Les Dalton
Ecoutez, bonnes gens, la cruelle
Et douloureuse histoire des frères Dalton
Qui furent l'incarnation du mal
Et que ceci serve d'exemple
A tous ceux que le diable écarte du droit chemin.
Tout petits à l'école.
A la place de crayons ils avaient des limes,
En guise de cravates des cordes de lin.
Ne vous étonnez pas, si leur tout premier crime
Fut d'avoir fait mourir leur maman de chagrin.
Tagada, tagada, voilà les Dalton
Tagada, tagada, voilà les Dalton
C'étaient les Dalton
Tagada, tagada, y a plus personne
Les années passèrent.
Ils s'étaient débrouillés pour attraper la rage
Et ficeler le docteur qui faisait les vaccins
Et puis contaminèrent les gens du voisinage
S'amusant à les mordre, puis accusaient les chiens.
Tagada, tagada, voilà les Dalton
Tagada, tagada, voilà les Dalton
C'étaient les Dalton
Tagada, tagada, y a plus personne
Ils devinrent des hommes.
Un conseil, mon ami, avant de les croiser
Embrasse ta femme, serre-moi la main
Vite sur la vie va te faire assurer
Tranche-toi la gorge et jette-toi sous l'train
Tagada, tagada, voilà les Dalton
Tagada, tagada, voilà les Dalton
C'étaient les Dalton
Tagada, tagada, y a plus personne
Mais la Justice veillait.
Comme tous les jours leurs têtes augmentaient d'vingt centimes
des centimes américains
Qu'ils étaient vaniteux et avides d'argent
Ils se livrèrent eux-mêmes pour toucher la prime
Car ils étaient encore plus bêtes que méchants
Tagada, tagada, voilà les Dalton
Tagada, tagada, voilà les Dalton
C'étaient les Dalton
Tagada, tagada, y a plus personne
Ascoltate, buona gente
La crudele e dolorosa
Storia dei fratelli Dalton
Che furono l'incarnazione del male
E che questo serva da esempio
A tutti coloro che il diavolo
Allontana dal retto cammino
Da piccoli, a scuola
Al posto delle matite
Avevano delle lime
Al posto delle cravatte, corde di lino
Non sorprendetevi
Se il loro primo crimine
Fu di far morire la loro mamma di dolore
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Erano i Dalton
Tagada, tagada, non c'è più nessuno
Gli anni passarono
Erano riusciti a contrarre la rabbia
E a legare il dottore che faceva i vaccini
E poi contagiavano le persone del vicinato
Divertendosi a morderli, poi incolpavano i cani
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Erano i Dalton
Tagada, tagada, non c'è più nessuno
Diventarono uomini
Un consiglio, amico mio, prima di incontrarli
Bacia tua moglie, stringimi la mano
Affrettati a fare un'assicurazione sulla vita
Tagliati la gola e gettati sotto il treno
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Erano i Dalton
Tagada, tagada, non c'è più nessuno
Ma la Giustizia vigilava
Come tutti i giorni, le loro teste aumentavano
Di venti centesimi
Centesimi americani
Erano così vanitosi e avidi di denaro
Si consegnarono da soli per incassare la ricompensa
Perché erano ancora più stupidi che cattivi
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Erano i Dalton
Tagada, tagada, non c'è più nessuno
Ouçam, boas pessoas
A cruel e dolorosa
História dos irmãos Dalton
Que foram a encarnação do mal
