Karma

Daniel Grossmann, Daniel Spencer, Matthias Mania, Maximilian Diehn

Testi Traduzione

24.12. In 2013, ihr Herzschlag verlangsamt,
Je schneller die Zeit geht
Familie zusammen, sie wächst durch meinen Kleinen
Atmet jetzt schwerer und lässt sich fallen
Das Licht kommt näher, der Tunnel wird weiter
Schmerzen verschwinden, Beine werden leichter
Die Stimmung ist heiter, um meinen Nachwuchs zu feiern
Und so bemerkt es fast keiner
Denn ihr Lächeln ist mehr als Zufriedenheit
Weil sie sieht, dass Kind wird voller Liebe sein
Und so lässt sie los, im Kreis ihrer Liebsten
Und schenkt den Rest ihrer Kraft meiner wachsenden Familie

Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Egal was wir tun, Karma ist groß
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Auch nach dem Tod, Karma ist groß

Nachts auf der Autobahn im Sekundenschlaf
Er träumt vom Leben und denkt über seine Kumpel nach
Über Streit und warum er so unfair war
Dem Leben viel zu undankbar
Also betet er die letzten Sekunden, Zeitlupe
Sein Wagen überschlägt sich mit 100
Nur noch eine gute Tat oder ein Wunder
Als langsam vergessen zu werden nach 'nem Unfall
Und sie wartet ein Jahr auf einen Spender
Doch Räder drehen sich nur, wenn man auch Geld hat
Und das, obwohl sie so ein guter Mensch war
Sogar an den Momenten, wenn das Leben ungerecht war
Sie flüstert ihr Gebet Richtung Sternenhimmel
Möge der Mond ihr einen Engel schicken und er kommt
Ihr neues Herz schlägt mit Kraft
Danke an den Mann aus dem Wrack

Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Egal was wir tun, Karma ist groß
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Auch nach dem Tod, Karma ist groß

Dicker, wenn es kommt, glaub mir, irgendwann kommt es
Und alles was du warst, steht dann auf deim' Konto
Warst du gestern ein Schwein, bist du morgen dein' Kopf los
Aber warst du ein Engel, steigst du zu Gott hoch
Alles gleicht sich aus
Denn Minus und Minus macht Plus
Und wem zu viel nicht genug ist, hat Frust
Und, Dicker, welchen Weg das Leben mir bereit hält
Es hat einen Grund

Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Egal was wir tun, Karma ist groß
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Auch nach dem Tod, Karma ist groß

24.12. In 2013, ihr Herzschlag verlangsamt,
24.12. Nel 2013, il suo battito cardiaco rallenta,
Je schneller die Zeit geht
Più velocemente passa il tempo
Familie zusammen, sie wächst durch meinen Kleinen
Famiglia unita, cresce attraverso il mio piccolo
Atmet jetzt schwerer und lässt sich fallen
Respira ora più pesantemente e si lascia andare
Das Licht kommt näher, der Tunnel wird weiter
La luce si avvicina, il tunnel si allarga
Schmerzen verschwinden, Beine werden leichter
I dolori scompaiono, le gambe diventano più leggere
Die Stimmung ist heiter, um meinen Nachwuchs zu feiern
L'umore è allegro, per celebrare la mia prole
Und so bemerkt es fast keiner
E così quasi nessuno se ne accorge
Denn ihr Lächeln ist mehr als Zufriedenheit
Perché il suo sorriso è più che soddisfazione
Weil sie sieht, dass Kind wird voller Liebe sein
Perché vede che il bambino sarà pieno d'amore
Und so lässt sie los, im Kreis ihrer Liebsten
E così si lascia andare, nel cerchio dei suoi cari
Und schenkt den Rest ihrer Kraft meiner wachsenden Familie
E dona il resto della sua forza alla mia famiglia in crescita
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Perché dove uno arriva, un altro se ne va
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Perché accanto alla vita c'è sempre la morte
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Dietro al sole c'è sempre la luna
Egal was wir tun, Karma ist groß
Non importa cosa facciamo, il karma è grande
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Dove uno piange, un altro dà conforto
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
E dove uno cade, un altro si alza
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Chi fa del bene, sarà ricompensato con il bene
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Anche dopo la morte, il karma è grande
Nachts auf der Autobahn im Sekundenschlaf
Di notte sull'autostrada nel sonno frazionato
Er träumt vom Leben und denkt über seine Kumpel nach
Sogna della vita e pensa ai suoi amici
Über Streit und warum er so unfair war
Del litigio e perché è stato così ingiusto
Dem Leben viel zu undankbar
Troppo ingrato con la vita
Also betet er die letzten Sekunden, Zeitlupe
Così prega negli ultimi secondi, rallenty
Sein Wagen überschlägt sich mit 100
La sua auto si ribalta a 100
Nur noch eine gute Tat oder ein Wunder
Solo un altro buon gesto o un miracolo
Als langsam vergessen zu werden nach 'nem Unfall
Per non essere dimenticato dopo un incidente
Und sie wartet ein Jahr auf einen Spender
E lei aspetta un anno per un donatore
Doch Räder drehen sich nur, wenn man auch Geld hat
Ma le ruote girano solo se hai soldi
Und das, obwohl sie so ein guter Mensch war
E questo nonostante fosse una brava persona
Sogar an den Momenten, wenn das Leben ungerecht war
Anche nei momenti in cui la vita era ingiusta
Sie flüstert ihr Gebet Richtung Sternenhimmel
Sussurra la sua preghiera verso il cielo stellato
Möge der Mond ihr einen Engel schicken und er kommt
Che la luna le mandi un angelo e lui arriva
Ihr neues Herz schlägt mit Kraft
Il suo nuovo cuore batte con forza
Danke an den Mann aus dem Wrack
Grazie all'uomo dal relitto
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Perché dove uno arriva, un altro se ne va
