Me Enamora

Juan Esteban Aristizabal

Testi Traduzione

Cada blanco en mi mente
Se vuelve color con verte
Y el deseo de tenerte
Es más fuerte es más fuerte

Solo quiero que me lleves
De tu mano por la senda
Y atravesar el bosque
Que divide nuestras vidas

Hay tantas cosas
Que me gustan hoy de ti

Me enamora
Que me hables con tu boca
Me enamora
Que me eleves hasta el cielo
Me enamora
Que de mi sea tu alma soñadora

La esperanza de mis ojos
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sin ti mi vida es como un remolino
De cenizas que se van, oh
Volando con el viento

Yo no se si te merezco
Solo sé que aun deseo
Que le des luz a mi vida
En los días venideros

Léeme muy bien los labios
Te lo digo bien despacio
Por el resto de mis días
Quiero ser tu compañía

Hay tantas cosas
Que me gustan hoy de ti

Me enamora
Que me hables con tu boca
Me enamora
Que me eleves hasta el cielo
Me enamora
Que de mi sea tu alma soñadora

La esperanza de mis ojos
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sin ti mi vida es como un remolino
De cenizas que se van, oh

Me enamora
Que me hables con tu boca
Me enamora
Que me eleves hasta el cielo
Me enamora
Que de mi sea tu alma soñadora

La esperanza de mis ojos
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sin ti mi vida es como un remolino
De cenizas que se van, oh
Volando con el viento