E que isso sirva de exemplo
Para todos aqueles que o diabo
Desvia do caminho certo
Desde pequenos, na escola
Em vez de lápis
Eles tinham limas
Em vez de gravatas, cordas de linho
Não se surpreendam
Se o seu primeiro crime
Foi fazer a mãe morrer de tristeza
Tagada, tagada, aí vêm os Dalton
Tagada, tagada, aí vêm os Dalton
Eram os Dalton
Tagada, tagada, não há mais ninguém
Os anos passaram
Eles conseguiram pegar raiva
E amarrar o médico que fazia as vacinas
E então contaminaram as pessoas do bairro
Divertindo-se ao mordê-las, depois culpavam os cães
Tagada, tagada, aí vêm os Dalton
Tagada, tagada, aí vêm os Dalton
Eram os Dalton
Tagada, tagada, não há mais ninguém
Eles se tornaram homens
Um conselho, meu amigo, antes de encontrá-los
Beije sua esposa, aperte minha mão
Rápido na vida, vá se assegurar
Corte sua garganta e jogue-se debaixo do trem
Tagada, tagada, aí vêm os Dalton
Tagada, tagada, aí vêm os Dalton
Eram os Dalton
Tagada, tagada, não há mais ninguém
Mas a Justiça estava atenta
Como todos os dias, suas cabeças aumentavam
Vinte centavos
Centavos americanos
Eles eram vaidosos e ávidos por dinheiro
Eles se entregaram para receber a recompensa
Porque eram ainda mais estúpidos do que maus
Tagada, tagada, aí vêm os Dalton
Tagada, tagada, aí vêm os Dalton
Eram os Dalton
Tagada, tagada, não há mais ninguém
Listen, good people
The cruel and painful
Story of the Dalton brothers
Who were the embodiment of evil
And let this serve as an example
To all those whom the devil
Leads astray
As little ones, at school
Instead of pencils
They had files
In place of ties, linen ropes
Don't be surprised
If their very first crime
Was to make their mother die of grief
Tagada, tagada, here come the Daltons
Tagada, tagada, here come the Daltons
They were the Daltons
Tagada, tagada, there's no one left
The years passed
They had managed to catch rabies
And tie up the doctor who was giving the vaccines
And then they infected the people in the neighborhood
Having fun biting them, then blaming the dogs
Tagada, tagada, here come the Daltons
Tagada, tagada, here come the Daltons
They were the Daltons
Tagada, tagada, there's no one left
They became men
A word of advice, my friend, before you cross them
Kiss your wife, shake my hand
Quickly on life, go get insured
Cut your throat and throw yourself under the train
Tagada, tagada, here come the Daltons
Tagada, tagada, here come the Daltons
They were the Daltons
Tagada, tagada, there's no one left
But Justice was watching
As every day, their heads increased
By twenty cents
American cents
They were so vain and greedy for money
They turned themselves in to collect the reward
Because they were even more stupid than they were wicked
Tagada, tagada, here come the Daltons
Tagada, tagada, here come the Daltons
They were the Daltons
Tagada, tagada, there's no one left
Escuchen, buenas gentes
La cruel y dolorosa
Historia de los hermanos Dalton
Quienes fueron la encarnación del mal
Y que esto sirva de ejemplo
A todos aquellos que el diablo
Desvía del camino correcto
