Tarek Ebene, Bryan Van Belzen, Nico Seyfrid, Maxim Druener, Johannes Gehring, Teemong
Außer mit dem Wodka hab ich hiermit kein Problem
IQ so wie der Körperfettanteil von Lil' Wayne
Fick die Cops ich mach kein Interview mit Sean Penn
Bin wie Kruzifix - darf nicht mehr in der Schule rumhängen
Vielleicht kennst du mich noch, vom letzten Abendmahl
Ich bin der eine ganz links mit dem Palischal
Auf dem Weg zum Tinderdate mit Boxenstopp im Puff
Ich spritze ab und bin verschwunden wie ein Oktopus
Watagwan, Bruda, was ein Kech, zupa
So viel Poenie, Lippen willen, mit mein Schwanz kroelen
I saw I claim dein' Frau, sie nimmt es roh ich spray die Saus
Hoochies down to mein Schwanz, Like I'm R Kelly
Mit mein Drerries Pull Up in die KK Merry
Ich bin on the Road mit dein Frau, ongesteld
Sie ist sonder' rot (Yeah tfoe)
I still see your shadows on mein Tollie
Moviestar gibt mir Wood und her Name ist Holly
Hang mein Zak in Haar Kop, sie wil Pik Quick
Deepthroat, Kanye West auf die Fishdick
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Herr Polizei hast du Feuer, ich will ein' Molotov anzünden?
Seit dem Kopfschuss muss ich mir zum Koksen noch ein Loch zudrücken
Wer zieht ne Heizung an seinen Handschellen hinter sich her?
Und rennt aus ner brennenden Bullen Wache? Maxim Drüner
Aus meinen Haaren kann man Koks auswringen
Ich kriege einen Herzinfarkt wenn mein Toast raussprengt
Keiner ist rolliger, ich mach deine Olle klar
Sie ist Breschnew und ich bin Honecker
Du gibst mir jetzt ein Alibi kapiert?
Wenn die Bullen dich fragen: Ich war den ganzen Tag bei dir
Ich sag dem Taxifahrer, er soll auf die Straße achten
Während ich auf dem Rücksitz einen Schimpansen blasen lasse (ey)
Wer bestellt sich Kinderblut im Darknet?
Es ist mein böser Zwillingsbruder Marek
Straßenfest alle fliehen alle rennen
Denn ich schließe meine Augen und ich schieße in die Menge
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Außer mit dem Wodka hab ich hiermit kein Problem
Tranne la vodka, non ho problemi con questo
IQ so wie der Körperfettanteil von Lil' Wayne
IQ come il grasso corporeo di Lil' Wayne
Fick die Cops ich mach kein Interview mit Sean Penn
Fanculo la polizia, non farò un'intervista con Sean Penn
Bin wie Kruzifix - darf nicht mehr in der Schule rumhängen
Sono come un crocifisso - non posso più stare a scuola
Vielleicht kennst du mich noch, vom letzten Abendmahl
Forse mi ricordi, dall'ultima cena
Ich bin der eine ganz links mit dem Palischal
Sono quello a sinistra con lo scialle palestinese
Auf dem Weg zum Tinderdate mit Boxenstopp im Puff
In viaggio per un appuntamento su Tinder con una sosta al bordello
Ich spritze ab und bin verschwunden wie ein Oktopus
Eiaculo e scompaio come un polpo
Watagwan, Bruda, was ein Kech, zupa
Watagwan, fratello, che Kech, zupa
So viel Poenie, Lippen willen, mit mein Schwanz kroelen
Tanta Poenie, le labbra vogliono, giocare con il mio cazzo
I saw I claim dein' Frau, sie nimmt es roh ich spray die Saus
Ho preso tua moglie, lei lo prende crudo, io spruzzo la salsa
Hoochies down to mein Schwanz, Like I'm R Kelly
Le Hoochies giù al mio cazzo, come se fossi R Kelly
Mit mein Drerries Pull Up in die KK Merry
Con i miei Drerries arrivo al KK Merry
Ich bin on the Road mit dein Frau, ongesteld
Sono sulla strada con tua moglie, mestruata
Sie ist sonder' rot (Yeah tfoe)
È particolarmente rossa (Yeah tfoe)
I still see your shadows on mein Tollie
Vedo ancora le tue ombre sul mio Tollie
Moviestar gibt mir Wood und her Name ist Holly
La star del cinema mi dà legna e il suo nome è Holly
Hang mein Zak in Haar Kop, sie wil Pik Quick
Metto il mio sacco nella sua testa, vuole il cazzo velocemente
Deepthroat, Kanye West auf die Fishdick
Deepthroat, Kanye West sul pesce
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
Cosa succede con le mie ragazze, con le mie puttane?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
Cosa succede con le mie Ninfo, con i miei fratelli?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
Cosa succede, cosa succede, cosa succede, uomo?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Cosa succede, cosa diavolo succede, allora?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
Cosa succede con le mie ragazze e le mie puttane? (e le mie puttane)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
Cosa succede con le mie Ninfo e i miei fratelli? (e i miei fratelli)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
Cosa succede, cosa succede, cosa succede, uomo? (succede, uomo)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Cosa succede, cosa diavolo succede, allora?
