Derrick Gray, Franklin Shadrack, John Murphy, Kevin Gilyard, Mike Arrow, Santeri Kauppinen
Niggas be talking like this shit easy or something, ya heard me
(They do)
Nah nigga, I make this shit look easy, ya heard me
See, sometimes people think they can be you
Better than you could be you
Every time they tear you down, I'ma build you the fuck back up, nigga
Took a lot of losses, had to bounce back
She got ass, love it when it bounce back
Came back strong, had to bounce back
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Huh, huh, push it
Up all in his face and he think that I'm pushing
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, push it
I'm in his face and he think that I'm pushing
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Huh, huh, push it
Huh, huh, push it
I'm in his face and he think that I'm pushing
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
252 on the digi', I'm still in the kitchen
I'm cookin' a four and a half
Pyrex the yola, I add a lil' soda it bubble, I double to 500 grams
My junky a tester, say, "How may I help ya?"
I blessed him, my guess is he just need a lil' blast
Not a good looker, but she a good hooker
And I'm about to turn me some trash into cash
Water just gushed out her mouth and her pussy
She need some more cushion, went and bought her some ass
Secret compartments, Toyota Corolla
I'm hopin' the low don't get caught on the slab
Nothing impossible, had a few obstacles
Right back to clocking like I never left
My windows is tinted, my mouth and my watch go to hitting
While grippin' the wheel in my 'Vette
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
I been pushing them thangs
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
I been doing my thang
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Took a lot of losses, had to bounce back
She got ass, love it when it bounce back
Came back strong, had to bounce back
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Huh, huh, push it
Up all in his face and he think that I'm pushing
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, push it
I'm in his face and he think that I'm pushing
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Huh, huh, push it
Huh, huh, push it
I'm in his face and he think that I'm pushing
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
I got my shirt off, dropping the work off
On Carolina controlling the spot
12 in the section, harassing pedestrians
Catching a sell, they patrolling, it's hot
If I get arrested, my bail could be set at whatever
Go right back and open up shop
Emit The Jeweler come sit in my section
It look like Lil' Kevin wrist flooded with rocks
I cut on the faucet, I'm really retarded
I bought a lil' water, not spillin' a drop
You gotta be cautious, I'm clutching, you crossin' us
Pump put a permanent scar in your top
Bought a new freak, she got a big head like Rihanna
It's cute, I'm not takin' a shot
Designer my closet, pick up a deposit
On Michigan Ave. when I chill in the Chi
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
I been pushing them thangs
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
I been doing my thang
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Took a lot of losses, had to bounce back
She got ass, love it when it bounce back
Came back strong, had to bounce back
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Huh, huh, push it
Up all in his face and he think that I'm pushing
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, push it
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Huh, huh, push it
Huh, huh, push it
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Niggas be talking like this shit easy or something, ya heard me
I ragazzi parlano come se fosse facile o qualcosa del genere, mi hai sentito
(They do)
(Loro lo fanno)
Nah nigga, I make this shit look easy, ya heard me
No ragazzo, io faccio sembrare facile questa roba, mi hai sentito
See, sometimes people think they can be you
Vedi, a volte le persone pensano di poter essere te
Better than you could be you
Meglio di quanto tu possa essere te
Every time they tear you down, I'ma build you the fuck back up, nigga
Ogni volta che ti abbattano, ti ricostruirò di nuovo, ragazzo
Took a lot of losses, had to bounce back
Ho subito molte perdite, ho dovuto rimbalzare
She got ass, love it when it bounce back
Lei ha un bel sedere, mi piace quando rimbalza
Came back strong, had to bounce back
Sono tornato forte, ho dovuto rimbalzare
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Applicando pressione, guarda un ragazzo rimbalzare
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
Up all in his face and he think that I'm pushing
Tutto in faccia e lui pensa che io stia spingendo
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
Di cosa dobbiamo parlare? Non c'è un cazzo di cui parlare
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Ho messo le chiamate su questi ragazzi, li ho chiamati
Huh, huh, push it, yeah
Eh, eh, spingilo, sì
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
I'm in his face and he think that I'm pushing
Sono in faccia a lui e lui pensa che io stia spingendo
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grave errore se pensi che io sia una fifona, sì
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
I'm in his face and he think that I'm pushing
Sono in faccia a lui e lui pensa che io stia spingendo
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grave errore se pensi che io sia una fifona, sì
252 on the digi', I'm still in the kitchen
252 sul digi', sono ancora in cucina
I'm cookin' a four and a half
Sto cucinando quattro e mezzo
Pyrex the yola, I add a lil' soda it bubble, I double to 500 grams
Pyrex la yola, aggiungo un po' di soda, bolle, raddoppio a 500 grammi
My junky a tester, say, "How may I help ya?"
Il mio drogato è un tester, dice, "Come posso aiutarti?"
