Eso Nomás

Roberto Livi, Bebu Silvetti, Ramon Roberto De Ciria

Testi Traduzione

Cuando ya no estemos juntos
Y la gente te pregunte
Lo que yo he sido en tu vida
Diles que fui importante
Que me has querido bastante
Y no estás arrepentida
No les hables mal de mí
No te vale ser así
Que no soy un enemigo
Dios es testigo
Cuanto te ame

No les cuentes mis defectos
Di que fui casi perfecto
Aunque sepas que es mentira
Que si no nos entendimos
Así lo quiso el destino
Que son cosas de la vida

Háblales de mis virtudes
De mis buenas actitudes
De lo lindo que sentimos
Que si estamos separados
Es que el amor se a acabado
Pero que es eso nomas

No todo fue sufrimiento
Tuvimos buenos momentos
Cuando el amor era todo

Después llegó la tormenta
Fueron aguas turbulentas
Pero a pesar de eso todo

No les hables mal de mí
No te vale ser así
Que no soy un enemigo
Dios es testigo
Cuanto te ame

No les cuentes mis defectos
Di que fui casi perfecto
Aunque sepas que es mentira
Que si no nos entendimos
Así lo quiso el destino
Que son cosas de la vida

Háblales de mis virtudes
De mis buenas actitudes
De lo lindo que sentimos
Que si estamos separados
Es que el amor se a acabado
Pero que es eso nomas

No les cuentes mis defectos
Di que fui casi perfecto
Aunque sepas que es mentira
Que si no nos entendimos
Así lo quiso el destino
Que son cosas de la vida

