Ibiza

Julien Mari

Testi Traduzione

Elle est belle comme le ciel
Elle veut qu'j'y mette la bague au doigt
Et quand j'y donne pas d'nouvelles
Elle me boude, elle veut plus me voir
Ouais ce soir, j'bois tout ce soir
Ouais ce soir, j'vois flou ce soir
Ouais me rend pas fou ce soir
Ouais on rentre partout ce soir

On va danser toute la nuit, Jimmy Sax au bout des doigts
Pourquoi pas finir ma vie sur une plage à Ibiza?
J'fais des tours dans l'RS3 le soir, ça me reconnait
Je refuse pas la photo, le sang, à un moment donné

Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
La chemise d'Hawaï, la chemise d'Hawaï
La chemise d'Hawaï (ah)

La chemise d'Hawaï (ah)

Merci la zone, eh, merci la zone
Merci la zone, eh, merci la zone
Merci la zone, eh, merci la zone
Merci la zone, eh, merci la zone

Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler

Le p'tit chapeau d'paille
La chemise d'Hawaï (ah)

Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler

Elle est belle comme le ciel
Lei è bella come il cielo
Elle veut qu'j'y mette la bague au doigt
Vuole che le metta l'anello al dito
Et quand j'y donne pas d'nouvelles
E quando non le do notizie
Elle me boude, elle veut plus me voir
Mi fa il broncio, non vuole più vedermi
Ouais ce soir, j'bois tout ce soir
Sì, stasera, bevo tutto stasera
Ouais ce soir, j'vois flou ce soir
Sì, stasera, vedo sfocato stasera
Ouais me rend pas fou ce soir
Sì, non farmi impazzire stasera
Ouais on rentre partout ce soir
Sì, entriamo ovunque stasera
On va danser toute la nuit, Jimmy Sax au bout des doigts
Balleremo tutta la notte, Jimmy Sax sulle punte delle dita
Pourquoi pas finir ma vie sur une plage à Ibiza?
Perché non finire la mia vita su una spiaggia a Ibiza?
J'fais des tours dans l'RS3 le soir, ça me reconnait
Faccio dei giri con la RS3 la sera, mi riconosce
Je refuse pas la photo, le sang, à un moment donné
Non rifiuto la foto, il sangue, ad un certo punto
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
Sul Sax, mi diverto (ah), il piccolo cappello di paglia (ah)
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
Sul Sax, mi diverto (ah), il piccolo cappello di paglia (ah)
La chemise d'Hawaï, la chemise d'Hawaï
La camicia di Hawaii, la camicia di Hawaii
La chemise d'Hawaï (ah)
La camicia di Hawaii (ah)
La chemise d'Hawaï (ah)
La camicia di Hawaii (ah)
Merci la zone, eh, merci la zone
Grazie alla zona, eh, grazie alla zona
Merci la zone, eh, merci la zone
Grazie alla zona, eh, grazie alla zona
Merci la zone, eh, merci la zone
Grazie alla zona, eh, grazie alla zona
Merci la zone, eh, merci la zone
Grazie alla zona, eh, grazie alla zona
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Sì, non sono LOL, vogliono milioni di dollari
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Eh, gracias la zona, eh, gracias la zona
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Sì, non sono LOL, vogliono milioni di dollari
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Eh, gracias la zona, eh, gracias la zona
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Stasera, andremo a bere, tutti a ballare, tutti a ridere
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler
No, no, non sono LOL, tranquillo, non c'è bisogno di allarmarsi
Le p'tit chapeau d'paille
Il piccolo cappello di paglia
La chemise d'Hawaï (ah)
La camicia di Hawaii (ah)
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Stasera, andremo a bere, tutti a ballare, tutti a ridere
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler
No, no, non sono LOL, tranquillo, non c'è bisogno di allarmarsi
Elle est belle comme le ciel
Ela é linda como o céu
Elle veut qu'j'y mette la bague au doigt
Ela quer que eu coloque o anel no dedo dela
Et quand j'y donne pas d'nouvelles
E quando eu não dou notícias
Elle me boude, elle veut plus me voir
Ela fica chateada, não quer mais me ver
Ouais ce soir, j'bois tout ce soir
Sim, esta noite, eu bebo tudo esta noite
Ouais ce soir, j'vois flou ce soir
Sim, esta noite, eu vejo tudo embaçado
Ouais me rend pas fou ce soir
Sim, não me deixe louco esta noite
Ouais on rentre partout ce soir
Sim, nós entramos em todos os lugares esta noite
On va danser toute la nuit, Jimmy Sax au bout des doigts
Vamos dançar a noite toda, Jimmy Sax nas pontas dos dedos
Pourquoi pas finir ma vie sur une plage à Ibiza?
Por que não terminar minha vida numa praia em Ibiza?
J'fais des tours dans l'RS3 le soir, ça me reconnait
Eu dou voltas no RS3 à noite, eles me reconhecem
Je refuse pas la photo, le sang, à un moment donné
Eu não recuso a foto, o sangue, em algum momento
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
No Sax, eu me divirto (ah), o pequeno chapéu de palha (ah)
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
No Sax, eu me divirto (ah), o pequeno chapéu de palha (ah)
La chemise d'Hawaï, la chemise d'Hawaï