Herr Polizei hast du Feuer, ich will ein' Molotov anzünden?
Signor poliziotto, hai del fuoco, voglio accendere un Molotov?
Seit dem Kopfschuss muss ich mir zum Koksen noch ein Loch zudrücken
Da quando ho preso un colpo in testa, devo tappare un altro buco per sniffare
Wer zieht ne Heizung an seinen Handschellen hinter sich her?
Chi trascina un riscaldamento con le manette dietro di sé?
Und rennt aus ner brennenden Bullen Wache? Maxim Drüner
E scappa da una stazione di polizia in fiamme? Maxim Drüner
Aus meinen Haaren kann man Koks auswringen
Posso strizzare la cocaina dai miei capelli
Ich kriege einen Herzinfarkt wenn mein Toast raussprengt
Ho un infarto quando il mio toast esplode
Keiner ist rolliger, ich mach deine Olle klar
Nessuno è più eccitato, mi prendo la tua donna
Sie ist Breschnew und ich bin Honecker
Lei è Breschnew e io sono Honecker
Du gibst mir jetzt ein Alibi kapiert?
Mi stai dando un alibi ora, capito?
Wenn die Bullen dich fragen: Ich war den ganzen Tag bei dir
Se la polizia ti chiede: sono stato tutto il giorno da te
Ich sag dem Taxifahrer, er soll auf die Straße achten
Dico al tassista di stare attento alla strada
Während ich auf dem Rücksitz einen Schimpansen blasen lasse (ey)
Mentre sul sedile posteriore faccio un pompino a uno scimpanzé (ehi)
Wer bestellt sich Kinderblut im Darknet?
Chi ordina sangue di bambino nel Darknet?
Es ist mein böser Zwillingsbruder Marek
È il mio malvagio gemello Marek
Straßenfest alle fliehen alle rennen
Festa di strada, tutti fuggono, tutti corrono
Denn ich schließe meine Augen und ich schieße in die Menge
Perché chiudo gli occhi e sparo nella folla
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
Cosa succede con le mie ragazze, con le mie puttane?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
Cosa succede con le mie Ninfo, con i miei fratelli?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
Cosa succede, cosa succede, cosa succede, uomo?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Cosa succede, cosa diavolo succede, allora?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
Cosa succede con le mie ragazze e le mie puttane? (e le mie puttane)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
Cosa succede con le mie Ninfo e i miei fratelli? (e i miei fratelli)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
Cosa succede, cosa succede, cosa succede, uomo? (succede, uomo)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Cosa succede, cosa diavolo succede, allora?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
Cosa succede con le mie ragazze e le mie puttane? (e le mie puttane)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
Cosa succede con le mie Ninfo e i miei fratelli? (e i miei fratelli)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
Cosa succede, cosa succede, cosa succede, uomo? (succede, uomo)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Cosa succede, cosa diavolo succede, allora?