Cada blanco en mi mente
Ogni bianco nella mia mente
Se vuelve color con verte
Si colora vedendoti
Y el deseo de tenerte
E il desiderio di averti
Es más fuerte es más fuerte
È più forte, è più forte
Solo quiero que me lleves
Voglio solo che tu mi guidi
De tu mano por la senda
Per mano lungo il sentiero
Y atravesar el bosque
E attraversare il bosco
Que divide nuestras vidas
Che divide le nostre vite
Hay tantas cosas
Ci sono tante cose
Que me gustan hoy de ti
Che mi piacciono di te oggi
Me enamora
Mi innamora
Que me hables con tu boca
Che tu mi parli con la tua bocca
Me enamora
Mi innamora
Que me eleves hasta el cielo
Che tu mi sollevi fino al cielo
Me enamora
Mi innamora
Que de mi sea tu alma soñadora
Che tu sia la mia anima sognatrice
La esperanza de mis ojos
La speranza dei miei occhi
Sin ti mi vida no tiene sentido
Senza di te la mia vita non ha senso
Sin ti mi vida es como un remolino
Senza di te la mia vita è come un vortice
De cenizas que se van, oh
Di cenere che se ne va, oh
Volando con el viento
Volando con il vento
Yo no se si te merezco
Non so se ti merito
Solo sé que aun deseo
So solo che desidero ancora
Que le des luz a mi vida
Che tu dia luce alla mia vita
En los días venideros
Nei giorni a venire
Léeme muy bien los labios
Leggimi bene le labbra
Te lo digo bien despacio
Te lo dico molto lentamente
Por el resto de mis días
Per il resto dei miei giorni
Quiero ser tu compañía
Voglio essere la tua compagnia
Hay tantas cosas
Ci sono tante cose
Que me gustan hoy de ti
Che mi piacciono di te oggi
Me enamora
Mi innamora
Que me hables con tu boca
Che tu mi parli con la tua bocca
Me enamora
Mi innamora
Que me eleves hasta el cielo
Che tu mi sollevi fino al cielo
Me enamora
Mi innamora
Que de mi sea tu alma soñadora
Che tu sia la mia anima sognatrice
La esperanza de mis ojos
La speranza dei miei occhi
Sin ti mi vida no tiene sentido
Senza di te la mia vita non ha senso
Sin ti mi vida es como un remolino
Senza di te la mia vita è come un vortice
De cenizas que se van, oh
Di cenere che se ne va, oh
Me enamora
Mi innamora
Que me hables con tu boca
Che tu mi parli con la tua bocca
Me enamora
Mi innamora
Que me eleves hasta el cielo
Che tu mi sollevi fino al cielo
Me enamora
Mi innamora
Que de mi sea tu alma soñadora
Che tu sia la mia anima sognatrice
La esperanza de mis ojos
La speranza dei miei occhi
Sin ti mi vida no tiene sentido
Senza di te la mia vita non ha senso
Sin ti mi vida es como un remolino
Senza di te la mia vita è come un vortice
De cenizas que se van, oh
Di cenere che se ne va, oh
Volando con el viento
Volando con il vento
Cada blanco en mi mente
Cada espaço em branco na minha mente
Se vuelve color con verte
Se torna colorido ao te ver
Y el deseo de tenerte
E o desejo de te ter
Es más fuerte es más fuerte
É mais forte, é mais forte
Solo quiero que me lleves
Só quero que me leve
De tu mano por la senda
Pela sua mão pelo caminho
Y atravesar el bosque
E atravessar a floresta
Que divide nuestras vidas
Que divide nossas vidas
Hay tantas cosas
Há tantas coisas
Que me gustan hoy de ti
Que eu gosto em você hoje
Me enamora
Me apaixona
Que me hables con tu boca
Que você fale com sua boca
Me enamora
Me apaixona
Que me eleves hasta el cielo
Que você me eleve até o céu
Me enamora
Me apaixona
Que de mi sea tu alma soñadora
Que de mim seja a sua alma sonhadora
La esperanza de mis ojos
A esperança dos meus olhos
