Tequila

Andres Torres, Christian Nodal, Edgar Barrera, Juan Esteban Aristizabal, Mauricio Rengifo

Testi Traduzione

Quedamos en nunca volver a hablar
Sé que no debo molestarte
Tal vez parece que estoy bien
Pero no es cierto

Me tomo un trago con mi soledad
Con el segundo voy a alucinarte
Con el tercero sé que voy a emborracharme

Otra vez
Me prometí olvidarte y no lo pude hacer
Otra vez
Las ganas de llamarme me van a romper

Por eso háblame
Que sin tus besos
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Cada trago me acuerda de ti

Por eso háblame
Que sin tus besos
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
De mil formas te quiero decir
Te quiero

Llegan a mi mente de repente tus recuerdos
Se siente bien gacho andar borracho y sin tus besos
Sale más barato superarte y yo no puedo
Quiero que regreses pa' curarme el sufrimiento

Solo tú
Me haces ver la luna
Solo tú
Haces esta vida buena
Solo tú
Puedes curarme esta pena
Solo tú
Liberar esta condena
Solo tú
Eso no lo va a hacer nadie
Solo tú
Como tú no quise a nadie
Solo tú
Puedes curarme esta pena
Solo tú
Solo, solo tú

Por eso háblame
Que sin tus besos
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Cada trago me acuerda de ti

Por eso háblame
Que sin tus besos
No hay tequila que me haga olvidarme de ti
De mil formas te quiero decir (ay, te quiero)