Außer mit dem Wodka hab ich hiermit kein Problem
Exceto com a vodka, não tenho problema com isso
IQ so wie der Körperfettanteil von Lil' Wayne
IQ como a porcentagem de gordura corporal de Lil' Wayne
Fick die Cops ich mach kein Interview mit Sean Penn
Foda-se a polícia, não vou dar entrevista para Sean Penn
Bin wie Kruzifix - darf nicht mehr in der Schule rumhängen
Sou como um crucifixo - não posso mais ficar pendurado na escola
Vielleicht kennst du mich noch, vom letzten Abendmahl
Talvez você ainda se lembre de mim, da última ceia
Ich bin der eine ganz links mit dem Palischal
Eu sou o da extrema esquerda com o xale palestino
Auf dem Weg zum Tinderdate mit Boxenstopp im Puff
A caminho de um encontro no Tinder com uma parada no bordel
Ich spritze ab und bin verschwunden wie ein Oktopus
Eu ejaculo e desapareço como um polvo
Watagwan, Bruda, was ein Kech, zupa
Watagwan, irmão, que Kech, zupa
So viel Poenie, Lippen willen, mit mein Schwanz kroelen
Tanta Poenie, lábios querem, com meu pau acariciando
I saw I claim dein' Frau, sie nimmt es roh ich spray die Saus
Eu vi, eu reivindico sua mulher, ela pega cru, eu esguicho o molho
Hoochies down to mein Schwanz, Like I'm R Kelly
Hoochies até meu pau, como se eu fosse R Kelly
Mit mein Drerries Pull Up in die KK Merry
Com meus Drerries, apareço na KK Merry
Ich bin on the Road mit dein Frau, ongesteld
Estou na estrada com sua mulher, menstruada
Sie ist sonder' rot (Yeah tfoe)
Ela é especialmente vermelha (Yeah tfoe)
I still see your shadows on mein Tollie
Ainda vejo suas sombras no meu Tollie
Moviestar gibt mir Wood und her Name ist Holly
Estrela de cinema me dá madeira e seu nome é Holly
Hang mein Zak in Haar Kop, sie wil Pik Quick
Penduro meu saco em sua cabeça, ela quer pau rápido
Deepthroat, Kanye West auf die Fishdick
Garganta profunda, Kanye West no peixe
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
O que está acontecendo com minhas vadias, com minhas putas?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
O que está acontecendo com minhas ninfas, com meus irmãos?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
O que está acontecendo, o que está acontecendo, o que está acontecendo, cara?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
O que está acontecendo, o que diabos está acontecendo, então?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
O que está acontecendo com minhas vadias e minhas putas? (e minhas putas)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
O que está acontecendo com minhas ninfas e meus irmãos? (e meus irmãos)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
O que está acontecendo, o que está acontecendo, o que está acontecendo, cara? (cara)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
O que está acontecendo, o que diabos está acontecendo, então?
Herr Polizei hast du Feuer, ich will ein' Molotov anzünden?
Senhor policial, você tem fogo, quero acender um coquetel molotov?
Seit dem Kopfschuss muss ich mir zum Koksen noch ein Loch zudrücken
Desde o tiro na cabeça, tenho que fechar um buraco para cheirar cocaína
Wer zieht ne Heizung an seinen Handschellen hinter sich her?
Quem arrasta um aquecedor com algemas atrás de si?
Und rennt aus ner brennenden Bullen Wache? Maxim Drüner
E corre de uma delegacia de polícia em chamas? Maxim Drüner
Aus meinen Haaren kann man Koks auswringen
Posso espremer cocaína do meu cabelo
Ich kriege einen Herzinfarkt wenn mein Toast raussprengt
Tenho um ataque cardíaco quando minha torrada explode
Keiner ist rolliger, ich mach deine Olle klar
Ninguém é mais tarado, eu pego sua mulher
Sie ist Breschnew und ich bin Honecker
Ela é Breschnew e eu sou Honecker
Du gibst mir jetzt ein Alibi kapiert?
Você vai me dar um álibi agora, entendeu?
Wenn die Bullen dich fragen: Ich war den ganzen Tag bei dir
Se a polícia perguntar: Eu estive com você o dia todo
Ich sag dem Taxifahrer, er soll auf die Straße achten
Eu digo ao taxista para prestar atenção na estrada
Während ich auf dem Rücksitz einen Schimpansen blasen lasse (ey)
Enquanto eu deixo um chimpanzé me chupar no banco de trás (ei)
Wer bestellt sich Kinderblut im Darknet?
Quem pede sangue de criança na darknet?