Háblales de mis virtudes
De mis buenas actitudes
De lo lindo que sentimos

Cuando ya no estemos juntos
Quando non saremo più insieme
Y la gente te pregunte
E la gente ti chiederà
Lo que yo he sido en tu vida
Cosa sono stato nella tua vita
Diles que fui importante
Dì loro che sono stato importante
Que me has querido bastante
Che mi hai voluto molto bene
Y no estás arrepentida
E non te ne penti
No les hables mal de mí
Non parlare male di me
No te vale ser así
Non ti conviene essere così
Que no soy un enemigo
Non sono un nemico
Dios es testigo
Dio è testimone
Cuanto te ame
Quanto ti ho amato
No les cuentes mis defectos
Non raccontare loro i miei difetti
Di que fui casi perfecto
Dì che sono stato quasi perfetto
Aunque sepas que es mentira
Anche se sai che è una bugia
Que si no nos entendimos
Che se non ci siamo capiti
Así lo quiso el destino
Così ha voluto il destino
Que son cosas de la vida
Sono cose della vita
Háblales de mis virtudes
Parla loro delle mie virtù
De mis buenas actitudes
Delle mie buone attitudini
De lo lindo que sentimos
Di quanto bello abbiamo sentito
Que si estamos separados
Che se siamo separati
Es que el amor se a acabado
È perché l'amore è finito
Pero que es eso nomas
Ma è solo quello
No todo fue sufrimiento
Non tutto è stato sofferenza
Tuvimos buenos momentos
Abbiamo avuto bei momenti
Cuando el amor era todo
Quando l'amore era tutto
Después llegó la tormenta
Poi è arrivata la tempesta
Fueron aguas turbulentas
Erano acque turbolente
Pero a pesar de eso todo
Ma nonostante tutto
No les hables mal de mí
Non parlare male di me
No te vale ser así
Non ti conviene essere così
Que no soy un enemigo
Non sono un nemico
Dios es testigo
Dio è testimone
Cuanto te ame
Quanto ti ho amato
No les cuentes mis defectos
Non raccontare loro i miei difetti
Di que fui casi perfecto
Dì che sono stato quasi perfetto
Aunque sepas que es mentira
Anche se sai che è una bugia
Que si no nos entendimos
Che se non ci siamo capiti
Así lo quiso el destino
Così ha voluto il destino
Que son cosas de la vida
Sono cose della vita
Háblales de mis virtudes
Parla loro delle mie virtù
De mis buenas actitudes
Delle mie buone attitudini
De lo lindo que sentimos
Di quanto bello abbiamo sentito
Que si estamos separados
Che se siamo separati
Es que el amor se a acabado
È perché l'amore è finito
Pero que es eso nomas
Ma è solo quello
No les cuentes mis defectos
Non raccontare loro i miei difetti
Di que fui casi perfecto
Dì che sono stato quasi perfetto
Aunque sepas que es mentira
Anche se sai che è una bugia
Que si no nos entendimos
Che se non ci siamo capiti
Así lo quiso el destino
Così ha voluto il destino
Que son cosas de la vida
Sono cose della vita
Háblales de mis virtudes
Parla loro delle mie virtù
De mis buenas actitudes
Delle mie buone attitudini
De lo lindo que sentimos
Di quanto bello abbiamo sentito
Cuando ya no estemos juntos
Quando já não estivermos juntos
Y la gente te pregunte
E as pessoas te perguntarem
Lo que yo he sido en tu vida
O que eu fui na tua vida
Diles que fui importante
Diga-lhes que fui importante
Que me has querido bastante
Que me amaste bastante
Y no estás arrepentida
E não te arrependes
No les hables mal de mí
Não fale mal de mim
No te vale ser así
Não vale a pena ser assim
Que no soy un enemigo
Que eu não sou um inimigo
Dios es testigo
Deus é testemunha
Cuanto te ame
Quanto te amei
No les cuentes mis defectos
Não conte os meus defeitos
Di que fui casi perfecto
Diga que fui quase perfeito
Aunque sepas que es mentira
Mesmo sabendo que é mentira
Que si no nos entendimos
Que se não nos entendemos
Así lo quiso el destino
Foi o destino que quis assim
Que son cosas de la vida
São coisas da vida
Háblales de mis virtudes
Fale-lhes das minhas virtudes
De mis buenas actitudes
Das minhas boas atitudes
De lo lindo que sentimos
Do quão lindo sentimos
Que si estamos separados
Que se estamos separados
Es que el amor se a acabado
É porque o amor acabou
Pero que es eso nomas
Mas é só isso
No todo fue sufrimiento
Não foi tudo sofrimento
Tuvimos buenos momentos
Tivemos bons momentos
Cuando el amor era todo
Quando o amor era tudo
Después llegó la tormenta
Depois veio a tempestade
Fueron aguas turbulentas
Foram águas turbulentas
Pero a pesar de eso todo
Mas apesar de tudo
No les hables mal de mí
Não fale mal de mim
No te vale ser así
Não vale a pena ser assim
Que no soy un enemigo
Que eu não sou um inimigo
Dios es testigo
Deus é testemunha
Cuanto te ame
Quanto te amei
No les cuentes mis defectos
Não conte os meus defeitos
Di que fui casi perfecto
Diga que fui quase perfeito
Aunque sepas que es mentira
Mesmo sabendo que é mentira
Que si no nos entendimos
Que se não nos entendemos
Así lo quiso el destino
Foi o destino que quis assim
Que son cosas de la vida
São coisas da vida
Háblales de mis virtudes
Fale-lhes das minhas virtudes
De mis buenas actitudes
Das minhas boas atitudes
De lo lindo que sentimos
