Yeah, I like that, sounds cool
(Why do we all fall down?)
(Why do we all fall down?)
Why do we all fall down with innocence
Still on the ground? Oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
On the lost and found
I never thought I would ever find
Something so assured, but so fine (but so fine, but so fine)
I fantasized that you come around
Focusin' your dreams turn to reality
So tell me how am I ever gonna find love in you
If I do not even know what I want from you
'Cause we both want different things
Why can't this be one common theme, no
I never thought I would ever find
Something so assured but so fine
Why do we all fall down with innocence
Still on the ground, no
Why do we all fall down and apart
On the lost and found
I never thought you would stay around
It felt way too good to be real
I heard that good things don't last a while
Please don't be the one to leave first
They say we're way too young to get the job done
Are we really too young to be having so much fun?
'Cause I'm not quite sure right now
I don't really understand how
I am ever really gonna be in love with you
'Cause I never even thought you would want me too
I am gone now
Why do we all fall down with innocence
Still on the ground, oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
On the lost and found
I'm in love with the thought of you
I'm in love with the thought of you
Yeah, I like that, sounds cool
Sì, mi piace, sembra figo
(Why do we all fall down?)
(Perché tutti cadiamo?)
(Why do we all fall down?)
(Perché tutti cadiamo?)
Why do we all fall down with innocence
Perché tutti cadiamo con innocenza
Still on the ground? Oh-oh-oh
Ancora a terra? Oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
Perché tutti cadiamo e ci disgregiamo
On the lost and found
Sul ritrovato e perduto
I never thought I would ever find
Non ho mai pensato che avrei mai trovato
Something so assured, but so fine (but so fine, but so fine)
Qualcosa di così sicuro, ma così bello (ma così bello, ma così bello)
I fantasized that you come around
Ho fantasticato che tu venissi in giro
Focusin' your dreams turn to reality
Focalizzando i tuoi sogni che diventano realtà
So tell me how am I ever gonna find love in you
Quindi dimmi come potrò mai trovare l'amore in te
If I do not even know what I want from you
Se non so nemmeno cosa voglio da te
'Cause we both want different things
Perché entrambi vogliamo cose diverse
Why can't this be one common theme, no
Perché non può essere un tema comune, no
I never thought I would ever find
Non ho mai pensato che avrei mai trovato
Something so assured but so fine
Qualcosa di così sicuro ma così bello
Why do we all fall down with innocence
Perché tutti cadiamo con innocenza
Still on the ground, no
Ancora a terra, no
Why do we all fall down and apart
Perché tutti cadiamo e ci disgregiamo
On the lost and found
Sul ritrovato e perduto
I never thought you would stay around
Non ho mai pensato che saresti rimasto
It felt way too good to be real
Sembrava troppo bello per essere vero
I heard that good things don't last a while
Ho sentito dire che le cose buone non durano a lungo
Please don't be the one to leave first
Per favore non essere il primo a partire
They say we're way too young to get the job done
Dicono che siamo troppo giovani per farcela
Are we really too young to be having so much fun?
Siamo davvero troppo giovani per divertirci così tanto?
'Cause I'm not quite sure right now
Perché non sono del tutto sicuro adesso
I don't really understand how
Non capisco davvero come
I am ever really gonna be in love with you
Potrò mai essere davvero innamorato di te
'Cause I never even thought you would want me too
Perché non ho mai pensato che tu mi volessi
I am gone now
Ora sono andato
Why do we all fall down with innocence
Perché tutti cadiamo con innocenza
Still on the ground, oh-oh-oh
Ancora a terra, oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
Perché tutti cadiamo e ci disgregiamo
On the lost and found
Sul ritrovato e perduto
I'm in love with the thought of you
Sono innamorato del pensiero di te
I'm in love with the thought of you
Sono innamorato del pensiero di te
Yeah, I like that, sounds cool
Sim, eu gosto disso, parece legal
(Why do we all fall down?)
(Por que todos nós caímos?)
(Why do we all fall down?)
(Por que todos nós caímos?)
Why do we all fall down with innocence
Por que todos nós caímos com inocência
Still on the ground? Oh-oh-oh
Ainda no chão? Oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
Por que todos nós caímos e nos despedaçamos
On the lost and found
No achados e perdidos
I never thought I would ever find
Eu nunca pensei que encontraria
Something so assured, but so fine (but so fine, but so fine)
Algo tão seguro, mas tão bom (mas tão bom, mas tão bom)
I fantasized that you come around
Eu fantasiava que você apareceria
Focusin' your dreams turn to reality
Focando seus sonhos se tornam realidade
So tell me how am I ever gonna find love in you
Então me diga como vou encontrar amor em você
If I do not even know what I want from you
Se eu nem mesmo sei o que quero de você
'Cause we both want different things
Porque nós dois queremos coisas diferentes
Why can't this be one common theme, no
Por que isso não pode ser um tema comum, não
I never thought I would ever find
Eu nunca pensei que encontraria
Something so assured but so fine
Algo tão seguro, mas tão bom
Why do we all fall down with innocence
Por que todos nós caímos com inocência
Still on the ground, no
Ainda no chão, não
Why do we all fall down and apart
Por que todos nós caímos e nos despedaçamos
On the lost and found
No achados e perdidos
I never thought you would stay around
Eu nunca pensei que você ficaria por perto
It felt way too good to be real
Parecia bom demais para ser verdade
I heard that good things don't last a while
Eu ouvi que as coisas boas não duram muito
Please don't be the one to leave first
Por favor, não seja o primeiro a ir embora
They say we're way too young to get the job done
Dizem que somos muito jovens para fazer o trabalho
Are we really too young to be having so much fun?