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sem você minha vida não faz sentido
Sin ti mi vida es como un remolino
Sem você minha vida é como um redemoinho
De cenizas que se van, oh
De cinzas que se vão, oh
Volando con el viento
Voando com o vento
Yo no se si te merezco
Eu não sei se te mereço
Solo sé que aun deseo
Só sei que ainda desejo
Que le des luz a mi vida
Que você ilumine minha vida
En los días venideros
Nos dias que estão por vir
Léeme muy bien los labios
Leia bem os meus lábios
Te lo digo bien despacio
Eu te digo bem devagar
Por el resto de mis días
Pelo resto dos meus dias
Quiero ser tu compañía
Quero ser a sua companhia
Hay tantas cosas
Há tantas coisas
Que me gustan hoy de ti
Que eu gosto em você hoje
Me enamora
Me apaixona
Que me hables con tu boca
Que você fale com sua boca
Me enamora
Me apaixona
Que me eleves hasta el cielo
Que você me eleve até o céu
Me enamora
Me apaixona
Que de mi sea tu alma soñadora
Que de mim seja a sua alma sonhadora
La esperanza de mis ojos
A esperança dos meus olhos
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sem você minha vida não faz sentido
Sin ti mi vida es como un remolino
Sem você minha vida é como um redemoinho
De cenizas que se van, oh
De cinzas que se vão, oh
Me enamora
Me apaixona
Que me hables con tu boca
Que você fale com sua boca
Me enamora
Me apaixona
Que me eleves hasta el cielo
Que você me eleve até o céu
Me enamora
Me apaixona
Que de mi sea tu alma soñadora
Que de mim seja a sua alma sonhadora
La esperanza de mis ojos
A esperança dos meus olhos
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sem você minha vida não faz sentido
Sin ti mi vida es como un remolino
Sem você minha vida é como um redemoinho
De cenizas que se van, oh
De cinzas que se vão, oh
Volando con el viento
Voando com o vento
Cada blanco en mi mente
Every blank in my mind
Se vuelve color con verte
Becomes colored when I see you
Y el deseo de tenerte
And the desire to have you
Es más fuerte es más fuerte
Is stronger, is stronger
Solo quiero que me lleves
I just want you to take me
De tu mano por la senda
By the hand along the path
Y atravesar el bosque
And cross the forest
Que divide nuestras vidas
That divides our lives
Hay tantas cosas
There are so many things
Que me gustan hoy de ti
That I like about you today
Me enamora
It makes me fall in love
Que me hables con tu boca
When you speak to me with your mouth
Me enamora
It makes me fall in love
Que me eleves hasta el cielo
When you lift me up to the sky
Me enamora
It makes me fall in love
Que de mi sea tu alma soñadora
That your dreamy soul is mine
La esperanza de mis ojos
The hope of my eyes
Sin ti mi vida no tiene sentido
Without you, my life has no meaning
Sin ti mi vida es como un remolino
Without you, my life is like a whirlwind
De cenizas que se van, oh
Of ashes that fly away, oh
Volando con el viento
Blowing with the wind
Yo no se si te merezco
I don't know if I deserve you
Solo sé que aun deseo
I just know that I still desire
Que le des luz a mi vida
For you to bring light to my life
En los días venideros
In the coming days
Léeme muy bien los labios
Read my lips very well
Te lo digo bien despacio
I tell you very slowly
Por el resto de mis días
For the rest of my days
Quiero ser tu compañía
I want to be your company
Hay tantas cosas
There are so many things
Que me gustan hoy de ti
That I like about you today
Me enamora
It makes me fall in love