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Perché accanto alla vita c'è sempre la morte
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Dietro al sole c'è sempre la luna
Egal was wir tun, Karma ist groß
Non importa cosa facciamo, il karma è grande
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Dove uno piange, un altro dà conforto
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
E dove uno cade, un altro si alza
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Chi fa del bene, sarà ricompensato con il bene
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Anche dopo la morte, il karma è grande
Dicker, wenn es kommt, glaub mir, irgendwann kommt es
Amico, quando arriva, credimi, arriverà
Und alles was du warst, steht dann auf deim' Konto
E tutto ciò che eri, sarà sul tuo conto
Warst du gestern ein Schwein, bist du morgen dein' Kopf los
Se ieri eri un maiale, domani perderai la testa
Aber warst du ein Engel, steigst du zu Gott hoch
Ma se eri un angelo, salirai verso Dio
Alles gleicht sich aus
Tutto si bilancia
Denn Minus und Minus macht Plus
Perché meno e meno fa più
Und wem zu viel nicht genug ist, hat Frust
E a chi troppo non basta, ha frustrazione
Und, Dicker, welchen Weg das Leben mir bereit hält
E, amico, qualunque strada la vita mi riservi
Es hat einen Grund
Ha un motivo
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Perché dove uno arriva, un altro se ne va
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Perché accanto alla vita c'è sempre la morte
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Dietro al sole c'è sempre la luna
Egal was wir tun, Karma ist groß
Non importa cosa facciamo, il karma è grande
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Dove uno piange, un altro dà conforto
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
E dove uno cade, un altro si alza
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Chi fa del bene, sarà ricompensato con il bene
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Anche dopo la morte, il karma è grande
24.12. In 2013, ihr Herzschlag verlangsamt,
24.12. Em 2013, seu batimento cardíaco diminui,
Je schneller die Zeit geht
Quanto mais rápido o tempo passa
Familie zusammen, sie wächst durch meinen Kleinen
Família unida, ela cresce através do meu pequeno
Atmet jetzt schwerer und lässt sich fallen
Agora respira com dificuldade e se deixa cair
Das Licht kommt näher, der Tunnel wird weiter
A luz se aproxima, o túnel se alarga
Schmerzen verschwinden, Beine werden leichter
As dores desaparecem, as pernas ficam mais leves
Die Stimmung ist heiter, um meinen Nachwuchs zu feiern
O humor é alegre, para celebrar minha prole
Und so bemerkt es fast keiner
E quase ninguém percebe
Denn ihr Lächeln ist mehr als Zufriedenheit
Pois seu sorriso é mais do que satisfação
Weil sie sieht, dass Kind wird voller Liebe sein
Porque ela vê que a criança será cheia de amor
Und so lässt sie los, im Kreis ihrer Liebsten
E assim ela deixa ir, no círculo de seus amados
Und schenkt den Rest ihrer Kraft meiner wachsenden Familie
E dá o resto de sua força à minha família em crescimento
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Pois onde um chega, outro deixa ir
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Pois ao lado da vida, sempre está a morte
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Depois do sol, sempre vem a lua
Egal was wir tun, Karma ist groß
Não importa o que fazemos, o karma é grande
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Onde um chora, outro consola
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
E onde um cai, outro se levanta
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Quem faz o bem, é recompensado com o bem
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Mesmo após a morte, o karma é grande
Nachts auf der Autobahn im Sekundenschlaf
Noites na autoestrada, adormecendo ao volante
Er träumt vom Leben und denkt über seine Kumpel nach
Ele sonha com a vida e pensa em seus amigos
Über Streit und warum er so unfair war
Sobre brigas e por que ele foi tão injusto
Dem Leben viel zu undankbar
Muito ingrato com a vida
Also betet er die letzten Sekunden, Zeitlupe
Então ele reza nos últimos segundos, em câmera lenta
Sein Wagen überschlägt sich mit 100
Seu carro capota a 100
Nur noch eine gute Tat oder ein Wunder
Apenas mais uma boa ação ou um milagre
Als langsam vergessen zu werden nach 'nem Unfall
Para lentamente ser esquecido após um acidente
Und sie wartet ein Jahr auf einen Spender
E ela espera um ano por um doador
Doch Räder drehen sich nur, wenn man auch Geld hat
Mas as rodas só giram se você tem dinheiro
Und das, obwohl sie so ein guter Mensch war
E isso, embora ela fosse uma boa pessoa
Sogar an den Momenten, wenn das Leben ungerecht war
Mesmo nos momentos em que a vida era injusta
Sie flüstert ihr Gebet Richtung Sternenhimmel
Ela sussurra sua oração para o céu estrelado
Möge der Mond ihr einen Engel schicken und er kommt
Que a lua possa enviar um anjo para ela e ele vem
Ihr neues Herz schlägt mit Kraft
Seu novo coração bate com força
Danke an den Mann aus dem Wrack
Obrigado ao homem do acidente
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Pois onde um chega, outro deixa ir
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Pois ao lado da vida, sempre está a morte
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Depois do sol, sempre vem a lua
Egal was wir tun, Karma ist groß