I blessed him, my guess is he just need a lil' blast
L'ho benedetto, immagino che abbia solo bisogno di un piccolo colpo
Not a good looker, but she a good hooker
Non è una gran bella, ma è una brava prostituta
And I'm about to turn me some trash into cash
E sto per trasformare un po' di spazzatura in denaro
Water just gushed out her mouth and her pussy
L'acqua è schizzata fuori dalla sua bocca e dalla sua vagina
She need some more cushion, went and bought her some ass
Ha bisogno di più cuscini, è andata a comprarsi un sedere
Secret compartments, Toyota Corolla
Compartimenti segreti, Toyota Corolla
I'm hopin' the low don't get caught on the slab
Spero che il basso non venga preso sulla lastra
Nothing impossible, had a few obstacles
Niente è impossibile, ho avuto alcuni ostacoli
Right back to clocking like I never left
Torno a fare il mio lavoro come se non fossi mai andato via
My windows is tinted, my mouth and my watch go to hitting
Le mie finestre sono oscurate, la mia bocca e il mio orologio vanno a colpire
While grippin' the wheel in my 'Vette
Mentre stringo il volante nella mia 'Vette
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
Sono in due corsie, la macchina è pazzesca, ho dovuto togliere il cervello
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
Ho un po' di cambiamento, trappola con due nomi, sul Blackberry facendo la mia cosa
I been pushing them thangs
Sto spingendo quelle cose
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Spingendolo, spingendolo, spingendolo, spingendolo, spingendolo
I been doing my thang
Sto facendo la mia cosa
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Spingendolo, spingendolo, spingendolo, spingendolo, spingendolo, spingendolo
Took a lot of losses, had to bounce back
Ho subito molte perdite, ho dovuto rimbalzare
She got ass, love it when it bounce back
Lei ha un bel sedere, mi piace quando rimbalza
Came back strong, had to bounce back
Sono tornato forte, ho dovuto rimbalzare
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Applicando pressione, guarda un ragazzo rimbalzare
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
Up all in his face and he think that I'm pushing
Tutto in faccia e lui pensa che io stia spingendo
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
Di cosa dobbiamo parlare? Non c'è un cazzo di cui parlare
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Ho messo le chiamate su questi ragazzi, li ho chiamati
Huh, huh, push it, yeah
Eh, eh, spingilo, sì
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
I'm in his face and he think that I'm pushing
Sono in faccia a lui e lui pensa che io stia spingendo
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grave errore se pensi che io sia una fifona, sì
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
I'm in his face and he think that I'm pushing
Sono in faccia a lui e lui pensa che io stia spingendo
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grave errore se pensi che io sia una fifona, sì
I got my shirt off, dropping the work off
Ho la camicia aperta, sto scaricando il lavoro
On Carolina controlling the spot
In Carolina controllando il posto
12 in the section, harassing pedestrians
12 nella sezione, molestano i pedoni
Catching a sell, they patrolling, it's hot
Catturando una vendita, stanno pattugliando, fa caldo
If I get arrested, my bail could be set at whatever
Se vengo arrestato, la mia cauzione potrebbe essere fissata a qualsiasi cifra
Go right back and open up shop
Torno subito e riapro il negozio
Emit The Jeweler come sit in my section
Emit The Jeweler viene a sedersi nella mia sezione
It look like Lil' Kevin wrist flooded with rocks
Sembra che il polso di Lil' Kevin sia inondato di rocce
I cut on the faucet, I'm really retarded
Accendo il rubinetto, sono davvero ritardato
I bought a lil' water, not spillin' a drop
Ho comprato un po' d'acqua, non sto spargendo una goccia
You gotta be cautious, I'm clutching, you crossin' us
Devi stare attento, sto stringendo, ci stai attraversando
Pump put a permanent scar in your top
La pompa mette una cicatrice permanente nella tua parte superiore
Bought a new freak, she got a big head like Rihanna
Ho comprato una nuova pazza, ha una testa grande come Rihanna
It's cute, I'm not takin' a shot
È carina, non sto prendendo una botta
Designer my closet, pick up a deposit
Designer nel mio armadio, ritiro un deposito
On Michigan Ave. when I chill in the Chi
Su Michigan Ave. quando mi rilasso a Chicago
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
Sono in due corsie, la macchina è pazzesca, ho dovuto togliere il cervello
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
Ho un po' di cambiamento, trappola con due nomi, sul Blackberry facendo la mia cosa
I been pushing them thangs
Sto spingendo quelle cose
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Spingendolo, spingendolo, spingendolo, spingendolo, spingendolo
I been doing my thang
Sto facendo la mia cosa
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Spingendolo, spingendolo, spingendolo, spingendolo, spingendolo, spingendolo
Took a lot of losses, had to bounce back
Ho subito molte perdite, ho dovuto rimbalzare
She got ass, love it when it bounce back
Lei ha un bel sedere, mi piace quando rimbalza
Came back strong, had to bounce back
Sono tornato forte, ho dovuto rimbalzare
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Applicando pressione, guarda un ragazzo rimbalzare
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
Up all in his face and he think that I'm pushing
Tutto in faccia e lui pensa che io stia spingendo
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
Di cosa dobbiamo parlare? Non c'è un cazzo di cui parlare
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Ho messo le chiamate su questi ragazzi, li ho chiamati
Huh, huh, push it, yeah
Eh, eh, spingilo, sì
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Sono in faccia a lui e lui pensa che io stia spingendo
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grave errore se pensi che io sia una fifona, sì
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
Huh, huh, push it
Eh, eh, spingilo
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Sono in faccia a lui e lui pensa che io stia spingendo
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grave errore se pensi che io sia una fifona, sì
Niggas be talking like this shit easy or something, ya heard me
Os caras ficam falando como se isso fosse fácil ou algo assim, ouviu o que eu disse
(They do)
(Eles fazem)
Nah nigga, I make this shit look easy, ya heard me
Não, cara, eu faço isso parecer fácil, ouviu o que eu disse
See, sometimes people think they can be you
Veja, às vezes as pessoas pensam que podem ser você
Better than you could be you
Melhor do que você poderia ser você
Every time they tear you down, I'ma build you the fuck back up, nigga
Toda vez que eles te derrubam, eu vou te construir de volta, cara
Took a lot of losses, had to bounce back
Tive muitas perdas, tive que me recuperar
She got ass, love it when it bounce back
Ela tem bunda, adoro quando ela balança de volta
Came back strong, had to bounce back
Voltei forte, tive que me recuperar
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Aplicando pressão, veja um cara se recuperar
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
Up all in his face and he think that I'm pushing
Bem na cara dele e ele acha que eu estou empurrando
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
Como o que temos que falar? Não tem nada para falar
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Eu faço as ligações para esses caras, eu os chamo
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, empurre, sim
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
I'm in his face and he think that I'm pushing
Estou na cara dele e ele acha que eu estou empurrando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grande erro se você acha que eu sou fraco, sim
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
I'm in his face and he think that I'm pushing
Estou na cara dele e ele acha que eu estou empurrando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grande erro se você acha que eu sou fraco, sim
252 on the digi', I'm still in the kitchen
252 no digi', ainda estou na cozinha
I'm cookin' a four and a half
Estou cozinhando quatro e meio
Pyrex the yola, I add a lil' soda it bubble, I double to 500 grams
Pyrex a yola, eu adiciono um pouco de refrigerante, borbulha, eu duplico para 500 gramas
My junky a tester, say, "How may I help ya?"