De mil formas te quiero decir
Te quiero

Quedamos en nunca volver a hablar
Ci siamo promessi di non parlare mai più
Sé que no debo molestarte
So che non dovrei disturbarti
Tal vez parece que estoy bien
Forse sembra che sto bene
Pero no es cierto
Ma non è vero
Me tomo un trago con mi soledad
Bevo un sorso con la mia solitudine
Con el segundo voy a alucinarte
Con il secondo sto per allucinarti
Con el tercero sé que voy a emborracharme
Con il terzo so che mi ubriacherò
Otra vez
Ancora una volta
Me prometí olvidarte y no lo pude hacer
Mi sono promesso di dimenticarti e non ci sono riuscito
Otra vez
Ancora una volta
Las ganas de llamarme me van a romper
Il desiderio di chiamarti mi sta per spezzare
Por eso háblame
Quindi parlami
Que sin tus besos
Che senza i tuoi baci
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Non c'è tequila che possa farmi dimenticare di te
Cada trago me acuerda de ti
Ogni sorso mi ricorda di te
Por eso háblame
Quindi parlami
Que sin tus besos
Che senza i tuoi baci
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Non c'è tequila che possa farmi dimenticare di te
De mil formas te quiero decir
In mille modi voglio dirti
Te quiero
Ti voglio
Llegan a mi mente de repente tus recuerdos
I tuoi ricordi mi arrivano improvvisamente alla mente
Se siente bien gacho andar borracho y sin tus besos
Si sente davvero brutto essere ubriaco senza i tuoi baci
Sale más barato superarte y yo no puedo
È più economico superarti e io non posso
Quiero que regreses pa' curarme el sufrimiento
Voglio che tu torni per curare il mio dolore
Solo tú
Solo tu
Me haces ver la luna
Mi fai vedere la luna
Solo tú
Solo tu
Haces esta vida buena
Rendi questa vita buona
Solo tú
Solo tu
Puedes curarme esta pena
Puoi curare questo dolore
Solo tú
Solo tu
Liberar esta condena
Liberare questa condanna
Solo tú
Solo tu
Eso no lo va a hacer nadie
Nessuno lo farà
Solo tú
Solo tu
Como tú no quise a nadie
Non ho voluto nessuno come te
Solo tú
Solo tu
Puedes curarme esta pena
Puoi curare questo dolore
Solo tú
Solo tu
Solo, solo tú
Solo, solo tu
Por eso háblame
Quindi parlami
Que sin tus besos
Che senza i tuoi baci
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Non c'è tequila che possa farmi dimenticare di te
Cada trago me acuerda de ti
Ogni sorso mi ricorda di te
Por eso háblame
Quindi parlami
Que sin tus besos
Che senza i tuoi baci
No hay tequila que me haga olvidarme de ti
Non c'è tequila che possa farmi dimenticare di te
De mil formas te quiero decir (ay, te quiero)
In mille modi voglio dirti (ah, ti voglio)
De mil formas te quiero decir
In mille modi voglio dirti
Te quiero
Ti voglio
Quedamos en nunca volver a hablar
Concordamos em nunca mais falar
Sé que no debo molestarte
Sei que não devo te incomodar
Tal vez parece que estoy bien
Talvez pareça que estou bem
Pero no es cierto
Mas não é verdade
Me tomo un trago con mi soledad
Tomo um gole com minha solidão
Con el segundo voy a alucinarte
Com o segundo vou te alucinar
Con el tercero sé que voy a emborracharme
Com o terceiro sei que vou me embriagar
Otra vez
De novo
Me prometí olvidarte y no lo pude hacer
Prometi a mim mesmo te esquecer e não consegui
Otra vez
De novo
Las ganas de llamarme me van a romper
A vontade de te ligar vai me quebrar
Por eso háblame
Por isso fale comigo
Que sin tus besos
Que sem seus beijos
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Não há tequila que me faça esquecer de você
Cada trago me acuerda de ti
Cada gole me lembra de você
Por eso háblame
Por isso fale comigo
Que sin tus besos
Que sem seus beijos
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Não há tequila que me faça esquecer de você
De mil formas te quiero decir
De mil maneiras quero te dizer
Te quiero
Te amo
Llegan a mi mente de repente tus recuerdos
Chegam à minha mente de repente suas lembranças
Se siente bien gacho andar borracho y sin tus besos
É muito ruim andar bêbado e sem seus beijos
Sale más barato superarte y yo no puedo
É mais barato superar você e eu não consigo
Quiero que regreses pa' curarme el sufrimiento
Quero que você volte para curar meu sofrimento
Solo tú
Só você
Me haces ver la luna
Me faz ver a lua
Solo tú
Só você
Haces esta vida buena
Faz esta vida boa
Solo tú
Só você
Puedes curarme esta pena
Pode curar essa dor
Solo tú
Só você
Liberar esta condena
Libertar essa condenação
Solo tú
Só você
Eso no lo va a hacer nadie
Ninguém mais vai fazer isso
Solo tú
Só você
Como tú no quise a nadie
Não amei ninguém como você
Solo tú
Só você
Puedes curarme esta pena
Pode curar essa dor
Solo tú
Só você
Solo, solo tú
Só, só você