Es ist mein böser Zwillingsbruder Marek
É meu irmão gêmeo malvado Marek
Straßenfest alle fliehen alle rennen
Festa de rua, todos fogem, todos correm
Denn ich schließe meine Augen und ich schieße in die Menge
Porque eu fecho meus olhos e atiro na multidão
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
O que está acontecendo com minhas vadias, com minhas putas?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
O que está acontecendo com minhas ninfas, com meus irmãos?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
O que está acontecendo, o que está acontecendo, o que está acontecendo, cara?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
O que está acontecendo, o que diabos está acontecendo, então?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
O que está acontecendo com minhas vadias e minhas putas? (e minhas putas)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
O que está acontecendo com minhas ninfas e meus irmãos? (e meus irmãos)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
O que está acontecendo, o que está acontecendo, o que está acontecendo, cara? (cara)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
O que está acontecendo, o que diabos está acontecendo, então?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
O que está acontecendo com minhas vadias e minhas putas? (e minhas putas)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
O que está acontecendo com minhas ninfas e meus irmãos? (e meus irmãos)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
O que está acontecendo, o que está acontecendo, o que está acontecendo, cara? (cara)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
O que está acontecendo, o que diabos está acontecendo, então?
Außer mit dem Wodka hab ich hiermit kein Problem
Except for the vodka, I have no problem with this
IQ so wie der Körperfettanteil von Lil' Wayne
IQ like Lil' Wayne's body fat percentage
Fick die Cops ich mach kein Interview mit Sean Penn
Fuck the cops, I'm not doing an interview with Sean Penn
Bin wie Kruzifix - darf nicht mehr in der Schule rumhängen
I'm like a crucifix - can't hang around in school anymore
Vielleicht kennst du mich noch, vom letzten Abendmahl
Maybe you remember me from the last supper
Ich bin der eine ganz links mit dem Palischal
I'm the one on the far left with the Palestinian scarf
Auf dem Weg zum Tinderdate mit Boxenstopp im Puff
On the way to a Tinder date with a pit stop at the brothel
Ich spritze ab und bin verschwunden wie ein Oktopus
I ejaculate and disappear like an octopus
Watagwan, Bruda, was ein Kech, zupa
Watagwan, brother, what a Kech, zupa
So viel Poenie, Lippen willen, mit mein Schwanz kroelen
So much poenie, lips want to, with my dick kroelen
I saw I claim dein' Frau, sie nimmt es roh ich spray die Saus
I saw I claim your' wife, she takes it raw I spray the sow
Hoochies down to mein Schwanz, Like I'm R Kelly
Hoochies down to my dick, Like I'm R Kelly
Mit mein Drerries Pull Up in die KK Merry
With my Drerries Pull Up in the KK Merry
Ich bin on the Road mit dein Frau, ongesteld
I'm on the road with your wife, menstruating
Sie ist sonder' rot (Yeah tfoe)
She is special red (Yeah tfoe)
I still see your shadows on mein Tollie
I still see your shadows on my Tollie
Moviestar gibt mir Wood und her Name ist Holly
Moviestar gives me Wood and her name is Holly
Hang mein Zak in Haar Kop, sie wil Pik Quick
Hang my sack in her head, she wants Pik Quick
Deepthroat, Kanye West auf die Fishdick
Deepthroat, Kanye West on the Fishdick
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
What's up with my bitches, with my hoes?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
What's up with my nymphos, with my bros?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
What's up, what's up, what's up, man?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
What's up, what the motherfuck is up, then?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
What's up with my bitches and my hoes? (and my hoes)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
What's up with my nymphos and my bros? (and my bros)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
What's up, what's up, what's up, man? (up man)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
What's up, what the motherfuck is up, then?
Herr Polizei hast du Feuer, ich will ein' Molotov anzünden?
Mr. Police do you have fire, I want to light a Molotov?
Seit dem Kopfschuss muss ich mir zum Koksen noch ein Loch zudrücken
Since the headshot I have to close another hole to snort coke
Wer zieht ne Heizung an seinen Handschellen hinter sich her?
Who drags a heater on his handcuffs behind him?
Und rennt aus ner brennenden Bullen Wache? Maxim Drüner
And runs out of a burning police station? Maxim Drüner
Aus meinen Haaren kann man Koks auswringen
You can wring coke out of my hair
Ich kriege einen Herzinfarkt wenn mein Toast raussprengt
I get a heart attack when my toast pops out
Keiner ist rolliger, ich mach deine Olle klar
No one is hornier, I'll get your chick
Sie ist Breschnew und ich bin Honecker
She is Breschnew and I am Honecker
Du gibst mir jetzt ein Alibi kapiert?