Meu viciado é um testador, diz, "Como posso ajudá-lo?"
I blessed him, my guess is he just need a lil' blast
Eu o abençoei, meu palpite é que ele só precisa de um pequeno impulso
Not a good looker, but she a good hooker
Não é bonita, mas é uma boa prostituta
And I'm about to turn me some trash into cash
E eu estou prestes a transformar algum lixo em dinheiro
Water just gushed out her mouth and her pussy
Água jorrou da boca e da vagina dela
She need some more cushion, went and bought her some ass
Ela precisa de mais almofada, fui e comprei uma bunda para ela
Secret compartments, Toyota Corolla
Compartimentos secretos, Toyota Corolla
I'm hopin' the low don't get caught on the slab
Estou esperando que o baixo não seja pego na laje
Nothing impossible, had a few obstacles
Nada é impossível, tive alguns obstáculos
Right back to clocking like I never left
Voltei ao trabalho como se nunca tivesse saído
My windows is tinted, my mouth and my watch go to hitting
Minhas janelas são tingidas, minha boca e meu relógio começam a bater
While grippin' the wheel in my 'Vette
Enquanto seguro o volante no meu 'Vette
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
Estou em duas faixas, o chicote é insano, tive que tirar o cérebro
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
Eu tenho algum troco, armadilha com dois nomes, no Blackberry fazendo minha coisa
I been pushing them thangs
Eu tenho empurrado essas coisas
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Empurrando, empurrando, empurrando, empurrando, empurrando
I been doing my thang
Eu tenho feito minha coisa
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Empurrando, empurrando, empurrando, empurrando, empurrando, empurrando
Took a lot of losses, had to bounce back
Tive muitas perdas, tive que me recuperar
She got ass, love it when it bounce back
Ela tem bunda, adoro quando ela balança de volta
Came back strong, had to bounce back
Voltei forte, tive que me recuperar
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Aplicando pressão, veja um cara se recuperar
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
Up all in his face and he think that I'm pushing
Bem na cara dele e ele acha que eu estou empurrando
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
Como o que temos que falar? Não tem nada para falar
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Eu faço as ligações para esses caras, eu os chamo
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, empurre, sim
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
I'm in his face and he think that I'm pushing
Estou na cara dele e ele acha que eu estou empurrando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grande erro se você acha que eu sou fraco, sim
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
I'm in his face and he think that I'm pushing
Estou na cara dele e ele acha que eu estou empurrando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grande erro se você acha que eu sou fraco, sim
I got my shirt off, dropping the work off
Eu tirei minha camisa, largando o trabalho
On Carolina controlling the spot
Na Carolina controlando o local
12 in the section, harassing pedestrians
12 na seção, assediando pedestres
Catching a sell, they patrolling, it's hot
Pegando uma venda, eles estão patrulhando, está quente
If I get arrested, my bail could be set at whatever
Se eu for preso, minha fiança pode ser definida em qualquer valor
Go right back and open up shop
Volto direto e abro a loja
Emit The Jeweler come sit in my section
Emit The Jeweler vem sentar na minha seção
It look like Lil' Kevin wrist flooded with rocks
Parece que o pulso do Lil' Kevin está inundado de pedras
I cut on the faucet, I'm really retarded
Eu abro a torneira, sou realmente retardado
I bought a lil' water, not spillin' a drop
Eu comprei um pouco de água, não derramando uma gota
You gotta be cautious, I'm clutching, you crossin' us
Você tem que ser cauteloso, eu estou segurando, você está nos cruzando
Pump put a permanent scar in your top
A bomba deixa uma cicatriz permanente no seu topo
Bought a new freak, she got a big head like Rihanna
Comprei uma nova aberração, ela tem uma cabeça grande como a Rihanna
It's cute, I'm not takin' a shot
É fofo, não estou dando um tiro
Designer my closet, pick up a deposit
Designer no meu armário, pego um depósito
On Michigan Ave. when I chill in the Chi
Na Michigan Ave. quando eu relaxo no Chi
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
Estou em duas faixas, o chicote é insano, tive que tirar o cérebro
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
Eu tenho algum troco, armadilha com dois nomes, no Blackberry fazendo minha coisa
I been pushing them thangs
Eu tenho empurrado essas coisas
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Empurrando, empurrando, empurrando, empurrando, empurrando
I been doing my thang
Eu tenho feito minha coisa
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Empurrando, empurrando, empurrando, empurrando, empurrando, empurrando
Took a lot of losses, had to bounce back
Tive muitas perdas, tive que me recuperar
She got ass, love it when it bounce back
Ela tem bunda, adoro quando ela balança de volta
Came back strong, had to bounce back
Voltei forte, tive que me recuperar
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Aplicando pressão, veja um cara se recuperar
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
Up all in his face and he think that I'm pushing
Bem na cara dele e ele acha que eu estou empurrando
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
Como o que temos que falar? Não tem nada para falar
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Eu faço as ligações para esses caras, eu os chamo
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, empurre, sim
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Estou na cara dele e ele acha que eu estou empurrando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grande erro se você acha que eu sou fraco, sim
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
Huh, huh, push it
Huh, huh, empurre
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Estou na cara dele e ele acha que eu estou empurrando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grande erro se você acha que eu sou fraco, sim
Niggas be talking like this shit easy or something, ya heard me
Los negros hablan como si esto fuera fácil o algo así, ¿me oíste?