Que me hables con tu boca
When you speak to me with your mouth
Me enamora
It makes me fall in love
Que me eleves hasta el cielo
When you lift me up to the sky
Me enamora
It makes me fall in love
Que de mi sea tu alma soñadora
That your dreamy soul is mine
La esperanza de mis ojos
The hope of my eyes
Sin ti mi vida no tiene sentido
Without you, my life has no meaning
Sin ti mi vida es como un remolino
Without you, my life is like a whirlwind
De cenizas que se van, oh
Of ashes that fly away, oh
Me enamora
It makes me fall in love
Que me hables con tu boca
When you speak to me with your mouth
Me enamora
It makes me fall in love
Que me eleves hasta el cielo
When you lift me up to the sky
Me enamora
It makes me fall in love
Que de mi sea tu alma soñadora
That your dreamy soul is mine
La esperanza de mis ojos
The hope of my eyes
Sin ti mi vida no tiene sentido
Without you, my life has no meaning
Sin ti mi vida es como un remolino
Without you, my life is like a whirlwind
De cenizas que se van, oh
Of ashes that fly away, oh
Volando con el viento
Blowing with the wind
Cada blanco en mi mente
Chaque blanc dans mon esprit
Se vuelve color con verte
Se transforme en couleur en te voyant
Y el deseo de tenerte
Et le désir de t'avoir
Es más fuerte es más fuerte
Est plus fort, est plus fort
Solo quiero que me lleves
Je veux juste que tu me guides
De tu mano por la senda
De ta main sur le chemin
Y atravesar el bosque
Et traverser la forêt
Que divide nuestras vidas
Qui divise nos vies
Hay tantas cosas
Il y a tellement de choses
Que me gustan hoy de ti
Que j'aime chez toi aujourd'hui
Me enamora
Je suis amoureux
Que me hables con tu boca
Que tu me parles avec ta bouche
Me enamora
Je suis amoureux
Que me eleves hasta el cielo
Que tu m'élèves jusqu'au ciel
Me enamora
Je suis amoureux
Que de mi sea tu alma soñadora
Que tu sois mon âme rêveuse
La esperanza de mis ojos
L'espoir de mes yeux
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sans toi, ma vie n'a pas de sens
Sin ti mi vida es como un remolino
Sans toi, ma vie est comme un tourbillon
De cenizas que se van, oh
De cendres qui s'en vont, oh
Volando con el viento
Volant avec le vent
Yo no se si te merezco
Je ne sais pas si je te mérite
Solo sé que aun deseo
Je sais seulement que je désire encore
Que le des luz a mi vida
Que tu donnes de la lumière à ma vie
En los días venideros
Dans les jours à venir
Léeme muy bien los labios
Lis bien mes lèvres
Te lo digo bien despacio
Je te le dis très lentement
Por el resto de mis días
Pour le reste de mes jours
Quiero ser tu compañía
Je veux être ta compagnie
Hay tantas cosas
Il y a tellement de choses
Que me gustan hoy de ti
Que j'aime chez toi aujourd'hui
Me enamora
Je suis amoureux
Que me hables con tu boca
Que tu me parles avec ta bouche
Me enamora
Je suis amoureux
Que me eleves hasta el cielo
Que tu m'élèves jusqu'au ciel
Me enamora
Je suis amoureux
Que de mi sea tu alma soñadora
Que tu sois mon âme rêveuse
La esperanza de mis ojos
L'espoir de mes yeux
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sans toi, ma vie n'a pas de sens
Sin ti mi vida es como un remolino
Sans toi, ma vie est comme un tourbillon
De cenizas que se van, oh
De cendres qui s'en vont, oh
Me enamora
Je suis amoureux
Que me hables con tu boca
Que tu me parles avec ta bouche
Me enamora
Je suis amoureux
Que me eleves hasta el cielo
Que tu m'élèves jusqu'au ciel
Me enamora