Somos realmente muito jovens para nos divertir tanto?
'Cause I'm not quite sure right now
Porque eu não tenho certeza agora
I don't really understand how
Eu realmente não entendo como
I am ever really gonna be in love with you
Eu vou realmente estar apaixonado por você
'Cause I never even thought you would want me too
Porque eu nunca pensei que você me queria também
I am gone now
Eu fui embora agora
Why do we all fall down with innocence
Por que todos nós caímos com inocência
Still on the ground, oh-oh-oh
Ainda no chão, oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
Por que todos nós caímos e nos despedaçamos
On the lost and found
No achados e perdidos
I'm in love with the thought of you
Estou apaixonado pela ideia de você
I'm in love with the thought of you
Estou apaixonado pela ideia de você
Yeah, I like that, sounds cool
Sí, me gusta eso, suena genial
(Why do we all fall down?)
(¿Por qué todos caemos?)
(Why do we all fall down?)
(¿Por qué todos caemos?)
Why do we all fall down with innocence
¿Por qué todos caemos con inocencia
Still on the ground? Oh-oh-oh
Aún en el suelo? Oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
¿Por qué todos nos desmoronamos y nos separamos
On the lost and found
En el perdido y encontrado?
I never thought I would ever find
Nunca pensé que encontraría
Something so assured, but so fine (but so fine, but so fine)
Algo tan seguro, pero tan fino (pero tan fino, pero tan fino)
I fantasized that you come around
Fantaseé que vendrías
Focusin' your dreams turn to reality
Enfocando tus sueños se convierten en realidad
So tell me how am I ever gonna find love in you
Así que dime cómo voy a encontrar el amor en ti
If I do not even know what I want from you
Si ni siquiera sé lo que quiero de ti
'Cause we both want different things
Porque ambos queremos cosas diferentes
Why can't this be one common theme, no
¿Por qué no puede ser esto un tema común, no?
I never thought I would ever find
Nunca pensé que encontraría
Something so assured but so fine
Algo tan seguro pero tan fino
Why do we all fall down with innocence
¿Por qué todos caemos con inocencia
Still on the ground, no
Aún en el suelo, no
Why do we all fall down and apart
¿Por qué todos nos desmoronamos y nos separamos
On the lost and found
En el perdido y encontrado?
I never thought you would stay around
Nunca pensé que te quedarías
It felt way too good to be real
Se sentía demasiado bien para ser real
I heard that good things don't last a while
Escuché que las cosas buenas no duran mucho
Please don't be the one to leave first
Por favor, no seas el primero en irte
They say we're way too young to get the job done
Dicen que somos demasiado jóvenes para hacer el trabajo
Are we really too young to be having so much fun?
¿Somos realmente demasiado jóvenes para estar divirtiéndonos tanto?
'Cause I'm not quite sure right now
Porque no estoy muy seguro ahora mismo
I don't really understand how
Realmente no entiendo cómo
I am ever really gonna be in love with you
Voy a estar realmente enamorado de ti
'Cause I never even thought you would want me too
Porque nunca pensé que tú me querrías también
I am gone now
Me he ido ahora
Why do we all fall down with innocence
¿Por qué todos caemos con inocencia
Still on the ground, oh-oh-oh
Aún en el suelo, oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
¿Por qué todos nos desmoronamos y nos separamos
On the lost and found
En el perdido y encontrado?
I'm in love with the thought of you
Estoy enamorado de la idea de ti
I'm in love with the thought of you
Estoy enamorado de la idea de ti
Yeah, I like that, sounds cool
Ouais, j'aime ça, ça a l'air cool
(Why do we all fall down?)
(Pourquoi tombons-nous tous ?)
(Why do we all fall down?)
(Pourquoi tombons-nous tous ?)