(They do)
(Lo hacen)
Nah nigga, I make this shit look easy, ya heard me
No, negro, hago que esto parezca fácil, ¿me oíste?
See, sometimes people think they can be you
Verás, a veces la gente piensa que puede ser tú
Better than you could be you
Mejor de lo que tú podrías ser tú
Every time they tear you down, I'ma build you the fuck back up, nigga
Cada vez que te derriban, voy a construirte de nuevo, negro
Took a lot of losses, had to bounce back
Tuve muchas pérdidas, tuve que recuperarme
She got ass, love it when it bounce back
Ella tiene trasero, me encanta cuando rebota
Came back strong, had to bounce back
Volvió fuerte, tuvo que recuperarse
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Aplicando presión, mira a un negro recuperarse
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
Up all in his face and he think that I'm pushing
Todo en su cara y él piensa que estoy empujando
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
¿De qué tenemos que hablar? No hay nada de qué hablar
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Hago las llamadas a estos negros, los llamo
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, empuja, sí
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
I'm in his face and he think that I'm pushing
Estoy en su cara y él piensa que estoy empujando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Gran error si piensas que soy débil, sí
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
I'm in his face and he think that I'm pushing
Estoy en su cara y él piensa que estoy empujando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Gran error si piensas que soy débil, sí
252 on the digi', I'm still in the kitchen
252 en el digi', todavía estoy en la cocina
I'm cookin' a four and a half
Estoy cocinando cuatro y medio
Pyrex the yola, I add a lil' soda it bubble, I double to 500 grams
Pyrex la yola, añado un poco de soda, burbujea, duplico a 500 gramos
My junky a tester, say, "How may I help ya?"
Mi drogadicto es un probador, dice, "¿Cómo puedo ayudarte?"
I blessed him, my guess is he just need a lil' blast
Lo bendije, supongo que solo necesita un pequeño golpe
Not a good looker, but she a good hooker
No es muy guapa, pero es buena prostituta
And I'm about to turn me some trash into cash
Y estoy a punto de convertir algo de basura en efectivo
Water just gushed out her mouth and her pussy
El agua acaba de salir de su boca y su vagina
She need some more cushion, went and bought her some ass
Necesita más cojín, fui y le compré algo de trasero
Secret compartments, Toyota Corolla
Compartimentos secretos, Toyota Corolla
I'm hopin' the low don't get caught on the slab
Espero que la ley no me atrape en la losa
Nothing impossible, had a few obstacles
Nada es imposible, tuve algunos obstáculos
Right back to clocking like I never left
Vuelvo a trabajar como si nunca me hubiera ido
My windows is tinted, my mouth and my watch go to hitting
Mis ventanas están tintadas, mi boca y mi reloj empiezan a golpear
While grippin' the wheel in my 'Vette
Mientras agarro el volante de mi 'Vette
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
Estoy en dos carriles, el coche es una locura, tuve que quitarle el cerebro
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
Tengo algo de cambio, trampa con dos nombres, en el Blackberry haciendo lo mío
I been pushing them thangs
He estado empujando esas cosas
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Empujándolo, empujándolo, empujándolo, empujándolo, empujándolo
I been doing my thang
He estado haciendo lo mío
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Empujándolo, empujándolo, empujándolo, empujándolo, empujándolo, empujándolo
Took a lot of losses, had to bounce back
Tuve muchas pérdidas, tuve que recuperarme
She got ass, love it when it bounce back
Ella tiene trasero, me encanta cuando rebota
Came back strong, had to bounce back
Volvió fuerte, tuvo que recuperarse
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Aplicando presión, mira a un negro recuperarse
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
Up all in his face and he think that I'm pushing
Todo en su cara y él piensa que estoy empujando
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
¿De qué tenemos que hablar? No hay nada de qué hablar
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Hago las llamadas a estos negros, los llamo
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, empuja, sí
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
I'm in his face and he think that I'm pushing
Estoy en su cara y él piensa que estoy empujando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Gran error si piensas que soy débil, sí
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
I'm in his face and he think that I'm pushing
Estoy en su cara y él piensa que estoy empujando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Gran error si piensas que soy débil, sí
I got my shirt off, dropping the work off
Tengo mi camisa quitada, dejando el trabajo
On Carolina controlling the spot
En Carolina controlando el lugar
12 in the section, harassing pedestrians
12 en la sección, acosando a los peatones
Catching a sell, they patrolling, it's hot
Atrapando una venta, patrullan, hace calor
If I get arrested, my bail could be set at whatever
Si me arrestan, mi fianza podría ser lo que sea
Go right back and open up shop
Vuelvo y abro la tienda
Emit The Jeweler come sit in my section
Emit The Jeweler viene a sentarse en mi sección
It look like Lil' Kevin wrist flooded with rocks
Parece que la muñeca de Lil' Kevin está inundada de rocas
I cut on the faucet, I'm really retarded
Abro el grifo, estoy realmente retrasado
I bought a lil' water, not spillin' a drop
Compré un poco de agua, no derramando una gota
You gotta be cautious, I'm clutching, you crossin' us
Tienes que ser cauteloso, estoy agarrando, nos cruzas
Pump put a permanent scar in your top
La bomba deja una cicatriz permanente en tu cabeza
Bought a new freak, she got a big head like Rihanna
Compré una nueva loca, tiene una cabeza grande como Rihanna
It's cute, I'm not takin' a shot
Es lindo, no estoy tomando un trago
Designer my closet, pick up a deposit
Diseñador en mi armario, recogiendo un depósito
On Michigan Ave. when I chill in the Chi
En Michigan Ave. cuando me relajo en Chi