Je suis amoureux
Que de mi sea tu alma soñadora
Que tu sois mon âme rêveuse
La esperanza de mis ojos
L'espoir de mes yeux
Sin ti mi vida no tiene sentido
Sans toi, ma vie n'a pas de sens
Sin ti mi vida es como un remolino
Sans toi, ma vie est comme un tourbillon
De cenizas que se van, oh
De cendres qui s'en vont, oh
Volando con el viento
Volant avec le vent
Cada blanco en mi mente
Jeder leere Platz in meinem Kopf
Se vuelve color con verte
Wird bunt, wenn ich dich sehe
Y el deseo de tenerte
Und das Verlangen, dich zu haben
Es más fuerte es más fuerte
Ist stärker, ist stärker
Solo quiero que me lleves
Ich möchte nur, dass du mich führst
De tu mano por la senda
Mit deiner Hand auf dem Pfad
Y atravesar el bosque
Und durch den Wald gehen
Que divide nuestras vidas
Der unsere Leben trennt
Hay tantas cosas
Es gibt so viele Dinge
Que me gustan hoy de ti
Die ich heute an dir mag
Me enamora
Es verliebt mich
Que me hables con tu boca
Dass du mit deinem Mund zu mir sprichst
Me enamora
Es verliebt mich
Que me eleves hasta el cielo
Dass du mich bis zum Himmel erhebst
Me enamora
Es verliebt mich
Que de mi sea tu alma soñadora
Dass du von mir träumst
La esperanza de mis ojos
Die Hoffnung meiner Augen
Sin ti mi vida no tiene sentido
Ohne dich hat mein Leben keinen Sinn
Sin ti mi vida es como un remolino
Ohne dich ist mein Leben wie ein Wirbel
De cenizas que se van, oh
Von Asche, die weggeht, oh
Volando con el viento
Fliegen mit dem Wind
Yo no se si te merezco
Ich weiß nicht, ob ich dich verdiene
Solo sé que aun deseo
Ich weiß nur, dass ich immer noch wünsche
Que le des luz a mi vida
Dass du meinem Leben Licht gibst
En los días venideros
In den kommenden Tagen
Léeme muy bien los labios
Lies meine Lippen sehr gut
Te lo digo bien despacio
Ich sage es dir ganz langsam
Por el resto de mis días
Für den Rest meiner Tage
Quiero ser tu compañía
Möchte ich deine Begleitung sein
Hay tantas cosas
Es gibt so viele Dinge
Que me gustan hoy de ti
Die ich heute an dir mag
Me enamora
Es verliebt mich
Que me hables con tu boca
Dass du mit deinem Mund zu mir sprichst
Me enamora
Es verliebt mich
Que me eleves hasta el cielo
Dass du mich bis zum Himmel erhebst
Me enamora
Es verliebt mich
Que de mi sea tu alma soñadora
Dass du von mir träumst
La esperanza de mis ojos
Die Hoffnung meiner Augen
Sin ti mi vida no tiene sentido
Ohne dich hat mein Leben keinen Sinn
Sin ti mi vida es como un remolino
Ohne dich ist mein Leben wie ein Wirbel
De cenizas que se van, oh
Von Asche, die weggeht, oh
Me enamora
Es verliebt mich
Que me hables con tu boca
Dass du mit deinem Mund zu mir sprichst
Me enamora
Es verliebt mich
Que me eleves hasta el cielo
Dass du mich bis zum Himmel erhebst
Me enamora
Es verliebt mich
Que de mi sea tu alma soñadora
Dass du von mir träumst
La esperanza de mis ojos
Die Hoffnung meiner Augen
Sin ti mi vida no tiene sentido
Ohne dich hat mein Leben keinen Sinn
Sin ti mi vida es como un remolino
Ohne dich ist mein Leben wie ein Wirbel
De cenizas que se van, oh
Von Asche, die weggeht, oh
Volando con el viento
Fliegen mit dem Wind
Cada blanco en mi mente
Setiap ruang kosong di pikiranku
Se vuelve color con verte
Berubah warna saat melihatmu
Y el deseo de tenerte
Dan keinginan untuk memilikimu
Es más fuerte es más fuerte
Lebih kuat, lebih kuat
Solo quiero que me lleves
Aku hanya ingin kau membawaku
De tu mano por la senda
Dengan tanganmu melalui jalan itu