Do quão lindo sentimos
Que si estamos separados
Que se estamos separados
Es que el amor se a acabado
É porque o amor acabou
Pero que es eso nomas
Mas é só isso
No les cuentes mis defectos
Não conte os meus defeitos
Di que fui casi perfecto
Diga que fui quase perfeito
Aunque sepas que es mentira
Mesmo sabendo que é mentira
Que si no nos entendimos
Que se não nos entendemos
Así lo quiso el destino
Foi o destino que quis assim
Que son cosas de la vida
São coisas da vida
Háblales de mis virtudes
Fale-lhes das minhas virtudes
De mis buenas actitudes
Das minhas boas atitudes
De lo lindo que sentimos
Do quão lindo sentimos
Cuando ya no estemos juntos
When we're no longer together
Y la gente te pregunte
And people ask you
Lo que yo he sido en tu vida
What I've been in your life
Diles que fui importante
Tell them I was important
Que me has querido bastante
That you loved me quite a bit
Y no estás arrepentida
And you're not regretful
No les hables mal de mí
Don't speak ill of me
No te vale ser así
It's not worth being like that
Que no soy un enemigo
I'm not an enemy
Dios es testigo
God is witness
Cuanto te ame
How much I loved you
No les cuentes mis defectos
Don't tell them about my flaws
Di que fui casi perfecto
Say I was almost perfect
Aunque sepas que es mentira
Even though you know it's a lie
Que si no nos entendimos
That if we didn't understand each other
Así lo quiso el destino
That's how destiny wanted it
Que son cosas de la vida
That's life
Háblales de mis virtudes
Talk about my virtues
De mis buenas actitudes
About my good attitudes
De lo lindo que sentimos
About the beautiful things we felt
Que si estamos separados
That if we are separated
Es que el amor se a acabado
It's because love has ended
Pero que es eso nomas
But that's all it is
No todo fue sufrimiento
Not everything was suffering
Tuvimos buenos momentos
We had good times
Cuando el amor era todo
When love was everything
Después llegó la tormenta
Then the storm came
Fueron aguas turbulentas
They were turbulent waters
Pero a pesar de eso todo
But despite all that
No les hables mal de mí
Don't speak ill of me
No te vale ser así
It's not worth being like that
Que no soy un enemigo
I'm not an enemy
Dios es testigo
God is witness
Cuanto te ame
How much I loved you
No les cuentes mis defectos
Don't tell them about my flaws
Di que fui casi perfecto
Say I was almost perfect
Aunque sepas que es mentira
Even though you know it's a lie
Que si no nos entendimos
That if we didn't understand each other
Así lo quiso el destino
That's how destiny wanted it
Que son cosas de la vida
That's life
Háblales de mis virtudes
Talk about my virtues
De mis buenas actitudes
About my good attitudes
De lo lindo que sentimos
About the beautiful things we felt
Que si estamos separados
That if we are separated
Es que el amor se a acabado
It's because love has ended
Pero que es eso nomas
But that's all it is
No les cuentes mis defectos
Don't tell them about my flaws
Di que fui casi perfecto
Say I was almost perfect
Aunque sepas que es mentira
Even though you know it's a lie
Que si no nos entendimos
That if we didn't understand each other
Así lo quiso el destino
That's how destiny wanted it
Que son cosas de la vida
That's life
Háblales de mis virtudes
Talk about my virtues
De mis buenas actitudes
About my good attitudes
De lo lindo que sentimos
About the beautiful things we felt
Cuando ya no estemos juntos
Quand nous ne serons plus ensemble
Y la gente te pregunte
Et que les gens te demanderont
Lo que yo he sido en tu vida
Ce que j'ai été dans ta vie
Diles que fui importante
Dis-leur que j'étais important
Que me has querido bastante
Que tu m'as beaucoup aimé
Y no estás arrepentida
Et que tu ne regrettes pas
No les hables mal de mí
Ne parle pas mal de moi
No te vale ser así
Ce n'est pas bien d'être comme ça
Que no soy un enemigo
Je ne suis pas un ennemi
Dios es testigo
Dieu est témoin
Cuanto te ame
Combien je t'ai aimé
No les cuentes mis defectos
Ne leur raconte pas mes défauts
Di que fui casi perfecto
Dis que j'étais presque parfait
Aunque sepas que es mentira
Même si tu sais que c'est un mensonge
Que si no nos entendimos
Que si nous ne nous sommes pas compris
Así lo quiso el destino
C'est ce que le destin voulait
Que son cosas de la vida
Ce sont des choses de la vie
Háblales de mis virtudes
Parle-leur de mes vertus
De mis buenas actitudes
De mes bonnes attitudes
De lo lindo que sentimos
De ce que nous avons ressenti de beau
Que si estamos separados
Que si nous sommes séparés
Es que el amor se a acabado
C'est que l'amour est fini
Pero que es eso nomas
Mais ce n'est que ça
No todo fue sufrimiento
Tout n'a pas été souffrance
Tuvimos buenos momentos
Nous avons eu de bons moments
Cuando el amor era todo
Quand l'amour était tout
Después llegó la tormenta
Puis est arrivée la tempête
Fueron aguas turbulentas
Ce furent des eaux turbulentes
Pero a pesar de eso todo
Mais malgré tout cela