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
Estoy en dos carriles, el coche es una locura, tuve que quitarle el cerebro
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
Tengo algo de cambio, trampa con dos nombres, en el Blackberry haciendo lo mío
I been pushing them thangs
He estado empujando esas cosas
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Empujándolo, empujándolo, empujándolo, empujándolo, empujándolo
I been doing my thang
He estado haciendo lo mío
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Empujándolo, empujándolo, empujándolo, empujándolo, empujándolo, empujándolo
Took a lot of losses, had to bounce back
Tuve muchas pérdidas, tuve que recuperarme
She got ass, love it when it bounce back
Ella tiene trasero, me encanta cuando rebota
Came back strong, had to bounce back
Volvió fuerte, tuvo que recuperarse
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Aplicando presión, mira a un negro recuperarse
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
Up all in his face and he think that I'm pushing
Todo en su cara y él piensa que estoy empujando
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
¿De qué tenemos que hablar? No hay nada de qué hablar
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Hago las llamadas a estos negros, los llamo
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, empuja, sí
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Estoy en su cara y él piensa que estoy empujando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Gran error si piensas que soy débil, sí
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
Huh, huh, push it
Huh, huh, empuja
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Estoy en su cara y él piensa que estoy empujando
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Gran error si piensas que soy débil, sí
Niggas be talking like this shit easy or something, ya heard me
Les gars parlent comme si c'était facile ou quelque chose, tu m'as entendu
(They do)
(Ils le font)
Nah nigga, I make this shit look easy, ya heard me
Nan mec, je fais en sorte que ça ait l'air facile, tu m'as entendu
See, sometimes people think they can be you
Tu vois, parfois les gens pensent qu'ils peuvent être toi
Better than you could be you
Mieux que tu ne pourrais être toi
Every time they tear you down, I'ma build you the fuck back up, nigga
Chaque fois qu'ils te démolissent, je vais te reconstruire, mec
Took a lot of losses, had to bounce back
J'ai subi beaucoup de pertes, j'ai dû rebondir
She got ass, love it when it bounce back
Elle a des fesses, j'adore quand ça rebondit
Came back strong, had to bounce back
Je suis revenu fort, j'ai dû rebondir
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Je mets la pression, regarde un mec rebondir
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
Up all in his face and he think that I'm pushing
Tout près de son visage et il pense que je le pousse
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
De quoi on doit parler ? Il n'y a rien à dire
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Je passe des appels à ces mecs, je les appelle
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, pousse-le, ouais
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
I'm in his face and he think that I'm pushing
Je suis dans son visage et il pense que je le pousse
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grosse erreur si tu penses que je suis faible, ouais
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
I'm in his face and he think that I'm pushing
Je suis dans son visage et il pense que je le pousse
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grosse erreur si tu penses que je suis faible, ouais
252 on the digi', I'm still in the kitchen
252 sur le digi', je suis toujours dans la cuisine
I'm cookin' a four and a half
Je cuisine un quatre et demi
Pyrex the yola, I add a lil' soda it bubble, I double to 500 grams
Pyrex le yola, j'ajoute un peu de soda ça bulle, je double à 500 grammes
My junky a tester, say, "How may I help ya?"
Mon junky est un testeur, il dit, "Comment puis-je vous aider ?"
I blessed him, my guess is he just need a lil' blast
Je l'ai béni, je suppose qu'il a juste besoin d'un petit coup
Not a good looker, but she a good hooker
Pas très belle, mais elle est une bonne prostituée
And I'm about to turn me some trash into cash
Et je m'apprête à transformer des déchets en argent
Water just gushed out her mouth and her pussy
De l'eau a jailli de sa bouche et de son sexe
She need some more cushion, went and bought her some ass
Elle a besoin de plus de coussin, je suis allé lui acheter des fesses
Secret compartments, Toyota Corolla
Compartiments secrets, Toyota Corolla
I'm hopin' the low don't get caught on the slab
J'espère que le bas ne sera pas pris sur la dalle
Nothing impossible, had a few obstacles
Rien n'est impossible, j'ai eu quelques obstacles
Right back to clocking like I never left
Retour à l'horloge comme si je n'étais jamais parti
My windows is tinted, my mouth and my watch go to hitting
Mes fenêtres sont teintées, ma bouche et ma montre commencent à frapper
While grippin' the wheel in my 'Vette
Tout en tenant le volant de ma 'Vette
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
Je suis sur deux voies, la voiture est folle, j'ai dû enlever le cerveau
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
J'ai de l'argent, je piège avec deux noms, sur le Blackberry je fais mon truc
I been pushing them thangs
Je pousse ces choses
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Pousser, pousser, pousser, pousser, pousser
I been doing my thang
Je fais mon truc
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Pousser, pousser, pousser, pousser, pousser, pousser
Took a lot of losses, had to bounce back
J'ai subi beaucoup de pertes, j'ai dû rebondir
She got ass, love it when it bounce back
Elle a des fesses, j'adore quand ça rebondit
Came back strong, had to bounce back
Je suis revenu fort, j'ai dû rebondir
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Je mets la pression, regarde un mec rebondir
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
Up all in his face and he think that I'm pushing
Tout près de son visage et il pense que je le pousse
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
De quoi on doit parler ? Il n'y a rien à dire