Why do we all fall down with innocence
Pourquoi tombons-nous tous avec innocence
Still on the ground? Oh-oh-oh
Encore sur le sol ? Oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
Pourquoi tombons-nous tous en morceaux
On the lost and found
Sur le perdu et retrouvé
I never thought I would ever find
Je n'ai jamais pensé que je trouverais
Something so assured, but so fine (but so fine, but so fine)
Quelque chose d'aussi sûr, mais si bien (mais si bien, mais si bien)
I fantasized that you come around
J'ai fantasmé que tu viendrais
Focusin' your dreams turn to reality
En concentrant tes rêves se transforment en réalité
So tell me how am I ever gonna find love in you
Alors dis-moi comment vais-je jamais trouver l'amour en toi
If I do not even know what I want from you
Si je ne sais même pas ce que je veux de toi
'Cause we both want different things
Parce que nous voulons tous les deux des choses différentes
Why can't this be one common theme, no
Pourquoi cela ne peut-il pas être un thème commun, non
I never thought I would ever find
Je n'ai jamais pensé que je trouverais
Something so assured but so fine
Quelque chose d'aussi sûr mais si bien
Why do we all fall down with innocence
Pourquoi tombons-nous tous avec innocence
Still on the ground, no
Encore sur le sol, non
Why do we all fall down and apart
Pourquoi tombons-nous tous en morceaux
On the lost and found
Sur le perdu et retrouvé
I never thought you would stay around
Je n'ai jamais pensé que tu resterais
It felt way too good to be real
Cela semblait trop beau pour être vrai
I heard that good things don't last a while
J'ai entendu dire que les bonnes choses ne durent pas longtemps
Please don't be the one to leave first
S'il te plaît, ne sois pas le premier à partir
They say we're way too young to get the job done
Ils disent que nous sommes beaucoup trop jeunes pour faire le travail
Are we really too young to be having so much fun?
Sommes-nous vraiment trop jeunes pour nous amuser autant ?
'Cause I'm not quite sure right now
Parce que je ne suis pas tout à fait sûr en ce moment
I don't really understand how
Je ne comprends pas vraiment comment
I am ever really gonna be in love with you
Je vais vraiment être amoureux de toi
'Cause I never even thought you would want me too
Parce que je n'ai jamais même pensé que tu me voudrais aussi
I am gone now
Je suis parti maintenant
Why do we all fall down with innocence
Pourquoi tombons-nous tous avec innocence
Still on the ground, oh-oh-oh
Encore sur le sol, oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
Pourquoi tombons-nous tous en morceaux
On the lost and found
Sur le perdu et retrouvé
I'm in love with the thought of you
Je suis amoureux de l'idée de toi
I'm in love with the thought of you
Je suis amoureux de l'idée de toi
Yeah, I like that, sounds cool
Ja, das gefällt mir, klingt cool
(Why do we all fall down?)
(Warum fallen wir alle hin?)
(Why do we all fall down?)
(Warum fallen wir alle hin?)
Why do we all fall down with innocence
Warum fallen wir alle mit Unschuld
Still on the ground? Oh-oh-oh
Noch auf dem Boden? Oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
Warum fallen wir alle auseinander
On the lost and found
Im Fundbüro
I never thought I would ever find
Ich hätte nie gedacht, dass ich jemals finden würde
Something so assured, but so fine (but so fine, but so fine)
Etwas so sicher, aber so fein (aber so fein, aber so fein)
I fantasized that you come around
Ich habe mir vorgestellt, dass du herumkommst
Focusin' your dreams turn to reality
Fokussiere deine Träume, die zur Realität werden
So tell me how am I ever gonna find love in you
Also sag mir, wie soll ich jemals Liebe in dir finden
If I do not even know what I want from you
Wenn ich nicht einmal weiß, was ich von dir will
'Cause we both want different things
Denn wir wollen beide verschiedene Dinge
Why can't this be one common theme, no
Warum kann dies nicht ein gemeinsames Thema sein, nein
I never thought I would ever find
Ich hätte nie gedacht, dass ich jemals finden würde
Something so assured but so fine
Etwas so sicher, aber so fein
Why do we all fall down with innocence
Warum fallen wir alle mit Unschuld hin
Still on the ground, no
Noch auf dem Boden, nein
Why do we all fall down and apart
Warum fallen wir alle auseinander
On the lost and found
Im Fundbüro
I never thought you would stay around
Ich hätte nie gedacht, dass du bleiben würdest
It felt way too good to be real
Es fühlte sich viel zu gut an, um wahr zu sein
I heard that good things don't last a while
Ich habe gehört, dass gute Dinge nicht lange halten
Please don't be the one to leave first
Bitte sei nicht der Erste, der geht
They say we're way too young to get the job done
Sie sagen, wir sind viel zu jung, um die Arbeit zu erledigen
Are we really too young to be having so much fun?
Sind wir wirklich zu jung, um so viel Spaß zu haben?
'Cause I'm not quite sure right now
Denn ich bin mir gerade nicht ganz sicher
I don't really understand how
Ich verstehe wirklich nicht, wie
I am ever really gonna be in love with you
Ich jemals wirklich in dich verliebt sein werde
'Cause I never even thought you would want me too
Denn ich hätte nie gedacht, dass du mich auch wollen würdest
I am gone now
Ich bin jetzt weg
Why do we all fall down with innocence
Warum fallen wir alle mit Unschuld hin
Still on the ground, oh-oh-oh
Noch auf dem Boden, oh-oh-oh
Why do we all fall down and apart
Warum fallen wir alle auseinander
On the lost and found
Im Fundbüro
I'm in love with the thought of you
Ich bin verliebt in den Gedanken an dich
I'm in love with the thought of you
Ich bin verliebt in den Gedanken an dich