¿Y Quién Puede Ser?

F. M. Moncada, Paco Cepero

Testi Traduzione

Yo no sé qué le ha pasado
Que la encuentro pensativa
Ante todo indiferente
Preocupada y distraída

Si la miro fijamente
No sostiene la mirada
Como si temiera verse
Por sus ojos delatada

Y quién puede ser si es que no soy yo
Quién me habrá borrado de su corazón
Y quién puede ser si es que no soy yo
Quién habrá podido darle más amor

Y quién puede ser si es que no soy yo
Quién me habrá borrado de su corazón
Y quién puede ser si es que no soy yo
Quién habrá podido darle más amor

No la siento como antes
Y en mis brazos está inquieta
Una excusa tiene siempre
Cuando quiero retenerla

Ya son muchas ocasiones
Que al querer decir mi nombre
Insegura titubea
Y mis sueños me los rompe

Y quién puede ser si es que no soy yo
Quién me habrá borrado de su corazón
Y quién puede ser si es que no soy yo
Quién habrá podido darle más amor

Y quién puede ser si es que no soy yo
Quién me habrá borrado de su corazón
Y quién puede ser si es que no soy yo
Quién habrá podido darle más amor

Y quién puede ser si es que no soy yo
Quién me habrá borrado de su corazón
Y quién puede ser si es que no soy yo
Quién habrá podido darle más amor