Y atravesar el bosque
Dan melewati hutan
Que divide nuestras vidas
Yang memisahkan hidup kita
Hay tantas cosas
Ada begitu banyak hal
Que me gustan hoy de ti
Yang aku suka dari dirimu hari ini
Me enamora
Aku jatuh cinta
Que me hables con tu boca
Ketika kau berbicara dengan mulutmu
Me enamora
Aku jatuh cinta
Que me eleves hasta el cielo
Ketika kau mengangkatku hingga ke langit
Me enamora
Aku jatuh cinta
Que de mi sea tu alma soñadora
Ketika jiwa mimpimu menjadi milikku
La esperanza de mis ojos
Harapan dari mataku
Sin ti mi vida no tiene sentido
Tanpamu hidupku tidak memiliki arti
Sin ti mi vida es como un remolino
Tanpamu hidupku seperti pusaran
De cenizas que se van, oh
Abu yang pergi, oh
Volando con el viento
Terbang dengan angin
Yo no se si te merezco
Aku tidak tahu apakah aku pantas untukmu
Solo sé que aun deseo
Yang aku tahu hanyalah keinginan
Que le des luz a mi vida
Agar kau memberi cahaya pada hidupku
En los días venideros
Di hari-hari yang akan datang
Léeme muy bien los labios
Bacalah bibirku dengan baik
Te lo digo bien despacio
Aku katakan dengan pelan
Por el resto de mis días
Untuk sisa hidupku
Quiero ser tu compañía
Aku ingin menjadi temanmu
Hay tantas cosas
Ada begitu banyak hal
Que me gustan hoy de ti
Yang aku suka dari dirimu hari ini
Me enamora
Aku jatuh cinta
Que me hables con tu boca
Ketika kau berbicara dengan mulutmu
Me enamora
Aku jatuh cinta
Que me eleves hasta el cielo
Ketika kau mengangkatku hingga ke langit
Me enamora
Aku jatuh cinta
Que de mi sea tu alma soñadora
Ketika jiwa mimpimu menjadi milikku
La esperanza de mis ojos
Harapan dari mataku
Sin ti mi vida no tiene sentido
Tanpamu hidupku tidak memiliki arti
Sin ti mi vida es como un remolino
Tanpamu hidupku seperti pusaran
De cenizas que se van, oh
Abu yang pergi, oh
Me enamora
Aku jatuh cinta
Que me hables con tu boca
Ketika kau berbicara dengan mulutmu
Me enamora
Aku jatuh cinta
Que me eleves hasta el cielo
Ketika kau mengangkatku hingga ke langit
Me enamora
Aku jatuh cinta
Que de mi sea tu alma soñadora
Ketika jiwa mimpimu menjadi milikku
La esperanza de mis ojos
Harapan dari mataku
Sin ti mi vida no tiene sentido
Tanpamu hidupku tidak memiliki arti
Sin ti mi vida es como un remolino
Tanpamu hidupku seperti pusaran
De cenizas que se van, oh
Abu yang pergi, oh
Volando con el viento
Terbang dengan angin
Cada blanco en mi mente
ทุกช่องว่างในใจฉัน
Se vuelve color con verte
กลายเป็นสีเมื่อเห็นเธอ
Y el deseo de tenerte
และความปรารถนาที่จะมีเธอ
Es más fuerte es más fuerte
มันแรงขึ้น มันแรงขึ้น
Solo quiero que me lleves
ฉันแค่อยากให้เธอพาฉันไป
De tu mano por la senda
ด้วยมือของเธอบนทางที่เราเดิน
Y atravesar el bosque
และผ่านไปในป่า
Que divide nuestras vidas
ที่แยกวิถีชีวิตของเรา
Hay tantas cosas
มีเรื่องมากมาย
Que me gustan hoy de ti
ที่ฉันชอบเธอในวันนี้
Me enamora
ฉันหลงรัก
Que me hables con tu boca
เมื่อเธอพูดกับฉันด้วยปากของเธอ
Me enamora
ฉันหลงรัก
Que me eleves hasta el cielo
เมื่อเธอยกฉันขึ้นสู่ฟ้า
Me enamora
ฉันหลงรัก
Que de mi sea tu alma soñadora
เมื่อเธอทำให้ฉันฝัน
La esperanza de mis ojos
ความหวังของดวงตาฉัน
Sin ti mi vida no tiene sentido
ไม่มีเธอชีวิตฉันไม่มีความหมาย
Sin ti mi vida es como un remolino
ไม่มีเธอชีวิตฉันเหมือนหมุนวน
De cenizas que se van, oh
ของเถ้าที่จะไป, โอ้
Volando con el viento
บินไปกับลม
Yo no se si te merezco
ฉันไม่รู้ว่าฉันคู่ควรกับเธอหรือไม่
Solo sé que aun deseo
ฉันแค่รู้ว่าฉันยังคงปรารถนา
Que le des luz a mi vida
ให้เธอส่องแสงให้ชีวิตฉัน