Não importa o que fazemos, o karma é grande
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Onde um chora, outro consola
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
E onde um cai, outro se levanta
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Quem faz o bem, é recompensado com o bem
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Mesmo após a morte, o karma é grande
Dicker, wenn es kommt, glaub mir, irgendwann kommt es
Cara, quando chega, acredite, uma hora chega
Und alles was du warst, steht dann auf deim' Konto
E tudo o que você foi, fica na sua conta
Warst du gestern ein Schwein, bist du morgen dein' Kopf los
Se você foi um porco ontem, amanhã você perde a cabeça
Aber warst du ein Engel, steigst du zu Gott hoch
Mas se você foi um anjo, você sobe para Deus
Alles gleicht sich aus
Tudo se equilibra
Denn Minus und Minus macht Plus
Pois menos e menos fazem mais
Und wem zu viel nicht genug ist, hat Frust
E quem tem muito e não é suficiente, tem frustração
Und, Dicker, welchen Weg das Leben mir bereit hält
E, cara, qual caminho a vida tem para mim
Es hat einen Grund
Tem um motivo
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Pois onde um chega, outro deixa ir
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Pois ao lado da vida, sempre está a morte
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Depois do sol, sempre vem a lua
Egal was wir tun, Karma ist groß
Não importa o que fazemos, o karma é grande
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Onde um chora, outro consola
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
E onde um cai, outro se levanta
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Quem faz o bem, é recompensado com o bem
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Mesmo após a morte, o karma é grande
24.12. In 2013, ihr Herzschlag verlangsamt,
24.12. In 2013, her heartbeat slows,
Je schneller die Zeit geht
The faster time goes
Familie zusammen, sie wächst durch meinen Kleinen
Family together, she grows through my little one
Atmet jetzt schwerer und lässt sich fallen
Now breathing heavier and letting go
Das Licht kommt näher, der Tunnel wird weiter
The light gets closer, the tunnel gets wider
Schmerzen verschwinden, Beine werden leichter
Pains disappear, legs get lighter
Die Stimmung ist heiter, um meinen Nachwuchs zu feiern
The mood is cheerful, to celebrate my offspring
Und so bemerkt es fast keiner
And so almost no one notices
Denn ihr Lächeln ist mehr als Zufriedenheit
Because her smile is more than satisfaction
Weil sie sieht, dass Kind wird voller Liebe sein
Because she sees, the child will be full of love
Und so lässt sie los, im Kreis ihrer Liebsten
And so she lets go, in the circle of her loved ones
Und schenkt den Rest ihrer Kraft meiner wachsenden Familie
And gives the rest of her strength to my growing family
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Because where one comes, another lets go
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Because next to life there is always death
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Behind the sun always follows the moon
Egal was wir tun, Karma ist groß
No matter what we do, karma is great
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Where one mourns, another also gives comfort
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
And where one falls, another rises
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Who does good, is also rewarded with good
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Even after death, karma is great
Nachts auf der Autobahn im Sekundenschlaf
At night on the highway in a microsleep
Er träumt vom Leben und denkt über seine Kumpel nach
He dreams of life and thinks about his buddies
Über Streit und warum er so unfair war
About fights and why he was so unfair
Dem Leben viel zu undankbar
Much too ungrateful to life
Also betet er die letzten Sekunden, Zeitlupe
So he prays the last seconds, slow motion
Sein Wagen überschlägt sich mit 100
His car flips over at 100
Nur noch eine gute Tat oder ein Wunder
Just one more good deed or a miracle
Als langsam vergessen zu werden nach 'nem Unfall
As slowly being forgotten after an accident
Und sie wartet ein Jahr auf einen Spender
And she waits a year for a donor
Doch Räder drehen sich nur, wenn man auch Geld hat
But wheels only turn if you also have money
Und das, obwohl sie so ein guter Mensch war
And that, even though she was such a good person
Sogar an den Momenten, wenn das Leben ungerecht war
Even at the moments when life was unfair
Sie flüstert ihr Gebet Richtung Sternenhimmel
She whispers her prayer towards the starry sky
Möge der Mond ihr einen Engel schicken und er kommt
May the moon send her an angel and he comes
Ihr neues Herz schlägt mit Kraft
Her new heart beats with strength
Danke an den Mann aus dem Wrack
Thanks to the man from the wreck
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Because where one comes, another lets go
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Because next to life there is always death
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Behind the sun always follows the moon
Egal was wir tun, Karma ist groß
No matter what we do, karma is great
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Where one mourns, another also gives comfort
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
And where one falls, another rises