A camisa do Havaí, a camisa do Havaí
La chemise d'Hawaï (ah)
A camisa do Havaí (ah)
La chemise d'Hawaï (ah)
A camisa do Havaí (ah)
Merci la zone, eh, merci la zone
Obrigado pela zona, eh, obrigado pela zona
Merci la zone, eh, merci la zone
Obrigado pela zona, eh, obrigado pela zona
Merci la zone, eh, merci la zone
Obrigado pela zona, eh, obrigado pela zona
Merci la zone, eh, merci la zone
Obrigado pela zona, eh, obrigado pela zona
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Sim, não são piadas, querem milhões de dólares
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Eh, obrigado pela zona, eh, obrigado pela zona
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Sim, não são piadas, querem milhões de dólares
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Eh, obrigado pela zona, eh, obrigado pela zona
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Esta noite, vamos beber, todos dançar, todos rir
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler
Não, não, não são piadas, fique tranquilo, não precisa se preocupar
Le p'tit chapeau d'paille
O pequeno chapéu de palha
La chemise d'Hawaï (ah)
A camisa do Havaí (ah)
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Esta noite, vamos beber, todos dançar, todos rir
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler
Não, não, não são piadas, fique tranquilo, não precisa se preocupar
Elle est belle comme le ciel
She is as beautiful as the sky
Elle veut qu'j'y mette la bague au doigt
She wants me to put a ring on her finger
Et quand j'y donne pas d'nouvelles
And when I don't give her any news
Elle me boude, elle veut plus me voir
She sulks, she doesn't want to see me anymore
Ouais ce soir, j'bois tout ce soir
Yeah tonight, I'm drinking all tonight
Ouais ce soir, j'vois flou ce soir
Yeah tonight, I'm seeing blurry tonight
Ouais me rend pas fou ce soir
Yeah don't drive me crazy tonight
Ouais on rentre partout ce soir
Yeah we're going everywhere tonight
On va danser toute la nuit, Jimmy Sax au bout des doigts
We're going to dance all night, Jimmy Sax at the fingertips
Pourquoi pas finir ma vie sur une plage à Ibiza?
Why not end my life on a beach in Ibiza?
J'fais des tours dans l'RS3 le soir, ça me reconnait
I'm doing laps in the RS3 at night, it recognizes me
Je refuse pas la photo, le sang, à un moment donné
I don't refuse the photo, the blood, at some point
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
On the Sax, I'm having fun (ah), the little straw hat (ah)
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
On the Sax, I'm having fun (ah), the little straw hat (ah)
La chemise d'Hawaï, la chemise d'Hawaï
The Hawaiian shirt, the Hawaiian shirt
La chemise d'Hawaï (ah)
The Hawaiian shirt (ah)
La chemise d'Hawaï (ah)
The Hawaiian shirt (ah)
Merci la zone, eh, merci la zone
Thanks to the zone, eh, thanks to the zone
Merci la zone, eh, merci la zone
Thanks to the zone, eh, thanks to the zone
Merci la zone, eh, merci la zone
Thanks to the zone, eh, thanks to the zone
Merci la zone, eh, merci la zone
Thanks to the zone, eh, thanks to the zone
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Yeah, it's not LOL, it wants millions of dollars
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Eh, thanks to the zone, eh, thanks to the zone
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Yeah, it's not LOL, it wants millions of dollars
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Eh, thanks to the zone, eh, thanks to the zone
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Tonight, we're going to drink, all dance, all laugh
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler
No, no, it's not LOL, calm down, don't panic
Le p'tit chapeau d'paille
The little straw hat
La chemise d'Hawaï (ah)
The Hawaiian shirt (ah)
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Tonight, we're going to drink, all dance, all laugh
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler
No, no, it's not LOL, calm down, don't panic
Elle est belle comme le ciel
Ella es hermosa como el cielo
Elle veut qu'j'y mette la bague au doigt
Ella quiere que le ponga el anillo en el dedo
Et quand j'y donne pas d'nouvelles
Y cuando no le doy noticias
Elle me boude, elle veut plus me voir
Ella se enfada, ya no quiere verme
Ouais ce soir, j'bois tout ce soir
Sí, esta noche, bebo todo esta noche
Ouais ce soir, j'vois flou ce soir
Sí, esta noche, veo borroso esta noche
Ouais me rend pas fou ce soir
Sí, no me vuelvas loco esta noche
Ouais on rentre partout ce soir
Sí, entramos en todas partes esta noche
On va danser toute la nuit, Jimmy Sax au bout des doigts
Vamos a bailar toda la noche, Jimmy Sax en las puntas de los dedos
Pourquoi pas finir ma vie sur une plage à Ibiza?
¿Por qué no terminar mi vida en una playa en Ibiza?