Por eso háblame
Por isso fale comigo
Que sin tus besos
Que sem seus beijos
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Não há tequila que me faça esquecer de você
Cada trago me acuerda de ti
Cada gole me lembra de você
Por eso háblame
Por isso fale comigo
Que sin tus besos
Que sem seus beijos
No hay tequila que me haga olvidarme de ti
Não há tequila que me faça esquecer de você
De mil formas te quiero decir (ay, te quiero)
De mil maneiras quero te dizer (ai, te amo)
De mil formas te quiero decir
De mil maneiras quero te dizer
Te quiero
Te amo
Quedamos en nunca volver a hablar
We agreed to never speak again
Sé que no debo molestarte
I know I shouldn't bother you
Tal vez parece que estoy bien
Maybe it seems like I'm okay
Pero no es cierto
But it's not true
Me tomo un trago con mi soledad
I have a drink with my loneliness
Con el segundo voy a alucinarte
With the second one, I'm going to hallucinate you
Con el tercero sé que voy a emborracharme
With the third one, I know I'm going to get drunk
Otra vez
Again
Me prometí olvidarte y no lo pude hacer
I promised myself to forget you and I couldn't do it
Otra vez
Again
Las ganas de llamarme me van a romper
The urge to call you is going to break me
Por eso háblame
So talk to me
Que sin tus besos
Because without your kisses
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
There's no tequila that can make me forget you
Cada trago me acuerda de ti
Every drink reminds me of you
Por eso háblame
So talk to me
Que sin tus besos
Because without your kisses
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
There's no tequila that can make me forget you
De mil formas te quiero decir
In a thousand ways I want to tell you
Te quiero
I love you
Llegan a mi mente de repente tus recuerdos
Your memories suddenly come to my mind
Se siente bien gacho andar borracho y sin tus besos
It feels really bad to be drunk and without your kisses
Sale más barato superarte y yo no puedo
It's cheaper to get over you and I can't
Quiero que regreses pa' curarme el sufrimiento
I want you to come back to heal my suffering
Solo tú
Only you
Me haces ver la luna
Make me see the moon
Solo tú
Only you
Haces esta vida buena
Make this life good
Solo tú
Only you
Puedes curarme esta pena
Can heal this sorrow
Solo tú
Only you
Liberar esta condena
Release this sentence
Solo tú
Only you
Eso no lo va a hacer nadie
No one else is going to do that
Solo tú
Only you
Como tú no quise a nadie
I didn't love anyone like I loved you
Solo tú
Only you
Puedes curarme esta pena
Can heal this sorrow
Solo tú
Only you
Solo, solo tú
Only, only you
Por eso háblame
So talk to me
Que sin tus besos
Because without your kisses
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
There's no tequila that can make me forget you
Cada trago me acuerda de ti
Every drink reminds me of you
Por eso háblame
So talk to me
Que sin tus besos
Because without your kisses
No hay tequila que me haga olvidarme de ti
There's no tequila that can make me forget you
De mil formas te quiero decir (ay, te quiero)
In a thousand ways I want to tell you (oh, I love you)
De mil formas te quiero decir
In a thousand ways I want to tell you
Te quiero
I love you
Quedamos en nunca volver a hablar
Nous avons convenu de ne plus jamais parler
Sé que no debo molestarte
Je sais que je ne devrais pas te déranger
Tal vez parece que estoy bien
Peut-être que je semble aller bien
Pero no es cierto
Mais ce n'est pas vrai
Me tomo un trago con mi soledad
Je prends un verre avec ma solitude
Con el segundo voy a alucinarte
Avec le deuxième, je vais te faire halluciner
Con el tercero sé que voy a emborracharme
Avec le troisième, je sais que je vais me saouler
Otra vez
Encore une fois
Me prometí olvidarte y no lo pude hacer
Je me suis promis de t'oublier et je n'ai pas pu le faire
Otra vez
Encore une fois
Las ganas de llamarme me van a romper
L'envie de m'appeler va me briser
Por eso háblame
C'est pourquoi parle-moi
Que sin tus besos
Que sans tes baisers
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Il n'y a pas de tequila qui puisse me faire t'oublier
Cada trago me acuerda de ti
Chaque gorgée me rappelle de toi
Por eso háblame
C'est pourquoi parle-moi
Que sin tus besos
Que sans tes baisers
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Il n'y a pas de tequila qui puisse me faire t'oublier
De mil formas te quiero decir
De mille façons, je veux te dire
Te quiero
Je t'aime
Llegan a mi mente de repente tus recuerdos
Tes souvenirs me viennent soudainement à l'esprit
Se siente bien gacho andar borracho y sin tus besos