You give me an alibi now, got it?
Wenn die Bullen dich fragen: Ich war den ganzen Tag bei dir
If the cops ask you: I was with you all day
Ich sag dem Taxifahrer, er soll auf die Straße achten
I tell the taxi driver to watch the road
Während ich auf dem Rücksitz einen Schimpansen blasen lasse (ey)
While I let a chimpanzee blow me in the back seat (ey)
Wer bestellt sich Kinderblut im Darknet?
Who orders children's blood on the darknet?
Es ist mein böser Zwillingsbruder Marek
It's my evil twin brother Marek
Straßenfest alle fliehen alle rennen
Street festival everyone flees everyone runs
Denn ich schließe meine Augen und ich schieße in die Menge
Because I close my eyes and I shoot into the crowd
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
What's up with my bitches, with my hoes?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
What's up with my nymphos, with my bros?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
What's up, what's up, what's up, man?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
What's up, what the motherfuck is up, then?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
What's up with my bitches and my hoes? (and my hoes)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
What's up with my nymphos and my bros? (and my bros)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
What's up, what's up, what's up, man? (up man)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
What's up, what the motherfuck is up, then?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
What's up with my bitches and my hoes? (and my hoes)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
What's up with my nymphos and my bros? (and my bros)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
What's up, what's up, what's up, man? (up man)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
What's up, what the motherfuck is up, then?
Außer mit dem Wodka hab ich hiermit kein Problem
Excepto con el vodka, no tengo ningún problema con esto
IQ so wie der Körperfettanteil von Lil' Wayne
IQ como el porcentaje de grasa corporal de Lil' Wayne
Fick die Cops ich mach kein Interview mit Sean Penn
Jódete a los policías, no voy a hacer una entrevista con Sean Penn
Bin wie Kruzifix - darf nicht mehr in der Schule rumhängen
Soy como un crucifijo - ya no puedo colgar en la escuela
Vielleicht kennst du mich noch, vom letzten Abendmahl
Quizás todavía me recuerdes, de la última cena
Ich bin der eine ganz links mit dem Palischal
Soy el de la izquierda con el chal palestino
Auf dem Weg zum Tinderdate mit Boxenstopp im Puff
En camino a una cita de Tinder con una parada en el burdel
Ich spritze ab und bin verschwunden wie ein Oktopus
Eyaculo y desaparezco como un pulpo
Watagwan, Bruda, was ein Kech, zupa
Watagwan, hermano, qué Kech, zupa
So viel Poenie, Lippen willen, mit mein Schwanz kroelen
Tanto Poenie, los labios quieren, jugar con mi pene
I saw I claim dein' Frau, sie nimmt es roh ich spray die Saus
Veo que reclamo a tu mujer, ella lo toma crudo, yo rocío la salsa
Hoochies down to mein Schwanz, Like I'm R Kelly
Hoochies hasta mi pene, como si fuera R Kelly
Mit mein Drerries Pull Up in die KK Merry
Con mis Drerries llego a la KK Merry
Ich bin on the Road mit dein Frau, ongesteld
Estoy en la carretera con tu mujer, menstruando
Sie ist sonder' rot (Yeah tfoe)
Está especialmente roja (Sí, tfoe)
I still see your shadows on mein Tollie
Todavía veo tus sombras en mi Tollie
Moviestar gibt mir Wood und her Name ist Holly
La estrella de cine me da madera y su nombre es Holly
Hang mein Zak in Haar Kop, sie wil Pik Quick
Cuelgo mi saco en su cabeza, ella quiere pene rápido
Deepthroat, Kanye West auf die Fishdick
Garganta profunda, Kanye West en el pescado
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
¿Qué pasa con mis perras, con mis putas?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
¿Qué pasa con mis ninfas, con mis hermanos?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
¿Qué pasa, qué pasa, qué pasa, hombre?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
¿Qué pasa, qué demonios está pasando, entonces?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
¿Qué pasa con mis perras y mis putas? (y mis putas)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
¿Qué pasa con mis ninfas y mis hermanos? (y mis hermanos)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
¿Qué pasa, qué pasa, qué pasa, hombre? (hombre perdido)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
¿Qué pasa, qué demonios está pasando, entonces?
Herr Polizei hast du Feuer, ich will ein' Molotov anzünden?