No les hables mal de mí
Ne parle pas mal de moi
No te vale ser así
Ce n'est pas bien d'être comme ça
Que no soy un enemigo
Je ne suis pas un ennemi
Dios es testigo
Dieu est témoin
Cuanto te ame
Combien je t'ai aimé
No les cuentes mis defectos
Ne leur raconte pas mes défauts
Di que fui casi perfecto
Dis que j'étais presque parfait
Aunque sepas que es mentira
Même si tu sais que c'est un mensonge
Que si no nos entendimos
Que si nous ne nous sommes pas compris
Así lo quiso el destino
C'est ce que le destin voulait
Que son cosas de la vida
Ce sont des choses de la vie
Háblales de mis virtudes
Parle-leur de mes vertus
De mis buenas actitudes
De mes bonnes attitudes
De lo lindo que sentimos
De ce que nous avons ressenti de beau
Que si estamos separados
Que si nous sommes séparés
Es que el amor se a acabado
C'est que l'amour est fini
Pero que es eso nomas
Mais ce n'est que ça
No les cuentes mis defectos
Ne leur raconte pas mes défauts
Di que fui casi perfecto
Dis que j'étais presque parfait
Aunque sepas que es mentira
Même si tu sais que c'est un mensonge
Que si no nos entendimos
Que si nous ne nous sommes pas compris
Así lo quiso el destino
C'est ce que le destin voulait
Que son cosas de la vida
Ce sont des choses de la vie
Háblales de mis virtudes
Parle-leur de mes vertus
De mis buenas actitudes
De mes bonnes attitudes
De lo lindo que sentimos
De ce que nous avons ressenti de beau
Cuando ya no estemos juntos
Wenn wir nicht mehr zusammen sind
Y la gente te pregunte
Und die Leute dich fragen
Lo que yo he sido en tu vida
Was ich in deinem Leben war
Diles que fui importante
Sag ihnen, dass ich wichtig war
Que me has querido bastante
Dass du mich sehr geliebt hast
Y no estás arrepentida
Und du bereust es nicht
No les hables mal de mí
Rede nicht schlecht über mich
No te vale ser así
Es ist es nicht wert, so zu sein
Que no soy un enemigo
Dass ich kein Feind bin
Dios es testigo
Gott ist Zeuge
Cuanto te ame
Wie sehr ich dich geliebt habe
No les cuentes mis defectos
Erzähle ihnen nicht von meinen Fehlern
Di que fui casi perfecto
Sag, dass ich fast perfekt war
Aunque sepas que es mentira
Obwohl du weißt, dass es eine Lüge ist
Que si no nos entendimos
Dass wenn wir uns nicht verstanden haben
Así lo quiso el destino
So wollte es das Schicksal
Que son cosas de la vida
Das sind Dinge des Lebens
Háblales de mis virtudes
Erzähle ihnen von meinen Tugenden
De mis buenas actitudes
Von meinen guten Einstellungen
De lo lindo que sentimos
Von dem Schönen, das wir gefühlt haben
Que si estamos separados
Dass wenn wir getrennt sind
Es que el amor se a acabado
Ist es, dass die Liebe zu Ende ist
Pero que es eso nomas
Aber das ist nur das
No todo fue sufrimiento
Nicht alles war Leiden
Tuvimos buenos momentos
Wir hatten gute Zeiten
Cuando el amor era todo
Als die Liebe alles war
Después llegó la tormenta
Dann kam der Sturm
Fueron aguas turbulentas
Es waren turbulente Gewässer
Pero a pesar de eso todo
Aber trotz alledem
No les hables mal de mí
Rede nicht schlecht über mich
No te vale ser así
Es ist es nicht wert, so zu sein
Que no soy un enemigo
Dass ich kein Feind bin
Dios es testigo
Gott ist Zeuge
Cuanto te ame
Wie sehr ich dich geliebt habe
No les cuentes mis defectos
Erzähle ihnen nicht von meinen Fehlern
Di que fui casi perfecto
Sag, dass ich fast perfekt war
Aunque sepas que es mentira
Obwohl du weißt, dass es eine Lüge ist
Que si no nos entendimos
Dass wenn wir uns nicht verstanden haben
Así lo quiso el destino
So wollte es das Schicksal
Que son cosas de la vida
Das sind Dinge des Lebens
Háblales de mis virtudes
Erzähle ihnen von meinen Tugenden
De mis buenas actitudes
Von meinen guten Einstellungen
De lo lindo que sentimos
Von dem Schönen, das wir gefühlt haben
Que si estamos separados
Dass wenn wir getrennt sind
Es que el amor se a acabado
Ist es, dass die Liebe zu Ende ist
Pero que es eso nomas
Aber das ist nur das
No les cuentes mis defectos
Erzähle ihnen nicht von meinen Fehlern
Di que fui casi perfecto
Sag, dass ich fast perfekt war
Aunque sepas que es mentira
Obwohl du weißt, dass es eine Lüge ist
Que si no nos entendimos
Dass wenn wir uns nicht verstanden haben
Así lo quiso el destino
So wollte es das Schicksal
Que son cosas de la vida
Das sind Dinge des Lebens
Háblales de mis virtudes
Erzähle ihnen von meinen Tugenden
De mis buenas actitudes
Von meinen guten Einstellungen
De lo lindo que sentimos
Von dem Schönen, das wir gefühlt haben

Curiosità sulla canzone Eso Nomás di José José

In quali album è stata rilasciata la canzone “Eso Nomás” di José José?
José José ha rilasciato la canzone negli album “35 Aniversario Jose Jose Volumenes 26 Al 30” nel 1998 e “40 Y 20” nel 2008.
Chi ha composto la canzone “Eso Nomás” di di José José?
La canzone “Eso Nomás” di di José José è stata composta da Roberto Livi, Bebu Silvetti, Ramon Roberto De Ciria.

Canzoni più popolari di José José

Altri artisti di Romantic