Yo no sé qué le ha pasado
Non so cosa le sia successo
Que la encuentro pensativa
La trovo pensierosa
Ante todo indiferente
Soprattutto indifferente
Preocupada y distraída
Preoccupata e distratta
Si la miro fijamente
Se la guardo intensamente
No sostiene la mirada
Non sostiene lo sguardo
Como si temiera verse
Come se temesse di essere scoperta
Por sus ojos delatada
Dai suoi occhi traditori
Y quién puede ser si es que no soy yo
E chi può essere se non sono io
Quién me habrá borrado de su corazón
Chi mi avrà cancellato dal suo cuore
Y quién puede ser si es que no soy yo
E chi può essere se non sono io
Quién habrá podido darle más amor
Chi avrà potuto darle più amore
Y quién puede ser si es que no soy yo
E chi può essere se non sono io
Quién me habrá borrado de su corazón
Chi mi avrà cancellato dal suo cuore
Y quién puede ser si es que no soy yo
E chi può essere se non sono io
Quién habrá podido darle más amor
Chi avrà potuto darle più amore
No la siento como antes
Non la sento come prima
Y en mis brazos está inquieta
E tra le mie braccia è inquieta
Una excusa tiene siempre
Ha sempre una scusa
Cuando quiero retenerla
Quando voglio trattenerla
Ya son muchas ocasiones
Ci sono state molte occasioni
Que al querer decir mi nombre
In cui, nel voler dire il mio nome,
Insegura titubea
Incerta esita
Y mis sueños me los rompe
E distrugge i miei sogni
Y quién puede ser si es que no soy yo
E chi può essere se non sono io
Quién me habrá borrado de su corazón
Chi mi avrà cancellato dal suo cuore
Y quién puede ser si es que no soy yo
E chi può essere se non sono io
Quién habrá podido darle más amor
Chi avrà potuto darle più amore
Y quién puede ser si es que no soy yo
E chi può essere se non sono io
Quién me habrá borrado de su corazón
Chi mi avrà cancellato dal suo cuore
Y quién puede ser si es que no soy yo
E chi può essere se non sono io
Quién habrá podido darle más amor
Chi avrà potuto darle più amore
Y quién puede ser si es que no soy yo
E chi può essere se non sono io
Quién me habrá borrado de su corazón
Chi mi avrà cancellato dal suo cuore
Y quién puede ser si es que no soy yo
E chi può essere se non sono io
Quién habrá podido darle más amor
Chi avrà potuto darle più amore
Yo no sé qué le ha pasado
Eu não sei o que aconteceu com ela
Que la encuentro pensativa
Que a encontro pensativa
Ante todo indiferente
Acima de tudo indiferente
Preocupada y distraída
Preocupada e distraída
Si la miro fijamente
Se eu olho fixamente para ela
No sostiene la mirada
Ela não sustenta o olhar
Como si temiera verse
Como se temesse ser vista
Por sus ojos delatada
Por seus olhos delatada
Y quién puede ser si es que no soy yo
E quem pode ser, se não sou eu
Quién me habrá borrado de su corazón
Quem terá me apagado de seu coração
Y quién puede ser si es que no soy yo
E quem pode ser, se não sou eu
Quién habrá podido darle más amor
Quem poderia ter dado mais amor a ela
Y quién puede ser si es que no soy yo
E quem pode ser, se não sou eu
Quién me habrá borrado de su corazón
Quem terá me apagado de seu coração
Y quién puede ser si es que no soy yo
E quem pode ser, se não sou eu
Quién habrá podido darle más amor
Quem poderia ter dado mais amor a ela
No la siento como antes
Eu não a sinto como antes
Y en mis brazos está inquieta
E em meus braços ela está inquieta
Una excusa tiene siempre
Ela sempre tem uma desculpa
Cuando quiero retenerla
Quando eu quero retê-la
Ya son muchas ocasiones
Já são muitas ocasiões
Que al querer decir mi nombre
Que ao querer dizer meu nome
Insegura titubea
Insegura, ela titubeia
Y mis sueños me los rompe
E quebra meus sonhos