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Je passe des appels à ces mecs, je les appelle
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, pousse-le, ouais
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
I'm in his face and he think that I'm pushing
Je suis dans son visage et il pense que je le pousse
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grosse erreur si tu penses que je suis faible, ouais
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
I'm in his face and he think that I'm pushing
Je suis dans son visage et il pense que je le pousse
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grosse erreur si tu penses que je suis faible, ouais
I got my shirt off, dropping the work off
J'ai enlevé ma chemise, je dépose le travail
On Carolina controlling the spot
En Caroline, je contrôle le spot
12 in the section, harassing pedestrians
12 dans la section, harcelant les piétons
Catching a sell, they patrolling, it's hot
Attrapant une vente, ils patrouillent, il fait chaud
If I get arrested, my bail could be set at whatever
Si je suis arrêté, ma caution pourrait être fixée à n'importe quoi
Go right back and open up shop
Je retourne directement et j'ouvre la boutique
Emit The Jeweler come sit in my section
Emit The Jeweler vient s'asseoir dans ma section
It look like Lil' Kevin wrist flooded with rocks
On dirait que le poignet de Lil' Kevin est inondé de roches
I cut on the faucet, I'm really retarded
J'ouvre le robinet, je suis vraiment retardé
I bought a lil' water, not spillin' a drop
J'ai acheté un peu d'eau, je ne renverse pas une goutte
You gotta be cautious, I'm clutching, you crossin' us
Tu dois être prudent, je suis en train de serrer, tu nous traverses
Pump put a permanent scar in your top
La pompe laisse une cicatrice permanente sur ton sommet
Bought a new freak, she got a big head like Rihanna
J'ai acheté une nouvelle folle, elle a une grosse tête comme Rihanna
It's cute, I'm not takin' a shot
C'est mignon, je ne prends pas de coup
Designer my closet, pick up a deposit
Designer mon placard, ramasser un dépôt
On Michigan Ave. when I chill in the Chi
Sur Michigan Ave. quand je me détends dans le Chi
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
Je suis sur deux voies, la voiture est folle, j'ai dû enlever le cerveau
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
J'ai de l'argent, je piège avec deux noms, sur le Blackberry je fais mon truc
I been pushing them thangs
Je pousse ces choses
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Pousser, pousser, pousser, pousser, pousser
I been doing my thang
Je fais mon truc
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Pousser, pousser, pousser, pousser, pousser, pousser
Took a lot of losses, had to bounce back
J'ai subi beaucoup de pertes, j'ai dû rebondir
She got ass, love it when it bounce back
Elle a des fesses, j'adore quand ça rebondit
Came back strong, had to bounce back
Je suis revenu fort, j'ai dû rebondir
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Je mets la pression, regarde un mec rebondir
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
Up all in his face and he think that I'm pushing
Tout près de son visage et il pense que je le pousse
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
De quoi on doit parler ? Il n'y a rien à dire
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Je passe des appels à ces mecs, je les appelle
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, pousse-le, ouais
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Je suis dans son visage et il pense que je le pousse
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grosse erreur si tu penses que je suis faible, ouais
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
Huh, huh, push it
Huh, huh, pousse-le
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Je suis dans son visage et il pense que je le pousse
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Grosse erreur si tu penses que je suis faible, ouais
Niggas be talking like this shit easy or something, ya heard me
Niggas reden, als ob das hier einfach wäre oder so, hast du mich gehört
(They do)
(Sie tun es)
Nah nigga, I make this shit look easy, ya heard me
Nein, Nigga, ich mache das hier so aussehen, als ob es einfach wäre, hast du mich gehört
See, sometimes people think they can be you
Siehst du, manchmal denken die Leute, sie könnten du sein
Better than you could be you
Besser als du selbst sein könntest
Every time they tear you down, I'ma build you the fuck back up, nigga
Jedes Mal, wenn sie dich niederreißen, werde ich dich wieder aufbauen, Nigga
Took a lot of losses, had to bounce back
Habe viele Verluste erlitten, musste zurückkommen
She got ass, love it when it bounce back
Sie hat einen Arsch, ich liebe es, wenn er zurückprallt
Came back strong, had to bounce back
Kam stark zurück, musste zurückprallen
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Druck ausüben, beobachte, wie ein Nigga zurückprallt
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
Up all in his face and he think that I'm pushing
Ganz in seinem Gesicht und er denkt, dass ich drücke
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
Worüber müssen wir reden? Es gibt nichts zu besprechen
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Ich rufe diese Niggas an, ich fordere sie heraus
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, drück es, ja
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
I'm in his face and he think that I'm pushing
Ich bin in seinem Gesicht und er denkt, dass ich drücke
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Großer Fehler, wenn du denkst, ich bin eine Pussy, ja
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
I'm in his face and he think that I'm pushing
Ich bin in seinem Gesicht und er denkt, dass ich drücke
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Großer Fehler, wenn du denkst, ich bin eine Pussy, ja
252 on the digi', I'm still in the kitchen
252 auf dem Digi', ich bin immer noch in der Küche
I'm cookin' a four and a half
Ich koche vier und eine halbe
Pyrex the yola, I add a lil' soda it bubble, I double to 500 grams
Pyrex das Yola, ich füge ein bisschen Soda hinzu, es blubbert, ich verdopple auf 500 Gramm
My junky a tester, say, "How may I help ya?"