Desde pequeños, en la escuela
En lugar de lápices
Tenían limas
En lugar de corbatas, cuerdas de lino
No se sorprendan
Si su primer crimen
Fue hacer morir a su madre de tristeza
Tagada, tagada, ahí vienen los Dalton
Tagada, tagada, ahí vienen los Dalton
Eran los Dalton
Tagada, tagada, ya no queda nadie
Los años pasaron
Se las arreglaron para contraer la rabia
Y atar al doctor que hacía las vacunas
Y luego contagiaron a la gente del vecindario
Divirtiéndose mordiéndolos, luego culpaban a los perros
Tagada, tagada, ahí vienen los Dalton
Tagada, tagada, ahí vienen los Dalton
Eran los Dalton
Tagada, tagada, ya no queda nadie
Se convirtieron en hombres
Un consejo, amigo mío, antes de encontrarte con ellos
Besa a tu mujer, dámela mano
Rápido, asegura tu vida
Córtate la garganta y tírate bajo el tren
Tagada, tagada, ahí vienen los Dalton
Tagada, tagada, ahí vienen los Dalton
Eran los Dalton
Tagada, tagada, ya no queda nadie
Pero la Justicia vigilaba
Como todos los días, sus cabezas aumentaban
Veinte centavos
Centavos americanos
Eran tan vanidosos y codiciosos
Se entregaron ellos mismos para cobrar la recompensa
Porque eran aún más tontos que malvados
Tagada, tagada, ahí vienen los Dalton
Tagada, tagada, ahí vienen los Dalton
Eran los Dalton
Tagada, tagada, ya no queda nadie
Hört zu, gute Leute
Die grausame und schmerzhafte
Geschichte der Dalton Brüder
Die die Verkörperung des Bösen waren
Und möge dies als Beispiel dienen
Für alle, die der Teufel
Vom rechten Weg abbringt
Schon als kleine Kinder, in der Schule
Anstelle von Bleistiften
Hatten sie Feilen
Anstelle von Krawatten, Leinenschnüre
Wundert euch nicht
Wenn ihr erstes Verbrechen
War, ihre Mutter vor Kummer sterben zu lassen
Tagada, tagada, da sind die Daltons
Tagada, tagada, da sind die Daltons
Das waren die Daltons
Tagada, tagada, niemand ist mehr da
Die Jahre vergingen
Sie hatten es geschafft, die Wut zu fangen
Und den Arzt, der die Impfungen machte, zu fesseln
Und dann infizierten sie die Leute in der Nachbarschaft
Sie hatten Spaß daran, sie zu beißen, und beschuldigten dann die Hunde
Tagada, tagada, da sind die Daltons
Tagada, tagada, da sind die Daltons
Das waren die Daltons
Tagada, tagada, niemand ist mehr da
Sie wurden zu Männern
Ein Rat, mein Freund, bevor du ihnen begegnest
Küsse deine Frau, gib mir die Hand
Schnell, geh und versichere dein Leben
Schneide dir die Kehle durch und wirf dich vor den Zug
Tagada, tagada, da sind die Daltons
Tagada, tagada, da sind die Daltons
Das waren die Daltons
Tagada, tagada, niemand ist mehr da
Aber die Gerechtigkeit wachte
Wie jeden Tag, ihre Köpfe wuchsen
Um zwanzig Cent
Amerikanische Cent
Sie waren so eitel und geldgierig
Sie stellten sich selbst, um die Belohnung zu kassieren
Denn sie waren noch dümmer als sie böse waren
Tagada, tagada, da sind die Daltons
Tagada, tagada, da sind die Daltons
Das waren die Daltons
Tagada, tagada, niemand ist mehr da
Dengarkanlah, orang-orang baik
Kisah kejam dan menyakitkan
Tentang saudara-saudara Dalton
Yang merupakan perwujudan dari kejahatan
Dan biarlah ini menjadi contoh