Y quién puede ser si es que no soy yo
E quem pode ser, se não sou eu
Quién me habrá borrado de su corazón
Quem terá me apagado de seu coração
Y quién puede ser si es que no soy yo
E quem pode ser, se não sou eu
Quién habrá podido darle más amor
Quem poderia ter dado mais amor a ela
Y quién puede ser si es que no soy yo
E quem pode ser, se não sou eu
Quién me habrá borrado de su corazón
Quem terá me apagado de seu coração
Y quién puede ser si es que no soy yo
E quem pode ser, se não sou eu
Quién habrá podido darle más amor
Quem poderia ter dado mais amor a ela
Y quién puede ser si es que no soy yo
E quem pode ser, se não sou eu
Quién me habrá borrado de su corazón
Quem terá me apagado de seu coração
Y quién puede ser si es que no soy yo
E quem pode ser, se não sou eu
Quién habrá podido darle más amor
Quem poderia ter dado mais amor a ela
Yo no sé qué le ha pasado
I don't know what has happened to her
Que la encuentro pensativa
I find her thoughtful
Ante todo indiferente
Above all indifferent
Preocupada y distraída
Worried and distracted
Si la miro fijamente
If I look at her intently
No sostiene la mirada
She doesn't hold the gaze
Como si temiera verse
As if she feared being seen
Por sus ojos delatada
Betrayed by her own eyes
Y quién puede ser si es que no soy yo
And who could it be if it's not me
Quién me habrá borrado de su corazón
Who has erased me from her heart
Y quién puede ser si es que no soy yo
And who could it be if it's not me
Quién habrá podido darle más amor
Who could have given her more love
Y quién puede ser si es que no soy yo
And who could it be if it's not me
Quién me habrá borrado de su corazón
Who has erased me from her heart
Y quién puede ser si es que no soy yo
And who could it be if it's not me
Quién habrá podido darle más amor
Who could have given her more love
No la siento como antes
I don't feel her as before
Y en mis brazos está inquieta
And in my arms she is restless
Una excusa tiene siempre
She always has an excuse
Cuando quiero retenerla
When I want to keep her
Ya son muchas ocasiones
There have been many times
Que al querer decir mi nombre
That when she wants to say my name
Insegura titubea
She stammers insecurely
Y mis sueños me los rompe
And breaks my dreams
Y quién puede ser si es que no soy yo
And who could it be if it's not me
Quién me habrá borrado de su corazón
Who has erased me from her heart
Y quién puede ser si es que no soy yo
And who could it be if it's not me
Quién habrá podido darle más amor
Who could have given her more love
Y quién puede ser si es que no soy yo
And who could it be if it's not me
Quién me habrá borrado de su corazón
Who has erased me from her heart
Y quién puede ser si es que no soy yo
And who could it be if it's not me
Quién habrá podido darle más amor
Who could have given her more love
Y quién puede ser si es que no soy yo
And who could it be if it's not me
Quién me habrá borrado de su corazón
Who has erased me from her heart
Y quién puede ser si es que no soy yo
And who could it be if it's not me
Quién habrá podido darle más amor
Who could have given her more love
Yo no sé qué le ha pasado
Je ne sais pas ce qui lui est arrivé
Que la encuentro pensativa
Je la trouve pensive
Ante todo indiferente
Avant tout indifférente
Preocupada y distraída
Préoccupée et distraite
Si la miro fijamente
Si je la regarde fixement
No sostiene la mirada
Elle ne soutient pas le regard
Como si temiera verse
Comme si elle craignait d'être vue
Por sus ojos delatada
Par ses yeux trahis
Y quién puede ser si es que no soy yo
Et qui peut être si ce n'est pas moi