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Who does good, is also rewarded with good
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Even after death, karma is great
Dicker, wenn es kommt, glaub mir, irgendwann kommt es
Buddy, when it comes, believe me, it will come someday
Und alles was du warst, steht dann auf deim' Konto
And everything you were, then stands on your account
Warst du gestern ein Schwein, bist du morgen dein' Kopf los
If you were a pig yesterday, you'll lose your head tomorrow
Aber warst du ein Engel, steigst du zu Gott hoch
But if you were an angel, you'll rise to God
Alles gleicht sich aus
Everything balances out
Denn Minus und Minus macht Plus
Because minus and minus makes plus
Und wem zu viel nicht genug ist, hat Frust
And those to whom too much is not enough, have frustration
Und, Dicker, welchen Weg das Leben mir bereit hält
And, buddy, whatever path life has in store for me
Es hat einen Grund
It has a reason
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Because where one comes, another lets go
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Because next to life there is always death
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Behind the sun always follows the moon
Egal was wir tun, Karma ist groß
No matter what we do, karma is great
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Where one mourns, another also gives comfort
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
And where one falls, another rises
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Who does good, is also rewarded with good
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Even after death, karma is great
24.12. In 2013, ihr Herzschlag verlangsamt,
24.12. En 2013, su latido del corazón se ralentiza,
Je schneller die Zeit geht
Cuanto más rápido pasa el tiempo
Familie zusammen, sie wächst durch meinen Kleinen
Familia unida, ella crece a través de mi pequeño
Atmet jetzt schwerer und lässt sich fallen
Ahora respira con dificultad y se deja caer
Das Licht kommt näher, der Tunnel wird weiter
La luz se acerca, el túnel se ensancha
Schmerzen verschwinden, Beine werden leichter
El dolor desaparece, las piernas se aligeran
Die Stimmung ist heiter, um meinen Nachwuchs zu feiern
El ambiente es alegre, para celebrar a mi descendencia
Und so bemerkt es fast keiner
Y casi nadie lo nota
Denn ihr Lächeln ist mehr als Zufriedenheit
Porque su sonrisa es más que satisfacción
Weil sie sieht, dass Kind wird voller Liebe sein
Porque ve que el niño estará lleno de amor
Und so lässt sie los, im Kreis ihrer Liebsten
Y así, ella se suelta, en el círculo de sus seres queridos
Und schenkt den Rest ihrer Kraft meiner wachsenden Familie
Y da el resto de su fuerza a mi creciente familia
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Porque donde uno llega, otro se va
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Porque junto a la vida siempre está la muerte
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Después del sol siempre sigue la luna
Egal was wir tun, Karma ist groß
No importa lo que hagamos, el karma es grande
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Donde uno llora, otro ofrece consuelo
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Y donde uno cae, otro se levanta
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Quien hace el bien, será recompensado con el bien
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Incluso después de la muerte, el karma es grande
Nachts auf der Autobahn im Sekundenschlaf
Noches en la autopista en sueño de segundos
Er träumt vom Leben und denkt über seine Kumpel nach
Sueña con la vida y piensa en sus amigos
Über Streit und warum er so unfair war
Sobre la pelea y por qué fue tan injusto
Dem Leben viel zu undankbar
Demasiado ingrato con la vida
Also betet er die letzten Sekunden, Zeitlupe
Así que reza los últimos segundos, cámara lenta
Sein Wagen überschlägt sich mit 100
Su coche se voltea a 100
Nur noch eine gute Tat oder ein Wunder
Solo queda una buena acción o un milagro
Als langsam vergessen zu werden nach 'nem Unfall
Para ser olvidado lentamente después de un accidente
Und sie wartet ein Jahr auf einen Spender
Y ella espera un año por un donante
Doch Räder drehen sich nur, wenn man auch Geld hat
Pero las ruedas solo giran si tienes dinero
Und das, obwohl sie so ein guter Mensch war
Y eso, a pesar de que ella era una buena persona
Sogar an den Momenten, wenn das Leben ungerecht war
Incluso en los momentos en que la vida era injusta
Sie flüstert ihr Gebet Richtung Sternenhimmel
Ella susurra su oración hacia el cielo estrellado
Möge der Mond ihr einen Engel schicken und er kommt
Que la luna le envíe un ángel y él viene
Ihr neues Herz schlägt mit Kraft
Su nuevo corazón late con fuerza
Danke an den Mann aus dem Wrack
Gracias al hombre del naufragio
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Porque donde uno llega, otro se va
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Porque junto a la vida siempre está la muerte
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Después del sol siempre sigue la luna
Egal was wir tun, Karma ist groß
No importa lo que hagamos, el karma es grande
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Donde uno llora, otro ofrece consuelo
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Y donde uno cae, otro se levanta
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Quien hace el bien, será recompensado con el bien