Señor Policía, ¿tienes fuego? Quiero encender un Molotov
Seit dem Kopfschuss muss ich mir zum Koksen noch ein Loch zudrücken
Desde que me dispararon en la cabeza, tengo que tapar un agujero para esnifar
Wer zieht ne Heizung an seinen Handschellen hinter sich her?
¿Quién arrastra un calentador con sus esposas detrás de él?
Und rennt aus ner brennenden Bullen Wache? Maxim Drüner
¿Y corre fuera de una estación de policía en llamas? Maxim Drüner
Aus meinen Haaren kann man Koks auswringen
Puedo exprimir cocaína de mi cabello
Ich kriege einen Herzinfarkt wenn mein Toast raussprengt
Tendré un ataque al corazón si mi tostada explota
Keiner ist rolliger, ich mach deine Olle klar
Nadie está más caliente, me voy a llevar a tu chica
Sie ist Breschnew und ich bin Honecker
Ella es Breschnew y yo soy Honecker
Du gibst mir jetzt ein Alibi kapiert?
¿Me vas a dar una coartada ahora, entiendes?
Wenn die Bullen dich fragen: Ich war den ganzen Tag bei dir
Si los policías te preguntan: Estuve contigo todo el día
Ich sag dem Taxifahrer, er soll auf die Straße achten
Le digo al taxista que preste atención a la carretera
Während ich auf dem Rücksitz einen Schimpansen blasen lasse (ey)
Mientras en el asiento trasero le hago una mamada a un chimpancé (ey)
Wer bestellt sich Kinderblut im Darknet?
¿Quién pide sangre de niños en la Darknet?
Es ist mein böser Zwillingsbruder Marek
Es mi malvado hermano gemelo Marek
Straßenfest alle fliehen alle rennen
Fiesta en la calle, todos huyen, todos corren
Denn ich schließe meine Augen und ich schieße in die Menge
Porque cierro los ojos y disparo a la multitud
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
¿Qué pasa con mis perras, con mis putas?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
¿Qué pasa con mis ninfas, con mis hermanos?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
¿Qué pasa, qué pasa, qué pasa, hombre?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
¿Qué pasa, qué demonios está pasando, entonces?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
¿Qué pasa con mis perras y mis putas? (y mis putas)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
¿Qué pasa con mis ninfas y mis hermanos? (y mis hermanos)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
¿Qué pasa, qué pasa, qué pasa, hombre? (hombre perdido)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
¿Qué pasa, qué demonios está pasando, entonces?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
¿Qué pasa con mis perras y mis putas? (y mis putas)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
¿Qué pasa con mis ninfas y mis hermanos? (y mis hermanos)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
¿Qué pasa, qué pasa, qué pasa, hombre? (hombre perdido)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
¿Qué pasa, qué demonios está pasando, entonces?
Außer mit dem Wodka hab ich hiermit kein Problem
Sauf avec la vodka, je n'ai aucun problème avec ça
IQ so wie der Körperfettanteil von Lil' Wayne
QI comme le taux de graisse corporelle de Lil' Wayne
Fick die Cops ich mach kein Interview mit Sean Penn
Baise les flics, je ne fais pas d'interview avec Sean Penn
Bin wie Kruzifix - darf nicht mehr in der Schule rumhängen
Je suis comme un crucifix - je ne peux plus traîner à l'école
Vielleicht kennst du mich noch, vom letzten Abendmahl
Peut-être que tu te souviens de moi, du dernier repas
Ich bin der eine ganz links mit dem Palischal
Je suis celui tout à gauche avec le châle pâle
Auf dem Weg zum Tinderdate mit Boxenstopp im Puff
En route pour un rendez-vous Tinder avec un arrêt au bordel
Ich spritze ab und bin verschwunden wie ein Oktopus
Je jouis et je disparais comme un poulpe
Watagwan, Bruda, was ein Kech, zupa
Watagwan, frère, quel Kech, zupa
So viel Poenie, Lippen willen, mit mein Schwanz kroelen
Tant de Poenie, les lèvres veulent, avec ma bite kroelen
I saw I claim dein' Frau, sie nimmt es roh ich spray die Saus
J'ai vu que je revendique ta femme, elle le prend cru, je vaporise la sauce
Hoochies down to mein Schwanz, Like I'm R Kelly
Hoochies down to ma bite, comme si j'étais R Kelly
Mit mein Drerries Pull Up in die KK Merry
Avec mes Drerries, je me pointe à la KK Merry
Ich bin on the Road mit dein Frau, ongesteld
Je suis sur la route avec ta femme, en période de règles
Sie ist sonder' rot (Yeah tfoe)
Elle est particulièrement rouge (Ouais tfoe)
I still see your shadows on mein Tollie
Je vois encore tes ombres sur mon Tollie
Moviestar gibt mir Wood und her Name ist Holly
Moviestar me donne du bois et son nom est Holly
Hang mein Zak in Haar Kop, sie wil Pik Quick
Je mets mon sac dans sa tête, elle veut de la bite vite
Deepthroat, Kanye West auf die Fishdick
Deepthroat, Kanye West sur le Fishdick
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
Qu'est-ce qui se passe avec mes salopes, avec mes putes ?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
Qu'est-ce qui se passe avec mes nymphos, avec mes frères ?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, mec ?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, putain de merde ?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
Qu'est-ce qui se passe avec mes salopes et mes putes ? (et mes putes)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
Qu'est-ce qui se passe avec mes nymphos et mes frères ? (et mes frères)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, mec ? (mec)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, putain de merde ?