J'fais des tours dans l'RS3 le soir, ça me reconnait
Doy vueltas en el RS3 por la noche, me reconocen
Je refuse pas la photo, le sang, à un moment donné
No rechazo la foto, la sangre, en un momento dado
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
En el Sax, me divierto (ah), el pequeño sombrero de paja (ah)
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
En el Sax, me divierto (ah), el pequeño sombrero de paja (ah)
La chemise d'Hawaï, la chemise d'Hawaï
La camisa de Hawái, la camisa de Hawái
La chemise d'Hawaï (ah)
La camisa de Hawái (ah)
La chemise d'Hawaï (ah)
La camisa de Hawái (ah)
Merci la zone, eh, merci la zone
Gracias a la zona, eh, gracias a la zona
Merci la zone, eh, merci la zone
Gracias a la zona, eh, gracias a la zona
Merci la zone, eh, merci la zone
Gracias a la zona, eh, gracias a la zona
Merci la zone, eh, merci la zone
Gracias a la zona, eh, gracias a la zona
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Sí, no son bromas, eso quiere millones de dólares
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Eh, gracias a la zona, eh, gracias a la zona
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Sí, no son bromas, eso quiere millones de dólares
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Eh, gracias a la zona, eh, gracias a la zona
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Esta noche, vamos a beber, todos a bailar, todos a reír
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler
No, no, no son bromas, tranquilo, no hay que alarmarse
Le p'tit chapeau d'paille
El pequeño sombrero de paja
La chemise d'Hawaï (ah)
La camisa de Hawái (ah)
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Esta noche, vamos a beber, todos a bailar, todos a reír
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler
No, no, no son bromas, tranquilo, no hay que alarmarse
Elle est belle comme le ciel
Sie ist schön wie der Himmel
Elle veut qu'j'y mette la bague au doigt
Sie will, dass ich ihr den Ring an den Finger stecke
Et quand j'y donne pas d'nouvelles
Und wenn ich keine Neuigkeiten gebe
Elle me boude, elle veut plus me voir
Sie schmollt, sie will mich nicht mehr sehen
Ouais ce soir, j'bois tout ce soir
Ja, heute Abend, ich trinke alles heute Abend
Ouais ce soir, j'vois flou ce soir
Ja, heute Abend, ich sehe verschwommen heute Abend
Ouais me rend pas fou ce soir
Ja, mach mich heute Abend nicht verrückt
Ouais on rentre partout ce soir
Ja, wir kommen heute Abend überall rein
On va danser toute la nuit, Jimmy Sax au bout des doigts
Wir werden die ganze Nacht tanzen, Jimmy Sax an den Fingerspitzen
Pourquoi pas finir ma vie sur une plage à Ibiza?
Warum nicht mein Leben an einem Strand in Ibiza beenden?
J'fais des tours dans l'RS3 le soir, ça me reconnait
Ich mache abends Runden in der RS3, man erkennt mich
Je refuse pas la photo, le sang, à un moment donné
Ich lehne das Foto nicht ab, das Blut, irgendwann
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
Auf dem Sax, ich amüsiere mich (ah), der kleine Strohhut (ah)
Sur le Sax, je m'enjaille (ah), le p'tit chapeau d'paille (ah)
Auf dem Sax, ich amüsiere mich (ah), der kleine Strohhut (ah)
La chemise d'Hawaï, la chemise d'Hawaï
Das Hawaii-Hemd, das Hawaii-Hemd
La chemise d'Hawaï (ah)
Das Hawaii-Hemd (ah)
La chemise d'Hawaï (ah)
Das Hawaii-Hemd (ah)
Merci la zone, eh, merci la zone
Danke, die Zone, eh, danke, die Zone
Merci la zone, eh, merci la zone
Danke, die Zone, eh, danke, die Zone
Merci la zone, eh, merci la zone
Danke, die Zone, eh, danke, die Zone
Merci la zone, eh, merci la zone
Danke, die Zone, eh, danke, die Zone
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Ja, das sind keine LOL, das will Millionen von Dollar
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Eh, gracias die Zone, eh, gracias die Zone
Ouais, c'est pas des LOL, ça veut millions d'dollars
Ja, das sind keine LOL, das will Millionen von Dollar
Eh, gracias la zone, eh, gracias la zone
Eh, gracias die Zone, eh, gracias die Zone
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Heute Abend werden wir trinken, alle tanzen, alle lachen
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler
Nein, nein, das sind keine LOL, ruhig, keine Panik
Le p'tit chapeau d'paille
Der kleine Strohhut
La chemise d'Hawaï (ah)
Das Hawaii-Hemd (ah)
Ce soir, on va picoler, tous danser, tous rigoler
Heute Abend werden wir trinken, alle tanzen, alle lachen
Nan, nan, c'est pas des LOL, tranquille, faut pas s'affoler
Nein, nein, das sind keine LOL, ruhig, keine Panik

Curiosità sulla canzone Ibiza di JUL

Quando è stata rilasciata la canzone “Ibiza” di JUL?
La canzone Ibiza è stata rilasciata nel 2019, nell’album “C'est Pas des LOL”.
Chi ha composto la canzone “Ibiza” di di JUL?
La canzone “Ibiza” di di JUL è stata composta da Julien Mari.

Canzoni più popolari di JUL

Altri artisti di Trap