Quién me habrá borrado de su corazón
Qui m'a effacé de son cœur
Y quién puede ser si es que no soy yo
Et qui peut être si ce n'est pas moi
Quién habrá podido darle más amor
Qui aurait pu lui donner plus d'amour
Y quién puede ser si es que no soy yo
Et qui peut être si ce n'est pas moi
Quién me habrá borrado de su corazón
Qui m'a effacé de son cœur
Y quién puede ser si es que no soy yo
Et qui peut être si ce n'est pas moi
Quién habrá podido darle más amor
Qui aurait pu lui donner plus d'amour
No la siento como antes
Je ne la sens plus comme avant
Y en mis brazos está inquieta
Et dans mes bras, elle est inquiète
Una excusa tiene siempre
Elle a toujours une excuse
Cuando quiero retenerla
Quand je veux la retenir
Ya son muchas ocasiones
Il y a eu beaucoup d'occasions
Que al querer decir mi nombre
Où elle a voulu dire mon nom
Insegura titubea
Insecure, elle hésite
Y mis sueños me los rompe
Et brise mes rêves
Y quién puede ser si es que no soy yo
Et qui peut être si ce n'est pas moi
Quién me habrá borrado de su corazón
Qui m'a effacé de son cœur
Y quién puede ser si es que no soy yo
Et qui peut être si ce n'est pas moi
Quién habrá podido darle más amor
Qui aurait pu lui donner plus d'amour
Y quién puede ser si es que no soy yo
Et qui peut être si ce n'est pas moi
Quién me habrá borrado de su corazón
Qui m'a effacé de son cœur
Y quién puede ser si es que no soy yo
Et qui peut être si ce n'est pas moi
Quién habrá podido darle más amor
Qui aurait pu lui donner plus d'amour
Y quién puede ser si es que no soy yo
Et qui peut être si ce n'est pas moi
Quién me habrá borrado de su corazón
Qui m'a effacé de son cœur
Y quién puede ser si es que no soy yo
Et qui peut être si ce n'est pas moi
Quién habrá podido darle más amor
Qui aurait pu lui donner plus d'amour
Yo no sé qué le ha pasado
Ich weiß nicht, was mit ihr passiert ist
Que la encuentro pensativa
Ich finde sie nachdenklich
Ante todo indiferente
Vor allem gleichgültig
Preocupada y distraída
Besorgt und abgelenkt
Si la miro fijamente
Wenn ich sie fest ansehe
No sostiene la mirada
Hält sie dem Blick nicht stand
Como si temiera verse
Als ob sie Angst hätte, sich zu sehen
Por sus ojos delatada
Durch ihre Augen verraten
Y quién puede ser si es que no soy yo
Und wer könnte es sein, wenn ich es nicht bin
Quién me habrá borrado de su corazón
Wer hat mich aus ihrem Herzen gelöscht
Y quién puede ser si es que no soy yo
Und wer könnte es sein, wenn ich es nicht bin
Quién habrá podido darle más amor
Wer könnte ihr mehr Liebe gegeben haben
Y quién puede ser si es que no soy yo
Und wer könnte es sein, wenn ich es nicht bin
Quién me habrá borrado de su corazón
Wer hat mich aus ihrem Herzen gelöscht
Y quién puede ser si es que no soy yo
Und wer könnte es sein, wenn ich es nicht bin
Quién habrá podido darle más amor
Wer könnte ihr mehr Liebe gegeben haben
No la siento como antes
Ich fühle sie nicht wie früher
Y en mis brazos está inquieta
Und in meinen Armen ist sie unruhig
Una excusa tiene siempre
Sie hat immer eine Ausrede
Cuando quiero retenerla
Wenn ich sie festhalten will
Ya son muchas ocasiones
Es gibt viele Gelegenheiten
Que al querer decir mi nombre
Wenn sie versucht, meinen Namen zu sagen
Insegura titubea
Unsicher stottert sie
Y mis sueños me los rompe
Und zerbricht meine Träume
Y quién puede ser si es que no soy yo
Und wer könnte es sein, wenn ich es nicht bin
Quién me habrá borrado de su corazón
Wer hat mich aus ihrem Herzen gelöscht
Y quién puede ser si es que no soy yo
Und wer könnte es sein, wenn ich es nicht bin
Quién habrá podido darle más amor