Herr Polizei hast du Feuer, ich will ein' Molotov anzünden?
Monsieur le policier, as-tu du feu, je veux allumer un Molotov ?
Seit dem Kopfschuss muss ich mir zum Koksen noch ein Loch zudrücken
Depuis la balle dans la tête, je dois me boucher un trou pour sniffer
Wer zieht ne Heizung an seinen Handschellen hinter sich her?
Qui traîne un radiateur attaché à ses menottes derrière lui ?
Und rennt aus ner brennenden Bullen Wache? Maxim Drüner
Et qui sort d'un poste de police en flammes ? Maxim Drüner
Aus meinen Haaren kann man Koks auswringen
On peut presser de la coke de mes cheveux
Ich kriege einen Herzinfarkt wenn mein Toast raussprengt
Je fais une crise cardiaque quand mon toast explose
Keiner ist rolliger, ich mach deine Olle klar
Personne n'est plus excité, je vais te prendre ta meuf
Sie ist Breschnew und ich bin Honecker
Elle est Breschnew et je suis Honecker
Du gibst mir jetzt ein Alibi kapiert?
Tu me donnes un alibi maintenant, compris ?
Wenn die Bullen dich fragen: Ich war den ganzen Tag bei dir
Si les flics te demandent : J'étais chez toi toute la journée
Ich sag dem Taxifahrer, er soll auf die Straße achten
Je dis au chauffeur de taxi de faire attention à la route
Während ich auf dem Rücksitz einen Schimpansen blasen lasse (ey)
Pendant que je laisse un chimpanzé me sucer à l'arrière (ey)
Wer bestellt sich Kinderblut im Darknet?
Qui commande du sang d'enfant sur le Darknet ?
Es ist mein böser Zwillingsbruder Marek
C'est mon méchant frère jumeau Marek
Straßenfest alle fliehen alle rennen
Fête de rue, tout le monde fuit, tout le monde court
Denn ich schließe meine Augen und ich schieße in die Menge
Car je ferme les yeux et je tire dans la foule
Was ist los mit mein Bitches, mit mein Hoes?
Qu'est-ce qui se passe avec mes salopes, avec mes putes ?
Was ist los mit mein Nyphos, mit mein Bros?
Qu'est-ce qui se passe avec mes nymphos, avec mes frères ?
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann?
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, mec ?
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, putain de merde ?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
Qu'est-ce qui se passe avec mes salopes et mes putes ? (et mes putes)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
Qu'est-ce qui se passe avec mes nymphos et mes frères ? (et mes frères)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, mec ? (mec)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, putain de merde ?
Was ist los mit mein Bitches und mein Hoes? (und mein Hoes)
Qu'est-ce qui se passe avec mes salopes et mes putes ? (et mes putes)
Was ist los mit mein Nyphos und mein Bros? (und mein Bros)
Qu'est-ce qui se passe avec mes nymphos et mes frères ? (et mes frères)
Was ist los, was ist los, was ist los, Mann? (los Mann)
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, mec ? (mec)
Was ist los, was der Mutterfick ist los, dann?
Qu'est-ce qui se passe, qu'est-ce qui se passe, putain de merde ?