Scooter? (Yes Ma'am)
Gonzo? (Check)
Robin? (Yes, Miss Piggy)
This is what we are going to sing
Christmas is coming, the goose is getting fast (nice)
Please to put a penny in the old man's hat
If you haven't got a penny a ha-penny will do
If you haven't got a ha-penny than God bless you (good)
Now Scooter (uh-huh) you come in after my first line and you two boys follow (ahem)
Christmas is coming the goose is getting fast (ow)
Please to put a penny in the old man's hat
If you haven't got a penny a ha-penny will do
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Christmas is coming, the goose is getting fast
Please to put a penny in the old man's hat
If you haven't got a penny a ha-penny will do
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Christmas is coming, the goose is getting fast
Please to put a penny in the old man's hat
If you haven't got a penny a ha-penny will do (God bless you)
If you haven't got a ha-penny than God bless you (God Bless you)
If you haven't got a ha-penny (uh, Miss Piggy?) Hm? (We're finished)
Oh I knew that
Scooter? (Yes Ma'am)
Scooter? (Sì Signora)
Gonzo? (Check)
Gonzo? (Presente)
Robin? (Yes, Miss Piggy)
Robin? (Sì, Miss Piggy)
This is what we are going to sing
Questo è quello che stiamo per cantare
Christmas is coming, the goose is getting fast (nice)
Natale sta arrivando, l'oca sta ingrassando (bello)
Please to put a penny in the old man's hat
Per favore, metti un penny nel cappello del vecchio
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Se non hai un penny, un mezzo penny andrà bene
If you haven't got a ha-penny than God bless you (good)
Se non hai un mezzo penny, allora Dio ti benedica (bene)
Now Scooter (uh-huh) you come in after my first line and you two boys follow (ahem)
Ora Scooter (uh-huh) tu entri dopo la mia prima riga e voi due ragazzi seguite (ehm)
Christmas is coming the goose is getting fast (ow)
Natale sta arrivando, l'oca sta ingrassando (ah)
Please to put a penny in the old man's hat
Per favore, metti un penny nel cappello del vecchio
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Se non hai un penny, un mezzo penny andrà bene
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Se non hai un mezzo penny, allora Dio ti benedica
Christmas is coming, the goose is getting fast
Natale sta arrivando, l'oca sta ingrassando
Please to put a penny in the old man's hat
Per favore, metti un penny nel cappello del vecchio
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Se non hai un penny, un mezzo penny andrà bene
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Se non hai un mezzo penny, allora Dio ti benedica
Christmas is coming, the goose is getting fast
Natale sta arrivando, l'oca sta ingrassando
Please to put a penny in the old man's hat
Per favore, metti un penny nel cappello del vecchio
If you haven't got a penny a ha-penny will do (God bless you)
Se non hai un penny, un mezzo penny andrà bene (Dio ti benedica)
If you haven't got a ha-penny than God bless you (God Bless you)
Se non hai un mezzo penny, allora Dio ti benedica (Dio ti benedica)
If you haven't got a ha-penny (uh, Miss Piggy?) Hm? (We're finished)
Se non hai un mezzo penny (uh, Miss Piggy?) Hm? (Abbiamo finito)
Oh I knew that
Oh lo sapevo
Scooter? (Yes Ma'am)
Scooter? (Sim Senhora)
Gonzo? (Check)
Gonzo? (Check)
Robin? (Yes, Miss Piggy)
Robin? (Sim, Miss Piggy)
This is what we are going to sing
Isso é o que vamos cantar
Christmas is coming, the goose is getting fast (nice)
O Natal está chegando, o ganso está ficando rápido (bom)
Please to put a penny in the old man's hat
Por favor, coloque uma moeda no chapéu do velho
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Se você não tem um centavo, meio centavo servirá
If you haven't got a ha-penny than God bless you (good)
Se você não tem meio centavo, então Deus te abençoe (bom)
Now Scooter (uh-huh) you come in after my first line and you two boys follow (ahem)
Agora Scooter (uh-huh) você entra depois da minha primeira linha e vocês dois meninos vem atrás (ahem)
