On and on
On and on
On and on
On and on
On and on
On and on
On and on
On and on
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
Think you got the warning
That's what you don't say (what d'you know?)
Think you got the warning
That's what you don't say
You don't listen
You don't listen
No
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
Think you got the warning
That's what you don't say
Think you got the warning
That's what you don't say
You don't listen
You don't listen
No
When you're feeling alone
I'll find you
We're gonna make it work (listen)
When I feel that I've been hurt
I'll find you
We're gonna make it work
What d'you know?
What d'you know?
What d'you know?
Are you really gonna listen?
Are you really gonna listen?
What d'you know about me?
What d'you know about me?
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
What d'you know about me?
(What d'you know about me?)
(What d'you know about me?)
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
What d'you know about me?
What d'you know about me now?
Are you really gonna listen?
Are you really gonna listen?
Are you really gonna listen?
On and on
Avanti e avanti
On and on
Avanti e avanti
On and on
Avanti e avanti
On and on
Avanti e avanti
On and on
Avanti e avanti
On and on
Avanti e avanti
On and on
Avanti e avanti
On and on
Avanti e avanti
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
Think you got the warning
Pensi di aver ricevuto l'avvertimento
That's what you don't say (what d'you know?)
Questo è ciò che non dici (cosa sai?)
Think you got the warning
Pensi di aver ricevuto l'avvertimento
That's what you don't say
Questo è ciò che non dici
You don't listen
Non ascolti
You don't listen
Non ascolti
No
No
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
Think you got the warning
Pensi di aver ricevuto l'avvertimento
That's what you don't say
Questo è ciò che non dici
Think you got the warning
Pensi di aver ricevuto l'avvertimento
That's what you don't say
Questo è ciò che non dici
You don't listen
Non ascolti
You don't listen
Non ascolti
No
No
When you're feeling alone
Quando ti senti solo
I'll find you
Ti troverò
We're gonna make it work (listen)
Faremo in modo che funzioni (ascolta)
When I feel that I've been hurt
Quando sento di essere stato ferito
I'll find you
Ti troverò
We're gonna make it work
Faremo in modo che funzioni
What d'you know?
Cosa sai?
What d'you know?
Cosa sai?
What d'you know?
Cosa sai?
Are you really gonna listen?
Stai davvero ascoltando?
Are you really gonna listen?
Stai davvero ascoltando?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
(What d'you know about me?)
(Cosa sai di me?)
(What d'you know about me?)
(Cosa sai di me?)
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
What d'you know about me?
Cosa sai di me?
What d'you know about me now?
Cosa sai di me ora?
Are you really gonna listen?
Stai davvero ascoltando?
Are you really gonna listen?
Stai davvero ascoltando?
Are you really gonna listen?
Stai davvero ascoltando?
On and on
Sem parar
On and on
Sem parar
On and on
Sem parar
On and on
Sem parar
On and on
Sem parar
On and on
Sem parar
On and on
Sem parar
On and on
Sem parar
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
Think you got the warning
Acho que você recebeu o aviso
That's what you don't say (what d'you know?)
Isso é o que você não diz (o que você sabe?)
Think you got the warning
Acho que você recebeu o aviso
That's what you don't say
Isso é o que você não diz
You don't listen
Você não escuta
You don't listen
Você não escuta
No
Não
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
Think you got the warning
Acho que você recebeu o aviso
That's what you don't say
Isso é o que você não diz
Think you got the warning
Acho que você recebeu o aviso
That's what you don't say
Isso é o que você não diz
You don't listen
Você não escuta
You don't listen
Você não escuta
No
Não
When you're feeling alone
Quando você está se sentindo sozinho
I'll find you
Eu vou te encontrar
We're gonna make it work (listen)
Nós vamos fazer isso funcionar (escute)
When I feel that I've been hurt
Quando eu sinto que fui ferido
I'll find you
Eu vou te encontrar
We're gonna make it work
Nós vamos fazer isso funcionar
What d'you know?
O que você sabe?
What d'you know?
O que você sabe?
What d'you know?
O que você sabe?
Are you really gonna listen?
Você realmente vai escutar?
Are you really gonna listen?
Você realmente vai escutar?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
(What d'you know about me?)
(O que você sabe sobre mim?)
(What d'you know about me?)
(O que você sabe sobre mim?)
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
What d'you know about me?
O que você sabe sobre mim?
What d'you know about me now?
O que você sabe sobre mim agora?
Are you really gonna listen?
Você realmente vai escutar?
Are you really gonna listen?
Você realmente vai escutar?
Are you really gonna listen?
Você realmente vai escutar?
On and on
Una y otra vez
On and on
Una y otra vez
On and on
Una y otra vez
On and on
Una y otra vez
On and on
Una y otra vez
On and on
Una y otra vez
On and on
Una y otra vez
On and on
Una y otra vez
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
Think you got the warning
Piensas que recibiste la advertencia
That's what you don't say (what d'you know?)
Eso es lo que no dices (¿qué sabes?)