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Incluso después de la muerte, el karma es grande
Dicker, wenn es kommt, glaub mir, irgendwann kommt es
Gordo, cuando llega, créeme, en algún momento llegará
Und alles was du warst, steht dann auf deim' Konto
Y todo lo que fuiste, entonces estará en tu cuenta
Warst du gestern ein Schwein, bist du morgen dein' Kopf los
Si ayer fuiste un cerdo, mañana perderás la cabeza
Aber warst du ein Engel, steigst du zu Gott hoch
Pero si fuiste un ángel, ascenderás a Dios
Alles gleicht sich aus
Todo se equilibra
Denn Minus und Minus macht Plus
Porque menos y menos hacen más
Und wem zu viel nicht genug ist, hat Frust
Y a quien mucho no es suficiente, tiene frustración
Und, Dicker, welchen Weg das Leben mir bereit hält
Y, gordo, qué camino me tiene preparado la vida
Es hat einen Grund
Tiene una razón
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Porque donde uno llega, otro se va
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Porque junto a la vida siempre está la muerte
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Después del sol siempre sigue la luna
Egal was wir tun, Karma ist groß
No importa lo que hagamos, el karma es grande
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Donde uno llora, otro ofrece consuelo
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Y donde uno cae, otro se levanta
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Quien hace el bien, será recompensado con el bien
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Incluso después de la muerte, el karma es grande
24.12. In 2013, ihr Herzschlag verlangsamt,
24.12. En 2013, son rythme cardiaque ralentit,
Je schneller die Zeit geht
Plus le temps passe vite
Familie zusammen, sie wächst durch meinen Kleinen
Famille réunie, elle grandit à travers mon petit
Atmet jetzt schwerer und lässt sich fallen
Respire maintenant plus lourdement et se laisse tomber
Das Licht kommt näher, der Tunnel wird weiter
La lumière se rapproche, le tunnel s'élargit
Schmerzen verschwinden, Beine werden leichter
La douleur disparaît, les jambes deviennent plus légères
Die Stimmung ist heiter, um meinen Nachwuchs zu feiern
L'ambiance est joyeuse, pour célébrer ma progéniture
Und so bemerkt es fast keiner
Et presque personne ne le remarque
Denn ihr Lächeln ist mehr als Zufriedenheit
Car son sourire est plus que de la satisfaction
Weil sie sieht, dass Kind wird voller Liebe sein
Parce qu'elle voit que l'enfant sera plein d'amour
Und so lässt sie los, im Kreis ihrer Liebsten
Et ainsi elle lâche prise, entourée de ses proches
Und schenkt den Rest ihrer Kraft meiner wachsenden Familie
Et donne le reste de sa force à ma famille grandissante
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Car là où l'un arrive, l'autre lâche prise
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Car à côté de la vie, il y a toujours la mort
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Après le soleil, il y a toujours la lune
Egal was wir tun, Karma ist groß
Peu importe ce que nous faisons, le karma est grand
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Là où l'un pleure, l'autre offre du réconfort
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Et là où l'un tombe, l'autre se relève
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Celui qui fait le bien est récompensé par le bien
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Même après la mort, le karma est grand
Nachts auf der Autobahn im Sekundenschlaf
La nuit sur l'autoroute, endormi quelques secondes
Er träumt vom Leben und denkt über seine Kumpel nach
Il rêve de la vie et pense à ses amis
Über Streit und warum er so unfair war
À propos des disputes et pourquoi il a été si injuste
Dem Leben viel zu undankbar
Trop ingrat envers la vie
Also betet er die letzten Sekunden, Zeitlupe
Alors il prie pendant les dernières secondes, au ralenti
Sein Wagen überschlägt sich mit 100
Sa voiture se renverse à 100 km/h
Nur noch eine gute Tat oder ein Wunder
Il ne reste plus qu'un bon acte ou un miracle
Als langsam vergessen zu werden nach 'nem Unfall
Pour éviter d'être oublié après un accident
Und sie wartet ein Jahr auf einen Spender
Et elle attend un donneur pendant un an
Doch Räder drehen sich nur, wenn man auch Geld hat
Mais les roues ne tournent que si on a de l'argent
Und das, obwohl sie so ein guter Mensch war
Et cela, bien qu'elle ait été une si bonne personne
Sogar an den Momenten, wenn das Leben ungerecht war
Même dans les moments où la vie était injuste
Sie flüstert ihr Gebet Richtung Sternenhimmel
Elle murmure sa prière vers le ciel étoilé
Möge der Mond ihr einen Engel schicken und er kommt
Que la lune lui envoie un ange et il vient
Ihr neues Herz schlägt mit Kraft
Son nouveau cœur bat avec force
Danke an den Mann aus dem Wrack
Merci à l'homme de l'épave
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Car là où l'un arrive, l'autre lâche prise
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Car à côté de la vie, il y a toujours la mort
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Après le soleil, il y a toujours la lune
Egal was wir tun, Karma ist groß
Peu importe ce que nous faisons, le karma est grand
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Là où l'un pleure, l'autre offre du réconfort
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Et là où l'un tombe, l'autre se relève
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Celui qui fait le bien est récompensé par le bien