Christmas is coming the goose is getting fast (ow)
O Natal está chegando, o ganso está ficando rápido (ow)
Please to put a penny in the old man's hat
Por favor, coloque uma moeda no chapéu do velho
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Se você não tem um centavo, meio centavo servirá
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Se você não tem meio centavo, então Deus te abençoe
Christmas is coming, the goose is getting fast
O Natal está chegando, o ganso está ficando rápido
Please to put a penny in the old man's hat
Por favor, coloque uma moeda no chapéu do velho
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Se você não tem um centavo, meio centavo servirá
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Se você não tem meio centavo, então Deus te abençoe
Christmas is coming, the goose is getting fast
O Natal está chegando, o ganso está ficando rápido
Please to put a penny in the old man's hat
Por favor, coloque um centavo no chapéu do velho
If you haven't got a penny a ha-penny will do (God bless you)
Se você não tem um centavo, meio centavo servirá (Deus te abençoe)
If you haven't got a ha-penny than God bless you (God Bless you)
Se você não tem meio centavo, então Deus te abençoe (Deus te abençoe)
If you haven't got a ha-penny (uh, Miss Piggy?) Hm? (We're finished)
Se você não tem meio centavo (uh, Miss Piggy?) Hm? (Terminamos)
Oh I knew that
Ah, eu sabia
Scooter? (Yes Ma'am)
¿Scooter? (Sí, señora)
Gonzo? (Check)
¿Gonzo? (Listo)
Robin? (Yes, Miss Piggy)
¿Robin? (Sí, señorita Piggy)
This is what we are going to sing
Esto es lo que vamos a cantar
Christmas is coming, the goose is getting fast (nice)
La Navidad se acerca, el ganso se está engordando (bien)
Please to put a penny in the old man's hat
Por favor, pon un penique en el sombrero del viejo
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Si no tienes un penique, un medio penique servirá
If you haven't got a ha-penny than God bless you (good)
Si no tienes un medio penique, que Dios te bendiga (bien)
Now Scooter (uh-huh) you come in after my first line and you two boys follow (ahem)
Ahora Scooter (ajá) entras después de mi primera línea y vosotros dos chicos seguís (ejem)
Christmas is coming the goose is getting fast (ow)
La Navidad se acerca, el ganso se está engordando (ay)
Please to put a penny in the old man's hat
Por favor, pon un penique en el sombrero del viejo
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Si no tienes un penique, un medio penique servirá
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Si no tienes un medio penique, que Dios te bendiga
Christmas is coming, the goose is getting fast
La Navidad se acerca, el ganso se está engordando
Please to put a penny in the old man's hat
Por favor, pon un penique en el sombrero del viejo
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Si no tienes un penique, un medio penique servirá
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Si no tienes un medio penique, que Dios te bendiga
Christmas is coming, the goose is getting fast
La Navidad se acerca, el ganso se está engordando
Please to put a penny in the old man's hat
Por favor, pon un penique en el sombrero del viejo
If you haven't got a penny a ha-penny will do (God bless you)
Si no tienes un penique, un medio penique servirá (Dios te bendiga)
If you haven't got a ha-penny than God bless you (God Bless you)
Si no tienes un medio penique, que Dios te bendiga (Dios te bendiga)
If you haven't got a ha-penny (uh, Miss Piggy?) Hm? (We're finished)
Si no tienes un medio penique (¿uh, señorita Piggy?) ¿Mm? (Hemos terminado)
Oh I knew that
Oh, yo sabía eso
Scooter? (Yes Ma'am)
Scooter? (Oui Madame)
Gonzo? (Check)
Gonzo? (Présent)
Robin? (Yes, Miss Piggy)
Robin? (Oui, Miss Piggy)
This is what we are going to sing
Voici ce que nous allons chanter
Christmas is coming, the goose is getting fast (nice)
Noël arrive, l'oie grossit rapidement (bien)
Please to put a penny in the old man's hat
Merci de mettre un sou dans le chapeau du vieil homme