Think you got the warning
Piensas que recibiste la advertencia
That's what you don't say
Eso es lo que no dices
You don't listen
No escuchas
You don't listen
No escuchas
No
No
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
Think you got the warning
Piensas que recibiste la advertencia
That's what you don't say
Eso es lo que no dices
Think you got the warning
Piensas que recibiste la advertencia
That's what you don't say
Eso es lo que no dices
You don't listen
No escuchas
You don't listen
No escuchas
No
No
When you're feeling alone
Cuando te sientas solo
I'll find you
Te encontraré
We're gonna make it work (listen)
Vamos a hacer que funcione (escucha)
When I feel that I've been hurt
Cuando siento que he sido herido
I'll find you
Te encontraré
We're gonna make it work
Vamos a hacer que funcione
What d'you know?
¿Qué sabes?
What d'you know?
¿Qué sabes?
What d'you know?
¿Qué sabes?
Are you really gonna listen?
¿Vas a escuchar de verdad?
Are you really gonna listen?
¿Vas a escuchar de verdad?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
(What d'you know about me?)
(¿Qué sabes de mí?)
(What d'you know about me?)
(¿Qué sabes de mí?)
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
What d'you know about me?
¿Qué sabes de mí?
What d'you know about me now?
¿Qué sabes de mí ahora?
Are you really gonna listen?
¿Vas a escuchar de verdad?
Are you really gonna listen?
¿Vas a escuchar de verdad?
Are you really gonna listen?
¿Vas a escuchar de verdad?
On and on
Encore et encore
On and on
Encore et encore
On and on
Encore et encore
On and on
Encore et encore
On and on
Encore et encore
On and on
Encore et encore
On and on
Encore et encore
On and on
Encore et encore
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
Think you got the warning
Tu penses avoir reçu l'avertissement
That's what you don't say (what d'you know?)
C'est ce que tu ne dis pas (que sais-tu ?)
Think you got the warning
Tu penses avoir reçu l'avertissement
That's what you don't say
C'est ce que tu ne dis pas
You don't listen
Tu n'écoutes pas
You don't listen
Tu n'écoutes pas
No
Non
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
Think you got the warning
Tu penses avoir reçu l'avertissement
That's what you don't say
C'est ce que tu ne dis pas
Think you got the warning
Tu penses avoir reçu l'avertissement
That's what you don't say
C'est ce que tu ne dis pas
You don't listen
Tu n'écoutes pas
You don't listen
Tu n'écoutes pas
No
Non
When you're feeling alone
Quand tu te sens seul
I'll find you
Je te trouverai
We're gonna make it work (listen)
Nous allons faire en sorte que ça marche (écoute)
When I feel that I've been hurt
Quand je sens que j'ai été blessé
I'll find you
Je te trouverai
We're gonna make it work
Nous allons faire en sorte que ça marche
What d'you know?
Que sais-tu ?
What d'you know?
Que sais-tu ?
What d'you know?
Que sais-tu ?
Are you really gonna listen?
Vas-tu vraiment écouter ?
Are you really gonna listen?
Vas-tu vraiment écouter ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
(What d'you know about me?)
(Que sais-tu de moi ?)
(What d'you know about me?)
(Que sais-tu de moi ?)
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
What d'you know about me?
Que sais-tu de moi ?
What d'you know about me now?
Que sais-tu de moi maintenant ?
Are you really gonna listen?
Vas-tu vraiment écouter ?
Are you really gonna listen?
Vas-tu vraiment écouter ?
Are you really gonna listen?
Vas-tu vraiment écouter ?
On and on
Immer weiter
On and on
Immer weiter
On and on
Immer weiter
On and on
Immer weiter
On and on
Immer weiter
On and on
Immer weiter
On and on
Immer weiter
On and on
Immer weiter
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
Think you got the warning
Denkst du, du hast die Warnung bekommen
That's what you don't say (what d'you know?)
Das ist es, was du nicht sagst (was weißt du?)
Think you got the warning
Denkst du, du hast die Warnung bekommen
That's what you don't say
Das ist es, was du nicht sagst
You don't listen
Du hörst nicht zu
You don't listen
Du hörst nicht zu
No
Nein
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
Think you got the warning
Denkst du, du hast die Warnung bekommen
That's what you don't say
Das ist es, was du nicht sagst
Think you got the warning
Denkst du, du hast die Warnung bekommen
That's what you don't say
Das ist es, was du nicht sagst
You don't listen
Du hörst nicht zu
You don't listen
Du hörst nicht zu
No
Nein
When you're feeling alone
Wenn du dich allein fühlst
I'll find you
Ich werde dich finden
We're gonna make it work (listen)
Wir werden es schaffen (hör zu)
When I feel that I've been hurt
Wenn ich das Gefühl habe, verletzt worden zu sein
I'll find you
Ich werde dich finden
We're gonna make it work
Wir werden es schaffen
What d'you know?
Was weißt du?
What d'you know?
Was weißt du?
What d'you know?
Was weißt du?
Are you really gonna listen?
Wirst du wirklich zuhören?
Are you really gonna listen?
Wirst du wirklich zuhören?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
(What d'you know about me?)
(Was weißt du über mich?)
(What d'you know about me?)
(Was weißt du über mich?)
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
What d'you know about me?
Was weißt du über mich?
What d'you know about me now?
Was weißt du jetzt über mich?
Are you really gonna listen?
Wirst du wirklich zuhören?
Are you really gonna listen?
Wirst du wirklich zuhören?
Are you really gonna listen?
Wirst du wirklich zuhören?