Wer könnte ihr mehr Liebe gegeben haben
Y quién puede ser si es que no soy yo
Und wer könnte es sein, wenn ich es nicht bin
Quién me habrá borrado de su corazón
Wer hat mich aus ihrem Herzen gelöscht
Y quién puede ser si es que no soy yo
Und wer könnte es sein, wenn ich es nicht bin
Quién habrá podido darle más amor
Wer könnte ihr mehr Liebe gegeben haben
Y quién puede ser si es que no soy yo
Und wer könnte es sein, wenn ich es nicht bin
Quién me habrá borrado de su corazón
Wer hat mich aus ihrem Herzen gelöscht
Y quién puede ser si es que no soy yo
Und wer könnte es sein, wenn ich es nicht bin
Quién habrá podido darle más amor
Wer könnte ihr mehr Liebe gegeben haben
Yo no sé qué le ha pasado
Saya tidak tahu apa yang terjadi padanya
Que la encuentro pensativa
Saya menemukannya sedang berpikir
Ante todo indiferente
Dia acuh tak acuh terhadap segalanya
Preocupada y distraída
Khawatir dan teralih
Si la miro fijamente
Jika saya menatapnya dengan tajam
No sostiene la mirada
Dia tidak bisa mempertahankan tatapannya
Como si temiera verse
Seolah-olah dia takut terlihat
Por sus ojos delatada
Dibocorkan oleh matanya
Y quién puede ser si es que no soy yo
Dan siapa yang bisa jika bukan saya
Quién me habrá borrado de su corazón
Siapa yang telah menghapus saya dari hatinya
Y quién puede ser si es que no soy yo
Dan siapa yang bisa jika bukan saya
Quién habrá podido darle más amor
Siapa yang bisa memberinya lebih banyak cinta
Y quién puede ser si es que no soy yo
Dan siapa yang bisa jika bukan saya
Quién me habrá borrado de su corazón
Siapa yang telah menghapus saya dari hatinya
Y quién puede ser si es que no soy yo
Dan siapa yang bisa jika bukan saya
Quién habrá podido darle más amor
Siapa yang bisa memberinya lebih banyak cinta
No la siento como antes
Saya tidak merasakannya seperti sebelumnya
Y en mis brazos está inquieta
Dia gelisah di pelukan saya
Una excusa tiene siempre
Dia selalu punya alasan
Cuando quiero retenerla
Ketika saya ingin menahannya
Ya son muchas ocasiones
Sudah banyak kali
Que al querer decir mi nombre
Ketika dia ingin menyebut namaku
Insegura titubea
Dia ragu-ragu
Y mis sueños me los rompe
Dan merusak mimpi-mimpi saya
Y quién puede ser si es que no soy yo
Dan siapa yang bisa jika bukan saya
Quién me habrá borrado de su corazón
Siapa yang telah menghapus saya dari hatinya
Y quién puede ser si es que no soy yo
Dan siapa yang bisa jika bukan saya
Quién habrá podido darle más amor
Siapa yang bisa memberinya lebih banyak cinta
Y quién puede ser si es que no soy yo
Dan siapa yang bisa jika bukan saya
Quién me habrá borrado de su corazón
Siapa yang telah menghapus saya dari hatinya
Y quién puede ser si es que no soy yo
Dan siapa yang bisa jika bukan saya
Quién habrá podido darle más amor
Siapa yang bisa memberinya lebih banyak cinta
Y quién puede ser si es que no soy yo
Dan siapa yang bisa jika bukan saya
Quién me habrá borrado de su corazón
Siapa yang telah menghapus saya dari hatinya
Y quién puede ser si es que no soy yo
Dan siapa yang bisa jika bukan saya
Quién habrá podido darle más amor
Siapa yang bisa memberinya lebih banyak cinta
Yo no sé qué le ha pasado
ฉันไม่รู้ว่าเธอเกิดอะไรขึ้น
Que la encuentro pensativa
ฉันพบว่าเธอกำลังคิด
Ante todo indiferente
เธอไม่สนใจทุกอย่าง
Preocupada y distraída
กังวลและสับสน
Si la miro fijamente
ถ้าฉันมองเธออย่างมั่นคง
No sostiene la mirada
เธอไม่สามารถรักษาสายตาได้
Como si temiera verse
เหมือนว่าเธอกลัวที่จะเห็นตัวเอง
Por sus ojos delatada
โดยตาของเธอเองเปิดเผย
Y quién puede ser si es que no soy yo
และใครจะเป็นถ้าไม่ใช่ฉัน
Quién me habrá borrado de su corazón