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Si vous n'avez pas de sou, un demi-sou fera l'affaire
If you haven't got a ha-penny than God bless you (good)
Si vous n'avez pas de demi-sou, alors Dieu vous bénisse (bien)
Now Scooter (uh-huh) you come in after my first line and you two boys follow (ahem)
Maintenant Scooter (uh-huh) tu entres après ma première ligne et vous deux garçons suivez (ahem)
Christmas is coming the goose is getting fast (ow)
Noël arrive, l'oie grossit rapidement (aïe)
Please to put a penny in the old man's hat
Merci de mettre un sou dans le chapeau du vieil homme
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Si vous n'avez pas de sou, un demi-sou fera l'affaire
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Si vous n'avez pas de demi-sou, alors Dieu vous bénisse
Christmas is coming, the goose is getting fast
Noël arrive, l'oie grossit rapidement
Please to put a penny in the old man's hat
Merci de mettre un sou dans le chapeau du vieil homme
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Si vous n'avez pas de sou, un demi-sou fera l'affaire
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Si vous n'avez pas de demi-sou, alors Dieu vous bénisse
Christmas is coming, the goose is getting fast
Noël arrive, l'oie grossit rapidement
Please to put a penny in the old man's hat
Merci de mettre un sou dans le chapeau du vieil homme
If you haven't got a penny a ha-penny will do (God bless you)
Si vous n'avez pas de sou, un demi-sou fera l'affaire (Dieu vous bénisse)
If you haven't got a ha-penny than God bless you (God Bless you)
Si vous n'avez pas de demi-sou, alors Dieu vous bénisse (Dieu vous bénisse)
If you haven't got a ha-penny (uh, Miss Piggy?) Hm? (We're finished)
Si vous n'avez pas de demi-sou (uh, Miss Piggy?) Hm? (Nous avons fini)
Oh I knew that
Oh je savais ça
Scooter? (Yes Ma'am)
Scooter? (Ja, Ma'am)
Gonzo? (Check)
Gonzo? (Check)
Robin? (Yes, Miss Piggy)
Robin? (Ja, Miss Piggy)
This is what we are going to sing
Das ist es, was wir singen werden
Christmas is coming, the goose is getting fast (nice)
Weihnachten kommt, die Gans wird schnell (schön)
Please to put a penny in the old man's hat
Bitte legt einen Pfennig in den Hut des alten Mannes
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Wenn du keinen Pfennig hast, wird ein halber Pfennig reichen
If you haven't got a ha-penny than God bless you (good)
Wenn du keinen halben Pfennig hast, dann segne dich Gott (gut)
Now Scooter (uh-huh) you come in after my first line and you two boys follow (ahem)
Jetzt Scooter (ähm) du kommst nach meiner ersten Zeile und ihr beiden Jungs folgt (räuspern)
Christmas is coming the goose is getting fast (ow)
Weihnachten kommt, die Gans wird schnell (au)
Please to put a penny in the old man's hat
Bitte legt einen Pfennig in den Hut des alten Mannes
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Wenn du keinen Pfennig hast, wird ein halber Pfennig reichen
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Wenn du keinen halben Pfennig hast, dann segne dich Gott
Christmas is coming, the goose is getting fast
Weihnachten kommt, die Gans wird schnell
Please to put a penny in the old man's hat
Bitte legt einen Pfennig in den Hut des alten Mannes
If you haven't got a penny a ha-penny will do
Wenn du keinen Pfennig hast, wird ein halber Pfennig reichen
If you haven't got a ha-penny than God bless you
Wenn du keinen halben Pfennig hast, dann segne dich Gott
Christmas is coming, the goose is getting fast
Weihnachten kommt, die Gans wird schnell
Please to put a penny in the old man's hat
Bitte legt einen Pfennig in den Hut des alten Mannes
If you haven't got a penny a ha-penny will do (God bless you)
Wenn du keinen Pfennig hast, wird ein halber Pfennig reichen (Gott segne dich)
If you haven't got a ha-penny than God bless you (God Bless you)
Wenn du keinen halben Pfennig hast, dann segne dich Gott (Gott segne dich)
If you haven't got a ha-penny (uh, Miss Piggy?) Hm? (We're finished)
Wenn du keinen halben Pfennig hast (äh, Miss Piggy?) Hm? (Wir sind fertig)
Oh I knew that
Oh, das wusste ich