Bagi semua orang yang iblis
Menyimpangkan dari jalan yang benar
Saat masih kecil, di sekolah
Alih-alih pensil
Mereka memiliki alat pengasah
Sebagai dasi, tali rami
Jangan heran
Jika kejahatan pertama mereka
Adalah membuat ibu mereka mati karena sedih
Tagada, tagada, inilah Dalton
Tagada, tagada, inilah Dalton
Mereka adalah Dalton
Tagada, tagada, tidak ada orang lagi
Tahun-tahun berlalu
Mereka berhasil mendapatkan rabies
Dan mengikat dokter yang membuat vaksin
Lalu mereka menulari orang-orang di sekitar
Bersenang-senang menggigit mereka, lalu menyalahkan anjing
Tagada, tagada, inilah Dalton
Tagada, tagada, inilah Dalton
Mereka adalah Dalton
Tagada, tagada, tidak ada orang lagi
Mereka menjadi pria
Saran saya, teman, sebelum Anda bertemu mereka
Cium istri Anda, berikan saya tangan Anda
Cepatlah hidup, asuransikan diri Anda
Potong tenggorokan Anda dan lemparkan diri Anda di bawah kereta
Tagada, tagada, inilah Dalton
Tagada, tagada, inilah Dalton
Mereka adalah Dalton
Tagada, tagada, tidak ada orang lagi
Tapi Keadilan mengawasi
Seperti biasa, kepala mereka bertambah
Dua puluh sen
Sen Amerika
Mereka begitu sombong dan rakus akan uang
Mereka menyerahkan diri mereka sendiri untuk mendapatkan hadiah
Karena mereka lebih bodoh daripada jahat
Tagada, tagada, inilah Dalton
Tagada, tagada, inilah Dalton
Mereka adalah Dalton
Tagada, tagada, tidak ada orang lagi
ฟังดีๆ ทุกคน
เรื่องราวที่โหดร้ายและเจ็บปวด
ของพี่น้อง Dalton
ที่เป็นสัญลักษณ์ของความชั่วร้าย
และให้สิ่งนี้เป็นตัวอย่าง
สำหรับทุกคนที่ปีศาจ
ทำให้หลงทาง
ตั้งแต่เด็ก ๆ ที่โรงเรียน
แทนที่จะมีดินสอ
พวกเขามีเครื่องมือลับ
ในฐานะเป็นเนคไท
ไม่ต้องแปลกใจ
ถ้าอาชญากรรมแรกของพวกเขา
คือทำให้แม่ของพวกเขาตายด้วยความเศร้าสลด
Tagada, tagada, นี่คือ Dalton
Tagada, tagada, นี่คือ Dalton
พวกเขาคือ Dalton
Tagada, tagada, ไม่มีใครอีกแล้ว
ปีที่ผ่านไป
พวกเขาได้จัดการเพื่อที่จะได้รับโรคบ้า
และผูกแพทย์ที่ทำวัคซีน
แล้วก็ติดเชื้อให้คนในย่าน
พวกเขาสนุกกับการกัด แล้วกล่าวหาสุนัข
Tagada, tagada, นี่คือ Dalton
Tagada, tagada, นี่คือ Dalton
พวกเขาคือ Dalton
Tagada, tagada, ไม่มีใครอีกแล้ว
พวกเขากลายเป็นผู้ชาย
คำแนะนำของฉัน, เพื่อน, ก่อนที่คุณจะพบพวกเขา
จูบภรรยาของคุณ, จับมือฉัน
รีบไปทำประกันชีวิต
ตัดคอของคุณและกระโดดลงไปใต้รถไฟ
Tagada, tagada, นี่คือ Dalton
Tagada, tagada, นี่คือ Dalton
พวกเขาคือ Dalton
Tagada, tagada, ไม่มีใครอีกแล้ว
แต่ยุติธรรมยังคอยดูแล
เหมือนทุกวัน, หัวของพวกเขาเพิ่มขึ้น
ยี่สิบเซนต์
เซนต์อเมริกัน
พวกเขาเป็นคนที่หยิ่งและกระหายเงิน
พวกเขาส่งตัวเองเพื่อรับรางวัล
เพราะพวกเขายังความโง่มากกว่าความชั่วร้าย
Tagada, tagada, นี่คือ Dalton
Tagada, tagada, นี่คือ Dalton
พวกเขาคือ Dalton
Tagada, tagada, ไม่มีใครอีกแล้ว
听着,好人们
残酷又痛苦
达尔顿兄弟的故事
他们是邪恶的化身
让这成为一个例子
对所有被魔鬼
从正道上带走的人
从小,在学校
他们没有铅笔
而是有锉刀
代替领带的是亚麻绳
不要惊讶
如果他们的第一次犯罪
是让他们的妈妈因悲伤而死
塔嘎达,塔嘎达,达尔顿来了
塔嘎达,塔嘎达,达尔顿来了
他们是达尔顿
塔嘎达,塔嘎达,没人了
岁月流逝
他们设法得了狂犬病
还绑架了做疫苗的医生
然后感染了邻居
他们咬人玩,然后怪罪狗
塔嘎达,塔嘎达,达尔顿来了
塔嘎达,塔嘎达,达尔顿来了
他们是达尔顿
塔嘎达,塔嘎达,没人了
他们成了男人
朋友,给你一个建议,在遇到他们之前
吻别你的妻子,和我握手
快去投保
割断你的喉咙,跳到火车下
塔嘎达,塔嘎达,达尔顿来了
塔嘎达,塔嘎达,达尔顿来了
他们是达尔顿
塔嘎达,塔嘎达,没人了
但正义在监视
就像每天一样,他们的头价增加
二十美分
美国的分币
他们是虚荣且贪婪的
他们自首以领取赏金
因为他们比坏更傻
塔嘎达,塔嘎达,达尔顿来了
塔嘎达,塔嘎达,达尔顿来了
他们是达尔顿
塔嘎达,塔嘎达,没人了