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Même après la mort, le karma est grand
Dicker, wenn es kommt, glaub mir, irgendwann kommt es
Mon ami, quand ça arrive, crois-moi, ça finit par arriver
Und alles was du warst, steht dann auf deim' Konto
Et tout ce que tu étais, est alors sur ton compte
Warst du gestern ein Schwein, bist du morgen dein' Kopf los
Si tu étais un porc hier, tu perdras ta tête demain
Aber warst du ein Engel, steigst du zu Gott hoch
Mais si tu étais un ange, tu monteras vers Dieu
Alles gleicht sich aus
Tout s'équilibre
Denn Minus und Minus macht Plus
Car moins et moins font plus
Und wem zu viel nicht genug ist, hat Frust
Et celui pour qui trop n'est pas assez, est frustré
Und, Dicker, welchen Weg das Leben mir bereit hält
Et, mon ami, quel que soit le chemin que la vie me réserve
Es hat einen Grund
Il y a une raison
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Car là où l'un arrive, l'autre lâche prise
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Car à côté de la vie, il y a toujours la mort
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Après le soleil, il y a toujours la lune
Egal was wir tun, Karma ist groß
Peu importe ce que nous faisons, le karma est grand
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Là où l'un pleure, l'autre offre du réconfort
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Et là où l'un tombe, l'autre se relève
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Celui qui fait le bien est récompensé par le bien
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Même après la mort, le karma est grand
24.12. In 2013, ihr Herzschlag verlangsamt,
24.12. Pada tahun 2013, detak jantungnya melambat,
Je schneller die Zeit geht
Semakin cepat waktu berlalu
Familie zusammen, sie wächst durch meinen Kleinen
Keluarga bersama, dia tumbuh melalui anak kecilku
Atmet jetzt schwerer und lässt sich fallen
Sekarang bernapas lebih berat dan membiarkan dirinya jatuh
Das Licht kommt näher, der Tunnel wird weiter
Cahaya semakin dekat, terowongan semakin lebar
Schmerzen verschwinden, Beine werden leichter
Rasa sakit menghilang, kaki menjadi lebih ringan
Die Stimmung ist heiter, um meinen Nachwuchs zu feiern
Suasana hati ceria, untuk merayakan anakku
Und so bemerkt es fast keiner
Dan hampir tidak ada yang menyadarinya
Denn ihr Lächeln ist mehr als Zufriedenheit
Karena senyumnya lebih dari kepuasan
Weil sie sieht, dass Kind wird voller Liebe sein
Karena dia melihat bahwa anak itu akan penuh cinta
Und so lässt sie los, im Kreis ihrer Liebsten
Dan begitu dia melepaskan diri, di lingkaran orang-orang yang dicintainya
Und schenkt den Rest ihrer Kraft meiner wachsenden Familie
Dan memberikan sisa kekuatannya kepada keluargaku yang sedang tumbuh
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Karena di mana ada yang datang, ada yang melepaskan
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Karena di samping kehidupan selalu ada kematian
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Di belakang matahari selalu ada bulan
Egal was wir tun, Karma ist groß
Tidak peduli apa yang kita lakukan, karma adalah besar
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Di mana ada yang berduka, ada yang memberi penghiburan
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Dan di mana ada yang jatuh, ada yang bangkit
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Siapa yang melakukan kebaikan, akan dibalas dengan kebaikan
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Bahkan setelah kematian, karma adalah besar
Nachts auf der Autobahn im Sekundenschlaf
Malam hari di jalan tol dalam tidur sebentar
Er träumt vom Leben und denkt über seine Kumpel nach
Dia bermimpi tentang kehidupan dan memikirkan teman-temannya
Über Streit und warum er so unfair war
Tentang pertengkaran dan mengapa dia begitu tidak adil
Dem Leben viel zu undankbar
Terlalu tidak bersyukur kepada kehidupan
Also betet er die letzten Sekunden, Zeitlupe
Jadi dia berdoa di detik-detik terakhir, slow motion
Sein Wagen überschlägt sich mit 100
Mobilnya terguling dengan kecepatan 100
Nur noch eine gute Tat oder ein Wunder
Hanya satu perbuatan baik atau keajaiban
Als langsam vergessen zu werden nach 'nem Unfall
Ketika perlahan mulai dilupakan setelah kecelakaan
Und sie wartet ein Jahr auf einen Spender
Dan dia menunggu setahun untuk donor
Doch Räder drehen sich nur, wenn man auch Geld hat
Tapi roda hanya berputar jika ada uang
Und das, obwohl sie so ein guter Mensch war
Dan itu, meskipun dia adalah orang yang baik
Sogar an den Momenten, wenn das Leben ungerecht war
Bahkan pada saat-saat ketika kehidupan tidak adil
Sie flüstert ihr Gebet Richtung Sternenhimmel
Dia berbisik doanya ke arah langit berbintang
Möge der Mond ihr einen Engel schicken und er kommt
Semoga bulan mengirimkan malaikat kepadanya dan dia datang
Ihr neues Herz schlägt mit Kraft
Jantung barunya berdetak dengan kuat
Danke an den Mann aus dem Wrack
Terima kasih kepada pria dari reruntuhan itu
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Karena di mana ada yang datang, ada yang melepaskan
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Karena di samping kehidupan selalu ada kematian
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Di belakang matahari selalu ada bulan
Egal was wir tun, Karma ist groß
Tidak peduli apa yang kita lakukan, karma adalah besar