ใครที่จะลบฉันออกจากหัวใจของเธอ
Y quién puede ser si es que no soy yo
และใครจะเป็นถ้าไม่ใช่ฉัน
Quién habrá podido darle más amor
ใครที่จะสามารถให้ความรักมากกว่านี้
Y quién puede ser si es que no soy yo
และใครจะเป็นถ้าไม่ใช่ฉัน
Quién me habrá borrado de su corazón
ใครที่จะลบฉันออกจากหัวใจของเธอ
Y quién puede ser si es que no soy yo
และใครจะเป็นถ้าไม่ใช่ฉัน
Quién habrá podido darle más amor
ใครที่จะสามารถให้ความรักมากกว่านี้
No la siento como antes
ฉันไม่รู้สึกเหมือนเดิม
Y en mis brazos está inquieta
และเธอก็ไม่สงบในแขนของฉัน
Una excusa tiene siempre
เธอมีข้ออ้างเสมอ
Cuando quiero retenerla
เมื่อฉันต้องการยั้งเธอ
Ya son muchas ocasiones
มีหลายครั้งที่
Que al querer decir mi nombre
เมื่อฉันต้องการพูดชื่อของฉัน
Insegura titubea
เธอก็จะรู้สึกไม่มั่นใจและลังเล
Y mis sueños me los rompe
และทำให้ฝันของฉันแตก
Y quién puede ser si es que no soy yo
และใครจะเป็นถ้าไม่ใช่ฉัน
Quién me habrá borrado de su corazón
ใครที่จะลบฉันออกจากหัวใจของเธอ
Y quién puede ser si es que no soy yo
และใครจะเป็นถ้าไม่ใช่ฉัน
Quién habrá podido darle más amor
ใครที่จะสามารถให้ความรักมากกว่านี้
Y quién puede ser si es que no soy yo
และใครจะเป็นถ้าไม่ใช่ฉัน
Quién me habrá borrado de su corazón
ใครที่จะลบฉันออกจากหัวใจของเธอ
Y quién puede ser si es que no soy yo
และใครจะเป็นถ้าไม่ใช่ฉัน
Quién habrá podido darle más amor
ใครที่จะสามารถให้ความรักมากกว่านี้
Y quién puede ser si es que no soy yo
และใครจะเป็นถ้าไม่ใช่ฉัน
Quién me habrá borrado de su corazón
ใครที่จะลบฉันออกจากหัวใจของเธอ
Y quién puede ser si es que no soy yo
และใครจะเป็นถ้าไม่ใช่ฉัน
Quién habrá podido darle más amor
ใครที่จะสามารถให้ความรักมากกว่านี้
Yo no sé qué le ha pasado
我不知道她发生了什么
Que la encuentro pensativa
我发现她在思考
Ante todo indiferente
对所有事都漠不关心
Preocupada y distraída
忧心忡忡,心不在焉
Si la miro fijamente
如果我紧紧地看着她
No sostiene la mirada
她不会对视
Como si temiera verse
好像害怕被
Por sus ojos delatada
她的眼睛出卖
Y quién puede ser si es que no soy yo
如果不是我,那会是谁
Quién me habrá borrado de su corazón
谁会从她的心中抹去我
Y quién puede ser si es que no soy yo
如果不是我,那会是谁
Quién habrá podido darle más amor
谁能给她更多的爱
Y quién puede ser si es que no soy yo
如果不是我,那会是谁
Quién me habrá borrado de su corazón
谁会从她的心中抹去我
Y quién puede ser si es que no soy yo
如果不是我,那会是谁
Quién habrá podido darle más amor
谁能给她更多的爱
No la siento como antes
我不再感觉到她像以前那样
Y en mis brazos está inquieta
在我怀里她总是不安
Una excusa tiene siempre
每次我想留住她
Cuando quiero retenerla
她总是有借口
Ya son muchas ocasiones
已经有很多次了
Que al querer decir mi nombre
当她想说出我的名字时
Insegura titubea
她会不确定地犹豫
Y mis sueños me los rompe
并打破了我的梦想
Y quién puede ser si es que no soy yo
如果不是我,那会是谁
Quién me habrá borrado de su corazón
谁会从她的心中抹去我
Y quién puede ser si es que no soy yo
如果不是我,那会是谁
Quién habrá podido darle más amor
谁能给她更多的爱
Y quién puede ser si es que no soy yo
如果不是我,那会是谁
Quién me habrá borrado de su corazón
谁会从她的心中抹去我
Y quién puede ser si es que no soy yo
如果不是我,那会是谁
Quién habrá podido darle más amor
谁能给她更多的爱
Y quién puede ser si es que no soy yo
如果不是我,那会是谁
Quién me habrá borrado de su corazón
谁会从她的心中抹去我
Y quién puede ser si es que no soy yo
如果不是我,那会是谁
Quién habrá podido darle más amor
谁能给她更多的爱

Curiosità sulla canzone ¿Y Quién Puede Ser? di José José

In quali album è stata rilasciata la canzone “¿Y Quién Puede Ser?” di José José?
José José ha rilasciato la canzone negli album “Siempre Contigo” nel 1986 e “35 Aniversario Jose Jose Volumenes 21 Al 25” nel 1998.
Chi ha composto la canzone “¿Y Quién Puede Ser?” di di José José?
La canzone “¿Y Quién Puede Ser?” di di José José è stata composta da F. M. Moncada, Paco Cepero.

Canzoni più popolari di José José

Altri artisti di Romantic