vedo (piccoli)
Kleine, ich sehe euch (kleine)
Wow, piccoli vi vedo (skrrt, skrrt)
Wow, kleine, ich sehe euch (skrrt, skrrt)
Il limite è il cielo (wow), scappa la Mondeo
Die Grenze ist der Himmel (wow), die Mondeo flieht
Salta sopra il tam-tam, bombe al buio, Baghdad
Spring über die Tam-Tam, Bomben im Dunkeln, Bagdad
Assad come Saddam, Cali, non Olanda
Assad wie Saddam, Cali, nicht Holland
Non sono negli standard, fumo troppa ganja
Ich entspreche nicht den Standards, ich rauche zu viel Ganja
Poi passo dal bangla', ma con molta calma
Dann gehe ich zum Bangla', aber mit viel Ruhe