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Di mana ada yang berduka, ada yang memberi penghiburan
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Dan di mana ada yang jatuh, ada yang bangkit
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Siapa yang melakukan kebaikan, akan dibalas dengan kebaikan
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Bahkan setelah kematian, karma adalah besar
Dicker, wenn es kommt, glaub mir, irgendwann kommt es
Teman, jika itu datang, percayalah, suatu saat itu akan datang
Und alles was du warst, steht dann auf deim' Konto
Dan semua yang kamu adalah, kemudian ada di rekeningmu
Warst du gestern ein Schwein, bist du morgen dein' Kopf los
Jika kemarin kamu adalah babi, besok kamu akan kehilangan kepalamu
Aber warst du ein Engel, steigst du zu Gott hoch
Tapi jika kamu adalah malaikat, kamu akan naik ke Tuhan
Alles gleicht sich aus
Semuanya seimbang
Denn Minus und Minus macht Plus
Karena minus dan minus membuat plus
Und wem zu viel nicht genug ist, hat Frust
Dan bagi siapa yang terlalu banyak tidak cukup, dia akan frustrasi
Und, Dicker, welchen Weg das Leben mir bereit hält
Dan, teman, jalan mana yang disiapkan hidup untukku
Es hat einen Grund
Itu memiliki alasan
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Karena di mana ada yang datang, ada yang melepaskan
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Karena di samping kehidupan selalu ada kematian
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
Di belakang matahari selalu ada bulan
Egal was wir tun, Karma ist groß
Tidak peduli apa yang kita lakukan, karma adalah besar
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Di mana ada yang berduka, ada yang memberi penghiburan
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
Dan di mana ada yang jatuh, ada yang bangkit
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Siapa yang melakukan kebaikan, akan dibalas dengan kebaikan
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Bahkan setelah kematian, karma adalah besar
24.12. In 2013, ihr Herzschlag verlangsamt,
24.12. ในปี 2013, การเต้นของหัวใจของเธอช้าลง
Je schneller die Zeit geht
ยิ่งเวลาผ่านไปเร็วขึ้น
Familie zusammen, sie wächst durch meinen Kleinen
ครอบครัวรวมตัวกัน, เธอเติบโตผ่านลูกของฉัน
Atmet jetzt schwerer und lässt sich fallen
หายใจหนักขึ้นและปล่อยตัวลง
Das Licht kommt näher, der Tunnel wird weiter
แสงมาใกล้ขึ้น, อุโมงค์กว้างขึ้น
Schmerzen verschwinden, Beine werden leichter
ความเจ็บปวดหายไป, ขาเบาขึ้น
Die Stimmung ist heiter, um meinen Nachwuchs zu feiern
บรรยากาศรื่นรมย์, เพื่อฉลองลูกของฉัน
Und so bemerkt es fast keiner
และเกือบไม่มีใครสังเกต
Denn ihr Lächeln ist mehr als Zufriedenheit
เพราะรอยยิ้มของเธอมากกว่าความพอใจ
Weil sie sieht, dass Kind wird voller Liebe sein
เพราะเธอเห็นว่าลูกจะเต็มไปด้วยความรัก
Und so lässt sie los, im Kreis ihrer Liebsten
และเธอจึงปล่อยตัว, ในวงของคนที่เธอรัก
Und schenkt den Rest ihrer Kraft meiner wachsenden Familie
และมอบพลังงานที่เหลือให้กับครอบครัวที่กำลังเติบโตของฉัน
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
เพราะที่มีคนมา, มีคนปล่อยตัว
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
เพราะความตายอยู่ข้างๆ ชีวิตเสมอ
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
หลังจากที่มีแสงอาทิตย์, จะมีดวงจันทร์ตามมา
Egal was wir tun, Karma ist groß
ไม่ว่าเราจะทำอะไร, กรรมมันใหญ่
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
ที่มีคนเศร้า, มีคนปลอบใจ
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
และที่มีคนตก, มีคนอื่นขึ้นมา
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
ผู้ที่ทำดี, จะได้รับความดีคืน
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
แม้หลังจากความตาย, กรรมมันใหญ่
Nachts auf der Autobahn im Sekundenschlaf
กลางคืนบนทางหลวงในการหลับสั้น ๆ
Er träumt vom Leben und denkt über seine Kumpel nach
เขาฝันถึงชีวิตและคิดถึงเพื่อนของเขา
Über Streit und warum er so unfair war
เกี่ยวกับการทะเลาะและเหตุผลที่เขาไม่ยุติธรรม
Dem Leben viel zu undankbar
ไม่ขอบคุณชีวิตมากพอ
Also betet er die letzten Sekunden, Zeitlupe
ดังนั้นเขาจึงสวดมนต์ในวินาทีสุดท้าย, ช้า ๆ
Sein Wagen überschlägt sich mit 100
รถของเขาพลิกคว่ำด้วยความเร็ว 100
Nur noch eine gute Tat oder ein Wunder
เพียงการทำดีที่ดีเท่านั้นหรือปาฏิหาริย์
Als langsam vergessen zu werden nach 'nem Unfall
เมื่อเริ่มลืมหลังจากอุบัติเหตุ
Und sie wartet ein Jahr auf einen Spender
และเธอรอคอยผู้บริจาคในปีหนึ่ง
Doch Räder drehen sich nur, wenn man auch Geld hat
แต่ล้อจะหมุนเฉพาะเมื่อมีเงิน
Und das, obwohl sie so ein guter Mensch war
และนั่น, แม้ว่าเธอจะเป็นคนดี
Sogar an den Momenten, wenn das Leben ungerecht war
แม้ในช่วงเวลาที่ชีวิตไม่ยุติธรรม
Sie flüstert ihr Gebet Richtung Sternenhimmel
เธอส่งคำอธิษฐานของเธอไปทางท้องฟ้า
Möge der Mond ihr einen Engel schicken und er kommt
ขอให้ดวงจันทร์ส่งนางฟ้ามาให้เธอและเขามา
Ihr neues Herz schlägt mit Kraft
หัวใจใหม่ของเธอเต้นด้วยพลัง
Danke an den Mann aus dem Wrack
ขอบคุณผู้ชายจากซากปรักษ์
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
เพราะที่มีคนมา, มีคนปล่อยตัว
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
เพราะความตายอยู่ข้างๆ ชีวิตเสมอ
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
หลังจากที่มีแสงอาทิตย์, จะมีดวงจันทร์ตามมา
Egal was wir tun, Karma ist groß
ไม่ว่าเราจะทำอะไร, กรรมมันใหญ่
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
ที่มีคนเศร้า, มีคนปลอบใจ
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
และที่มีคนตก, มีคนอื่นขึ้นมา
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
ผู้ที่ทำดี, จะได้รับความดีคืน
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