C'est vraiment dur d'être saoul et sans tes baisers
Sale más barato superarte y yo no puedo
Il est moins cher de te surpasser et je ne peux pas
Quiero que regreses pa' curarme el sufrimiento
Je veux que tu reviennes pour guérir ma souffrance
Solo tú
Seulement toi
Me haces ver la luna
Tu me fais voir la lune
Solo tú
Seulement toi
Haces esta vida buena
Tu rends cette vie bonne
Solo tú
Seulement toi
Puedes curarme esta pena
Tu peux guérir cette peine
Solo tú
Seulement toi
Liberar esta condena
Libérer cette condamnation
Solo tú
Seulement toi
Eso no lo va a hacer nadie
Personne d'autre ne va le faire
Solo tú
Seulement toi
Como tú no quise a nadie
Je n'ai jamais voulu personne comme toi
Solo tú
Seulement toi
Puedes curarme esta pena
Tu peux guérir cette peine
Solo tú
Seulement toi
Solo, solo tú
Seulement, seulement toi
Por eso háblame
C'est pourquoi parle-moi
Que sin tus besos
Que sans tes baisers
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Il n'y a pas de tequila qui puisse me faire t'oublier
Cada trago me acuerda de ti
Chaque gorgée me rappelle de toi
Por eso háblame
C'est pourquoi parle-moi
Que sin tus besos
Que sans tes baisers
No hay tequila que me haga olvidarme de ti
Il n'y a pas de tequila qui puisse me faire t'oublier
De mil formas te quiero decir (ay, te quiero)
De mille façons, je veux te dire (oh, je t'aime)
De mil formas te quiero decir
De mille façons, je veux te dire
Te quiero
Je t'aime
Quedamos en nunca volver a hablar
Wir haben uns darauf geeinigt, nie wieder zu sprechen
Sé que no debo molestarte
Ich weiß, ich sollte dich nicht stören
Tal vez parece que estoy bien
Vielleicht scheint es, als ginge es mir gut
Pero no es cierto
Aber das ist nicht wahr
Me tomo un trago con mi soledad
Ich trinke einen Schluck mit meiner Einsamkeit
Con el segundo voy a alucinarte
Mit dem zweiten werde ich dich verblüffen
Con el tercero sé que voy a emborracharme
Mit dem dritten weiß ich, dass ich betrunken werde
Otra vez
Wieder
Me prometí olvidarte y no lo pude hacer
Ich habe mir versprochen, dich zu vergessen und konnte es nicht
Otra vez
Wieder
Las ganas de llamarme me van a romper
Der Wunsch, mich anzurufen, wird mich zerbrechen
Por eso háblame
Deshalb sprich mit mir
Que sin tus besos
Denn ohne deine Küsse
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Gibt es keinen Tequila, der mich dich vergessen lässt
Cada trago me acuerda de ti
Jeder Schluck erinnert mich an dich
Por eso háblame
Deshalb sprich mit mir
Que sin tus besos
Denn ohne deine Küsse
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Gibt es keinen Tequila, der mich dich vergessen lässt
De mil formas te quiero decir
Auf tausend Arten möchte ich dir sagen
Te quiero
Ich liebe dich
Llegan a mi mente de repente tus recuerdos
Plötzlich kommen deine Erinnerungen in meinen Kopf
Se siente bien gacho andar borracho y sin tus besos
Es fühlt sich sehr schlecht an, betrunken und ohne deine Küsse zu sein
Sale más barato superarte y yo no puedo
Es ist billiger, dich zu überwinden und ich kann es nicht
Quiero que regreses pa' curarme el sufrimiento
Ich möchte, dass du zurückkommst, um mein Leiden zu heilen
Solo tú
Nur du
Me haces ver la luna
Lässt mich den Mond sehen
Solo tú
Nur du
Haces esta vida buena
Machst dieses Leben gut
Solo tú
Nur du
Puedes curarme esta pena
Kannst diesen Schmerz heilen
Solo tú
Nur du
Liberar esta condena
Kannst diese Strafe aufheben
Solo tú
Nur du
Eso no lo va a hacer nadie
Das wird niemand tun
Solo tú
Nur du
Como tú no quise a nadie
Ich habe niemanden so geliebt wie dich
Solo tú
Nur du
Puedes curarme esta pena
Kannst diesen Schmerz heilen
Solo tú
Nur du
Solo, solo tú
Nur, nur du
Por eso háblame
Deshalb sprich mit mir
Que sin tus besos
Denn ohne deine Küsse
No hay tequila que pueda olvidarme de ti
Gibt es keinen Tequila, der mich dich vergessen lässt
Cada trago me acuerda de ti
Jeder Schluck erinnert mich an dich
Por eso háblame
Deshalb sprich mit mir
Que sin tus besos
Denn ohne deine Küsse
No hay tequila que me haga olvidarme de ti
Gibt es keinen Tequila, der mich dich vergessen lässt
De mil formas te quiero decir (ay, te quiero)
Auf tausend Arten möchte ich dir sagen (oh, ich liebe dich)
De mil formas te quiero decir
Auf tausend Arten möchte ich dir sagen
Te quiero
Ich liebe dich

Curiosità sulla canzone Tequila di Juanes

Chi ha composto la canzone “Tequila” di di Juanes?
La canzone “Tequila” di di Juanes è stata composta da Andres Torres, Christian Nodal, Edgar Barrera, Juan Esteban Aristizabal, Mauricio Rengifo.

Canzoni più popolari di Juanes

Altri artisti di Pop rock