En los días venideros
ในวันที่จะมา
Léeme muy bien los labios
อ่านปากฉันดีๆ
Te lo digo bien despacio
ฉันจะบอกเธออย่างช้าๆ
Por el resto de mis días
สำหรับทุกวันที่เหลือของฉัน
Quiero ser tu compañía
ฉันอยากเป็นคู่ของเธอ
Hay tantas cosas
มีเรื่องมากมาย
Que me gustan hoy de ti
ที่ฉันชอบเธอในวันนี้
Me enamora
ฉันหลงรัก
Que me hables con tu boca
เมื่อเธอพูดกับฉันด้วยปากของเธอ
Me enamora
ฉันหลงรัก
Que me eleves hasta el cielo
เมื่อเธอยกฉันขึ้นสู่ฟ้า
Me enamora
ฉันหลงรัก
Que de mi sea tu alma soñadora
เมื่อเธอทำให้ฉันฝัน
La esperanza de mis ojos
ความหวังของดวงตาฉัน
Sin ti mi vida no tiene sentido
ไม่มีเธอชีวิตฉันไม่มีความหมาย
Sin ti mi vida es como un remolino
ไม่มีเธอชีวิตฉันเหมือนหมุนวน
De cenizas que se van, oh
ของเถ้าที่จะไป, โอ้
Me enamora
ฉันหลงรัก
Que me hables con tu boca
เมื่อเธอพูดกับฉันด้วยปากของเธอ
Me enamora
ฉันหลงรัก
Que me eleves hasta el cielo
เมื่อเธอยกฉันขึ้นสู่ฟ้า
Me enamora
ฉันหลงรัก
Que de mi sea tu alma soñadora
เมื่อเธอทำให้ฉันฝัน
La esperanza de mis ojos
ความหวังของดวงตาฉัน
Sin ti mi vida no tiene sentido
ไม่มีเธอชีวิตฉันไม่มีความหมาย
Sin ti mi vida es como un remolino
ไม่มีเธอชีวิตฉันเหมือนหมุนวน
De cenizas que se van, oh
ของเถ้าที่จะไป, โอ้
Volando con el viento
บินไปกับลม
Cada blanco en mi mente
我脑海中的每一片空白
Se vuelve color con verte
在看到你时都变成了色彩
Y el deseo de tenerte
对你的渴望
Es más fuerte es más fuerte
变得更强烈,更强烈
Solo quiero que me lleves
我只希望你能带我
De tu mano por la senda
手牵手走过那条小径
Y atravesar el bosque
穿越那片
Que divide nuestras vidas
分隔我们生活的森林
Hay tantas cosas
有那么多事情
Que me gustan hoy de ti
我今天喜欢你
Me enamora
我爱上了
Que me hables con tu boca
你用你的嘴对我说话
Me enamora
我爱上了
Que me eleves hasta el cielo
你把我带到天空之上
Me enamora
我爱上了
Que de mi sea tu alma soñadora
你的梦想之魂是我的
La esperanza de mis ojos
我眼中的希望
Sin ti mi vida no tiene sentido
没有你,我的生活没有意义
Sin ti mi vida es como un remolino
没有你,我的生活就像一个漩涡
De cenizas que se van, oh
灰烬飘散,哦
Volando con el viento
随风飘散
Yo no se si te merezco
我不知道我是否配得上你
Solo sé que aun deseo
我只知道我仍然渴望
Que le des luz a mi vida
你能在未来的日子里
En los días venideros
给我的生活带来光明
Léeme muy bien los labios
仔细读我的嘴唇
Te lo digo bien despacio
我慢慢地告诉你
Por el resto de mis días
在我余生的日子里
Quiero ser tu compañía
我想成为你的伴侣
Hay tantas cosas
有那么多事情
Que me gustan hoy de ti
我今天喜欢你
Me enamora
我爱上了
Que me hables con tu boca
你用你的嘴对我说话
Me enamora
我爱上了
Que me eleves hasta el cielo
你把我带到天空之上
Me enamora
我爱上了
Que de mi sea tu alma soñadora
你的梦想之魂是我的
La esperanza de mis ojos
我眼中的希望
Sin ti mi vida no tiene sentido
没有你,我的生活没有意义
Sin ti mi vida es como un remolino
没有你,我的生活就像一个漩涡
De cenizas que se van, oh
灰烬飘散,哦
Me enamora
我爱上了
Que me hables con tu boca
你用你的嘴对我说话
Me enamora
我爱上了
Que me eleves hasta el cielo
你把我带到天空之上
Me enamora
我爱上了
Que de mi sea tu alma soñadora
你的梦想之魂是我的
La esperanza de mis ojos
我眼中的希望
Sin ti mi vida no tiene sentido
没有你,我的生活没有意义
Sin ti mi vida es como un remolino
没有你,我的生活就像一个漩涡
De cenizas que se van, oh
灰烬飘散,哦
Volando con el viento
随风飘散

Curiosità sulla canzone Me Enamora di Juanes

In quali album è stata rilasciata la canzone “Me Enamora” di Juanes?
Juanes ha rilasciato la canzone negli album “La Vida...Es un Ratico” nel 2007, “La vida... es un ratico” nel 2007, “La Vida Es Un Ratico En Vivo” nel 2008, e “MTV Unplugged” nel 2012.
Chi ha composto la canzone “Me Enamora” di di Juanes?
La canzone “Me Enamora” di di Juanes è stata composta da Juan Esteban Aristizabal.

Canzoni più popolari di Juanes

Altri artisti di Pop rock