แม้หลังจากความตาย, กรรมมันใหญ่
Dicker, wenn es kommt, glaub mir, irgendwann kommt es
เพื่อน, เมื่อมันมา, ฉันเชื่อว่ามันจะมา
Und alles was du warst, steht dann auf deim' Konto
และทุกสิ่งที่คุณเคยเป็น, จะอยู่ในบัญชีของคุณ
Warst du gestern ein Schwein, bist du morgen dein' Kopf los
ถ้าคุณเป็นหมูเมื่อวาน, คุณจะสูญหายหัวของคุณพรุ่งนี้
Aber warst du ein Engel, steigst du zu Gott hoch
แต่ถ้าคุณเป็นนางฟ้า, คุณจะขึ้นไปหาพระเจ้า
Alles gleicht sich aus
ทุกอย่างจะสมดุลกัน
Denn Minus und Minus macht Plus
เพราะลบและลบทำให้บวก
Und wem zu viel nicht genug ist, hat Frust
และผู้ที่มีมากเกินไปไม่เพียงพอ, จะมีความไม่พอใจ
Und, Dicker, welchen Weg das Leben mir bereit hält
และ, เพื่อน, ทางที่ชีวิตเตรียมไว้ให้ฉัน
Es hat einen Grund
มันมีเหตุผล
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
เพราะที่มีคนมา, มีคนปล่อยตัว
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
เพราะความตายอยู่ข้างๆ ชีวิตเสมอ
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
หลังจากที่มีแสงอาทิตย์, จะมีดวงจันทร์ตามมา
Egal was wir tun, Karma ist groß
ไม่ว่าเราจะทำอะไร, กรรมมันใหญ่
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
ที่มีคนเศร้า, มีคนปลอบใจ
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
และที่มีคนตก, มีคนอื่นขึ้นมา
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
ผู้ที่ทำดี, จะได้รับความดีคืน
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
แม้หลังจากความตาย, กรรมมันใหญ่
24.12. In 2013, ihr Herzschlag verlangsamt,
24.12. 在2013年,她的心跳放慢,
Je schneller die Zeit geht
时间越快
Familie zusammen, sie wächst durch meinen Kleinen
家庭在一起,她通过我的小孩成长
Atmet jetzt schwerer und lässt sich fallen
现在呼吸更重,让自己倒下
Das Licht kommt näher, der Tunnel wird weiter
光线越来越近,隧道越来越宽
Schmerzen verschwinden, Beine werden leichter
疼痛消失,腿变得更轻
Die Stimmung ist heiter, um meinen Nachwuchs zu feiern
心情愉快,庆祝我的后代
Und so bemerkt es fast keiner
所以几乎没有人注意到
Denn ihr Lächeln ist mehr als Zufriedenheit
因为她的微笑比满足更多
Weil sie sieht, dass Kind wird voller Liebe sein
因为她看到孩子会充满爱
Und so lässt sie los, im Kreis ihrer Liebsten
所以她在她所爱的人中放手
Und schenkt den Rest ihrer Kraft meiner wachsenden Familie
并把她剩下的力量给我的成长中的家庭
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
因为一个人来了,另一个人就放手
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
因为生活旁边总是死亡
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
太阳后面总是月亮
Egal was wir tun, Karma ist groß
无论我们做什么,因果报应都很大
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
一个人在哀悼,也有人在安慰
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
一个人倒下,另一个人站起来
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
做好事,也会得到好的回报
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
即使在死后,因果报应也很大
Nachts auf der Autobahn im Sekundenschlaf
在高速公路上的瞬间睡眠
Er träumt vom Leben und denkt über seine Kumpel nach
他梦想着生活,思考他的朋友
Über Streit und warum er so unfair war
关于争吵,为什么他这么不公平
Dem Leben viel zu undankbar
对生活太不感激
Also betet er die letzten Sekunden, Zeitlupe
所以他在最后的几秒钟里祈祷,慢动作
Sein Wagen überschlägt sich mit 100
他的车以100的速度翻滚
Nur noch eine gute Tat oder ein Wunder
只有一件好事或一个奇迹
Als langsam vergessen zu werden nach 'nem Unfall
在事故后慢慢被遗忘
Und sie wartet ein Jahr auf einen Spender
她等了一年的捐赠者
Doch Räder drehen sich nur, wenn man auch Geld hat
但是轮子只有在有钱的时候才会转动
Und das, obwohl sie so ein guter Mensch war
尽管她是一个好人
Sogar an den Momenten, wenn das Leben ungerecht war
即使在生活不公平的时候
Sie flüstert ihr Gebet Richtung Sternenhimmel
她向星空低语祈祷
Möge der Mond ihr einen Engel schicken und er kommt
愿月亮给她送来一个天使,他来了
Ihr neues Herz schlägt mit Kraft
她的新心脏有力地跳动
Danke an den Mann aus dem Wrack
感谢那个从残骸中来的男人
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
因为一个人来了,另一个人就放手
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
因为生活旁边总是死亡
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
太阳后面总是月亮
Egal was wir tun, Karma ist groß
无论我们做什么,因果报应都很大
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
一个人在哀悼,也有人在安慰
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
一个人倒下,另一个人站起来
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
做好事,也会得到好的回报
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
即使在死后,因果报应也很大
Dicker, wenn es kommt, glaub mir, irgendwann kommt es
胖子,如果它来了,相信我,总有一天会来
Und alles was du warst, steht dann auf deim' Konto
你过去的一切都会在你的账户上
Warst du gestern ein Schwein, bist du morgen dein' Kopf los
如果你昨天是个猪,明天你就会失去你的头
Aber warst du ein Engel, steigst du zu Gott hoch
但如果你是个天使,你就会升到上帝那里
Alles gleicht sich aus
一切都会平衡
Denn Minus und Minus macht Plus
因为负负得正
Und wem zu viel nicht genug ist, hat Frust
对于那些觉得太多还不够的人,他们会感到沮丧
Und, Dicker, welchen Weg das Leben mir bereit hält
而且,胖子,生活为我准备的路
Es hat einen Grund
它有一个原因
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
因为一个人来了,另一个人就放手
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
因为生活旁边总是死亡
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
太阳后面总是月亮
Egal was wir tun, Karma ist groß
无论我们做什么,因果报应都很大
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
一个人在哀悼,也有人在安慰
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
一个人倒下,另一个人站起来
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
做好事,也会得到好的回报
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
即使在死后,因果报应也很大

Curiosità sulla canzone Karma di Kontra K

Quando è stata rilasciata la canzone “Karma” di Kontra K?
La canzone Karma è stata rilasciata nel 2015, nell’album “Aus dem Schatten ins Licht”.
Chi ha composto la canzone “Karma” di di Kontra K?
La canzone “Karma” di di Kontra K è stata composta da Daniel Grossmann, Daniel Spencer, Matthias Mania, Maximilian Diehn.

Canzoni più popolari di Kontra K

Altri artisti di Trap