Mein Junky ist ein Tester, sagt: „Wie kann ich Ihnen helfen?“
I blessed him, my guess is he just need a lil' blast
Ich habe ihn gesegnet, ich vermute, er braucht nur einen kleinen Schub
Not a good looker, but she a good hooker
Nicht besonders hübsch, aber sie ist eine gute Hure
And I'm about to turn me some trash into cash
Und ich werde gleich etwas Müll in Geld verwandeln
Water just gushed out her mouth and her pussy
Wasser sprudelte aus ihrem Mund und ihrer Pussy
She need some more cushion, went and bought her some ass
Sie braucht mehr Polsterung, ging und kaufte ihr einen Arsch
Secret compartments, Toyota Corolla
Geheime Fächer, Toyota Corolla
I'm hopin' the low don't get caught on the slab
Ich hoffe, das Low wird nicht auf der Platte erwischt
Nothing impossible, had a few obstacles
Nichts ist unmöglich, hatte ein paar Hindernisse
Right back to clocking like I never left
Zurück zur Uhr, als ob ich nie weg gewesen wäre
My windows is tinted, my mouth and my watch go to hitting
Meine Fenster sind getönt, mein Mund und meine Uhr schlagen zu
While grippin' the wheel in my 'Vette
Während ich das Lenkrad in meinem 'Vette festhalte
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
Ich bin auf zwei Spuren, der Peitschenknall ist wahnsinnig, ich musste das Gehirn abnehmen
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
Ich habe etwas Geld, falle mit zwei Namen, auf dem Blackberry mache ich mein Ding
I been pushing them thangs
Ich habe diese Dinger geschoben
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Schiebe es, schiebe es, schiebe es, schiebe es, schiebe es
I been doing my thang
Ich habe mein Ding gemacht
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Schiebe es, schiebe es, schiebe es, schiebe es, schiebe es, schiebe es
Took a lot of losses, had to bounce back
Habe viele Verluste erlitten, musste zurückkommen
She got ass, love it when it bounce back
Sie hat einen Arsch, ich liebe es, wenn er zurückprallt
Came back strong, had to bounce back
Kam stark zurück, musste zurückprallen
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Druck ausüben, beobachte, wie ein Nigga zurückprallt
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
Up all in his face and he think that I'm pushing
Ganz in seinem Gesicht und er denkt, dass ich drücke
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
Worüber müssen wir reden? Es gibt nichts zu besprechen
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Ich rufe diese Niggas an, ich fordere sie heraus
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, drück es, ja
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
I'm in his face and he think that I'm pushing
Ich bin in seinem Gesicht und er denkt, dass ich drücke
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Großer Fehler, wenn du denkst, ich bin eine Pussy, ja
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
I'm in his face and he think that I'm pushing
Ich bin in seinem Gesicht und er denkt, dass ich drücke
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Großer Fehler, wenn du denkst, ich bin eine Pussy, ja
I got my shirt off, dropping the work off
Ich habe mein Hemd ausgezogen, die Arbeit abgeliefert
On Carolina controlling the spot
In Carolina kontrolliere ich den Spot
12 in the section, harassing pedestrians
12 in der Sektion, belästigen Fußgänger
Catching a sell, they patrolling, it's hot
Einen Verkauf fangen, sie patrouillieren, es ist heiß
If I get arrested, my bail could be set at whatever
Wenn ich verhaftet werde, könnte meine Kaution auf was auch immer festgesetzt werden
Go right back and open up shop
Geh gleich zurück und eröffne den Laden
Emit The Jeweler come sit in my section
Emit The Jeweler kommt in meine Sektion
It look like Lil' Kevin wrist flooded with rocks
Es sieht so aus, als ob Lil' Kevin Handgelenk mit Steinen überschwemmt ist
I cut on the faucet, I'm really retarded
Ich drehe den Wasserhahn auf, ich bin wirklich zurückgeblieben
I bought a lil' water, not spillin' a drop
Ich habe ein bisschen Wasser gekauft, keinen Tropfen verschüttet
You gotta be cautious, I'm clutching, you crossin' us
Du musst vorsichtig sein, ich klammere mich fest, du überkreuzt uns
Pump put a permanent scar in your top
Die Pumpe hinterlässt eine dauerhafte Narbe auf deinem Kopf
Bought a new freak, she got a big head like Rihanna
Habe eine neue Freak gekauft, sie hat einen großen Kopf wie Rihanna
It's cute, I'm not takin' a shot
Es ist süß, ich mache keinen Schuss
Designer my closet, pick up a deposit
Designer mein Schrank, hole eine Einzahlung
On Michigan Ave. when I chill in the Chi
Auf der Michigan Ave. wenn ich in Chi chillen
I'm in two lanes, whip is insane, I had to take off the brain
Ich bin auf zwei Spuren, der Peitschenknall ist wahnsinnig, ich musste das Gehirn abnehmen
I got some change, trap with two names, on the Blackberry doin' my thing
Ich habe etwas Geld, falle mit zwei Namen, auf dem Blackberry mache ich mein Ding
I been pushing them thangs
Ich habe diese Dinger geschoben
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Schiebe es, schiebe es, schiebe es, schiebe es, schiebe es
I been doing my thang
Ich habe mein Ding gemacht
Pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it, pushing it
Schiebe es, schiebe es, schiebe es, schiebe es, schiebe es, schiebe es
Took a lot of losses, had to bounce back
Habe viele Verluste erlitten, musste zurückkommen
She got ass, love it when it bounce back
Sie hat einen Arsch, ich liebe es, wenn er zurückprallt
Came back strong, had to bounce back
Kam stark zurück, musste zurückprallen
Applying pressure, watch a nigga bounce back
Druck ausüben, beobachte, wie ein Nigga zurückprallt
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
Up all in his face and he think that I'm pushing
Ganz in seinem Gesicht und er denkt, dass ich drücke
Like what we got talk about? Ain't shit to talk about
Worüber müssen wir reden? Es gibt nichts zu besprechen
I put the calls on these niggas, I call 'em out
Ich rufe diese Niggas an, ich fordere sie heraus
Huh, huh, push it, yeah
Huh, huh, drück es, ja
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Ich bin in seinem Gesicht und er denkt, dass ich drücke
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Großer Fehler, wenn du denkst, ich bin eine Pussy, ja
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
Huh, huh, push it
Huh, huh, drück es
I'm in his face and he thinkin' I'm pushing
Ich bin in seinem Gesicht und er denkt, dass ich drücke
Major mistake if you thinkin' I'm pussy, yeah
Großer Fehler, wenn du denkst, ich bin eine Pussy, ja
[Интро]
Н**** несут чушь, типа всё это легко или что-то типа такого, слышишь?
Не-а, н****, я только делаю вид, что всё это легко, слышишь?
Видишь ли, иногда люди думают, что они могут быть тобой лучше, чем ты можешь быть собой
Всякий раз когда они попытаются растоптать тебя, я буду помогать тебе вставать на ноги заново, н****
[Припев]
Пережил кучу потерь, пришлось зализывать раны
У неё огромная задница, мне нравится, когда она отскакивает
Вернулся ещё более сильным, пришлось восстанавливаться
Они давят на меня: теперь смотрите, как я буду подниматься вверх
Ха, ха, вкалывай
Я выпендриваюсь перед ним, а он думает, что я притворяюсь
Типа, о чём нам базарить? Нам не о чем говорить
Я устраиваю разборки с этими н****, вызываю их на встречу
Ха, ха, вкалывай, ага
Ха, ха, вкалывай
Стою лицом к его лицу, и он думает, что я на него давлю
Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что я ссыкло, ага
Ха, ха, вкалывай
Ха, ха, вкалывай
Стою лицом к его лицу, и он думает, что я на него давлю
Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что я ссыкло, ага
[Куплет 1]
252 на весах, я всё ещё на кухне
Готовлю четыре с половиной унции кокаина
Кладу кокаин в Pyrex, добавляю немного соды
Смесь кипит, я удваиваю всё до пятисот грамм
Мой наркоша - дегустатор, говорит: “Как я могу помочь?”
Благословил его, думаю, ему просто нужна небольшая доза
Выглядит не очень, но может хорошо зацепить
И я собираюсь превратить мусор в деньги
Вода просто потекла из её рта и киски
Её нужно было сделать немного помягче: взял и купил ей новую задницу
Потайное отделение, Toyota Corolla
Надеюсь, что этот груз не найдут по дороге
Нет ничего невозможного, у меня было пару препятствий
Вернулся к продаже наркоты, будто и не уходил никуда
У меня тонированные стёкла
Ты обратишь внимание на мой рот и часы, пока я буду держаться за руль своего Corvette
[Предприпев]
У меня есть два дела и безумная тачка, нужно было снять крышу
Я немного изменился, делаю дела под двумя именами, решаю вопросы по Blackberry
Я вкалываю, делая свои дела
Вкалываю и вкалываю и вкалываю и вкалываю и вкалываю
Я вкалываю, делая свои дела
Вкалываю и вкалываю и вкалываю и вкалываю и вкалываю (Ага)
[Припев]
Пережил кучу потерь, пришлось зализывать раны
У неё огромная задница, мне нравится, когда она отскакивает
Вернулся ещё более сильным, пришлось восстанавливаться
Они давят на меня: теперь смотрите, как я буду подниматься вверх
Ха, ха, вкалывай
Я выпендриваюсь перед ним, а он думает, что я притворяюсь
Типа, о чём нам базарить? Нам не о чем говорить
Я устраиваю разборки с этими н****, вызываю их на встречу
Ха, ха, вкалывай, ага
Ха, ха, вкалывай
Стою лицом к его лицу, и он думает, что я на него давлю
Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что я ссыкло, ага
Ха, ха, вкалывай
Ха, ха, вкалывай
Стою лицом к его лицу, и он думает, что я на него давлю
Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что я ссыкло, ага
[Куплет 2]
Снял свою майку и продал товар
На Каролине я держу весь район
В округе менты, они запугивают пешеходов
Начинаю продавать, они патрулируют - опасная ситуация
Если арестуют, знайте, размер моего залога может быть любым
Я сразу же вернусь и открою целый магазин
Emit The Jeweler приходит потусить ко мне на район
Кажется, запястье Lil Kevin’а заполнено камнями
Разделываю возле крана, я реально тупой
Купил немного бриллиантов, не пролив ни капли крови
Тебе стоит быть осторожным, я резко хватаюсь за ствол
Если помешаешь мне, то эта пушка навеки оставит шрам в твоей голове
Купил нового бульдога, у неё огромная голова, прям как у Рианны
Это мило, я ничего плохого не говорю
Дизайнерские вещи в моём гардеробе, забираю депозит
На Мичиган-Авеню, когда тусуюсь в Чикаго
[Предприпев]
У меня есть два дела и безумная тачка, нужно было снять крышу
Я немного изменился, делаю дела под двумя именами, решаю вопросы по Blackberry
Я вкалываю, делая свои дела
Вкалываю и вкалываю и вкалываю и вкалываю и вкалываю
Я вкалываю, делая свои дела
Вкалываю и вкалываю и вкалываю и вкалываю и вкалываю (Ага)
[Припев]
Пережил кучу потерь, пришлось зализывать раны
У неё огромная задница, мне нравится, когда она отскакивает
Вернулся ещё более сильным, пришлось восстанавливаться
Они давят на меня: теперь смотрите, как я буду подниматься вверх
Ха, ха, вкалывай
Я выпендриваюсь перед ним, а он думает, что я притворяюсь
Типа, о чём нам базарить? Нам не о чем говорить
Я устраиваю разборки с этими н****, вызываю их на встречу
Ха, ха, вкалывай, ага
Ха, ха, вкалывай
Стою лицом к его лицу, и он думает, что я на него давлю
Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что я ссыкло, ага
Ха, ха, вкалывай
Ха, ха, вкалывай
Стою лицом к его лицу, и он думает, что я на него давлю
Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что я ссыкло, ага